corp
English
[edit]Noun
[edit]corp (plural corps)
- Alternative form of corp.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]corp m (plural corps)
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish corp, borrowed from Latin corpus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]corp m (genitive singular coirp, nominative plural coirp)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- aolchorp (“white body”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
corp | chorp | gcorp |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 361, page 123
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 86, page 47
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 181, page 91
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “corp”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Lombard
[edit]Alternative forms
[edit]- còrp (Alternative spelling)
Etymology
[edit]From Latin corpus ("body"). Compare to Piedmontese còrp, Italian corpo, Spanish cuerpo, Catalan cos, French corps, Romanian corp, Friulian cuarp.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]corp m (plural corp)
Manx
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish corp, borrowed from Latin corpus.
Noun
[edit]corp m (genitive singular kirpey, plural kirp)
Mutation
[edit]Manx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
corp | chorp | gorp |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]corp m (genitive coirp or cuirp, nominative plural coirp or cuirp)
- (human) body
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13d7
- Béoigidir in spirut in corp in fecht so.
- The spirit brings the body to life now.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13d7
- corpse
- (Christianity) Eucharist, Communion
- bulk, mass, main part
- body (of text)
For more quotations using this term, see Citations:corp.
Inflection
[edit]Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | corp | corpL | coirpL, cuirpL |
Vocative | coirp, cuirpL | corpL | curpuH |
Accusative | corpN | corpL | curpuH |
Genitive | coirpL, cuirpL | corp | corpN |
Dative | curpL | corpaib | corpaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
corp | chorp | corp pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “corp”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Romanian
[edit]Picture dictionary | |
---|---|
|
Etymology
[edit]According to the Romanian etymological dictionary, borrowed from Latin corpus (through borrowing German or Russian intermediate Korpus in the 18th century and French corps later in the 19th century). The Megleno-Romanian equivalent, also corp, seems to be directly inherited from Latin, however.[1]
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]corp n (plural corpuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | corp | corpul | corpuri | corpurile | |
genitive-dative | corp | corpului | corpuri | corpurilor | |
vocative | corpule | corpurilor |
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ corp in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Romansch
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]corp m (plural corps)
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish corp, borrowed from Latin corpus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]corp m (genitive singular cuirp, plural cuirp)
Derived terms
[edit]- dà-chorpach (“bicorporal”)
Mutation
[edit]- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with obsolete senses
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Sciences
- ga:Mathematics
- Irish first-declension nouns
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lombard masculine nouns
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx terms borrowed from Latin
- Manx terms derived from Latin
- Manx lemmas
- Manx nouns
- Manx masculine nouns
- gv:Nautical
- Old Irish terms borrowed from Latin
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish terms with quotations
- sga:Christianity
- Old Irish masculine o-stem nouns
- Visual dictionary
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- rm:Anatomy
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms borrowed from Latin
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns