User:Matthias Buchmeier/en-de-t
Appearance
ta {interj} (thanks) SEE: thanks | :: |
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette | :: |
tab {v} (navigational widget in a GUI) | :: Registerkarte {f}, Reiter {m} |
tabbouleh {n} (Middle Eastern salad) | :: Taboulé {n} |
tabby {n} (cat) | :: Tabby {n} |
tabernacle {n} (portable tent used before the construction of the temple) | :: Tabernakel {m}, Stiftshütte {f}, Mischkan {m} |
tabernacle {n} (sukkah) | :: Laubhütte {f}, Sukka {f} |
tabernacle {n} (small ornamented cupboard or box used for the sacrament of the Eucharist) | :: Tabernakel {m} {n} |
tabernacle {n} | :: Tabernakel, Stiftshütte, Hütte des Stifts |
Tabitha {prop} (biblical woman) | :: Tabita, Tabea |
Tabitha {prop} (female given name) | :: Tabea, Tabita |
tabla {n} (an Indian drum) | :: Tabla {m} {f} |
table {n} (item of furniture) | :: Tisch {m} |
table {n} (grid of data in rows and columns) | :: Tabelle {f}, Spiegel {m} |
table {n} (collection of arithmetic calculations) | :: Tabelle {f} |
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table) | :: Tischdecke {f}, Tischtuch {n} |
table football {n} (foosball) SEE: foosball | :: |
table lamp {n} (lamp designed for tables) | :: Tischlampe {f} |
tableland {n} (flat region of terrain) | :: Tafelland {n} |
table of contents {n} (organized list summarizing book or document) | :: Inhaltsverzeichnis {n}, Inhalt {m} |
table salt {n} (salt to season food) | :: Kochsalz {n}, Tafelsalz {n}, Speisesalz {n} |
table soccer {n} (foosball) SEE: foosball | :: |
tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food) | :: Esslöffel {m} |
tablespoon {n} (Australia: a spoon for cooking) | :: Kochlöffel {m} |
tablespoon {n} (a unit of measure) | :: Esslöffel {m} |
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon | :: |
tablet {n} (pill) SEE: pill | :: |
tablet {n} (slab of clay) | :: Tafel {f} |
tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer | :: |
tablet {n} (graphics tablet) SEE: graphics tablet | :: |
tablet computer {n} (a type of computer) | :: Tablet-Computer {m}, Tablet {n} |
table tennis {n} (game similar to tennis) | :: Tischtennis {n}, Pingpong {n} |
tableware {n} (cutlery, crockery and glassware) | :: Geschirr {n} |
table wine {n} (ordinary wine, which is neither fortified nor sparkling) | :: Tafelwein {m} |
tabloid {n} (A newspaper that favours stories of sensational nature) | :: Boulevardzeitung {f}, Boulevardblatt {m}, Boulevardpresse {f}, Skandalpresse {f} |
tabloid {adj} (in the format of a tabloid) | :: kleinformatig, Tabloid- |
tabloid {adj} (relating to a tabloid) | :: boulevardesk |
taboo {n} (inhibition or ban) | :: Tabu {n} |
taboo {adj} (excluded or forbidden from use, approach or mention) | :: tabu |
taboo {v} (mark as taboo) | :: tabuisieren |
taboo {v} (ban) | :: tabuisieren |
taboo {v} (avoid) | :: tabuisieren |
tabular {adj} (organized as a table or list) | :: tabellarisch {m}, tafelförmig |
tabun {n} (toxic nerve agent) | :: Tabun |
tachistoscope {n} (device) | :: Tachistoskop {n} |
tachocline {n} | :: Tachocline {f} |
tachograph {n} (checking device) | :: Fahrtenschreiber {m}, Tachograf {m} |
tachometer {n} (device for measuring rpm) | :: Drehzahlmesser {m} |
tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer | :: |
tachycardia {n} (rapid resting heart rate) | :: Tachykardie {f} |
tachyon {n} (hypothetical particle) | :: Tachyon {n} |
tacit {adj} (Done or made in silence; implied, but not expressed; silent) | :: stillschweigend, still, impliziert, unausgesprochen, schweigend |
tacit {adj} (Not derived from formal principles of reasoning) | :: stillschweigend, implizit |
taciturn {adj} (untalkative, silent) | :: schweigsam, wortkarg |
taciturnity {n} (The state of being taciturn) | :: Schweigsamkeit {f} |
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn | :: |
Tacitus {prop} (Roman cognomen) | :: Tacitus {m}, Tazitus {m} |
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board | :: |
tack {n} (nautical: maneuver) | :: Wende {f} |
tack {v} (to stitch) | :: heften |
tack {v} (nautical: to turn the bow through the wind) | :: wenden |
tack {n} (thumbtack) SEE: thumbtack | :: |
tack {n} (hardtack) SEE: hardtack | :: |
tackifier {n} (tackiness agent) | :: Klebrigmacher {m} |
tackle {n} (fishing: angling gear) | :: Angel |
tackle {n} (sports: attempt to take control over the ball) | :: Tackling {n} |
tackle {v} (to face or deal with) | :: in Angriff nehmen, angehen |
tackle {n} (nautical: system of ropes and blocks) SEE: block and tackle | :: |
tacky {adj} (slightly sticky) | :: klebrig |
tacky {adj} (colloquial: of low quality) | :: billig |
tacky {adj} (colloquial: in bad taste) | :: geschmacklos |
taco {n} (Mexican snack food) | :: Taco {m} |
taconite {n} (flint-like iron ore) | :: Takonit {n} |
tact {n} (sensitive mental touch) | :: Takt {m}, Taktgefühl {n} |
tactful {adj} (possessing tact) | :: taktvoll |
tactic {n} (action to achieve some end) | :: Taktik {f} |
tactical {adj} (of or relating to tactics) | :: taktisch |
tactics {n} (the employment of forces) | :: Taktik {f} |
tactile {adj} (tangible) | :: fühlbar |
tactile {adj} (used for feeling) | :: taktil |
tactile {adj} (of, or relating to the sense of touch) | :: fühlbar, [medicine, psychology] taktil |
tactless {adj} (without tact) | :: taktlos |
tadpole {n} (toad or frog larva) | :: Kaulquappe {f} |
tadpole shrimp {n} (crustacean of the Notostraca) | :: Schildkrebs |
taekwondo {n} (a martial art) | :: Taekwondo {n} |
taffeta {n} (woven fabric) | :: Taft {m} |
tafsir {n} (interpretation of the Qur'an) | :: Tafsir {m}, Tafsīr {m} [direct transcription from Arabic], Tefsir {m} |
tag {n} (small label) | :: Etikett {n}, Marke {f}, Anhänger {m}, Schildchen {n} |
tag {n} (game) | :: Fange, Fangen, Hast'se [colloquial] |
tag {n} (type of graffiti) | :: Tag {n} |
tag {n} ((Computing) Element of markup language) | :: Tag {n} |
Tagalog {n} (language) | :: Tagalog {n} |
Tagalog {n} (member of the second largest Filipino ethnic group) | :: Tagale {m} |
tag along {v} (To accompany, join, or follow; to go with) | :: mitkommen |
tagliatelle {n} (flat ribbons of pasta) | :: Bandnudel {f} |
tag question {n} (question inviting agreement) | :: Refrainfrage {f}, Nachziehfrage {f} |
Tagus {prop} (Iberian river) | :: Tajo, Tejo |
tahini {n} (sesame paste) | :: Tahina {f} |
Tahiti {prop} (island) | :: Tahiti {n} |
Tahitian {n} (native or inhabitant) | :: Tahitianer {m}, Tahitier {m}, Tahitianerin {f}, Tahitierin {f} |
Tahitian {prop} (language) | :: Tahitisch {n} |
Tahitian {adj} (relating to Tahiti) | :: tahitianisch, tahitisch |
tahr {n} (Asian wild goat) | :: Tahr {m} |
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei | :: |
Taichung {prop} (a large city in Taiwan) | :: Taichung |
taiga {n} (subarctic zone of coniferous forest) | :: Taiga {f}, Borealer Nadelwald |
taikonaut {n} (Chinese astronaut) | :: Taikonaut {m}, Taikonautin {f} |
tail {n} (appendage of an animal) | :: Schwanz {m}, Schweif {m}, Sterz {m}, Stert {m}, Zagel {m}, Bürzel {m}, Rute {f}, Schwänzchen {n} [diminutive], Schwänzlein {n} [diminutive] |
tail {n} (tail-end of a creature) | :: Hintern, Hinterteil, Gesäß |
tail {n} (comet tail) | :: Schweif {m} |
tail {n} (slang for the phallus) | :: Schwanz {m} |
tail {v} (to tail) | :: beschatten |
tailback {n} (a traffic jam) | :: Stau {m} |
tailboard {n} (tailgate) SEE: tailgate | :: |
tailbone {n} (coccyx) SEE: coccyx | :: |
tailcoat {n} (formal evening jacket) | :: Frack {m} |
tailgate {n} (hinged board or hatch at the rear of a vehicle) | :: Heckklappe {f} |
tailgate {v} (drive dangerously close behind another vehicle) | :: dicht auffahren, drängeln, fahren ohne Sicherheitsabstand |
tailgate party {n} | :: Parkplatz-Party |
tailgating {n} (driving dangerously close behind another vehicle) | :: zu dichtes Auffahren, Drängeln |
tailless {adj} (without a tail) | :: schwanzlos |
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle) | :: Rückleuchte {f}, Rücklicht {n}, Heckleuchte {f}, Rückscheinwerfer {m} |
tailor {n} (person who makes, repairs, or alters clothing as profession) | :: Schneider {m}, Schneiderin {f} |
tailor {v} (make, repair, or alter clothing) | :: schneidern |
tailor {v} (restrict something to particular need) | :: zuschneiden, anpassen |
tailor {n} (Pomatomus saltatrix) SEE: bluefish | :: |
tailored {adj} (adjusted by a tailor, fitted) | :: maßgeschneidert |
tailormade {adj} (tailor-made) SEE: tailor-made | :: |
tailor-made {adj} (made by a tailor) | :: maßgeschneidert |
tailor-made {adj} (made to specific requirements) | :: maßgeschneidert |
tailor-make {v} (to customize or create specifically) | :: maßschneidern |
tailor-make {v} (to make by a tailor) | :: maßschneidern |
tailor's chalk {n} (chalk-like material used for marking alterations on fabric) | :: Schneiderkreide {f} |
tailor's dummy {n} (a simple mannequin used by tailors to fit clothes) | :: Schneiderpuppe {f} |
tailpiece {n} (secures strings on a musical instrument) | :: Seitenhalter {m} |
tails {n} (side of coin) | :: Zahl {f} |
tails {n} (tailcoat) SEE: tailcoat | :: |
tailwind {n} (a wind that blows in the same direction as the course of an aircraft or ship) | :: Rückenwind {m} |
Taimyr {prop} (large peninsula) | :: Taimyr {n} |
Tainan {prop} (a city in Taiwan) | :: Tainan |
taint {v} (To contaminate or corrupt something with an external agent, either physically or morally) | :: verderben |
taint {v} (To spoil food by contamination) | :: verderben |
tainted {adj} (corrupted or filled with imperfections) | :: unrein, verdorben |
taipan {n} (venomous snake of the genus Oxyuranus) | :: Taipane |
Tʻai-pei {prop} (Taipei) SEE: Taipei | :: |
Taipei {prop} (Taipei) | :: Taipeh {n} |
Taiwan {prop} (East Asian country) | :: Taiwan {n} |
Taiwanese {adj} (relating to Taiwan) | :: taiwanisch, Taiwan- |
Taiwanese {n} (person from Taiwan) | :: Taiwaner {m}, Taiwanerin {f} |
Taiwanese {prop} (language) | :: Taiwanisch {n} |
Taiwan Strait {prop} (the channel of water between mainland China and Taiwan) | :: Formosastraße {f} |
Taizhong {prop} (Taichung) SEE: Taichung | :: |
Tajik {n} (person) | :: Tadschike {m}, Tadschikin {f} |
Tajik {prop} (language) | :: Tadschikisch {n} |
Tajik {adj} (of, from, or pertaining to Tajikistan, the Tajik people or the Tajik language) | :: tadschikisch |
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik | :: |
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan) | :: Tadschikistan {n} |
Tajikistani {adj} (person of Tajik origin) SEE: Tajik | :: |
Tajikistani {adj} (of or pertaining to the Kazakh people or the Tajik language) SEE: Tajik | :: |
Tajik SSR {prop} (Soviet republic) | :: Tadschikische SSR {f} |
tajine {n} (stew originally from Morocco) | :: Tajine |
taka {n} (national currency of Bangladesh) | :: Taka {m} |
takbir {n} (takbir) | :: Takbīr {n} |
take {v} (to get into one's hands or control) | :: nehmen, greifen |
take {v} (to get into one's possession) | :: nehmen |
take {v} (to receive or accept) | :: annehmen |
take {v} (to grab and move to oneself) | :: nehmen |
take {v} (to gain a position by force) | :: einnehmen |
take {v} (to have sex with) | :: (mit Gewalt) nehmen |
take {v} (to carry) | :: nehmen, tragen |
take {v} (to choose) | :: nehmen |
take {v} (to support or carry without failing or breaking) | :: aushalten |
take {v} (to endure) | :: aushalten, vertragen |
take {v} (to ingest medicine) | :: nehmen |
take {v} (to last or expend [an amount of time]) | :: dauern, in Anspruch nehmen |
take {n} | :: nehmen |
take {v} (to exact) SEE: exact | :: |
take aback {v} (to surprise or shock) | :: überraschen |
take a bath {v} (to bathe) SEE: bathe | :: |
take a bow {v} (to accept applause at the end of a performance) | :: sich verbeugen; Applaus am ende einer Vorstellung akzeptieren |
take a break {v} (to have a short rest period in one's work) | :: eine Pause machen |
take a breather {v} (to take a break) | :: eine Pause machen |
take a dump {v} (defecate) SEE: defecate | :: |
take advantage of {v} (make use of) | :: nutzen, Gebrauch machen von |
take advantage of {v} (exploit) | :: ausnutzen, einen Vorteil ziehen aus |
take after {v} (to resemble in appearance or habit) | :: nachgeraten |
take a look {v} (to examine or observe) | :: angucken, einen Blick werfen |
take a nap {v} (sleep briefly) | :: ein Schläfchen machen, ein Nickerchen machen, kurz schlafen |
take apart {v} (defeat) SEE: defeat | :: |
take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble | :: |
take a powder {v} (to run away) | :: sich aus dem Staub machen |
take a stand {v} (assert a position) | :: Farbe bekennen, [zu etwas] Stellung beziehen |
take a walk {v} (to go for a walk) | :: spazieren gehen |
take away {v} (to take away) SEE: remove | :: |
take away {v} (to remove something, either material or abstract, so that a person no longer has it) | :: wegnehmen |
takeaway {n} (restaurant selling food to be eaten elsewhere) | :: Gaststätte mit Außer-Haus-Verkauf {f}, Restaurant mit Essen zum Mitnehmen {n}, Abholrestaurant {n}, Imbiss {n} |
takeaway {n} (meal bought to be eaten elsewhere) | :: Essen zum Mitnehmen {n}, Mitnehmspeise {f}, Abholspeise {f}, Mitnahmegericht {n} |
takeaway {n} (an idea from a talk, presentation, etc., that the listener or reader should remember and consider) | :: Erkenntnis {f}, Erkenntnisgewinn {m}, Schlussfolgerung {f} |
take back {v} (take back) SEE: withdraw | :: |
take by storm {v} (To capture by means of a sudden, overwhelming attack) | :: im Sturm erobern |
take by storm {v} (To rapidly gain popularity in a place) | :: im Sturm erobern |
take care {v} (be cautious, careful) | :: achtgeben, aufpassen |
take care {v} (to be in charge of something) | :: kümmern, sorgen |
take care {interj} (good-bye) | :: pass auf dich auf, mach's gut |
take care of {v} (look after) | :: sich kümmern um, pflegen |
take care of {v} (deal with) | :: sich kümmern um |
take charge {v} (assume control or responsibility) | :: die Führung übernehmen, das Kommando übernehmen |
take command {v} (take charge) SEE: take charge | :: |
take courage {v} (take courage) SEE: take heart | :: |
take down {v} (remove something from a wall or similar vertical surface to which it is fixed) | :: herunternehmen, abhängen |
take down {v} (remove something from a hanging position) | :: herunternehmen, abhängen |
take down {v} (write a note, usually recording something that is said) | :: niederschreiben |
take down {v} (remove a temporary structure such as scaffolding) | :: herunternehmen, abbauen, entfernen |
take down {v} (lower an item of clothing without removing it) | :: herunterlassen |
takedown {n} (a taking down: the arrest of a suspect by a police officer) | :: polizeiliche Festnahme {f}, Verhaftung {f} |
takedown {n} (martial arts) | :: Takedown {m}, Zubodenbringen {n}, zu Boden Bringen {n}, Flachlegen {n} [colloquial] |
takedown {n} (enforced removal of material) | :: zwangsweise Löschung {f}, zwangsweise Entfernung {f} |
take effect {v} (to become active; to become effective) | :: wirken, wirksam werden |
take effect {v} (come into force) SEE: come into force | :: |
take for a ride {v} (to deceive someone) | :: aufs Kreuz legen |
take for granted {v} (assume something to be true without verification or proof) | :: für selbstverständlich halten |
take for granted {v} (give little attention to or to underestimate the value of) | :: für selbstverständlich halten |
take French leave {v} (take French leave) | :: französischen Abschied nehmen |
take heart {interj} | :: sich ein Herz nehmen |
take-home {n} (take-home pay) SEE: take-home pay | :: |
take-home pay {n} (net earnings of a wage earner) | :: Nettogehalt {n} |
take-home vehicle {n} (company car) SEE: company car | :: |
take in {v} (deceive; hoodwink) | :: einwickeln |
take into account {v} | :: berücksichtigen, in Betracht ziehen |
take into consideration {v} | :: berücksichtigen, Rücksicht nehmen auf, in Betracht ziehen |
take it easy {v} (relax) | :: sich entspannen |
take it easy {v} (relax (imperative)) | :: nimm's leicht, nur keine Hektik |
take it easy {v} (farewell) | :: mach's gut |
take it or leave it {phrase} (accept the situation without change) | :: friss oder stirb |
take it out on {v} (unleash one's anger) | :: seinen Ärger auslassen an (jemandem oder etwas); |
take its toll {v} (to affect negatively) | :: seine Opfer fordern, seinen Tribut fordern |
take lightly {v} (approach casually) | :: auf die leichte Schulter nehmen |
taken {adj} (infatuated, fond of or attracted to) | :: ergriffen , eingenommen |
taken {adj} (informal: in a relationship) | :: vergeben |
taken aback {adj} (surprised, shocked) | :: erschrocken |
take off {v} (to remove) | :: ausziehen (clothing), loslösen |
take off {v} (to begin flight) | :: starten |
take off {v} (to imitate) SEE: imitate | :: |
take off {v} (to quantify) SEE: quantify | :: |
take offense {v} (feel and possibly show resentment) | :: beleidigt sein, gekränkt sein, sich beleidigt fühlen |
take on {v} (To obtain the services of (a person) in exchange for remuneration; to give someone a job) SEE: employ | :: |
take on {v} (To acquire, bring in, or introduce) | :: einbringen |
take on {v} (To begin to have or exhibit) | :: annehmen |
take on {v} (To assume responsibility for) | :: auf sich nehmen, annehmen, übernehmen |
take on {v} (To attempt to fight or compete) | :: aufnehmen, antreten |
take one's hat off to {v} (to remove one's hat as sign of respect) | :: den Hut ziehen vor |
take one's leave {v} (depart) SEE: depart | :: |
take one's leave {v} (say goodbye) | :: Abschied nehmen, sich verabschieden |
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide | :: |
take one's pick {v} (choose) | :: aussuchen [reflexive] |
take one's time {v} (go about something slowly and carefully) | :: langsam angehen, sich Zeit lassen |
take out {v} (to remove) | :: herausnehmen |
take out {v} (slang: to kill or destroy) | :: kaltmachen |
takeout {n} (Food purchased from a takeaway) | :: Essen zum Mitnehmen {n} |
take over {v} (to assume control) | :: übernehmen |
take over {v} (to adopt a further responsibility) | :: übernehmen |
takeover {n} (the purchase of a private company) | :: Geschäftsübernahme {f}, Übernahme {f} |
take part {v} (participate or join) | :: teilnehmen |
take part {v} (share or partake) | :: teilhaben |
take place {v} (to happen) | :: stattfinden |
take revenge {v} (to avenge; to get back at) | :: sich rächen, rächen |
take root {v} (to become established, to take hold) | :: Wurzeln schlagen |
take shape {v} (take a definite form) | :: Gestalt annehmen, sich formen |
take sides {v} (to join in a confrontation) | :: Partei ergreifen, auf eine Seite schlagen [reflexive] |
take someone's word for it {v} (to believe what someone claims) | :: jemanden beim Wort nehmen |
take something to the grave {v} (to never reveal a secret to one's death) | :: etwas mit ins Grab nehmen |
take the bait {v} (to nibble at bait on a hook) | :: den Köder schnappen, auf den köder anbeißen |
take the bull by the horns {v} (to deal directly with a matter; to confront a difficulty) | :: den Stier bei den Hörnen packen; den Stier an den Hörnen fassen |
take the cake {v} (to be especially good) | :: den Vogel abschießen |
take the cake {v} (to be especially bad) | :: den Vogel abschießen |
take the liberty {v} (act on one's own authority) | :: sich erlauben, sich die Freiheit nehmen |
take the mickey {v} (to ridicule or mock) | :: sich lustig machen über, verarschen |
take the piss {v} (to mock or ridicule (transitive)) | :: sich lustig machen über , verarschen |
take the wind out of someone's sails {v} (to discourage someone) | :: jemandem den Wind aus den Segeln nehmen |
take the wrong way {v} (to misunderstand) SEE: misunderstand | :: |
take time {v} (to require a long period of time) | :: Zeit brauchen |
take to heart {v} (to take something seriously) | :: sich zu Herzen nehmen |
take to task {v} (hold sb. accountable) SEE: hold to account | :: |
take turns {v} (do the same thing one after another) | :: sich abwechseln |
taking {n} (act by which something is taken) | :: Nahme {f}, Einnahme {f}, Übernahme {f} |
taking {n} (seizure of someone's goods or possessions) | :: Inbesitznahme {f}, Ergreifung {f} |
taking {n} (state of mental distress) | :: geistiger Ausnahmezustand {m}, erratische Verfassung {f}, Anfall {m} |
taking {n} (cash or money received (in the plural)) | :: Einnahmen {f-p} |
talapoin {n} (monkey in the genus Miopithecus) | :: Zwergmeerkatzen {f} |
talaria {n} (winged sandals) | :: Flügelschuhe {m} |
talc {n} (soft mineral) | :: Talk {m} |
talcum {n} (powdered and perfumed talc for toilet use) | :: Talk {m} |
tale {n} (type of story) | :: Märchen {n} (fairy tale), Sage {f}, Geschichte {f}, Erzählung {f} |
talent {n} (unit of weight and money) | :: Talent {n} |
talent {n} (marked ability or skill) | :: Talent {n}, Begabung {f} |
talented {adj} (endowed with talents) | :: begabt, talentiert, begnadet |
talentless {adj} (having no talent) | :: talentlos |
talentlessness {n} (state of being without talent) | :: Talentlosigkeit {f} |
talent scout {n} (person) | :: Talentscout {m} |
talent show {n} | :: Castingshow {f}, Auswahlschau {f}, Talentschau {f} |
Taliban {prop} (Islamic student movement) | :: Taliban {f-p} |
Taliban {n} (militia) | :: Taliban {f} {p} |
Taliban {n} (member of the Taliban movement or its militia) | :: Talib {m}, Taliban {m} |
talisman {n} (magical protective charms) | :: Talisman {m} |
talk {v} (to communicate by speech) | :: reden, sprechen |
talk {n} (conversation) | :: Gespräch {n} |
talk {n} (lecture) | :: Vortrag {m} |
talk {n} (major topic of social discussion) | :: Gespräch {n} |
talk {n} (meeting, negotiation) | :: Unterredung {f}, Verhandlung {f} |
talk {n} | :: Gespräch {n} |
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss | :: |
talk around {v} (persuade) SEE: persuade | :: |
talkative {adj} (tending to talk or speak freely or often) | :: gesprächig, redselig |
talkative {adj} (speaking openly and honestly, neglecting privacy and consequences) | :: geschwätzig |
talkativeness {n} (the state of being talkative) | :: Geschwätzigkeit {f}, Gesprächigkeit {f}, Redseligkeit {f}, Schwatzhaftigkeit |
talk back {v} (to reply impertinently; to answer in a cheeky manner) | :: Widerworte geben, frech antworten |
talkie {n} (movie with sound) | :: Tonfilm {m} |
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook | :: |
talking point {n} (specific topic raised in a conversation or argument) | :: Gesprächsthema {n} |
talk of the town {n} (a topic or person discussed by many people) | :: Stadtgespräch {n} |
talk out of turn {v} (speak when not allowed to) | :: herumplappern, ein loses Maul haben, ein loses Mundwerk haben, dummes Zeug daherreden |
talk over {v} (discuss) SEE: discuss | :: |
talk over {v} (persuade) SEE: persuade | :: |
talk page {n} (place on wikis where discussion of a page takes place) | :: Diskussionsseite {f} |
talk shop {v} (discuss one's work) | :: fachsimpeln |
talk show {n} (TV or radio programme in which a host converses with guests) | :: Talkshow {f} |
talk to oneself {v} (to converse with oneself) | :: mit sich selbst reden, Selbstgespräche halten, Selbstgespräche führen |
tall {adj} (of a person) | :: groß, lang |
tall {adj} (of a building) | :: hoch |
Tallinn {prop} (Capital of Estonia) | :: Tallinn {n}, Reval {n} [no longer current] |
tallness {n} (quality of being tall) | :: Höhe {f} [of a building etc.], Größe {f} [of a person], Körpergröße {f} [of a person] |
tallow {n} (hard animal fat obtained) | :: Talg {m}, [beef] Rindertalg {m}, [mutton] Hammeltalg, [mutton] Schöpsentalg {m} |
tall ship {n} | :: Großsegler {m} |
tally {n} (any account or score kept by notches or marks) | :: Strichliste {f}, Zähler {m} |
tally {v} (to count something) | :: zählen |
tally {v} (to record something) | :: abhaken, markieren |
tally {v} (to make things correspond) | :: einspielen, einstimmen, aufeinander abstimmen |
tally {v} (to keep score) | :: den Spielstand beihalten |
tally {v} (to correspond or agree) | :: übereinstimmen, korrespondieren |
tally {n} (tally stick) SEE: tally stick | :: |
tally stick {n} (piece of wood with notches or scores) | :: Kerbholz {n}, Kerbstock {m}, Zählholz {n}, Zählstab {m} |
Talmud {prop} (collection of Jewish writings) | :: Talmud {m} |
Talmudic {adj} (related to the Talmud) | :: talmudisch |
talon {n} (remaining stock of undealt cards) SEE: stock | :: |
talon {n} (hooked claw) | :: Klaue {f} |
Talossan {prop} (the language) | :: Talossanisch |
Talossan {adj} (of or pertaining to Talossa) | :: talossanisch |
talus {n} (anklebone) SEE: anklebone | :: |
Talysh {n} (member of an Iranian-speaking people) | :: Talysche {m} |
tamada {n} ((chiefly Georgia) toastmaster) | :: Tamada {m} |
Tamara {prop} (female given name) | :: Tamara |
tamaraw {n} (Bubalus mindorensis) | :: Tamarau |
tamarillo {n} (Solanum betaceum) | :: Tamarillo {f}, Baumtomate {f} |
tamarillo {n} (fruit) | :: Tamarillo {f}, Baumtomate {f} |
tamarind {n} (tropical tree) | :: Tamarinde {f} |
tamarind {n} (fruit) | :: Tamarinde {f} |
tamarisk {n} (shrub of the genus Tamarix) | :: Tamariske {f} |
tambour {n} (drum) SEE: drum | :: |
tambourine {n} (percussion instrument) | :: Tamburin {n} |
Tambov {prop} (a city in Russia) | :: Tambow {n} |
tame {adj} (not wild) | :: zahm |
tame {v} (to make something tame) | :: zähmen |
tame {v} (to become tame) | :: zahm werden |
tamer {n} (one who tames or subdues) | :: Dompteur {m}, Dompteuse {f}, Bändiger {m}, Bändigerin {f} |
Tamil {adj} (of or pertaining to the Tamil people, culture, or language) | :: tamilisch |
Tamil {n} (person) | :: Tamile {m}, Tamilin {f} |
Tamil {n} (language) | :: Tamilisch {n}, Tamil {n} |
Tamilian {n} (a person of Tamil ethnicity) SEE: Tamil | :: |
Tamil Nadu {prop} (state in southern India) | :: Tamil Nadu {n} |
Tamil Tigers {prop} (guerrilla organization) | :: Tamilischen Tigern, Befreiungstiger von Tamil Eelam |
tamp {v} (plug up with clay or other material) | :: verstopfen, zustopfen, stopfen |
tamp {v} (pack down) | :: stampfen, verdichten, stopfen, pressen, zusammenpressen, rütteln |
tamper {n} (person or thing that tamps) | :: Stampfer {m} |
tamper {n} (pipe tool) | :: Pfeifenstopfer {m} |
tamper {v} (alter by making unauthorized changes) | :: einmischen, fälschen, manipulieren, herumhantieren |
tampon {n} (A plug of cotton or other absorbent material) | :: Tampon {m} |
tamponade {n} (The use of a tampon.) | :: Tamponade {f} |
tamponade {n} (A stoppage in the flow of blood in a vessel, caused either by the insertion of a tampon or by outside constriction.) | :: Tamponade {f} |
tam-tam {n} (flat gong) | :: Tamtam {n} |
tan {n} (darkening of skin) | :: Bräune {f}, Sonnenbräune {f} |
tan {adj} (colour) | :: hellbraun, loh, lohfarben |
tan {adj} (dark skin) | :: braun, sonnengebräunt |
tan {v} (to become tan due to exposure to sun) | :: bräunen; in der Sonne baden |
tan {v} (to turn animal hide into leather) | :: gerben, walken |
Tanakh {prop} (body of Jewish scripture) | :: Tanach |
tandem {n} (bicycle) | :: Tandem {n} |
tang {n} (tongue) SEE: tongue | :: |
tang {n} (strong or offensive taste) | :: Beigeschmack {m} |
tang {n} (figuratively: sharp, specific flavor) | :: Beigeschmack {m} |
tang {n} (part of small instrument inserted into handle) | :: Erl {m}, Angel |
Tanganyika {prop} (lake) | :: Tanganjikasee |
Tanganyika {prop} (territory, former country) | :: Tanganjika {n} |
tangent {n} (in geometry) | :: Tangente {f} |
tangent {n} (in trigonometry) | :: Tangens {m} |
tangent {n} (nearly unrelated topic) | :: Nebensache {f} |
tangential {adj} (referring to a tangent) | :: tangential |
tangential {adj} (merely touching) | :: tangential, streifend, berührend |
tangential {adj} (only indirectly related) | :: nebensächlich |
tangerine {n} (fruit) | :: Mandarine {f} |
tangible {adj} (touchable, palpable) | :: greifbar, erfühlbar |
tangible {adj} (possible to be treated as fact) | :: konkret |
tangible {adj} (comprehensible by the mind; understandable) | :: erfassbar, fassbar, begreifbar |
tangle {v} (to be forced into some kind of situation) | :: sich verstricken |
tangle {v} (to mix together or intertwine) | :: verwirren |
tangle {n} (tangled twisted mass) | :: Wirrwarr {m} {n}, Durcheinander {n}, Gewirr {n}, wirres Knäuel {n} |
tangle {n} (complicated or confused state or condition) | :: Gewirr {n}, Durcheinander {n}, Chaos {n} |
tangled nest spider {n} (spider of Amaurobiidae) | :: Finsterspinne {f} |
tango {n} (ballroom dance) | :: Tango {m} |
tangram {n} (the Chinese puzzle) | :: Tangram {n} |
tangy {adj} (having a sharp, pungent flavor) | :: scharf |
Tania {prop} (female given name) | :: Tanja |
tank {n} (closed container for fluids) | :: Behälter {m}, Tank {m} |
tank {n} (open container for liquids) | :: Becken {n}, Tank {m} |
tank {n} (fuel reservoir) | :: Tank {m} |
tank {n} (armoured fighting vehicle) | :: Panzer {m}, Tank {m} [obsolete] |
tank {n} (reservoir or dam) SEE: reservoir | :: |
tank {n} (tankful) SEE: tankful | :: |
tankard {n} (drinking vessel) | :: Krug {m}, Seidel {n} |
tank destroyer {n} | :: Jagdpanzer, Panzerjäger |
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
tanker {n} (vessel) | :: Tanker {m}, Tankschiff {n} |
tanker {n} (tank truck) | :: Tanklaster {m}, Tanklastwagen {m} |
tanker {n} (member of a tank crew) | :: Panzersoldat {m} |
tankful {n} (amount that will fill a tank) | :: Tankfüllung {f} |
tankini {n} (tank top and the lower half of a bikini) | :: Tankini {m} |
tank top {n} (singlet) SEE: singlet | :: |
tank wagon {n} (vehicle) | :: Kesselwagen {m} |
tanned {adj} (having a suntan) | :: sonnengebräunt, braun gebrannt |
tanner {n} (person whose occupation is to tan) | :: Gerber {m} |
tannery {n} (place where people tan hides to make leather) | :: Gerberei {f} |
tannic acid {n} (any of various complex phenols) | :: Gerbsäure {f} |
tannin {n} (tannic acid) | :: Tannin {n} |
tanning bed {n} (tanning device) | :: Solarium {n}, Sonnenbank {f} |
tansy {n} (plant of the genus Tanacetum) | :: Rainfarn {m} |
tantalizing {adj} (teasing, desirable, but out of reach) | :: reizend, verführerisch, verlockend, aufreizend, spannend, quälend |
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.) | :: Tantal {n} |
tantamount {adj} (equivalent in meaning or effect) | :: gleichbedeutend |
tantrism {n} (Tantric beliefs and practices) | :: Tantrismus {m} |
tantrum {n} (often childish display of bad temper) | :: Wutanfall {m}, Ausraster {m}, Tobsuchtsanfall {m} |
Tanya {prop} (female given name) SEE: Tania | :: |
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania) | :: Tansania {n} |
Tanzanian {n} (a person from Tanzania or of Tanzanian descent) | :: Tansanier {m}, Tansanierin {f} |
Tanzanian {adj} (of, from, or pertaining to Tanzania and its people) | :: tansanisch |
tanzanite {n} (gemstone mined in Tanzania) | :: Tansanit {m} |
Taoism {n} (Chinese philosophy founded by Lao-tzu) | :: Taoismus, Daoismus {m} |
tap {n} (spigot) | :: Zapfhahn {m} |
tap {n} (device to dispense liquid) | :: Hahn {m}, Kran {m}, Zapfen {m}, Spund {m}, Mischbatterie {f}, Wasserhahn {m}, Armatur {f} |
tap {n} (device to cut internal threads) | :: Gewindeschneider {m} |
tap {v} (to furnish with taps) | :: mit einem Hahn versehen |
tap {v} (to draw off liquid from a vessel) | :: anzapfen, zapfen |
tap {v} (to place a listening device) | :: [eavesdrop] abhören |
tap {v} (to intercept communication) | :: abzapfen |
tap {v} (to cut an internal screw thread) | :: schneiden |
tap {v} | :: (Ressourcen) erschließen; (Vorräte) anbrechen |
tap {v} (to touch something, often repeatedly) | :: stippen |
tap {v} (to operate an electronic device by tapping its touch screen) | :: antippen |
tap {v} | :: klopfen |
tap dance {n} (dance) | :: Stepptanz |
tape {n} (video or audiocassette tape) | :: Band {n} |
tape {v} (to bind with adhesive tape) | :: tapen |
tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape | :: |
tape measure {n} (graduated ribbon for length measurement) | :: Maßband {n} |
taper {n} (slender wax candle) | :: dünne Wachskerze {f}, Kerze {f}, Leuchterkerze {f} |
taper {n} (tapering form) | :: Verjüngung {f}, Kegel {m}, Abschrägung {f} |
taper {v} (to make thinner or narrower at one end) | :: verschmälern, verjüngen, zuspitzen, abschrägen, abdrehen, anschrägen |
taper {v} (to diminish gradually) | :: abnehmen, sich verjüngen, sich verengen, sich zuspitzen, spitz zulaufen |
taper {v} | :: verjüngen |
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound) | :: Kassettenrekorder {m}, Tonbandgerät {n} |
tapered {adj} (narrowing to a point) | :: keilförmig, spitz zulaufend, konisch, tailliert, zugespitzt, angeschrägt, verjüngt, sich verjüngend |
taper off {v} (diminish or lessen gradually; to become smaller, slower, quieter, etc.) | :: auslaufen (lassen), allmählich aufhören |
tapestry {n} (heavy woven cloth) | :: Wandteppich {m}, Bildteppich {m}, Bildwirkerei {f}, Tapisserie {f}, Gobelin {m} |
tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda) | :: Bandwurm {m} |
tapeworm {n} (Diphyllobothrium latum) | :: Fischbandwurm {m}, Grubenkopf {m} |
taphonomic {adj} (of or pertaining to taphonomy) | :: taphonomisch |
taphonomy {n} (the study of the fate of the remains of organisms after they die) | :: Taphonomie {f} |
tapioca {n} (starchy food from cassava) | :: Tapioka {f} |
tapir {n} (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae) | :: Tapir {m} |
tappet {n} (lever or projection intended to tap or touch something) | :: Stößel {m} |
taproot {n} (long tapering root) | :: Pfahlwurzel {f} |
tap water {n} (water from a tap) | :: Leitungswasser {n}, Hahnenwasser {n} [Switzerland] |
tap water {n} (state of having tap water available) | :: Wasser aus der Leitung {n}, fließendes Wasser {n} |
tar {n} (substance) | :: Teer {m} |
tar {n} (byproduct of tobacco smoke) | :: Teer {m} |
tar {n} (sailor) | :: Teerjacke {f} |
tar {v} (to coat with tar) | :: teeren |
taramosalata {n} (Greek/Turkish dish) | :: Taramosalata |
Tarantian {prop} | :: Tarantium, Jungpleistozän |
Tarantino {n} (dialect of Neapolitan) | :: Tarentinisch {n} |
Tarantino {n} (native or inhabitant of Taranto) | :: Tarentiner {m}, Tarentinerin {f} |
Taranto {prop} (city and province) | :: Tarent {n}, Taranto {n} |
tarantula {n} (spider of the family Theraphosidae) | :: Vogelspinne {f} |
tarantula {n} (wolf spider of the species Lycosa tarantula) | :: Tarantel {f} |
tarboosh {n} (fez) SEE: fez | :: |
tardigrade {n} (water bear) SEE: water bear | :: |
tardiness {n} (the state of being late) | :: Unpünktlichkeit {f}, Verspätung {f} |
tardy {adj} (later in relation to the proper time) | :: verspätet |
tardy {adj} (ineffectual; slow witted, slow to act, or dull) | :: langsam, säumig |
tare {n} (the empty weight of a container) | :: Tara {f} |
tare {v} (to take into account the weight of a container) | :: austarieren |
tare {v} (to set a zero value on an instrument) | :: nullen |
Tarentine {adj} (of or pertaining to Tarentum) | :: Tarentiner, tarentinisch |
Tarentine {n} (inhabitant of Tarentum) | :: Tarentiner {m} |
target {n} (butt or mark to shoot at) | :: Zielscheibe {f} |
target {n} (goal or objective) | :: Ziel {n} |
target {v} (to aim something (especially a weapon) at a target) | :: zielen |
target audience {n} (group of people) | :: Zielpublikum {n}, Zielgruppe {f} |
targeted killing {n} (intentional killing) | :: gezielte Tötung {f} |
target group {n} (group of people) | :: Zielgruppe {f} |
target language {n} (language into which a translation is done) | :: Zielsprache {f} |
target text {n} (finished product of a translation) | :: Zieltext {m} |
tariff {n} (duties imposed) | :: Tarif {m}, Zoll {m} |
tarmac {n} (bituminous road surface) | :: Asphalt {m}, Teermakadam {m} {n} |
tarn {n} (small mountain lake) | :: Karsee {m} |
tarnish {n} (oxidation or discoloration, especially of a decorative metal exposed to air) | :: Anlaufen, Mattieren, Beschlagen |
tarnish {v} (to oxidize or discolor due to oxidation) | :: anlaufen, matt werden, beschlagen |
tarnish {v} (to soil, sully, damage or compromise) | :: trüben, beeinträchtigen |
taro {n} (Colocasia esculenta) | :: Taro {m} |
taro {n} | :: Taro, Wasserbrotwurzel |
tarot {n} (card game) | :: Tarot {m} {n} |
tarot {n} (individual card) | :: Tarotkarte {f} |
tarpaper {n} (heavy paper coated with tar) | :: Dachpappe {f} |
tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material) | :: Persenning {f}, Plane {f} |
tarpaulin {n} | :: Plane {f} |
tarragon {n} (perennial herb Artemisia dracunculus) | :: Estragon {m}, Dragon {m} / Dragun {m} / Drachant {m} [till 19th century, replaced by Estragon], Bertram [till 18th century in this sense] |
tarragon {n} (the leaves of Artemisia dracunculus) | :: Estragon, Dragon {m} / Dragun {m} / Drachant {m} [till 19th century, replaced by Estragon], Bertram [till 18th century in this sense] |
tarry {v} (to delay or be tardy) | :: zaudern, zögern, sich verspäten, sich verzögern, verzögern, hinauszögern |
tarry {v} (to linger in expectation of) | :: abwarten, verharren, verweilen, verbleiben, sich aufhalten |
tarry {v} (to stay or wait somewhere) | :: verweilen, weilen, verbleiben, bleiben |
tarry {v} (to stay somewhere temporarily) | :: verweilen, weilen, verharren, sich aufhalten |
tarry {n} (sojourn) | :: Verzögerung {f}, Aufenthalt {m} |
tarsier {n} (insectivorous primate) | :: Koboldmaki {m} |
tart {adj} (with sharp taste, sour) | :: sauer, herb |
tart {adj} (high or too high in acidity (of wine)) | :: sauer, säuerlich |
tart {adj} (sharp (figuratively)) | :: scharf |
tart {n} (pie, pastry) | :: Tarte {f}, Törtchen {n} |
tart {n} (prostitute) | :: Hure {f}, Prostituierte {f} |
tart {n} (woman with loose sexual morals) | :: Schlampe {f}, Flittchen {n} |
tartan {n} (pattern associated with such material) | :: Schottenkaro {n} |
tartar {n} (red compound deposited during wine making) | :: Weinstein {m} |
tartar {n} (hard yellow deposit on the teeth) SEE: dental calculus | :: |
tartaric acid {n} | :: Weinsäure |
Tartessian {adj} (of or pertaining to Tartessos) | :: tartessisch |
tarte Tatin {n} (upside-down cake prepared with caramelized apples) | :: Tarte Tatin {f} |
tartrazine {n} (food colouring) | :: Tartrazin |
Tartu {prop} (second-largest city in Estonia) | :: Tartu; Dorpat, Dörpt [historical] |
Tarvisio {prop} (town) | :: Tarvis |
tar with the same brush {v} (characterize using the same undesirable attribute, especially unjustly) | :: alles über einen Kamm scheren |
taser {n} (any stun gun) | :: Elektroschockpistole {f}, Taser {m} |
Tash {prop} (Nyírtass) | :: Tass, Tash, Tausch, Nyírtass |
Tashkent {prop} (capital of Uzbekistan) | :: Taschkent {n} |
tashkil {n} (vocalization) SEE: vocalization | :: |
task {n} (piece of work done as part of one’s duties) | :: Aufgabe {f}, Pflicht {f} |
task {n} | :: Aufgabe {f} |
task {v} (assign a task to) | :: Aufgabe {m} |
taskbar {n} (bar on a computer desktop) | :: Taskleiste {f} |
task force {n} (group working towards a particular task) | :: Arbeitsgruppe {f} [any special team], Einsatztruppe {f}, Eingreiftruppe {f} [military], Taskforce {f}, Einsatzabteilung {f}, Einsatzmannschaft {f}, Einsatzkommando {n}, Sondereinheit {f}, Spezialeinheit {f}, Einsatzverband {m} |
Tasmania {prop} (Australian state) | :: Tasmanien {n} |
Tasmania {prop} (island comprising majority of state) | :: Tasmanien {n} |
Tasmanian {adj} (of or relating to Tasmania) | :: tasmanisch |
Tasmanian {n} (inhabitant) | :: Tasmanier {m}, Tasmanierin {f} |
Tasmanian devil {n} (Sarcophilus harrisii) | :: Beutelteufel {m}, Tasmanischer Teufel {m} |
Tasmanian tiger {n} (extinct carnivorous marsupial) SEE: Tasmanian wolf | :: |
Tasmanian wolf {n} (extinct carnivorous marsupial) | :: Beutelwolf {m}, Tasmanischer Wolf {m}, Tasmanischer Tiger {m} |
Tasman Sea {prop} (part of the Pacific Ocean) | :: Tasmansee {f} |
Tass {prop} (Tass, Bács-Kiskun) | :: Tass |
tassel {n} (ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads) | :: Quaste {f} |
taste {n} (one of the sensations produced by the tongue) | :: Geschmack {m}, Schmecken {n} |
taste {n} (implicit set of preferences) | :: Geschmack {m} |
taste {v} (to sample the flavor of something) | :: kosten, probieren |
taste {v} (to have a taste) | :: schmecken |
taste {v} (to experience) | :: kosten |
tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting) | :: Geschmacksknospe {f} |
tasteful {adj} (exhibiting good taste) | :: geschmackvoll |
tasteless {adj} (having no flavour) | :: geschmacklos |
tasteless {adj} (lacking refinement) | :: geschmacklos |
tastelessness {n} (quality, state, or characteristic of being tasteless) | :: Geschmacklosigkeit {f} |
tastevin {n} | :: Tastevin {m} |
tasting {n} (small amount of food or drink) | :: Verkostung {f} |
tasting {n} (taking of a small amount of food or drink in order to taste it) | :: Verkostung {f}, Degustation {f} |
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious | :: |
tasty {adj} (having or showing good taste) | :: köstlich, lecker, schmackhaft, geschmackvoll |
tat {v} (slang: tattoo) SEE: tattoo | :: |
ta ta {interj} (bye) SEE: bye | :: |
tatami {n} (straw matting in Japanese houses) | :: Tatami {f} |
Tatar {prop} (language) | :: Tatarisch {n}, tatarische Sprache {f} |
Tatar {n} (person) | :: Tatar {m}, Tatarin {f} |
Tatar {adj} (Tatar (adjective)) | :: tatarisch |
Tatarstan {prop} (Tatarstan, Russia) | :: Tatarstan {n} |
Tatiana {prop} (female given name) | :: Tatjana |
Tatra {prop} (mountain range on the border of Poland and Slovakia) | :: Tatra {n} |
tatt {n} (tattoo) SEE: tattoo | :: |
tatter {n} (A shred of torn cloth) | :: Lumpen {m}, Fetzen {m} |
tattle {n} (tattletale) SEE: tattletale | :: |
tattle {v} (to chatter, see also: chatter; gossip) | :: klatschen, tratschen |
tattle {v} (to report incriminating information or wrongdoing) | :: petzen |
tattle {n} (idle talk; gossip) | :: Klatsch {m}, Tratsch {m} |
tattler {n} (one who tattles) | :: Petze {f}, Verpetzer {m}, Verpfeifer {m}, Anschwärzer {m} |
tattletale {adj} (telltale) | :: verräterisch |
tattletale {n} (one who tattles) | :: Petze {f}, Verpetzer {m}, Verpfeifer {m}, Anschwärzer {m} |
tattletale {n} (one who gossips) | :: Klatschbase {f}, Quasselstrippe {f}, Quatschtüte {f}, Schwätzer {m} / Schwätzerin {f}, Tratschtante {f} |
tattoo {n} (an image made in the skin with ink and a needle) | :: Tätowierung {f}, Tattoo {n} |
tattoo {n} (method of decorating the skin by inserting colored substances under the surface) | :: Tätowieren {n} |
tattoo {v} (to apply a tattoo) | :: tätowieren |
tattoo {n} (time to close the taps) | :: Zapfenstreich {n} |
tattoo {n} (signal) | :: Zapfenstreich {n} |
tattoo {n} (military display or pageant) | :: Großer Zapfenstreich {n} |
tattoo artist {n} (tattoo artist) | :: Tätowierer {m}, Tätowiererin {f} |
tattooer {n} (tattooer) SEE: tattoo artist | :: |
tattooist {n} (tattooist) SEE: tattoo artist | :: |
tau {n} (Greek letter) | :: Tau {n} |
tau {n} (St. Anthony's cross) | :: Taukreuz {n}, Antoniuskreuz {n}, Antoniterkreuz {n}, Ägyptisches Kreuz {n}, Plattkreuz {n} [heraldry] |
tau {n} (protein that stabilises microtubules) | :: Tau-Protein {n}, Tauprotein {n} |
taunt {v} (to make fun of (someone); to goad into responding) | :: verspotten, hänseln, Spott treiben mit |
taunt {n} (a scornful or mocking remark) | :: Spott {m}, höhnische Bemerkung {f}, spöttische Bemerkung {f}, Stichelei {f} |
taurine {n} (amino-sulfonic acid) | :: Taurin {n} |
taurokathapsia {n} (bull-leaping) | :: Stiersprung {m} |
taurophobia {n} (fear of bulls) | :: Taurophobie {f} |
Taurus {prop} (constellation) | :: Stier {m} |
Taurus {prop} (astrological sign) | :: Stier {m} |
Taurus {n} (Someone with a Taurus star sign) | :: Stier {m} |
Taurus {prop} (mountain range) | :: Taurusgebirge |
taut {adj} (under tension) | :: gespannt |
taut {adj} (experiencing anxiety or stress) | :: angespannt |
tautogram {n} | :: Tautogramm {m} |
tautological {adj} (of, relating to, or using tautology) | :: tautologisch, doppelt gemoppelt, redundant |
tautology {n} (uncountable: redundant use of words) | :: Pleonasmus {m} |
tautology {n} (expression that features tautology) | :: Tautologie {f} |
tautology {n} (in logic) | :: Tautologie {f} |
tavern {n} (bar) | :: Gasthaus {n} |
tawdry {adj} (gaudy) | :: kitschig |
tawny owl {n} (Strix aluco) | :: Waldkauz {m} |
tax {n} (money paid to government) | :: Steuer {f} |
tax {v} (to impose and collect a tax) | :: besteuern |
taxable {adj} (subject to tax) | :: steuerpflichtig |
taxation {n} (act of imposing taxes and the fact of being taxed) | :: Besteuerung {f} |
taxation {n} (revenue gained from taxes) SEE: tax revenue | :: |
tax authority {n} (government organization responsible for tax collection) | :: Steuerbehörde {f}, Finanzbehörde {f} |
tax bracket {n} (range) | :: Steuerklasse {f}, Steuerstufe {f}, Lohnsteuerklasse {f} [income] |
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes) | :: Steuereinnehmer {m}, Steuereinnehmerin {f}, Zöllner {m} [New Testament] |
tax-deductible {adj} (exempt from payment of income tax) | :: steuerlich absetzbar |
tax evader {n} (one who avoids paying tax) | :: Steuerhinterzieher {m}, Steuerhinterzieherin {f}, Steuersünder {m} [colloquial], Steuersünderin {f} [colloquial] |
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax) | :: Steuerhinterziehung {f} |
tax-exempt {adj} (exempted from paying tax) | :: steuerfrei |
tax-free {adj} (exempt from taxation) | :: zollfrei, abgabenfrei |
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses) | :: Steueroase {f}, Steuerparadies {n} |
taxi {n} (vehicle) | :: Taxi {n}, Taxe {f} |
taxi {v} (move an aircraft) | :: rollen |
taxidermist {n} (one who practices taxidermy) | :: Tierpräparator {m} |
taxidermy {n} (art of stuffing dead animals) | :: Taxidermie {f}, Tierpräparation {f} |
taxi driver {n} (person who drives a taxicab) | :: Taxifahrer {m}, Taxifahrerin {f}, Droschkenfahrer {m} [rare, formal ] |
taximeter {n} (device in a taxicab that calculates the fare) | :: Taxameter {m} |
taxine {n} (alkaloid extracted from yew trees) | :: Taxin {n} |
taxi rank {n} (taxi stand) SEE: taxi stand | :: |
taxi stand {n} (place for taxicabs to wait) | :: Taxistand {m}, Taxenstand {m} |
taxiway {n} (road or path on an airport for taxiing) | :: Rollbahn {f}, Rollfeld {n}, Rollweg {m} |
tax office {n} (government-established place offering advice on tax affairs) | :: Finanzamt {m}, Steueramt {m} |
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy) | :: taxonomisch |
taxonomy {n} (science of finding, describing, classifying and naming organisms) | :: Taxonomie {f} |
taxpayer {n} (person who pays tax) | :: Steuerzahler {m}, Steuerzahlerin {f}, Steuerpflichtiger {m}, Steuerpflichtige {f} |
tax rate {n} (rate at which something is taxed) | :: Steuertarif {m}, Steuersatz {m} |
tax reduction {n} (reduction of tax rate) | :: Steuersenkung {f} |
tax return {n} (declaration of income to the tax authority) | :: Steuererklärung {f} |
tax revenue {n} (total revenue from taxes) | :: Steueraufkommen {n} |
tayberry {n} (cross between the blackberry and raspberry) | :: Taybeere {f}, (colloq.) Brimbeere {f} |
Taylor {prop} (surname associated with "tailor") | :: Schneider, Schneidermann |
tazziberry {n} (ugniberry) SEE: ugniberry | :: |
T-bar {n} (ski lift) | :: Schlepplift {m} |
Tbilisi {prop} (the capital city of Georgia (the country)) | :: Tiflis |
Tübingen {prop} (city in Swabia) | :: Tübingen {n} |
T-bone steak {n} (the beek steak) | :: Porterhouse-Steak {n}, T-Bone-Steak {n} |
T cell {n} (lymphocyte that can recognise specific antigens and can activate or deactivate other immune cells) | :: T-Lymphozyt {m}, T-Zelle {f} |
Tchaikovsky {prop} (surname) | :: Tschaikowski |
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner | :: |
tea {n} (dried leaves of tea plant) | :: Teeblatt {n}, Teeblätter {p}, Tee {m} |
tea {n} (drink made from leaves of tea plant) | :: Tee {m} |
tea {n} (cup of this drink) | :: Tasse Tee {f} |
tea {n} (drink made from other plants) | :: Tee {m} |
tea {n} (light afternoon meal) | :: Kaffee {m}, Jause {f} [Austria] |
teabag {n} (sachet of tea) | :: Teebeutel {m} |
tea caddy {n} (box, tin, jar, or pot used to store tea leaves) | :: Teedose {f} |
tea ceremony {n} (detailed ritual in Japan or Asia for preparing, serving and drinking tea) | :: Teezeremonie {f} |
teach {v} (to pass on knowledge) | :: lehren, beibringen |
teach {v} (to pass on one's knowledge as one's profession) | :: unterrichten |
teach {v} (to cause to learn or understand) | :: lehren |
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger | :: |
teacher {n} (person who teaches) | :: Lehrer {m} |
teacher {n} (a female person who teaches) | :: Lehrerin {f} |
teacher's desk {n} (pulpit) SEE: pulpit | :: |
teacher's desk {n} (lectern) SEE: lectern | :: |
teacher's desk {n} (rostrum) SEE: rostrum | :: |
teacher's desk {n} (teacher's desk, see also: desk) | :: Lehrerpult {n}, Lehrertisch {m}; Katheder {m} [dated] |
teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher) | :: Lehrers Liebling {m} |
teaching {n} (something taught) | :: Lehre {f} |
teaching {n} (the profession of teaching) | :: Lehren {n}, Lehrerberuf {m} |
teach someone a lesson {v} (punish (informal)) | :: eine Lektion erteilen |
tea cosy {n} (cloth covering a teapot) | :: Teewärmer {m} |
teacup {n} (cup for drinking tea) | :: Teetasse {f} |
teahouse {n} (a cafe that sells tea) | :: Teehaus {n}, Teestube {f} |
teak {n} (tree) | :: Teakbaum {m}, Teak {n} |
teakettle {n} (a vessel for boiling water for tea) | :: Kessel {m}, Teekessel {m} |
teal {n} (duck) | :: Krickente {f}, Kriekente {f} |
teal {n} (colour) | :: blaugrün, petrol |
teal {adj} (colour) | :: petrolblau |
tea leaf {n} (leaf of the tea plant) | :: Teeblatt {n}, Teeblätter {n-p} |
tea leaf {n} (thief) SEE: thief | :: |
tealight {n} (small, typically circular candle encased in thin metal cup) | :: Teelicht {n} |
team {n} (set of draught animals) | :: Gespann {n} |
team {n} (group of people) | :: Mannschaft {f}, Team {n} |
teammate {n} (one who is on the same team) | :: Teamkollege {m}, Teamkollegin {f}, Mannschaftskamerad {m} |
team pursuit {n} (Cycling discipline) | :: Mannschaftsverfolgung {f} |
team sport {n} (sport competed between two teams each with two or more players) | :: Mannschaftssport {m} |
teamwork {n} (cooperative effort of a team) | :: Gruppenarbeit {f}, Teamarbeit {f}, Teamwork {n}, Kollektivarbeit {f} |
tea party {n} (semi-formal social gathering) | :: Tee-Party {f} |
tea plant {n} (Camellia sinensis) | :: Teepflanze {f} |
teapot {n} (vessel for tea) | :: Teekanne {f} |
tear {v} (rend) | :: reißen, zerreißen |
tear {v} (remove by tearing) | :: herausreißen, abreißen |
tear {v} (to demolish; to tear down) | :: abreißen |
tear {v} (become torn) | :: reißen, einreißen, abreißen, zerreißen |
tear {n} (hole or break caused by tearing) | :: Riss {m} |
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes) | :: Träne {f}, Zähre {f} |
tear {v} (to produce tears) | :: tränen |
tear a strip off someone {v} (scold vigorously) | :: heftig beschimpfen, ordentlich die Meinung sagen, eine Standpauke halten, herunterputzen |
teardrop {n} (single tear) | :: Träne {f}, Tränentropfen {m} |
tear duct {n} (tear duct) | :: Tränenkanal {m} |
tearful {adj} (accompanied by tears) | :: tränenreich |
tear gas {n} (chemical compound) | :: Tränengas {n} |
tear gland {n} (lacrimal gland) SEE: lacrimal gland | :: |
tearjerker {n} (emotionally charged dramatic work) | :: Schnulze {f} |
tear off {v} (to rip away from) | :: abreißen |
tearoom {n} (teahouse) SEE: teahouse | :: |
tear up {v} (To damage) SEE: damage | :: |
tease {v} (to comb) | :: kämmen, hecheln |
tease {v} (to poke fun at) | :: necken, hänseln, aufziehen, verarschen, auf den Arm nehmen |
tease {v} (to provoke or disturb) | :: aufziehen, provozieren |
tease {v} (to entice) | :: verführen, reizen |
teasel {n} (plant) | :: Karde {f} |
teaser {n} (preview of a product) | :: Teaser {m} |
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: teahouse | :: |
teaspoon {n} (small spoon) | :: Teelöffel {m} |
teaspoon {n} (unit of measure) | :: Teelöffel {m} |
tea strainer {n} (strainer for loose tea leaves) | :: Teesieb {n} |
teat {n} (projection of mammary gland) | :: Brustwarze {f} |
teat {n} (feeding bottle top) | :: Sauger {m} |
tea towel {n} (cloth for drying dishes and glassware) SEE: dishcloth | :: |
tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant | :: |
tebibyte {n} (240 bytes) | :: Tebibyte {n} |
technetium {n} (chemical element) | :: Technetium {n} |
technical {adj} (pertaining to the useful or mechanic arts) | :: technisch, fachlich, fachsprachlich, fachspezifisch, Fach- |
technical {adj} (technically-minded) | :: technisch, technikorientiert |
technical {adj} (relating to technique) | :: handwerklich, technisch |
technical {adj} (relating to the internal mechanics of a market) | :: markttechnisch |
technical {n} (pickup truck-based fighting vehicle) | :: Technical {m} |
technical analysis {n} (analysis technique) | :: Technische Analyse {f} |
technical drawing {n} (act) | :: entwerfen |
technically {adv} (based on precise facts) | :: eigentlich, genau genommen |
technically {adv} (having certain skills) | :: technisch, fachlich |
technical school {n} (school that provides training in practical skills) | :: Fachschule {f} |
technical term {n} (word that has a specific meaning within a specific field of expertise) | :: Fachausdruck {m}, Fachbegriff {m}, Fachbezeichnung {f}, Fachwort {n}; Kunstwort {n}, Kunstausdruck {m}; Terminus technicus {m}, Terminus {m}, Fachterminus {m}, technischer Ausdruck {m} |
technician {n} (occupation) | :: Techniker {m} |
technique {n} (practical aspects of a given art) | :: Technik {f} |
techno {n} (style of music) | :: Techno {m}, Tekkno {m} {n} |
techno- {prefix} (used to form words relating to technology) | :: techno- |
technobabble {n} (fake technical language used in fiction) | :: Technobabbel, Technobrabbel |
technocracy {n} (a system of governance where people who are skilled or proficient govern in their respective areas of expertise) | :: Technokratie {f} |
technocrat {n} (advocate of technocracy) | :: Technokrat {m}, Technokratin {f} |
technocratic {adj} (of or relating to a technocrat or technocracy) | :: technokratisch |
technodeterminism {n} (theory that technology drives improvements in society and culture) | :: Technikdeterminismus {m} |
technological {adj} (of, relating to, or involving technology) | :: technologisch |
technologist {n} (a scientist or engineer who specializes in a particular technology) | :: Technologe {m}, Technologin {f} |
technology {n} (the study of or a collection of techniques) | :: Technologie {f}, Technik {f} |
technology {n} | :: Technologie, Technik |
tectonic {adj} (relating to construction or architecture) | :: architektonisch |
tectonic {adj} ((geology) relating to large-scale movements) | :: tektonisch |
tectonic plate {n} (large piece of Earth's lithosphere) | :: Platte {f}, tektonische Platte {f} |
tectonics {n} (study of crustal plates) | :: Tektonik {f} |
teddy bear {n} (a stuffed toy bear) | :: Teddybär {m} |
tedious {adj} (boring, monotonous) | :: ermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsam, nervtötend, weitschweifig |
tedium {n} (boredom or tediousness; ennui) | :: Langeweile {f} |
tee {n} (golf: ground for hitting first shots) | :: Abschlag {m} |
tee {n} (golf: peg) | :: Tee {n} |
tee {n} | :: Tee, Abschlag |
teem {v} (overflowing with) | :: wimmeln |
teen {adj} (teenager) SEE: teenager | :: |
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19) | :: -zehn |
teenager {n} (person aged between thirteen and nineteen) | :: Jugendlicher {m}, Jugendliche {f} |
tee off {v} (golf: to hit the first shot of a jole) | :: abschlagen |
teepee {n} (cone-shaped tent) | :: Tipi {n} |
teetan {n} (pipit) SEE: pipit | :: |
teeter {v} (tilt back and forth on an edge) | :: schwanken, wankeln , sich winden, taumeln |
teeter-totter {n} (seesaw) | :: Wippe {f} |
teethe {v} (grow teeth) | :: zahnen |
teething {n} (eruption of milk teeth) | :: Zahndurchbruch , Zahnen {n} |
teething troubles {n} (problems that are expected with any new and untried product, venture, etc.) | :: Kinderkrankheiten {f-p} |
teetotal {adj} (abstinent from alcohol) | :: gänzlich enthaltsam, völlig abstinent |
teetotaler {n} (person who completely abstains from alcohol) | :: Abstinenzler {m}, Abstinenzlerin {f}, Antialkoholiker {m}, Antialkoholikerin {f}, Temperenzler {m}, Temperenzlerin {f}, Alkoholgegner {m}, Alkoholgegnerin {f}, Abstinent {m} [Swiss German], Abstinentin {f} [Swiss German], Nichttrinker {m}, Nichttrinkerin {f} |
teetotaller {n} (person who completely abstains from alcohol) | :: Abstinenzler {m}, Abstinenzlerin {f}, Antialkoholiker {m}, Antialkoholikerin {f}, Temperenzler {m}, Temperenzlerin {f}, Alkoholgegner {m}, Alkoholgegnerin {f}, Abstinent {m} [Swiss German], Abstinentin {f} [Swiss German], Nichttrinker {m}, Nichttrinkerin {f} |
teff {n} (grass) | :: Teff {m}, Zwerghirse {f} |
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran | :: |
Tehran {prop} (capital of Iran) | :: Teheran {n} |
Teitel {prop} | :: Teitel |
tečka {n} (tečka diacritic) SEE: dot | :: |
tektite {n} (a glassy object formed from a meteor hitting the earth) | :: Tektit {m} |
telamon {n} (male figure as pillar) | :: Telamon {m}, Atlant {m}, Atlas {m} |
Tel Aviv {prop} (city in Israel) | :: Tel Aviv-Jaffa |
telco {n} (telephone company) | :: Telefongesellschaft {f} |
tele- {prefix} (over a distance) | :: fern- |
telecommunication {n} (science and technology of communication over distance) | :: Telekommunikation {f} |
telecommuting {n} (practice of using telecommunications technology to work from a remote location) | :: Telearbeit {f}, Homeoffice {n} |
teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference | :: |
telega {n} (a simple four-wheeled Russian cart without springs) | :: Telege {f} |
telegenic {adj} (having an appearance and exhibiting qualities attractive to television viewers) | :: telegen |
telegram {v} (telegraph) SEE: telegraph | :: |
telegram {n} (message sent by telegraph) | :: Telegramm {n} |
telegraph {n} (apparatus, or a process, for communicating) | :: Telegraf {m} |
telegraph {v} (to send a message by telegraph) | :: telegrafieren, depeschieren |
telegrapher {n} (a telegraph operator) | :: Telegrafist {f}, Telegrafistin {f}, Telegraphist {m}, Telegraphistin {f} |
telegraphic {adj} (of, or relating to the telegraph) | :: telegraphisch, telegrafisch |
telegraphic {adj} (brief or concise, resembling a telegram) | :: im Telegrammstil |
telegraph post {n} (pole that carries telephone lines) | :: Telegraphenmast {m}, Leitungsmast {m} |
teleheating {n} (supply of heat from a central source to a group of buildings) | :: Fernwärme {f} |
telekinesis {n} (ability to move objects with the power of one's thoughts) | :: Telekinese {f} |
Telemachus {prop} (the son of Odysseus) | :: Telemachos {m} |
telemarketer {n} (someone who sells products or services by making unsolicited telephone calls) | :: Telefonverkäufer {m}, Telefonverkäuferin {f} |
telemarketing {n} (selling products or services by making calls to potential customers) | :: Telefonverkauf {m}, Telemarketing {n} |
telemetry {n} (the science, and associated technology, of automatic recording) | :: Telemetrie {f} |
telencephalon {n} (the anterior part of the forebrain) | :: Großhirn {n} |
telepath {n} (person with telepathic ability) | :: Telepath {m} |
telepathic {adj} (of, relating to, or using telepathy) | :: telepathisch |
telepathy {n} (communication by psychic means) | :: Telepathie {f}, Gedankenlesen {n}, Gedankenübertragung {f} |
telephone {n} (a device used for two-way talking with other people) | :: Telefon {n}, Telephon {n}, Fernsprecher {m} |
telephone {v} (to call someone) | :: telefonieren, anrufen |
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers | :: |
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory | :: |
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone) | :: Telefonzelle {f} |
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth | :: |
telephone call {n} (connection) | :: Anruf {m} |
telephone call {n} (conversation) | :: Telefongespräch {n}, Telefonat {n} |
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard | :: |
telephone conference {n} (conference held by telephone) | :: Telefonkonferenz {f} |
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers) | :: Telefonbuch {n} |
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth | :: |
telephone number {n} (digits assigned to a telephone) | :: Telefonnummer {f} |
telephone operator {n} (a person who operates a telephone switchboard) | :: Telefonist {m}, Telefonistin {f} |
telephone operator {n} (a person who provides assistance in establishing a connection, or who provides information or takes messages via the telephone) | :: Telefonist {m}, Telefonistin {f} |
telephone pole {n} (utility pole that supports telephone lines) | :: Telefonmast {m} |
telephonic {adj} (of or relating to telephony) | :: telefonisch |
teleport {v} (travel without physically crossing distance) | :: teleportieren |
teleport {v} (move an object by teleportation) | :: teleportieren |
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another) | :: Teleportation {f} |
teleporter {n} (truck-mounted lift) SEE: cherry picker | :: |
teleprompter {n} (device that displays scrolling text) | :: Prompter {m} |
telescope {n} (optical instrument that magnifies) | :: Teleskop {n}, Fernrohr {n} |
telescopic sight {n} (aiming device) | :: Zielfernrohr {n} |
Telescopium {prop} (small faint constellation of the southern winter sky) | :: Teleskop {n} |
telescopy {n} | :: Telescopie {f} |
teleshow {n} (television show) SEE: television show | :: |
Teletext {n} (information retrieval system) | :: Videotext, Teletext |
teletype {n} (teleprinter) | :: Fernschreiber {m} |
televangelist {n} (televangelist) | :: Fernsehprediger {m}, Fernsehpredigerin {f}, Fernsehevangelist {m}, Fernsehevangelistin {f}, TV-Evangelist {m}, TV-Evangelistin {f} |
televise {v} (broadcast, or be broadcast, by television) | :: durch Fernsehsender übertragen |
television {n} (medium) | :: Fernsehen {n}, Television {f} |
television {n} (device for receiving television signals) | :: Fernseher {m}, Fernsehapparat {m}, Glotze {f} [informal] |
television {n} (program broadcasting) | :: Fernsehen {n} |
television channel {n} (a specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) | :: Fernsehkanal {m}, Kanal {m} |
television program {n} (the content of an individual television broadcasting) | :: Fernsehprogramm {n} |
television series {n} (series) SEE: series | :: |
television set {n} (television) SEE: television | :: |
television show {n} (live or recorded TV broadcast or program) | :: Fernsehsendung {f}, Fernsehshow {f} |
television station {n} (studio from where a television channel is broadcasted) | :: Fernsehsender {m} |
televoting {n} (a form of advertising) | :: Televoting, Telefonabstimmung, Teleabstimmung |
telework {n} (telecommuting) SEE: telecommuting | :: |
telex {n} (telex) | :: Telex {n} |
telicity {n} (presenting an action or event as complete) | :: Telizität {f} |
tell {v} (to pass information) | :: sagen, erzählen |
tell {v} (to say) | :: sagen |
tell {v} (to instruct) | :: sagen |
tell {v} (to discern, notice, identify or distinguish) | :: unterscheiden, auseinanderhalten |
tell {v} (narrate) SEE: narrate | :: |
teller {n} (person who tells stories) | :: Erzähler {m}, Erzählerin {f} |
teller {n} (bank clerk who receives and pays out money) | :: Bankangestellter {m}, Bankangestellte {f} |
teller {n} (person who counts the votes in an election) | :: Wahlhelfer {m}, Wahlhelferin {f} |
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
tell off {v} (to rebuke) | :: ausschimpfen, schelten, rüffeln, tadeln, zurechtweisen, rügen, maßregeln, Vorwürfe machen, Ärger machen, Ärger bekommen, ermahnen, Vorhaltungen machen, einen Verweis erteilen, verwarnen, abkanzeln, mahnen, abmahnen, warnen |
tell off {v} (to count members of a sequence, enumerate) | :: abzählen, aufzählen, durchzählen, zählen |
tell on {v} (to tell someone that someone else has done something wrong) | :: verpetzen |
telltale {n} (one who divulges private information) | :: Petzer {m}, Petze {f}, Petzerin {f} [female] |
telltale {n} (something that serves to reveal) | :: Anzeige {f}, Hinweis {m} |
telltale {n} (nautical: yarn that indicates relative direction of airflow) | :: Fadensonde {f} |
telltale {n} (engineering: contrivance for indicating or recording something) | :: Kontrolleinrichtung {f} |
telltale {adj} | :: verräterisch, enthüllend |
telltale {n} (tattler) SEE: tattler | :: |
tell tales out of school {v} (reveal confidential or sensitive information) | :: aus dem Nähkästchen plaudern |
tellurian {adj} (of or relating to the earth; inhabiting planet Earth) | :: tellurisch |
Tellurian {n} (inhabitant of the earth) SEE: Earthling | :: |
telluride {n} (binary compound of tellurium) | :: Tellurid {n} |
tellurium {n} (chemical element) | :: Tellur {n} |
telly {n} (television set, see also: television) | :: Glotze {f}, Fernseher {m} |
telophase {n} (final stage of mitosis or meiosis) | :: Telophase {f} |
Telugu {prop} (Dravidian language of India) | :: Telugisch {n}, Telugu {n} |
Telve di Sopra {prop} (town in Italy) | :: Obertelf |
Telychian {prop} | :: Telychium |
temblor {n} (earthquake) SEE: earthquake | :: |
temerity {n} (reckless boldness) | :: Kühnheit {f}, Unbesonnenheit {f}, Verwegenheit {f} |
Temminck's stint {n} (Calidris temminckii) | :: Temminckstrandläufer {m} |
temp {n} (temporary employee) | :: Leiharbeiter {m}, Leiharbeiterin {f} |
tempeh {n} (food) | :: Tempeh {n} |
Tempelhof {prop} | :: Tempelhof |
temper {n} (tendency to be of a certain type of mood) | :: Gereiztheit {f}, Laune {f}, Temperament {n} |
temper {n} (state of mind) | :: Laune {f} |
temper {n} (heat treatment) | :: Anlassen {n}, Ausheizen {n} |
temper {v} (to moderate or control) | :: mäßigen |
tempera {n} (painting medium, artistic technique) | :: Tempera {f} |
temperament {n} (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting) | :: Temperament {n}, Charakter {m}, Veranlagung {f} |
temperament {n} (a tendency to become irritable or angry) | :: Temperament {n} |
temperament {n} (the altering of certain intervals from their correct values in order to improve the moving from key to key) | :: Stimmung {f} |
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature | :: |
temperance {n} (habitual moderation) | :: Mäßigung {f} |
temperance {n} (moderation of passion) | :: Mäßigung {f}, Enthaltsamkeit {f}, Mäßigkeit im Alkoholgenuss {f}, Temperenz {f} |
temperance {n} (Tarot card) | :: Mäßigkeit |
temperate {adj} (moderate; not excessive heat, climate) | :: gemäßigt |
temperate {adj} (not marked with passion) | :: zurückhaltend |
temperately {adv} (1. In a thoughtfully measured or regulated manner, eschewing extremes.) | :: maßvoll |
temperate zone {n} (region between the tropics and the polar region) | :: gemäßigte Zone {f} |
temperature {n} (a measure of cold or heat) | :: Temperatur {f} |
temperature {n} (elevated body temperature) | :: erhöhte Temperatur {f} |
temperature {n} (the temperature of the immediate environment) | :: Temperatur {f} |
temperature {n} (in thermodynamics) | :: Temperatur {f} |
temperature coefficient {n} (physical coefficient) | :: Temperaturkoeffizient {m}, Temperaturbeiwert {m} |
temper tantrum {n} (fit of bad temper) SEE: tantrum | :: |
tempest {n} (storm) | :: Sturm {m} |
tempest in a teapot {n} (big fuss made in a small context) | :: Sturm im Wasserglas {m} [storm in a water glass] |
Templar {n} (one of the Knights Templar) | :: Templer {m} |
template {n} (physical object) | :: Vorlage {f}, Schablone {f} |
template {n} (generic model) | :: Vorlage {f} |
template method {n} | :: Schablonenmethode {f} |
template method pattern {n} | :: Schablonenmethode {f} |
temple {n} (place of worship, see also: church; mosque; synagogue) | :: Tempel {m} |
temple {n} (region of skull) | :: Schläfe {f} |
Temple {prop} (the chief temple to YHWH in Jerusalem) | :: Tempel {m} |
Temple Mount {prop} (hill of Jerusalem) | :: Tempelberg {m} |
Temple of Heaven {prop} (complex of religious buildings in Beijing) | :: Himmelstempel {m} |
tempo {n} (frequency or rate) | :: Tempo {n} |
tempo {n} (music: number of beats per minute) | :: Tempo {n} |
tempo {n} | :: [1,2,3] Tempo {n} |
temporal {adj} (of or relating to time) | :: zeitlich, [in grammar also] temporal |
temporal {adj} (of limited time) | :: zeitweilig, vorübergehend, temporär |
temporal {adj} (of or relating to the material world) | :: diesseitig, weltlich |
temporal {adj} ((euphemistic for) lasting a short time only) | :: temporär |
temporal {adj} (of the temples of the head) | :: Schläfen- |
temporal {n} (temples of the head) | :: Schläfen {f-p} |
temporal bone {n} (either of two compound bones at the sides of the skull) | :: Schläfenbein {n} |
temporarily {adv} (for a limited period of time) | :: vorübergehend |
temporarily {adv} | :: temporär, zeitweise |
temporary {adj} (for a limited time, ephemeral, not constant) | :: zeitweilig, temporär, vorübergehend |
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth | :: |
temporomandibular joint {n} (the joint on either side of the human head where the jaw (mandible) meets the skull (at the temporal bone)) | :: Kiefergelenk {n} |
temporomandibular joint dysfunction {n} (an umbrella term covering pain and dysfunction of the muscles of mastication and the temporomandibular joints) | :: Kiefergelenkserkrankung {f} |
tempt {v} (to provoke someone to do wrong) | :: in Versuchung führen, versuchen |
tempt {v} (to attract, allure) | :: locken |
temptation {n} (act of tempting) | :: Versuchung {f}, Verführung {f} |
temptation {n} (condition of being tempted) | :: Versuchung {f} |
tempter {n} (Someone that tempts) | :: Verführer, Versucher |
tempting {adj} (attractive, appealing, enticing) | :: verführerisch, verlockend, attraktiv |
tempting {adj} (seductive, alluring, inviting) | :: verführerisch, verlockend, einladend, reizend |
temptress {n} (An alluring woman who seduces or exploits men) | :: Verführerin {f} |
tempura {n} (dish made by deep-frying food in a light batter) | :: Tempura {n} |
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies | :: |
ten {n} | :: Zehn {f} |
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11) | :: zehn |
tenable {adj} (of a theory, argument etc: capable of being maintained or justified; well-founded) | :: haltbar |
tenable {adj} (of a defensive structure: capable of being defended) | :: verteidigungsfähig |
tenacious {adj} (clinging to an object or surface; adhesive) | :: fest haftend, festklebend, klebrig |
tenacious {adj} (unwilling to yield from a point of view etc; dogged) | :: hartnäckig, beharrlich |
tenacious {adj} (holding together; cohesive) | :: zusammenhaftend |
tenacious {adj} (having a good memory; retentive) | :: gedächtnisstark |
tenacity {n} (quality or state of being tenacious) | :: Zähigkeit {f}, Beharrlichkeit {f} |
tenancy {n} (occupancy of property, etc.) | :: Mietverhältnis {n} |
tenancy in common {n} | :: Miteigentum {n}, Miteigentum nach Bruchteilen {n} |
tenant {n} (one who pays a fee in return for the use of land, etc.) | :: Mieter {m}, Pächter {m} |
tenant {n} (one who has possession of any place; a dweller; an occupant) | :: Bewohner {m}, Mieter {m} |
tenant {n} (law: one who holds property) | :: Eigentümer {m}, Besitzer {m} |
tenant {v} (to hold as, or be, a tenant) | :: mieten |
tenant farmer {n} (a person who farms land rented from a landlord) | :: Landpächter {m} |
tench {n} (species of freshwater game fish) | :: Schleie {f} |
Ten Commandments {prop} (religious ten commandments) | :: zehn Gebote {n-p}, Zehn Gebote {n-p}, Dekalog {m} |
tend {v} (to be probable or likely) | :: tendieren zu |
tend {v} (to look after) | :: sorgen für |
tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way) | :: Tendenz {f} (not often used in this sense, one would rather use a verb such as "zu (...) neigen" or tendieren) |
tendentious {adj} (biased opinion) | :: tendenziös |
tendentious {adj} (slanted) | :: tendenziös |
tender {adj} (sensitive or painful) | :: zart, empfindlich, sensibel |
tender {adj} (soft and easily chewed) | :: zart, nachgiebig |
tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet) | :: zart, zärtlich, lieb, liebevoll |
tender {adj} | :: [1] empfindlich, [2] weich |
tender {n} (means of payment) | :: Zahlungsmittel |
tender {n} (law: an offer to buy or sell something) | :: Andienung {f} |
tenderloin {n} (tenderest part of a loin of meat) | :: Filet {n}, Lende {f}, Mürbebraten {m} |
tenderloin steak {n} (Any of several steaks cut from the tenderest part of the loin of beef) | :: Rindfilet, Rindschnitte |
tenderness {n} (a tendency to express warm, compassionate feelings) | :: Zärtlichkeit {f} |
tendinitis {n} (inflammation of a tendon) | :: Sehnenentzündung {f} |
tendon {n} (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment) | :: Sehne {f} |
tendonitis {n} (inflammation of the tendon) SEE: tendinitis | :: |
tendril {n} (thin, spirally coiling stem) | :: Ranke {f} |
tenebrous {adj} (dark and gloomy) | :: düster, Schatten- |
tenement {n} (a building that is rented to multiple tenants, especially a low-rent, run-down one) | :: Mietskaserne {f}, Wohnungsblock {m}; [any house for rent] Mietshaus {n}, |
Tenerife {prop} (one of the Canary Islands) | :: Teneriffa {n} |
tenet {n} (an opinion, belief or principle) | :: Dogma {n}, Grundsatz {m}, Glaubenssatz {m}, Theorem {n}, Grundregel {f} |
Tengmalm's owl {n} (species) | :: Raufußkauz {m} |
ten million {num} (10,000,000) | :: zehn Millionen |
tenner {n} (note worth ten basic units of currency) | :: Zehner |
Tennessee {prop} (state) | :: Tennessee |
tennessine {n} (chemical element with atomic number 117) | :: Tenness {n} |
tennis {n} (sport played by two or four players with strung racquets) | :: Tennis {n} |
tennis ball {n} (ball for tennis) | :: Tennisball {m} |
tennis court {n} (surface on which tennis is played) | :: Tennisplatz {m} |
tennis elbow {n} (inflammation) | :: Tennisellenbogen {m}, Tennisarm {m} |
tennis player {n} (a person who plays tennis) | :: Tennisspieler {m}, Tennisspielerin {f} |
tennis racket {n} (tennis bat) | :: Tennisschläger {m} |
ten o'clock {n} (the start of the eleventh hour) | :: zehn Uhr |
tenon {n} | :: Zapfen {m} |
tenor {n} ((archaic) musical part or section) | :: Tenor {m} |
tenor {n} (musical range) | :: Tenor {m} |
tenor {n} (musical performer) | :: Tenor {m} |
tenor {n} (tone) | :: Tenor {m} |
tenor {n} | :: Tenor {m} |
tenor clef {n} | :: Tenorschlüssel {m} |
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling | :: |
tense {n} (verb forms distinguishing time) | :: Zeit {f}, Tempus {n} |
tense {adj} (showing stress or strain) | :: gespannt, angespannt, verkrampft [figurative] |
tense {adj} (pulled taut) | :: gespannt, straff |
tense {v} (make or become tense) | :: spannen |
tenside {n} (surfactant) SEE: surfactant | :: |
tension {n} (psychological state) | :: Spannung {f} |
tension {n} (state of an elastic object) | :: Spannung {f} |
tension {n} (voltage) | :: Spannung {f} |
tensor {n} ((mathematics, physics) image of a tuple under a tensor product map) | :: Tensor {m} |
tensor {n} ((mathematics, physics) function of several variables) | :: Tensor {m} |
tensor {n} ((mathematics, physics) matrix of matrices) | :: Tensor {m} |
tensorial {adj} | :: tensoriell |
tensor product {n} (bilinear operation) | :: Tensorprodukt {n} |
tent {n} (portable lodge) | :: Zelt {n} |
tentacle {n} (elongated, boneless, flexible appendage) | :: Tentakel {m} |
tentative {adj} (of or pertaining to a trial or trials; essaying; experimental) | :: vorläufig, Versuchs-, experimentell, provisorisch, probierend, Probe- {f}, Vor- |
tentative {adj} (uncertain) | :: vorläufig, provisorisch, unverbindlich, zögernd, zaghaft, vorsichtig, tastend, tentativ |
tentatively {adv} (Of, or having to do with being tentative) | :: versuchsweise, vorläufig |
tenth {adj} (ordinal form of ten, see also: 10th) | :: zehnte |
tenthly {adv} (in the tenth place) | :: zehntens |
ten thousand {num} (10,000) | :: zehntausend |
ten-thousandth {adj} (the ordinal form of the number ten thousand) | :: zehntausendste |
ten-thousandth {n} (one of ten thousand equal parts of a whole) | :: Zehntausendstel {n} |
tent peg {n} (peg, to hold a rope that supports a tent) | :: Erdnagel {m}, Hering {m}, Zelthering {m} |
tentpole {n} (pole used to hold up a tent) | :: Zeltstange {f} |
tenuous {adj} (thin in substance or consistency) | :: nicht stichhaltig , dünn, prekär, heikel, dürftig, fein, zart, schlank, klein, spärlich, unsicher, verdünnt |
tenuous {adj} (insubstantial) | :: schwach, dürftig, nicht stichhaltig, unwesentlich, unbedeutend, angreifbar |
tenure {n} (status of possessing a thing or an office) | :: Besitz {m} |
tenure {n} (period of time possessed) | :: Amtszeit |
tenure {n} (status of having a permanent post) | :: Bekleidung {f}, Innehaben {n} |
tenure {n} (right to hold land under the feudal system) | :: Besitztitel {m}, Besitzanspruch |
TEOTWAWKI {n} ((acronym) The end of the world as we know it) | :: das Ende der Welt, wie wir sie kennen |
tepal {n} (botany) | :: Blütenhüllblatt {n}, Perigonblatt {n} |
Tepelenë {prop} (town) | :: Tepelena |
tepid {adj} (lukewarm) | :: lauwarm |
tepid {adj} (uninterested) | :: lau |
tequila {n} (liquor) | :: Tequila {m} |
tera- {prefix} (SI prefix) | :: tera- |
terabyte {n} (1,000,000,000,000 bytes) | :: Terabyte {n} |
terawatt {n} (one million million ( 1012 ) watts, abbreviated as TW) | :: Terawatt |
terawatt-hour {n} (unit of electrical energy) | :: Terawattstunde {f} |
terbium {n} (chemical element) | :: Terbium {n} |
terbuthylazine {n} (selective herbicide) | :: Terbuthylazin {n} |
terebinth {n} (a Mediterranean tree) | :: Terebinthe {f}, Terpentin-Pistazie {f} |
Terek sandpiper {n} (Xenus cinereus) | :: Terekwasserläufer {m} |
terephthalic acid {n} (benzene-1,4-dicarboxylic acid) | :: Terephthalsäure {f} |
Teresa {prop} (female given name) | :: Theresa {f}, Theresia {f} |
teriyaki {n} (a cooking technique) | :: Teriyaki |
teriyaki {n} (a sweet soy sauce marinade) | :: Teriyaki-Soße {f}, Teriyaki-Sauce {f} |
term {n} (limitation, restriction or regulation) | :: Klausel {f} |
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge) | :: Begriff {m}, Bezeichnung {f}, Terminus {m} |
term {n} (period of time, time limit) | :: Frist {f} |
term {n} (period in office or prison) | :: Amtszeit {f} [office], Haftstrafe {f} [prison], Gefängnisstrafe {f} [prison] |
term {n} (one of the addends in a sum or in another mathematical operation) | :: Term {m} |
termes {n} (a termite) SEE: termite | :: |
terminal {n} (airport building) | :: Terminal {m} {n} |
terminal {n} (railway station) | :: Bahnhof {m} |
terminal {n} (device for entering data into a computer) | :: Terminal {m} {n} |
terminal {n} (computer program that emulates a terminal) | :: Terminal {m} {n} |
terminal hair {n} (thick, dark body hair) | :: Terminalhaar {n} |
terminally ill {adj} (having an incurable condition that will lead to death) | :: todkrank |
terminate {v} (to end incompletely) | :: abbrechen, terminieren |
terminate {v} (to end the employment contract) | :: entlassen |
termination {n} (the process of terminating or the state of being terminated) | :: Abbruch, Kündigung |
termination {n} (the process of firing an employee) | :: Kündigung |
termination {n} (the last part (or morpheme) of a word, see also: suffix) | :: Endung {f} |
terminator {n} (the line between the day side and the night side) | :: Nachtlinie {f} |
terminator {n} (an AI machine in science fiction) | :: Terminator {m} |
terminology {n} (the doctrine of terms; a theory of terms or appellations; a treatise on terms, a system of specialized terms) | :: Terminologie {f} |
terminology {n} (terms used in any business, art, etc) | :: Terminologie {f}, Fachsprache {f} |
terminus {n} (end point of a transport system) | :: Endstation {f} |
termite {n} (insect) | :: Termite {f} |
term of address {n} (word or phrase used to address or refer to someone) | :: Anredeform {f}, Anrede {f} |
term of art {n} (term specific to a particular field) SEE: technical term | :: |
term of endearment {n} (word, phrase, or nickname expressing affection) | :: Kosewort {n} |
terms and conditions {n} (legal restriction on use) | :: Nutzungsbedingungen {f} |
tern {n} (bird of family Sternidae) | :: Seeschwalbe {f}, Meerschwalbe {f} |
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables) | :: ternär |
Terpsichore {prop} (Greek mythology: one of the nine muses) | :: Terpsichore {f} |
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth | :: |
terrace {n} (platform that extends outwards from a building) | :: Terrasse {f} |
terrace {n} (raised, flat-topped bank of earth with sloping sides) | :: Terrasse {f} [general]; Ackerterrasse {f} [for agriculture specifically]; Reisterrasse {f} [for rice specifically] |
terrace {n} (row of connected residential houses) | :: Häuserreihe {f}; Häuserflucht {f} [both not restricted to residential houses]; Reihenhausstraße {f}; Reihenhausviertel {n} [a street / neighbourhood with terraces] |
terrace {n} (standing area at a football ground) | :: Stehtribüne {f}; Stehplätze {m-p} |
terrace {n} (roof of a building, especially if accessible to the residents) | :: Dachterrasse {f} |
terraced house {n} (type of house) SEE: rowhouse | :: |
terracotta {n} (hard red-brown earthenware) | :: Terrakotta {f} |
Terracotta Army {prop} (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China) | :: Terrakottaarmee {f} |
Terracotta Warriors {prop} (Terracotta Army) SEE: Terracotta Army | :: |
terra firma {n} (land, as opposed to water or air) | :: fester Boden |
terraform {v} (transform into one having the characteristics of Earth) | :: terraformen |
terraforming {n} (planetary engineering) | :: Terraforming {n} |
terrain {n} (area) | :: Terrain {n}, Gelände {n}, Land {n} |
terra incognita {n} (unknown land) | :: Terra incognita {f}, unbekanntes Land {n} |
terramare {n} (prehistoric settlements of the Po valley) | :: Terramaren {f-p} |
Terran {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling | :: |
terrarium {n} (an enclosure where very small animals are displayed) | :: Terrarium {n} |
terrarium {n} (A partially enclosed glass container for displaying plants) | :: Terrarium {n} |
terrestrial {adj} (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants) | :: irdisch, terrestrisch |
terrestrial {adj} (living or growing on land; not aquatic) | :: Land- |
terrestrial {adj} (astronomy: being composed primarily of silicate rocks or metals) | :: terrestrisch, erdähnlich |
Terrestrial {n} (inhabitant of the Earth) SEE: Earthling | :: |
terrestrial planet {n} (Any planet of the solar system or any exoplanet which is Earth-like) | :: erdähnlicher Planet {m} |
terrible {adv} (dreadful; causing alarm or fear) | :: schrecklich |
terrible {adv} (unpleasant) | :: furchtbar |
terrible {adv} (very bad) | :: furchtbar, miserabel |
terribly {adv} (very; extremely) | :: furchtbar |
terrier {n} (dog) | :: Terrier {m} |
terrific {adj} (terrifying) | :: fürchterlich, furchtbar, schrecklich, schreckeinjagend, grauenvoll |
terrific {adj} (great or intense) | :: sagenhaft, irre, rasant, fulminant, gewaltig |
terrific {adj} (extremely good) | :: fantastisch, hervorragend, supertoll, wahnsinnig, irre, sagenhaft, riesig, großartig, grandios |
terrified {adj} (extremely frightened) | :: erschrocken, verängstigt |
terrify {v} (to frighten greatly; to fill with terror) | :: erschrecken |
terrine {n} (dish) | :: Terrine {f} |
terrine {n} (pâté) | :: Terrine {f} |
territorial {adj} (of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory) | :: territorial |
territorial integrity {n} (principle that a state’s borders are sacrosanct) | :: territoriale Integrität |
territorial waters {n} (belt of coastal waters) | :: Küstenmeer {n} |
territory {n} (large tract of land) | :: Territorium {n} |
territory {n} (area which an animal defends) | :: Revier {n} |
terror {n} (extreme fear) | :: Schrecken {m}, Grauen {n}, schreckliche Furcht {f} |
terror {n} (something causing fear) | :: Terror {m} |
terrorise {v} (fill with terror) SEE: terrorize | :: |
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion) | :: Terrorismus {m} |
terrorist {n} (person who uses terror as a weapon in a political struggle) | :: Terrorist {m}, Terroristin {f} |
terrorist camp {n} (training camp teaching terrorism) | :: Terrorcamp, Terrorlager |
terrorize {v} (fill with terror) | :: terrorisieren |
terrorstricken {adj} (utterly terrified) | :: zu Tode erschrocken |
terry {n} (terry cloth) SEE: terry cloth | :: |
terry cloth {n} (cotton fabric) | :: Frottee {m} {n} |
terse {adj} (brief, concise, to the point, see also: brief; concise) | :: knapp, markig, prägnant |
terse {adj} (abruptly or brusquely short) | :: [colloquial] kurz angebunden, wortkarg |
tersely {adv} (In a brief, concise, or to the point manner) | :: knapp, prägnant, gedrängt, konzis |
tertiary {adj} (of third rank or order) | :: tertiär |
Tertiary {prop} (first part of the Cenozoic era) | :: Tertiär {n} |
terza rima {n} (arrangement of triplets rhyming aba bcb cdc) | :: Terzine {f} |
teschenite {n} (rock) | :: Teschenit {m} |
TESL {n} | :: English als Fremdsprache unterrichten |
Tesla coil {n} (resonant transformer circuit) | :: Teslaspule {f} |
tessellate {v} (to cover with tiles or stones) | :: kacheln, pflastern |
tessellate {v} (to completely fill with multiple copies of a two-dimensional shape edge to edge) | :: tessellieren, parkettieren |
tessitura {n} (vocal range of a singer) | :: Gesangslage {f}, Tessitur {f} |
test {n} (challenge, trial) | :: Probe {f} |
test {n} (academics: examination) | :: Examen {n}, Prüfung {f} |
test {n} (product examination) | :: Test, Prüfung {f} |
test {v} | :: testen |
testament {n} (document containing a person's will) | :: Testament {n} |
testament {n} (part of the Bible) | :: Testament {n} |
testament {n} (credo) SEE: credo | :: |
testator {n} (One who dies having made a legally valid will) | :: Erblasser {m}, Erblasserin {f} |
test case {n} (set of conditions and variables used to test an application) | :: Testfall {m} |
test-driven development {n} (a software development process) | :: testgetriebene Entwicklung {f} |
test harness {n} | :: Test-Harnisch {m},Testrahmen {m} |
testicle {n} (male sex gland) | :: Hoden {m}, Testikel {m} |
testicular {adj} (pertaining to the testicles) | :: testikulär, Hoden- |
testify {v} (to make a declaration, or give evidence, under oath) | :: bezeugen |
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony | :: |
testimonial {n} (written recommendation) | :: Anerkennungsschreiben {n}, Empfehlungsschreiben {n}, Testimonial {n} |
testimonial {n} (tribute of someone's service) | :: Dienstzeugnis {n}, Leistungszeugnis {n}, Referenz {f}, Testimonial {n} |
testimonial {n} (football: match played in tribute to a player) | :: Abschiedsspiel {n} |
testimony {n} (statement in court) | :: Zeugnis {n} |
testimony {n} (witness, evidence proof of some fact) | :: Zeugnis {n} |
testing framework {n} | :: Test-Framework {n}, Test-Programmiergerüst {n} |
testosterone {n} (steroid hormone) | :: Testosteron {n} |
test suite {n} | :: Testsuite {f} |
test tube {n} (glass tube) | :: Reagenzglas {n} |
test tube baby {n} (baby who was conceived by in vitro fertilisation) | :: Retortenbaby {n} |
tetanus {n} (disease) | :: Tetanus {m}, Wundstarrkrampf {m} |
tether {n} (rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement) | :: Strick, Haltegurt {m}, Spannseil {n}, Leine {f}, Schnur {f}, Schnürung {f}, Halteseil {n} |
tether {n} (limit of one's abilities, resources etc) | :: Limit {n}, Grenze {f}, Ende {n} |
tether {n} | :: Leine {f}, Haltegurt {m} |
tether {v} (to restrict something with a tether) | :: anbinden, festmachen, beschränken, anleinen |
tether {v} (to connect a PC and a smartphone) | :: zusammenschalten |
Tethys {prop} (moon of Saturn) | :: Thetys {f} |
tetrabromide {n} (bromide containing four bromine atoms per molicule) | :: Tetrabromid {n} |
tetracarbon dioxide {n} | :: Tetrakohlenstoffdioxid {n} |
tetradecahedron {n} (geometry) | :: Tetradekaeder {m} |
tetradymite {n} (mineral) | :: Tetradymit {m} |
tetragon {n} (quadrilateral) SEE: quadrilateral | :: |
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters י-ה-ו-ה, used as the ineffable name of God) | :: Tetragramm {n}, Tetragrammaton {n} |
tetrahedral {adj} (pertaining to a tetrahedron) | :: tetraedrisch |
tetrahedron {n} (polyhedron) | :: Tetraeder {n}, Vierflächner {m} |
tetrahydrocannabinol {n} (THC) | :: Tetrahydrocannabinol {m} |
tetrahydrofuran {n} (heterocyclic ether) | :: Tetrahydrofuran {n} |
tetralogy {n} (A series of four related works) | :: Tetralogie {f} |
tetralogy of Fallot {n} (congenital heart defect) | :: Fallot-Tetralogie {f} |
tetrameter {n} (a line in a poem having four metrical feet (poetry)) | :: Tetrameter {n} |
tetramethylammonium hydroxide {n} | :: Tetramethylammoniumhydroxid {n} |
tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped | :: |
tetrarch {n} (governor of part of a country) | :: Tetrarch {m} |
tetrarchy {n} (government by four people) | :: Tetrarchie {f} |
tetrasulfur tetranitride {n} | :: Tetraschwefeltetranitrid {n} |
tetrasyllabic {adj} | :: viersilbig |
Tetris {prop} (game in which falling shapes must be manipulated) | :: Tetris |
Teuton {n} (member of a Germanic tribe) | :: Teutone {m}, Teutonin {f} |
Teutonic {adj} (relating to the ancient Germanic people) | :: teutonisch |
Teutonic {adj} (having qualities regarded as typical of German people) | :: teutonisch |
Teutonicism {n} | :: Teutonismus {m} |
Teutonic Knights {prop} (order) | :: Deutscher Orden {m} |
Teutonism {n} (German idiom) SEE: Germanism | :: |
Texan {adj} (of or pertaining to Texas) | :: texanisch |
Texas {prop} (a state of the United States of America) | :: Texas |
text {n} (a written passage) | :: Text {m} |
text {n} (a book, tome or other set of writings) | :: Text {m} |
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones) | :: SMS {f} |
text {v} (to send a text message to) | :: simsen |
textbook {n} (formal manual of instruction) | :: Lehrbuch {n}, Schulbuch {n} |
textbook {adj} (having the typical characteristics of some class of phenomenon) | :: lehrbuchmäßig |
textbook case {n} (real-life case that matches theory) | :: Schulbeispiel {n} |
text box {n} (widget that accepts textual input) | :: Textfeld {n} |
text editor {n} (something used to edit text in computers) | :: Texteditor {m} |
text file {n} (plain, human-readable file containing only text) | :: Textdatei {f} |
textile {n} (cloth produced from fabric) | :: Textilie {f} |
textless {adj} (lacking text) | :: textlos |
textual {adj} (of or pertaining to text) | :: textuell |
textual criticism {n} (discipline for reconstructing old text forms) | :: Textkritik {f} |
textuality {n} | :: Textualität {f} |
textually {adv} | :: textlich |
texture {n} (feel or shape of a surface or substance) | :: Textur {f} |
texture {n} (computer graphics: image applied to a polygon) | :: Textur {f} |
textured vegetable protein {n} (meat analog derived from soy) | :: texturiertes Soja {n}, Sojafleisch {n} |
Tg {n} | :: TG (TG) |
-th {suffix} (used to form the ordinal numeral) | :: -te [for: 0, 1, 2, ..., 19, 100], -ste [for: 20, 30, 40, ..., 90, 1000] |
Thaddaeus {prop} (the Apostle) | :: Thaddäus |
Thai {adj} (of or pertaining to Thailand) | :: thailändisch |
Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin) | :: Thailänder {m}, Thailänderin {f}, Thai {m} {f} (informal) |
Thai {n} (language) | :: Thailändisch {n} |
Thai boxing {n} (Muay Thai) SEE: Muay Thai | :: |
Thailand {prop} (country in Southeast Asia) | :: Thailand {n} |
Thais {prop} (female given name) | :: Thais |
thalamus {n} (botany:receptacle of a flower) SEE: receptacle | :: |
thalamus {n} (thallus) SEE: thallus | :: |
thalamus {n} (anatomy: structure within forebrain) | :: Thalamus {m} |
thalassography {n} | :: Thalassografie {f}, Thalassographie {f} |
thaler {n} (historical monetary unit) | :: Taler |
thalidomide {n} (drug) | :: Thalidomid, Contergan {n} |
thallium {n} (chemical element) | :: Thallium {n} |
thallophyte {n} (plant consisting of thallus only) | :: Thallophyt {m}, Thalluspflanze {f} |
thallus {n} (thallus) | :: Thallus {m} |
thalweg {n} (line that connects the lowest points in a valley or river channel) | :: Talweg {m} |
Thames {prop} (river through London) | :: Themse {f} |
than {prep} (Introduces a comparison) | :: als |
thanaka {n} (cosmetic) | :: Thanaka |
thanatology {n} (deathlore) SEE: deathlore | :: |
Thanatos {n} (Thanatos, the god of death) | :: Thanatos {m} |
thane {n} (A rank of nobility in pre-Norman England, roughly equivalent to baron) | :: Lehnsmann {m} |
Thanetian {prop} | :: Thanetium |
thank {v} (express gratitude or appreciation to someone) | :: danken, sich bedanken |
thankful {adj} (showing thanks) | :: dankbar |
thankfully {adv} (fortunately) | :: Gott sei Dank, glücklich |
thankfulness {n} (state of showing thanks) | :: Dankbarkeit {f} |
thank God {interj} (exclamation of gratitude or relief) | :: Gott sei Dank, gottseidank |
thank goodness {interj} (express gratitude) | :: Gott sei Dank |
thankless {adj} (unappreciated) | :: undankbar |
thankless {adj} (ungrateful) | :: undankbar |
thanks {interj} (used to express appreciation or gratitude) | :: danke |
thanks {n} (expression of gratitude) | :: Dank {m}, Danksagung {f} |
thanks {n} (grateful feelings) | :: Dank {m} |
thanks a lot {interj} (emphatic thanks) | :: vielen Dank, danke schön |
thanks a million {interj} (thanks a great many times) | :: tausend Dank |
thanks for your help {phrase} (thanks for your help) | :: [formal] danke für Ihre Hilfe, [informal] danke für deine Hilfe |
thanksgiving {n} (expression of gratitude, see also: gratitude) | :: Danksagung {f} |
Thanksgiving {prop} (Thanksgiving Day) | :: Thanksgiving {n}, Erntedankfest {n} |
Thanksgiving Day {n} (Thanksgiving) SEE: Thanksgiving | :: |
thanks in advance {interj} (thanks in advance) | :: danke im Voraus |
thanks to {prep} (because of) | :: dank |
thank you {interj} (an expression of gratitude) | :: danke, habe vielen Dank, haben Sie vielen Dank [formal], ich danke schön, ich danke sehr, ich sage Dank, danke schön, danke sehr, vielen Dank |
thank you very much {interj} (greater gratitude than "thank you") | :: danke schön, danke sehr, danke vielmals, innigsten Dank, schönen Dank, vielen Dank, tausend Dank |
Tharau {prop} (village in East Prussia) | :: Tharau |
that {conj} (connecting a noun clause) | :: dass |
that {conj} (connecting a clause indicating purpose ("final")) | :: sodass, damit |
that {determiner} (what is being indicated) | :: jener {m}, jene {f}, jenes {n}, jene {p} |
that {pron} (that thing) | :: jener {m}, jene {f}, jenes {n}, jene {p} |
that {pron} (which) | :: der {m}, die {f}, das {n}, die {p} |
that {adv} (to a given extent or degree) | :: so |
that {adv} (to a great extent or degree, very) | :: so |
that being said {adv} (that said) SEE: that said | :: |
Thatcherism {prop} (political ideology of Thatcher's governments) | :: Thatcherismus {m} |
that is {adv} (in other words) | :: das heißt |
that is to say {adv} (in other words) SEE: that is | :: |
that one {pron} (specified object) | :: jener, der, derjenige {m} |
that said {phrase} (even so) | :: bei alledem, trotz alledem, dessen ungeachtet, wie auch immer, davon abgesehen |
that's all {phrase} (that's all) | :: ...bloss... |
that ship has sailed {phrase} (that opportunity has passed) | :: der Zug ist abgefahren |
that's it {phrase} (There is nothing more to the issue) | :: das ist es, das wäre es, das ist alles |
that's it {phrase} (Yes!, exactly!) | :: stimmt, genau |
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life | :: |
that's what I'm talking about {phrase} (enthusiastic support) | :: So sieht's aus |
that train has left the station {phrase} (that opportunity has passed) SEE: that ship has sailed | :: |
thaw {v} (to melt, dissolve, or become fluid) | :: tauen, schmelzen |
thaw {v} (to cause frozen things to melt, soften, or dissolve) | :: auftauen |
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter) | :: Schmelze {f} |
thaw {n} (a warmth of weather) | :: Tauwetter {n} |
the {article} (article) | :: der {m}, die {f} {p}, das {n}; Silesan: dr |
the {article} (this) | :: dieser |
the {article} (stressed, indicating that the object in question is the only one worthy of attention) | :: der |
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”) | :: der |
the {article} (with a superlative) | :: der |
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class) | :: der |
the {adv} (the + comparative, the + comparative) | :: je + comp., desto + comp.; je + comp., umso + comp.; je + comp., je + comp. |
the {adv} (indicating a result like the comparative) | :: umso |
the apple does not fall far from the tree {proverb} (a child is similar to its parents) | :: der Apfel fällt nicht weit vom Stamm |
theater {n} (cinema) SEE: cinema | :: |
theater {n} (place or building) | :: Theater {n}, Schauspielhaus {n}, Theatergebäude {n}, Theaterhaus {n} |
theater {n} (medicine: operating theatre) SEE: operating theatre | :: |
theater of war {n} (the area in which armed conflict takes place) | :: Kriegsschauplatz {m} |
theatre {n} (theater) SEE: theater | :: |
theatrical {adj} (of or relating to the theatre) | :: theatralisch, Theater- |
theatrical {adj} (fake and exaggerated) | :: theatralisch, dramatisch |
Theban {adj} (pertaining to Thebes) | :: thebanisch |
the bee's knees {n} (something excellent, outstanding) | :: das Gelbe vom Ei |
the bends {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness | :: |
Thebes {prop} (Any of two important cities in antiquity, either in Greece or Egypt.) | :: Theben {n} |
the bigger they are, the harder they fall {proverb} (proverb) | :: wer hoch steigt, fällt tief; wer hoch fliegt, fällt tief; wer viel hat, kann viel verlieren |
the bill, please {phrase} (the bill, please) | :: die Rechnung, bitte |
the buck stops here {phrase} (statement that no excuses will be made, that the speaker is going to take direct responsibility for matters, rather than pass the responsibility to higher authorities) | :: die Verantwortung liegt hier bei mir und nirgendwo anders {s}, die Verantwortung liegt hier bei uns und nirgendwo anders {p} |
The Call of South Africa {prop} (a former national anthem of South Africa) | :: Die Stimme Südafrikas |
Thecla {prop} (female given name) | :: Thekla |
the coast is clear {phrase} (there is no danger) | :: die Luft ist rein |
the cowl does not make the monk {proverb} (superficial trappings) | :: Kleider machen keine Leute |
thede {n} (nation) SEE: nation | :: |
the die is cast {phrase} (the future is determined) | :: die Würfel sind gefallen |
the dogs bark, but the caravan goes on {proverb} (life goes on even if some will try to stop progress) | :: die Hunde bellen, aber die Karawane zieht weiter |
thee {pron} (thou) SEE: thou | :: |
thee {pron} (Objective case of 'thou') | :: dich, dir |
the early bird catches the worm {proverb} (be motivated so you can accomplish what you want, in the morning) SEE: the early bird gets the worm | :: |
the early bird gets the worm {proverb} (whoever arrives first has the best chance of success) | :: der frühe Vogel fängt den Wurm, Morgenstund hat Gold im Mund |
The End {n} (end of a story) | :: Ende {n} |
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary) | :: der Zweck heiligt die Mittel |
the finger {n} (obscene gesture) | :: Stinkefinger {m} |
the fish rots from the head {proverb} (proverb) | :: Der Fisch stinkt vom Kopf her |
the fox may grow grey but never good {proverb} (one cannot change one's own nature) | :: der Wolf ändert wohl sein Haar, aber er bleibt, wie er war |
theft {n} (act of stealing property) | :: Diebstahl {m} |
theftproof {adj} (resistant to being stolen) | :: diebstahlsicher |
the grass is always greener on the other side {proverb} (others' circumstances seem more desirable) | :: die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer besser, die Kirschen aus Nachbars Garten schmecken immer noch am besten |
The Groyne {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña | :: |
The Hague {prop} (Dutch city) | :: Den Haag {m} |
the hell with it {interj} (forget about it) | :: Zur Hölle mit |
the icing on the cake {n} (something that intensifies the appreciation of something else) | :: Sahnehäubchen {n} (icing), das Sahnehäubchen auf dem Kuchen {n} (the icing on the cake), das Tüpfelchen auf dem I |
their {determiner} (belonging to them (plural)) | :: ihr, ihre |
theirs {pron} (that which belongs to them) | :: ihrs, von ihnen |
theism {n} (belief in existence of at least one deity) | :: Theismus {m} |
theist {n} (believer) | :: Theist {m}; Theistin {f} |
theistic {adj} (of or relating to theism) | :: theistisch |
the jug goes to the well until it breaks {proverb} (a jug goes to the well) | :: der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht |
the line is busy {phrase} (the line is busy) | :: die Leitung ist besetzt |
them {pron} (third personal plural pronoun used after a preposition or as the object of a verb) | :: ihnen [dative], sie [accusative] |
the man {n} (the best person for the job) | :: der Mann {m} |
thematic {adj} (relating to, or having a theme or a topic) | :: thematisch |
thematic {adj} (linguistics) | :: thematisch |
thematically {adv} (in a thematic manner) | :: thematisch |
theme {n} (subject of a talk or an artistic piece) | :: Thema {n} |
theme {n} (recurring idea) | :: Motiv {n} |
theme {n} (music: main melody of a piece of music) | :: Thema {n} |
theme {n} (computing: collection of color schemes, sounds, artwork etc.) | :: Theme {n} |
theme {n} (grammar: stem of a word) | :: Stamm {m}, Wortstamm {m} |
theme {n} (linguistics: topic, what is generally being talked about) | :: Thema {n} |
theme park {n} (amusement park that has one or more specific central themes) | :: Themenpark {m} |
theme song {n} (a song accompanying a program) | :: Titelmusik {f}; Titelmelodie {f} [if it does not include singing], Titellied {f} [if it includes singing] |
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people) | :: je mehr, desto besser |
themselves {pron} (the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun) | :: sich |
themselves {pron} | :: sich selber |
then {adv} (at that time) | :: dann, damals |
then {adv} (soon afterward) | :: dann, danach, anschließend |
then {adv} (next in order) | :: danach |
then {adv} (in that case) | :: dann, so |
then {adv} (at the same time; on the other hand) | :: genauso, gleichermaßen |
then {adj} (being so at that time) | :: damalig |
thence {adv} (from there) | :: daher |
the night before last {adv} (during the night before last night) | :: vorgestern Nacht [compare vorgestern Abend] |
Theobald {prop} (male given name) | :: Thibaut {m} |
theocracy {n} (government under the control of a Church) | :: Theokratie {f} |
theocratic {adj} (pertaining to theocracy) | :: theokratisch |
theodicy {n} (justification of a deity) | :: Theodizee {f} |
theodolite {n} (instrument) | :: Theodolit {m} |
Theodore {prop} (male given name) | :: Theodor {m} |
Theodosian {adj} | :: theodosianisch |
theogony {n} (origination of gods or a narrative describing the origin of gods) | :: Theogonie {f} |
theologian {n} (one who studies theology) | :: Theologe {m}, Theologin {f} |
theologic {adj} (theological) SEE: theological | :: |
theological {adj} (of or relating to theology) | :: theologisch |
theologist {n} (theologian) SEE: theologian | :: |
theologoumenon {n} (theological statement which is of individual opinion and not doctrine) | :: Theologoumenon {n}, Theologumenon {n} |
theology {n} (study of God, or a god, or gods) | :: Theologie {f} |
the one {n} (person destined to save the universe or world, also called the Chosen One) | :: der auserwählte {m}, die auserwählte {f} |
theonym {n} (name of a god) | :: Theonym {n} |
theophany {n} (a visible manifestation of a deity) | :: Theophanie {f} |
Theophilus {prop} (biblical character) | :: Theophilus |
theorbo {n} (theorbo) | :: Theorbe {f} |
theorem {n} (proved mathematical statement) | :: Theorem {n}, Satz {m} |
theorem {n} (mathematical statement that is expected to be true) | :: Theorem {n}, Satz {m} |
theoretic {adj} (concerned with theories or hypotheses) | :: theoretisch |
theoretic {adj} (existing only in theory) | :: theoretisch |
theoretical {adj} (of or relating to theory) | :: theoretisch |
theoretically {adv} (in theory) | :: theoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her |
theorist {n} (someone who constructs theories) | :: Theoretiker {m}, Theoretikerin {f} |
theory {n} (a coherent set of statements attempting to explain observed phenomena) | :: Theorie {f} |
theory {n} (an unproven conjecture) | :: Theorie {f} |
theory {n} (a field of study in mathematics) | :: Theorie {f} |
theory {n} (in logic: a set of axioms and all statements derivable from them) | :: Theorie {f} |
theory of everything {n} (theory of everything) | :: Weltformel {f}, Theorie von Allem {f} |
theory of relativity {n} (special and general relativity) | :: Relativitätstheorie {f} |
theosophic {adj} (of, or relating to theosophy) | :: theosophisch |
theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism) | :: Theosophie {f} |
the other day {adv} (lately) | :: neulich, kürzlich, vor kurzem, vor ein paar Tagen |
the other way around {adv} (same but with things reversed) | :: umgekehrt |
the other way round {adv} (same but with mentioned things reversed) | :: umgekehrt |
the other way round {adv} (in reversed orientation) | :: andersherum, andersrum |
the pen is mightier than the sword {proverb} (more power can achieved writing than fighting) | :: die Feder ist mächtiger als die Klinge |
the penny drops {phrase} (understanding is reached, one comprehends) | :: der Groschen ist gefallen (the penny has fallen) |
the pitcher goes so often to the well that it is broken at last {proverb} (the pitcher goes so often to the well) | :: der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht |
the proof of the pudding is in the eating {proverb} (the only real test of something is as what it is intended to be used for) | :: Probieren geht über Studieren; die Praxis wird es zeigen |
therapeutic {adj} (of, or relating to therapy) | :: therapeutisch |
therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic | :: |
therapist {n} (one who provides therapy) | :: Therapeut {m} |
therapy {n} (treatment of disease) | :: Therapie {f} |
there {adv} (in or at that place) | :: dort, da |
there {adv} (to or into that place; thither) | :: dorthin, dahin |
there {adv} (in existence) | :: da |
thereabout {adv} (near that place, time, or date) | :: daherum, dortherum, in der Gegend, um die Ecke |
thereafter {adv} (after that) | :: danach |
thereagainst {adv} (within this content or context) | :: dagegen |
thereamong {adv} (among that or those) | :: darunter, dazwischen |
there are {phrase} | :: es gibt [singular and plural] |
there are plenty of fish in the sea {proverb} (there are more opportunities available) | :: auch andere Mütter haben schöne Töchter (other mothers also have beautiful daughters) [dating] |
there be {v} (to exist) | :: es gibt (+ accusative case) |
thereby {adv} (by that) | :: dadurch, damit, deswegen, darum, deshalb |
therefor {adv} (therefore) SEE: therefore | :: |
therefor {adv} (for or in return for or that) | :: dafür |
therefore {adv} (for that or this reason; for that) | :: also (folglich), daher, [archaic, literary] sonach, darum, [literary] demnach, demzufolge, deshalb, deswegen, mithin, somit |
therefore {adv} (consequently; by consequence) | :: deswegen, deshalb, darum |
therefrom {adv} (within this content or context) | :: daher |
therein lies the rub {phrase} | :: da liegt der Hase im Pfeffer, da liegt der Hund begraben |
there is {v} (third-person singular simple present indicative form of there be) | :: es gibt |
there is an exception to every rule {proverb} (every rule has an exception) | :: keine Regel ohne Ausnahme |
there is nothing new under the sun {proverb} (there is nothing new) | :: nichts Neues unter der Sonne |
theremin {n} (electronic musical instrument) | :: Theremin {m} {n} |
thereon {adv} (within this content or context) | :: daran |
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa | :: |
there's a grain of truth in every joke {phrase} (people convey truth in jokes) | :: In jedem Scherz steckt ein Körnchen Wahrheit |
there's been an accident {phrase} (there's been an accident) | :: es ist ein Unfall passiert |
there's more than one way to skin a cat {proverb} (a problem generally has more than one solution) | :: viele Wege führen nach Rom |
there's no accounting for taste {proverb} (people's tastes differ) | :: über Geschmack lässt sich nicht streiten |
there's no fool like an old fool {proverb} (no wisdom with age) | :: Alter schützt vor Torheit nicht |
there's no place like home {proverb} (one feels most comfortable at home) | :: nichts ist vergleichbar mit dem eigenen zu Hause, Ost und West, daheim am best, daheim ist daheim |
there's no such thing as a free lunch {phrase} (nothing is free; everything has a price) | :: nichts ist umsonst, es wird einem nichts geschenkt |
the rest is history {phrase} (used to indicate that one does not need to continue a story) | :: der Rest ist Geschichte |
there, there {interj} (used to calm somebody) | :: aber, aber |
thereunder {adv} (translation) | :: darunter |
thereunto {adv} (translation) | :: dazu |
thereupon {adv} (following that/it) | :: darauf |
therewith {adv} (translation) | :: damit |
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are | :: |
therianthrope {n} (any mythical being which is part human, part animal) | :: Tiermensch {m}, Menschentier {n} |
thermal {n} (column of rising air) | :: Thermik |
thermal {adj} (pertaining to heat or temperature) | :: thermisch |
thermal break {n} (thermal insulator between two conductors) | :: Wärmedämmung {f} |
thermal conductivity {n} (measure of the ability to conduct heat) | :: Wärmeleitfähigkeit {f} |
thermal grease {n} (fluid used to increase conductance of a thermal interface) | :: Wärmeleitpaste {f} |
thermal imaging {n} (thermography) SEE: thermography | :: |
thermalization {n} (The process of reaching thermal equilibrium) | :: Thermalisierung {f} |
thermal paste {n} (thermal grease) SEE: thermal grease | :: |
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring | :: |
Thermidor {prop} (the eleventh month of the French Republican Calendar) | :: Thermidor {m}, Hitzemonat {m} |
thermite {n} (mixture of aluminum and ferric oxide) | :: Thermit {n} |
thermoception {n} (sense of heat and cold) | :: Temperatursinn {m}, Thermorezeption {f}, Thermozeption {f} |
thermochemistry {n} (the study of the thermodynamics of chemical reactions) | :: Thermochemie {f} |
thermodynamic {adj} (relating to the conversion of heat) | :: thermodynamisch |
thermodynamic {adj} (relating to thermodynamics) | :: thermodynamisch |
thermodynamics {n} (science of heat-energy conversion) | :: Thermodynamik {f}, Wärmelehre |
thermoelectric {adj} (of, pertaining to, or exhibiting thermoelectricity) | :: thermoelektrisch |
thermoelectricity {n} (physics: direct conversion of heat into electricity) | :: Thermoelektrizität {f} |
thermogram {n} (image produced with thermography) | :: Wärmebild {n} |
thermography {n} (practice of creating images produced by infrared radiation) | :: Thermographie {f}, Thermografie {f} |
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature) | :: Thermometer {n} {m}, Wärmemesser {m}, Temperaturmesser {m} |
thermonuclear {adj} (of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures) | :: thermonuklear |
Thermopylae {prop} (narrow pass in eastern Greece) | :: Thermopylen |
thermoregulation {n} (the maintenance of a constant internal temperature of an organism) | :: Thermoregulation {f} |
thermos {n} (vacuum flask) | :: Thermoskanne {f} |
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere) | :: Thermosphäre {f} |
thermostat {n} (device which maintains the desired temperature) | :: Thermostat {m}, Temperaturregler {m} |
thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part) | :: Thermotropismus |
the road to hell is paved with good intentions {proverb} (well-intended acts can lead to disasters) | :: der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert |
Theron {prop} (5th century BC tyrant of Akragas) | :: Theron {m} |
thesaurus {n} (book of synonyms) | :: Thesaurus {m}, Begriffswörterbuch {n}, Sachgruppenwörterbuch {n} |
these {determiner} (plural of this) | :: diese |
these {determiner} | :: diese |
these {pron} (plural of this) | :: diese {p} |
these {pron} | :: diese |
these days {adv} (currently) | :: heutzutage |
Theseus {prop} (hero) | :: Theseus |
the shoemaker's children go barefoot {proverb} (one often neglects those closest to oneself) | :: die Kinder des Schusters haben die schlechtesten Schuhe (the shoemaker's children have the worst shoes) |
thesis {n} (statement supported by arguments) | :: These {f} |
thesis {n} (written essay submitted for a university degree) | :: Abschlussarbeit {f}, Bachelorarbeit {f}, Masterarbeit {f}, Diplomarbeit {f}, Doktorarbeit {f}, Dissertation {f} (only doctoral thesis) |
the spirit is willing but the flesh is weak {proverb} (achieving something is made impossible by frailty) | :: der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach |
Thessalonians {prop} (books of the Bible) | :: Thessalonicher |
Thessaloniki {prop} (city in Greece) | :: Thessaloniki {n} |
Thessaly {prop} (region of Greece) | :: Thessalien {n} |
the straw that broke the camel's back {n} (small additional burden which causes failure) | :: der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt |
theta {n} (Greek letter) | :: Theta {n} |
Thetis {prop} (the mother of Achilles) | :: Thetis {n} |
the way to a man's heart is through his stomach {proverb} (cooking food for a man is a good way to win his affections) | :: Liebe geht durch den Magen |
the whole nine yards {n} ((And) everything) | :: das volle Programm |
the whole while {n} (always) | :: immer |
the wolf may lose his teeth but never his nature {proverb} (one cannot change one's own nature) | :: der Wolf ändert wohl sein Haar, aber er bleibt, wie er war |
the world is one's oyster {proverb} (all opportunities are open to someone) | :: die Welt liegt einem zu Füßen |
they {pron} (third-person plural pronoun) | :: sie |
they {pron} (third-person singular, of unknown, irrelevant or non-binary gender) | :: man, er {m}, sie {f} |
they {pron} (one, people, some people) | :: man |
thick {adj} (relatively great in extent from one surface to another) | :: dick |
thick {adj} (heavy in build) | :: dick |
thick {adj} (densely crowded or packed) | :: dicht |
thick {adj} (having a viscous consistency) | :: dick |
thick {adj} (informal: stupid) | :: plump |
thick {n} (most active or intense part of something) | :: mitten in |
thick as a brick {adj} | :: dumm wie Bohnenstroh ("dumb as bean straw"), dumm wie Brot ("as dumb as bread") |
thick-billed murre {n} (Uria lomvia) | :: Dickschnabellumme {f} |
thickener {n} (thickening agent) | :: Verdickungsmittel {n}, Bindemittel {n}, Geliermittel {n}, Gelbildner {m}, Dickungsmittel {n} |
thickening {n} (the process of making something, or becoming, thick or viscous) | :: Dickwerden |
thickening {n} (a substance, usually a source of starch, used to thicken a sauce) | :: Verdickungsmittel {n} |
thickening agent {n} (any substance used to increase viscosity) | :: Bindemittel {n}, Dickungsmittel {n}, Verdickungsmittel {n}, Eindickmittel {n}, Geliermittel {n}, Gelbildner {m} |
thicket {n} (copse) | :: Dickicht {n}, Gebüsch {n}, Gestrüpp {n}, Buschwerk {n} |
thicket {n} (A dense aggregation of other things, concrete or abstract.) | :: Gestrüpp {n}, Dickicht {n}, Dschungel {m} |
thickish {adj} (somewhat thick) | :: dicklich |
thick-knee {n} (bird in the stone-curlew family Burhinidae) | :: Triel {m} |
thickness {n} (layer) SEE: layer | :: |
thickness {n} (property of being thick in dimension) | :: Dicke {f} |
thickness {n} (measure) | :: Dicke {f} |
thickness {n} (in consistency) | :: Dicke {f} |
thick-tailed bushbaby {n} (primate of the genus Otolemur) | :: Riesengalago {m} |
thief {n} (one who carries out theft) | :: Dieb {m} |
thief in law {n} (high-status criminal in Russia, etc.) | :: Dieb im Gesetz {m} |
thieve {v} (commit theft) | :: stehlen |
thievish {adj} (Having a tendency to steal.) | :: diebisch |
thigh {n} (upper leg) | :: Oberschenkel {m} |
thighbone {n} (femur) | :: Oberschenkelknochen {m}, Femur {n} |
thigh gap {n} (gap between thighs) | :: Oberschenkellücke {f} |
thigh-slapper {n} (particularly humorous joke) | :: Schenkelklopfer {m} |
thimble {n} (a protective cap for the finger) | :: Fingerhut {m}, Fingerhütchen {n}, Schneiderfingerhut {m}, Nähring {m}, Fingerschutz {m} |
thimble {n} (a socket used in machinery) | :: Hülse {f}, Sockel {m}, Aufnahmedose {f}, Buchse {f}, Dose {f}, Kappe {f}, Drehgriff {m}, Becher {m} |
thimble {n} (a thimbleful of something) | :: ein Fingerhut voll |
thimble {n} (rings used in a ship's rigging) | :: Kausch {f}, Kausche {f}, Seilkausche {f} |
Thimphu {prop} (capital of Bhutan) | :: Thimphu {n} |
thin {adj} (having little thickness or extent from one surface to its opposite) | :: dünn |
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions) | :: dünn |
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt) | :: dünn, schlank |
thin {adj} (of low viscosity or low specific gravity) | :: dünn |
thin {adj} (scarce) | :: schütter, dünn, licht, spärlich |
thine {determiner} (possessive determiner) | :: dein |
thine {pron} (possessive pronoun) | :: dein, deiner |
thin-film transistor {n} (form of transistor) | :: Dünnschichttransistor {m}, Dünnfilmtransistor {m} |
thing {n} (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept) | :: Ding {n}, Sache {f} |
thing {n} (law: corporeal object) | :: Sache {f} |
thing {n} (penis) | :: Ding {n} |
thing {n} (that which matters; the crux) | :: Sache {f} |
Thing {n} (public assembly) | :: Ding {n}, Thing {n} |
thingamabob {n} (placeholder word) | :: Dingsbums {n}, Dingsda |
thingamajig {n} (something that one does not know the name of) | :: Dingsbums {n}, Dingsda |
thingamajigger {n} (something that one does not know the name of) | :: Dingsbums {n}, Dingsda |
thing-in-itself {n} (thing as it is independent of any conceptualization, see also: noumenon) | :: Ding an sich {n}, Ding-an-sich {n} |
thing of the past {n} (something that has gone extinct or become obsolete, or the action of becoming obsolete) | :: der Vergangenheit angehören |
thingy {n} (a thing) | :: Dings, Dingsbums, Dingsda, Etwas |
thinhorn sheep {n} (Ovis dalli) | :: Dall-Schaf {n}, Alaska-Schneeschaf {n} |
think {v} (to ponder, to go over in one's head) | :: nachdenken, überlegen |
think {v} (communicate to oneself in one’s mind) | :: denken |
think {v} (be of the opinion that) | :: denken, finden [esp. Switzerland], meinen |
think {v} (guess, reckon) | :: denken, glauben |
think {v} (consider, judge, regard something as) | :: halten für |
think {n} (an act of thinking) | :: Gedanke {m}, Denke {f} |
thinkable {adj} (able to be thought or imagined; conceivable) | :: denkbar |
think about {v} (ponder) | :: [jemand] denken an |
think aloud {v} (utter one's thoughts) | :: laut denken |
thinker {n} (intellectual) | :: Denker {m} |
think nothing of it {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome | :: |
think of {v} (think) SEE: think | :: |
think of {v} (To create in one's mind; to originate an idea through thought) | :: sich einfallen lassen, ersinnen |
think tank {n} (group producing research and recommendations) | :: Denkfabrik {f}, Thinktank {m} |
think through {v} (to fully consider an action) | :: durchdenken |
thinner {n} (liquid) | :: Verdünnungsmittel {m}, Verdünner {m}, Verdünnung {f} |
thinner {n} (something that thins) | :: Verdünner {m} |
thin out {v} (to make sparse) | :: ausdünnen |
thin-skinned {adj} (having a thin skin) | :: dünnhäutig |
thin-skinned {adj} (overly sensitive to criticism) | :: dünnhäutig |
thiocyanate {n} (salt of ester of thiocyanic acid) | :: Thiocyanat {n} |
thioether {n} (analogue of an ether in which the oxygen has been replaced by sulfur) | :: Thioether {n} |
thiosulfate {n} (salt or ester of thiosulfuric acid) | :: Thiosulfat {n} |
thiosulfuric acid {n} (acid H2S2O3) | :: Thioschwefelsäure {f} |
thiosulphate {n} (thiosulfate) SEE: thiosulfate | :: |
Thira {prop} (Santorini) SEE: Santorini | :: |
third {adj} (the ordinal form of the cardinal number three, see also: 3rd) | :: dritte |
third {n} (person or thing in the third position) | :: Dritter {m}, Dritte {f} |
third {n} (one of three equal parts of a whole) | :: Drittel {n}, Drittel {m} [Switzerland] |
third {n} (interval) | :: Terz {f} |
third {v} (divide into three parts) | :: dreiteilen |
third {n} (third gear) SEE: third gear | :: |
third-class {adj} (most inferior in quality or standing) | :: dritter Klasse, drittklassig |
third-class object {n} | :: Third-Class-Objekt {n} |
third country {n} | :: Drittstaat {m}, Drittland {n} |
third-degree burn {n} (severe burn) | :: Verbrennung dritten Grades |
third dimension {n} (quality of depth) | :: dritte Dimension {f} |
third gear {n} (third gear of an engine) | :: dritter Gang |
Third Intermediate Period {prop} (Egypt between the New Kingdom and Late Period) | :: Dritte Zwischenzeit {f} |
thirdly {adv} (in the third place; third in a row) | :: drittens |
third party {n} (someone not directly involved in a transaction.) | :: Dritte {p} |
third-party {adj} | :: von Dritten |
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement) | :: dritte Person {f} |
third person {n} (law: third party) SEE: third party | :: |
third-person plural {n} | :: dritte Person Plural |
third-person singular {n} | :: dritte Person Singular |
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime) | :: Drittes Reich {n} |
third time's a charm {proverb} | :: aller guten Dinge sind drei, dreimal ist Bremer Recht |
third wheel {n} (unwanted third party accompanying two people on a date) | :: fünftes Rad am Wagen {n} |
Third World {prop} (countries not alligned with the west or east during the cold war) | :: Dritte Welt {f} |
Third World {prop} (developing countries) | :: Dritte Welt {f}, Trikont {m} [rare] |
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III | :: |
thirst {n} (dryness) | :: Durst {m} |
thirst {v} (to be thirsty) | :: dürsten [rare], Durst haben |
thirst {v} (to desire) | :: dürsten |
thirstiness {n} (property of being thirsty) | :: Durstigkeit {f} |
thirsty {adj} (needing to drink) | :: durstig |
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen) | :: dreizehn |
thirteenth {adj} (ordinal form of thirteen, see also: 13th) | :: dreizehnte |
thirteenthly {adv} | :: dreizehntens |
thirties {n} (1930s) | :: dreißiger Jahre {n-p}, Dreißiger {p} |
thirtieth {adj} (the ordinal form of the number thirty, see also: 30th) | :: dreißigste |
thirtieth {n} (the person or thing in the thirtieth position) | :: dreißigste |
thirtieth {n} (one of thirty equal parts of a whole) | :: dreißigste |
thirty {num} (cardinal number) | :: dreißig {f} |
thirty-eight {num} (38) | :: achtunddreißig |
thirty-fifth {adj} (35th) | :: fünfunddreißigste |
thirty-fifth {n} (35th part) | :: fünfunddreißigste |
thirty-five {num} (35) | :: fünfunddreißig |
thirty-four {num} (34) | :: vierunddreißig |
thirty-nine {num} (39) | :: neununddreißig |
thirty-one {num} (31) | :: einunddreißig |
thirty pieces of silver {n} (reward given to Judas Iscariot for betraying Jesus) | :: Judaslohn {m} |
thirty-second note {n} (demisemiquaver) SEE: demisemiquaver | :: |
thirty-seven {num} (37) | :: siebenunddreißig |
thirty-six {num} (36) | :: sechsunddreißig |
thirtysomething {n} (tricenarian) SEE: tricenarian | :: |
thirty-three {num} (33) | :: dreiunddreißig |
thirty-two {num} (32) | :: zweiunddreißig |
this {determiner} (the (thing) here) | :: dieser |
this {determiner} (known (thing) just mentioned) | :: dieser |
this {determiner} (known (thing) about to be mentioned) | :: folgend, dieser |
this {determiner} (known (thing) that the speaker does not think is known to the audience) | :: so ein |
this {adv} (To the degree or extent indicated) | :: so |
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated) | :: dieser {m}, diese {f}, dieses {n}, diese {p} |
this afternoon {adv} (during the afternoon of today) | :: heute Nachmittag |
this and that {pron} (things) | :: dies und das |
this evening {adv} (during the evening of today) | :: heute Abend |
this morning {n} (during the morning of today) | :: [early] heute Morgen, [before noon] heute Vormittag |
this one {pron} (a specified object) | :: dieser, der |
this time {n} (on or near the same date (in the past or in the future)) | :: heute in |
this time {n} (now, today, on this occasion) | :: diesmal |
thistle {n} (plant) | :: Distel {f} |
this too shall pass {proverb} (nothing lasts forever) | :: es geht alles vorüber, es geht alles vorbei |
this way {adv} (as follows) SEE: thus | :: |
this year {adv} (during the current year) | :: heuer, dieses Jahr |
thither {adv} (to that place) | :: dorthin, dahin |
thole {v} (to suffer) SEE: suffer | :: |
thole {v} (to endure, to put up with) SEE: endure | :: |
thole {n} (cupola, dome, rotunda) SEE: cupola | :: |
thole {n} (pin for oars) SEE: rowlock | :: |
thole {n} (ability to bear or endure something) SEE: endurance | :: |
Thomæan {n} (member of an Indian Christian church) | :: Thomaschrist {m}, Thomaschristin {f} |
Thomas {prop} (biblical Apostle) | :: Thomas |
Thomas {prop} (given name) | :: Thomas |
Thomas {prop} (surname) | :: Thomas |
Thomism {n} (the philosophy and theology of Thomas Aquinas) | :: Thomismus {m} |
thong {n} (leather strip) | :: Lederriemen |
thong {n} (footwear) | :: Flipflops {p}, Flip-Flops {p}, Badelatschen {f-p} |
thong {n} (G-string) SEE: G-string | :: |
Thor {prop} (thunder god) | :: Thor, Donar |
thoracic cage {n} (rib cage) SEE: rib cage | :: |
thoracic vertebra {n} (any vertebrae in the chest region) | :: Brustwirbel {m} |
thorax {n} (region of the mammalian body) | :: Thorax {m} |
thorax {n} (middle of three distinct divisions in an insect, crustacean or arachnid body) | :: Thorax {m} |
thorium {n} (chemical element) | :: Thorium {n} |
thorn {n} (sharp protective spine of a plant) | :: Dorn {m} |
thorn {n} | :: Dorn {m} |
thorn apple {n} (Datura stramonium) SEE: jimsonweed | :: |
thornbush {n} (thorny shrub or bush) | :: Dornbusch {m} |
thorn in someone's side {n} (thorn in someone's side) | :: ein Dorn im Auge |
thorn in the flesh {n} (persistent difficulty) | :: Stachel im Fleisch {m} |
thorough {adj} (detailed) | :: gründlich |
thoroughfare {n} (way through) | :: Durchfahrt {f}, Durchgangsstraße {f} |
thoroughfare {n} (road open at both ends) | :: Durchgangsstraße {f}, Hauptverkehrsstraße {f}, Verkehrsader {f} |
thoroughfare {n} (waterway) | :: Fahrwasser {n} |
thoroughly {adv} (in a thorough or complete manner) | :: gründlich, vollkommen, total |
thoroughness {n} (state of being thorough) | :: Gründlichkeit {f} |
thoroughness {n} (attention to detail) | :: Genauigkeit {f} |
thorp {n} (a hamlet, a village) | :: Dorf {n} |
those {determiner} (plural of that) | :: jene |
those who can't use their head must use their back {proverb} | :: was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen |
Thoth {prop} (Egyptian god) | :: Thot {m} |
thou {pron} (singular nominative form of you) | :: du, Du |
thou {v} (to address (a person) using the familiar second-person pronoun) | :: duzen |
though {adv} (however) | :: trotzdem, doch, allerdings |
though {conj} (although) | :: obwohl, obgleich, obschon |
thought {n} (form created in the mind) | :: Gedanke {m} |
thought blocking {n} (stopping of a line of thought) | :: Sperrung {f} |
thoughtcrime {n} (a crime) | :: Gedankenverbrechen {f} |
thoughtcriminal {n} (thoughtcriminal) | :: Gedankenverbrecher {m}, Gedankenverbrecherin {f} |
thought experiment {n} (attempt to solve a problem using human imagination) | :: Gedankenexperiment {n} |
thoughtful {adj} (demonstrating thought or careful consideration) | :: nachdenklich, bedächtig |
thoughtful {adj} (demonstrating kindness or consideration) | :: aufmerksam |
thought leader {n} (source of ideas) | :: Vordenker {m} |
thoughtless {adj} (careless) | :: gedankenlos |
thoughtless {adj} (inconsiderate) | :: rücksichtslos |
thoughtless {adj} (lacking thought) | :: gedankenlos |
thoughtlessly {adv} (done without thinking) | :: gedankenlos |
thought police {n} (a group that aims to control what other people think) | :: Gedankenpolizei {f} |
thought-world {n} (conceptual universe) | :: Gedankenwelt {f} |
thousand {num} (cardinal number 1000) | :: tausend {n} |
Thousand Island dressing {n} (salad dressing) | :: Amerikaner Dressing / American Dressing / Amerika Dressing |
thousandth {adj} (ordinal form of 1000, see also: 1000th) | :: tausendste |
thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position) | :: Tausendste {m} {f} {n} |
thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole) | :: Tausendstel {n} |
Thrace {prop} (historical and geographic area in southeast Europe) | :: Thrakien {n} |
Thracian {adj} (of or pertaining to Thrace, Thracians of the Thracian language) | :: thrakisch |
thrall {n} (one who is enslaved) | :: Leibeigene |
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh | :: |
thrash {v} (to beat mercilessly) | :: schlagen, dreschen |
thrash {v} (to defeat utterly) | :: besiegen |
thread {n} (long, thin and flexible form of material) | :: Faden {m}, Garn {n}, Zwirn {m}, Nähgarn {n}, Strang {m}; Thema {n}, roter Faden {m}, Faden {m} |
thread {n} (a sequence of connection) | :: Gedankenfluß {m}, Gedankenstrom {m}, Zusammenhang {m}, Strom {m}, Fluß {m} |
thread {n} ((computing): a unit of execution) | :: Thread {m} |
thread {n} ((Internet): a series of messages) | :: Diskussionsfaden {m}, Diskussionsstrang {m}, Thread {m} |
thread {v} (put thread through) | :: einfädeln |
thread {v} (to pass) | :: passieren, durchkommen, durchfädeln, bahnen |
thread {v} (to screw on) | :: aufschrauben, gewindeschneiden |
thread {n} (a screw thread) SEE: screw thread | :: |
threadbare {adj} (cloth) | :: fadenscheinig |
Threadneedle Street {prop} (street in London) | :: Dreinadelstraße {f} |
thread of life {n} (metaphor for the lifespan of an individual) | :: Lebensfaden {m} |
thread of life {n} (destiny, fate) | :: Lebensschicksal {n} |
threads {n} (clothes) SEE: clothes | :: |
threads {n} (thread) SEE: thread | :: |
threads {n} (clothes (slang)) | :: Klamotten {f-p} |
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm | :: |
threat {n} (expression of intent to injure or punish another) | :: Drohung {f} |
threat {n} (indication of imminent danger) | :: Bedrohung {f} |
threaten {v} (to make a threat against someone; to use threats) | :: drohen, bedrohen |
threaten {v} (to menace, or be dangerous) | :: bedrohen |
threaten {v} (to portend, or give a warning) | :: androhen |
threatened {adj} (at risk of becoming endangered) | :: bedroht |
threatening {adj} (presenting a threat) | :: drohend |
three {num} (cardinal number 3) | :: drei |
three {n} (digit/figure 3) | :: Drei {f} |
three-card monte {n} (confidence trick) | :: Kümmelblättchen {n} |
three days ago {adv} (three days ago - translation entry) | :: vorvorgestern |
three-dimensional {adj} (existing in three dimensions) | :: dreidimensional |
three-dimensional {adj} (having depth (or the illusion of depth) as well as height and width) | :: dreidimensional, 3D |
threefold {adv} (by a factor of three) | :: dreifach |
three fourths {num} (3/4) | :: drei Viertel {p} |
three-headed {adj} (having three heads) | :: dreiköpfig |
three hundred {num} (cardinal number 300) | :: dreihundert |
three-legged {adj} (having three legs) | :: dreibeinig |
three-legged race {n} (a type of race, game) | :: Dreibeinlauf {m} |
three o'clock {n} (the start of the fourth hour) | :: drei Uhr |
three of a kind {n} (hand with three cards of the same rank) | :: Drilling {m} |
three-phase {adj} (using three separate alternating currents) | :: dreiphasig , Dreiphasen- |
three-pronged {adj} (having three prongs) | :: dreizackig |
three quarters {num} (3/4) | :: drei Viertel {p} |
threesome {n} (a sexual activity involving three people) | :: Dreier {m} |
three stops short of Dagenham {adj} (crazy; mad) SEE: crazy | :: |
three thousand {num} (3,000) | :: dreitausend |
three-wheeler {n} (cycle or motorcycle with three wheels) | :: Dreirad {n} |
threnody {n} (a song or poem of lamentation) | :: Threnodie {f} |
threonine {n} (an essential amino acid) | :: Threonin {n} |
thresh {v} (to separate the grain from the straw or husks) | :: dreschen |
thresher {n} (farm machine) | :: Dreschmaschine {f} |
threshing floor {n} (floor of a threshing house) | :: Dreschboden {m}, Tenne {f} |
threshing sledge {n} (rectangular table of wood used to separate grain from straw) | :: Dreschschlitten {m}, Dreschwalze {f} |
threshold {n} (bottom-most part of a doorway) | :: Schwelle {f}, Türschwelle {f} |
threshold {n} (point at which an action is triggered) | :: Schwelle |
threshold potential {n} (the critical level to which a membrane potential must be depolarized to initiate an action potential) | :: Schwellenpotential {n} |
thrice {adv} (three times) | :: dreimal |
thrift {n} (characteristic of using a minimum of something) | :: Sparsamkeit {f} |
thrift {n} (savings bank) | :: Sparkasse {f} |
thrift {n} (various plants of the genus Armeria) | :: Grasnelke {f} |
thrift shop {n} (shop which sells used goods) | :: Secondhandladen {m} |
thrifty {adj} (given to, or evincing, thrift) | :: sparsam |
thrill {v} (suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify) | :: erregen, begeistern |
thrill {v} (feel a sudden excitement) | :: in Spannung versetzen |
thrill {v} (cause something to tremble or quiver) | :: erschauern lassen |
thrill {v} (tremble or quiver) | :: erschauern |
thrill {n} (slight quivering of the heart that accompanies a cardiac murmur) | :: Herzklopfen {n} |
thriller {n} (a suspenseful, sensational genre of fiction) | :: Thriller {m} |
thrill-seeker {n} (person who enjoys thrilling situations) | :: Abenteuerlustiger {m}, Abenteuerlustige {f} |
thrip {n} (insect in the order Thysanoptera) SEE: thrips | :: |
thrips {n} (insect of the order Thysanoptera) | :: Fransenflügler {m} |
thrive {v} (to increase in bulk or stature) | :: gedeihen, prosperieren |
thrive {v} (to prosper by industry) | :: aufblühen, blühen, florieren |
thriving {adj} (flourishing) | :: florierend |
throat {n} (front part of the neck) | :: Kehle {f} |
throat {n} (gullet or windpipe) | :: Kehle {f}, Rachen {m} |
throat {n} (narrow opening in a vessel) | :: Hals {m}, Flaschenhals {m} [of a bottle] |
throb {v} (to pound or beat rapidly or violently) | :: klopfen, schlagen |
throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm) | :: pochen, klopfen, pulsieren |
throb {n} (beating, vibration or palpitation) | :: Pochen {n}, Klopfen {n} |
throe {n} (severe spasm of pain, especially near the moment of death) | :: Wehen {n}, Agonie {f}, Krampf {m} |
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet | :: |
thrombocytopenia {n} (abnormally low platelet count) | :: Thrombozytopenie {f} |
thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation) | :: Thrombose {f} |
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis) | :: Thrombus {m} |
throne {n} (ornate seat) | :: Thron {m} |
throne room {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
throng {n} (group of people) | :: Menschengewühl {n}, Gewühl {n} |
throstle {n} (song thrush) | :: Drossel {f} |
throttle {n} (valve) | :: Drossel {f} [technical] |
throttle {n} (the lever or pedal that controls this valve) | :: Gaspedal {n} |
throttle {v} (to cut back speed) | :: drosseln |
throttle {v} (to strangle someone) | :: würgen |
through {prep} (to or up to, until (and including)) SEE: to | :: |
through {prep} (from one side of an opening to the other) | :: durch |
through {prep} (entering, then later exiting) | :: durch |
through {prep} (surrounded by (while moving)) | :: durch |
through {prep} (by means of) | :: durch |
through and through {adv} (entirely) | :: durch und durch |
through-composed {adj} (with stanzas set to differing music) | :: durchkomponiert |
throughout {adv} (everywhere) | :: überall |
throughput {n} (etendue) SEE: etendue | :: |
throughput {n} (rate of data transmission) | :: Durchsatz {m} |
throughput {n} (rate of processing) | :: Durchsatz {m} |
through train {n} (a train that travels a long distance without any stops) | :: D-Zug {m}, Durchgangszug {m} |
throw {v} (to cause an object to move rapidly through the air) | :: werfen, schmeißen |
throw {v} | :: werfen |
throwable {adj} | :: werfbar |
throw a party {v} (organize a party) | :: eine Party schmeißen |
throw away {v} (discard or dispose of) | :: fortwerfen, wegwerfen |
throwback {n} (atavism) SEE: atavism | :: |
throwback {n} (reversion to an earlier stage of development) | :: Rückfall {m}, Rückwurf {m} |
thrower {n} (someone who or something that throws) | :: Werfer {m}, Werferin {f} |
throw-in {n} (throw of the ball back into play) | :: Einwurf {m} |
throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up) | :: das Handtuch werfen, die Flinte ins Korn werfen |
throw money away {v} | :: das Geld zum Fenster hinauswerfen |
throw out {v} (dismiss or expel someone from duty or attending) | :: rauswerfen |
throw the baby out with the bathwater {v} ((idiomatic) to discard something valuable) | :: das Kind mit dem Bade ausschütten |
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit | :: |
throw up one's hands {v} ((idiomatic) to quit; to give up) SEE: throw in the towel | :: |
thru {prep} (through) SEE: through | :: |
thrush {n} (one of several species of songbirds of the family Turdidae) | :: Drossel {f} |
thrush {n} | :: Candidiasis {f}, Vaginalpilz {m}, [bei Pferden:] Strahlfäule {f} |
thrush nightingale {n} (Luscinia luscinia) | :: Sprosser {m} |
thrust {n} (an attack with a sword) | :: Stoß {m} |
thrust {n} (a lunge forward) | :: Stoß {m}, Stich {m}, Vorstoß {m} |
thrust {n} (force due to propulsion) | :: Schub {m}, Schubkraft {f}, Druck {m}, Druckkraft {f} |
thrust {n} ((figurative) primary effort) | :: Stoßrichtung {f}, Tenor {m}, Ziel, Zielrichtung {f} |
thrust {v} (make an advance with force) | :: schieben, stoßen, entgegenwerfen, stürmen |
thrust {v} (force something upon someone) | :: aufdrängen, drängen |
thrust {v} (push out or extend rapidly or powerfully) | :: stoßen, stechen, stecken, schieben |
Thu {n} (abbreviation of Thursday) | :: Do., Don., Donnerst. |
Thuban {prop} (star) | :: Thuban |
Thucydides {prop} (historian) | :: Thukydides |
thud {n} (the sound of a dull impact) | :: Bollern {n}; dumpfer Knall {m} |
thud {v} (to make the sound of a dull impact) | :: bollern, stampfen, dumpf knallen |
thug {n} (someone who treats others violently or roughly) | :: Rowdy {m}, Schläger {m}, Randalierer {m} |
thuja {n} (a tree of the genus Thuja) | :: Thuja {f} |
Thule {prop} (the northernmost location of the ancient world) | :: Thule {n} |
thulium {n} (chemical element) | :: Thulium {n} |
Thuluth {n} (An Arabic style of calligraphy) | :: Thuluth {f} |
thumb {n} (digit) | :: Daumen {m} |
thumb {v} (turn the pages of (a book) in order to read it cursorily) | :: durchblättern |
Thumbelina {prop} (a thumb-sized girl, the main character of a fairy tale) | :: Däumelinchen {n}, Däumelieschen |
thumbnail {n} (fingernail on the thumb) | :: Daumennagel {m} |
thumbnail {n} (small picture) | :: Vorschaubild {n}, Miniaturbild {n} |
thumb one's nose {v} (to place a thumb upon the tip of the nose in a gesture of disrespect) | :: eine lange Nase machen, eine Nase drehen |
thumbscrew {n} (type of screw) | :: Rändelschraube {f}, Flügelschraube {f} |
thumbscrew {n} (torture instrument) | :: Daumenschraube {f} |
thumbsucking {n} (the act of sucking one's thumb) | :: Daumenlutschen {n} |
thumbtack {n} (nail-like tack) | :: Reißzwecke {f}, Reißnagel {m}, Heftzwecke {f} |
thump {n} (blow) | :: dumpfer Schlag {m} |
thump {n} (sound) | :: dumpf |
Thun {prop} (city and municipality) | :: Thun |
Thun {prop} (lake) | :: Thunersee |
thunder {n} (sound caused by lightning) | :: Donner {m} |
thunder {n} (sound resembling thunder) | :: Donnern {n} |
thunder {n} (deep, rumbling noise) | :: Donnern {n} |
thunder {v} (to make a noise like thunder) | :: donnern |
thunder {v} | :: donnern |
thunderbird {n} (mythological bird) | :: Donnervogel {m} |
thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder) | :: Donnerkeil {m}, Blitzstrahl {m}, Blitz mit Donnerschlag {m} |
thunderclap {n} (sudden thunder) | :: Donnerschlag {m} |
thundercloud {n} (cloud) | :: Gewitterwolke {f} |
thunder god {n} (thunder deity) | :: Thor, Donar |
thunderous {adj} (very loud; suggestive of thunder) | :: donnernd |
thunderstorm {n} (storm with thunder and lightning) | :: Gewitter {n} |
thunderstruck {adj} (astonished, amazed or so suddenly surprised as to be unable to speak) | :: wie vom Donner gerührt |
Thurgau {prop} (Canton) | :: Thurgau |
thurible {n} (censer) SEE: censer | :: |
Thuringia {prop} (state) | :: Thüringen |
Thuringian {adj} (of or pertaining to Thuringia or its people) | :: thüringisch |
Thuringian {n} (a native or inhabitant of Thuringia) | :: Thüringer, Thüringerin {f} |
Thuringian {n} (a member of an ancient Germanic tribe inhabiting central Germany) | :: Thüringer {m}, Thüringerin {f} |
Thursday {n} (day of the week) | :: Donnerstag {m} |
thus {adv} (in this way or manner) | :: so |
thus {adv} (as a result) | :: also, demnach |
thwart {v} (to prevent; to halt; to cause failure) | :: durchkreuzen, entgegenwirken, vereiteln, konterkarieren |
thwart {n} (seat across a boat) | :: Ruderbank {f} |
thwart {n} (brace perpendicular to the keel) | :: Ducht {f} |
thy {determiner} (possessive determiner) | :: dein {m} {n}, deine {f}, deine {p} |
thylacine {n} (extinct carnivorous marsupial) | :: Beutelwolf {m} |
thyme {n} (plant of the genus Thymus, see also: wild thyme) | :: Thymian {m} |
thymine {n} | :: Thymin {n} |
thymol {n} (a monoterpene phenol) | :: Thymol {n} |
thymus {n} (ductless gland located behind the breastbone) | :: Thymus {m}, Bries {n} |
thyristor {n} (semiconductor diode) | :: Thyristor {m} |
thyroid cartilage {n} (the largest cartilage in the larynx) | :: Schildknorpel {m} |
thyroid gland {n} (large butterfly-shaped endocrine gland) | :: Schilddrüse |
thyrse {n} (type of inflorescence) | :: Thyrsus {m} |
Tianjin {prop} (city in China) | :: Tianjin {n} |
tiara {n} (papal crown) | :: Tiara {f} |
tiara {n} (ornamental coronet) | :: Tiara {f} |
Tiber {prop} (river) | :: Tiber {m} {f} |
Tiberian {adj} (relating to Tiberius) | :: tiberisch, tiberianisch |
Tiberian {adj} (relating to the Tiber) | :: tiberinisch |
Tibet {prop} (region in Inner Asia) | :: Tibet {n} |
Tibetan {adj} (of or pertaining to Tibet) | :: tibetisch, tibetanisch |
Tibetan {n} (a person) | :: Tibeter {m}, Tibeterin {f} |
Tibetan {n} (a language) | :: Tibetisch |
Tibetan fox {n} (Vulpes ferrilata) | :: Tibetfuchs {m} |
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff) | :: tibetanischer Mastiff {m}, tibetanische Dogge {f} |
tibia {n} (type of ancient flute) | :: Tibia {f} |
tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone | :: |
tibia {n} (segment of insect's leg) SEE: shinbone | :: |
tibial {adj} (Of or pertaining to a tibia) | :: Schienbein-, Tibia-, Tibialis- |
tibicen {n} (flute-player) SEE: flautist | :: |
tic {n} (local and habitual convulsive motion) | :: Tic {m}, Zucken {n}, nervöses Zucken {n} |
Ticino {prop} (canton of Switzerland) | :: Kanton Tessin {m} |
tick {n} (unit of time defined by timer frequency) SEE: jiffy | :: |
tick {n} (arachnid) | :: Zecke {f}, Zeck {m} [South German, Austrian] |
tick {v} (make a clicking noise) | :: ticken |
tick {v} (make a tick mark) | :: abhaken, ankreuzen |
tick bite {n} | :: [informal] Zeckenbiss {m}, [healthcare] Zeckenstich {m} |
ticket {n} (admission to entertainment) | :: Ticket {n}, Karte {f}, Eintrittskarte {f}, Schein {m} |
ticket {n} (pass for transportation) | :: Fahrkarte {f}, Fahrschein {m}, Ticket {n}, [Switzerland, Austria, Liechtenstein, obsolete in Germany] Billett {n}, [rare] Billet {n}, Fahrausweis {m} |
ticket {n} (traffic citation) | :: Strafzettel {m}, Ticket {n} |
ticket booth {n} (a booth that sells tickets) | :: Ticketschalter |
ticket collector {n} (ticket validity checker) SEE: ticket inspector | :: |
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket) | :: Kontrolleur {m}, Kontrolleurin {f}, Schaffner {m}, Schaffnerin {f} [conductor] |
ticket machine {n} (ticket vending machine) | :: Fahrscheinautomat {m} |
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased) | :: Abendkasse {f}, Fahrkartenschalter {m}, Schalter {m} |
ticket stamping machine {n} (ticket validating machine) | :: Entwerter {m}, Fahrkartenentwerter {m} Fahrscheinentwerter {m} |
ticket tout {n} (person who resells tickets) SEE: scalper | :: |
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation) | :: kitzeln |
tickler {n} (conundrum) SEE: conundrum | :: |
tickler {n} (reminder) SEE: reminder | :: |
ticklish {adj} (sensitive or susceptible to tickling) | :: kitzlig, kitzelig |
ticklish {adj} (delicate) | :: brenzlig, heikel, kitzlig |
tick off {v} (to sign with a tick) | :: anhaken, ankreuzen |
tick off {v} (to list) | :: auflisten |
tick off {v} (to annoy, aggravate) | :: auf die Nerven gehen, (jemanden) auf die Palme bringen |
tick off {v} ((UK) to reprimand) | :: (jemanden) rüffeln |
tick-tock {v} (make clicking sounds) | :: ticken |
tick-tock {interj} (make clicking sounds) | :: ticktack |
tic-tac-toe {n} (game) | :: Tic Tac Toe {n}, Dodelschach {n}, Drei gewinnt {n}, Kreis und Kreuz {n}, XXO {n} |
tidal {adj} (relating to tides) | :: Gezeiten- |
tidal air {n} (The (volume of) air that is inhaled and exhaled with each resting breath) | :: Atemluft {f} |
tidal bore {n} (a wall of water formed by an incoming tide funnelling into an estuary) | :: Gezeitenwelle {f} |
tidal current {n} (flow of water caused by tide) | :: Gezeitenstrom {m} |
tidal force {n} (gravitational force causing tides) | :: Gezeitenkraft {f} |
tidal locking {n} | :: gebundene Rotation {f} |
tidally locked {adj} | :: gebunden rotierend |
tidal wave {n} (tsunami) | :: Flutwelle {f}, Tsunami {m} |
tidbit {n} (a tasty morsel of food) | :: Leckerbissen {m} |
tiddlywinks {n} (game in which the objective is to shoot winks into a cup) | :: Flohspiel, Flohhüpfspiel |
tide {n} (periodic change of sea level) | :: Gezeiten {p}, Tide {f} |
tide {n} (current, stream, flood) | :: Strom {m}, Strömung {f} |
tide {n} (tendency or direction of causes, influences or events; course; current) | :: Trend {m}, Lauf {m}, Gang {m}, Tendenz {f} |
tide {n} (high tide) SEE: high tide | :: |
tide {n} (low tide) SEE: low tide | :: |
tió de Nadal {n} (a wooden Christmas character that is beaten until it poops gifts) | :: Tió de Nadal {m} |
tide over {v} (to help out) | :: überbrücken |
tidiness {n} (the quality of being tidy) | :: Ordnung {f} |
tiding {n} (news, new information) | :: Kunde {f}; obsolete: Zeitung {f} |
tidy {adj} (arranged neatly) | :: sauber, ordentlich |
tidy up {v} (to make clean (a small room or small space)) | :: aufräumen |
tie {n} (tie score) | :: Unentschieden {n}, Remis {n} |
tie {v} (to attach or fasten with string) | :: binden |
tie {n} (sleeper) SEE: sleeper | :: |
tie {n} (necktie) SEE: necktie | :: |
tie {v} (to achieve the same score) SEE: equalize | :: |
tie clip {n} (clip to hold tie) | :: Krawattenspange {f}, Krawattennadel {f} [tie pin] |
tie-in {n} (authorized product based on a media property) | :: Verbundprodukt {n}, angeknüpftes Produkt {n}, Zusatzprodukt {n}, Umsetzung {f}, Tie-in {n} |
T'ien-chin {prop} (Tianjin) SEE: Tianjin | :: |
tiepin {n} (a tie tack, a pin or stud used to secure a tie to the shirt) | :: Krawattenspange {f}, Krawattennadel {f} |
tier {n} (layer or rank) | :: Schicht {f}, Rang {m}, Etage {f} |
tiercel {n} (male hawk or falcon, used in falconry) | :: Terzel {m} |
Tierra del Fuego {prop} (archipelago between Chile and Argentina) | :: Feuerland {n} |
tie tack {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip | :: |
tiger {n} (The mammal Panthera tigris) | :: Tiger {m}, Tigerin {f}, Tigermännchen {n} [male], Tigerweibchen {n} [female] |
tiger beetle {n} (any active, carnivorous beetle of the subfamily Cicindelinae) | :: Sandlaufkäfer |
tiger cub {n} (young tiger) | :: Tigerbaby {n}, Tigerjunges {n} |
tiger mother {n} (protective woman) SEE: mama bear | :: |
tiger salamander {n} (Ambystoma tigrinum) | :: Tigersalamander {m} |
tiger's claw {n} (Indian coral tree) SEE: Indian coral tree | :: |
tiger's eye {n} (chatoyant gemstone) | :: Tigerauge {n} |
tiger shark {n} (Galeocerdo cuvier) | :: Tigerhai {m} |
tight {adj} (narrow) SEE: narrow | :: |
tight {adj} (firmly held together) | :: knapp, eng |
tight {adj} (pushed/pulled together) | :: eng, dicht |
tight {adj} (slang: extraordinarily great or special) | :: tight |
tightass {n} (person that does not know how to have fun) | :: Spaßtöter {m} |
tightass {n} (stingy person) | :: Geizhals {m}, Geizkragen {m} |
tighten {v} (to make tighter) | :: anziehen [of a screw], straffen [of a rope, belt etc.] |
tighten one's belt {v} | :: den Gürtel enger schnallen |
tight-knit {adj} (tightly knit) | :: eng verbunden, eng zusammengeschweißt |
tightrope {n} (tightly stretched rope) | :: Drahtseil {n} |
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking) | :: Seiltänzer {m}, Seiltänzerin {f} |
tightrope walking {n} (acrobatic feat of walking on a tightrope) | :: Seiltanz {m}, Seiltanzen {n} [action] |
tights {n} (women's garment) | :: Strumpfhose {f} |
tight ship {n} (highly disciplined organization) | :: strenges Regiment {n} |
tigress {n} (female tiger) | :: Tigerin {f}, Tigerweibchen {n} |
Tigris {prop} (river in Southwest Asia) | :: Tigris {m} |
tiki-taka {n} (style of play) | :: Tikitaka {n} |
tilde {n} (diacritical mark) | :: Schlangenlinie, Tilde {f} |
tilde {n} (character) | :: Tilde {f} |
tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces) | :: Kachel {f}, Fliese {f}, Dachziegel {m} [roof tile] |
tile {v} (to cover with tiles) | :: kacheln, fliesen, decken [roof] |
tile {v} (computing: to arrange in regular pattern) | :: parzellieren |
tiler {n} (a person who sets tile) | :: Fliesenleger {m} |
till {prep} (until) | :: bis |
till {conj} (until) | :: bis |
till {n} (cash register) | :: Kasse {f} |
till {v} (to work or cultivate) | :: pflügen |
tillage {n} (cultivation of arable land) | :: Bodenbearbeitung {f} |
till death do us part {adv} (phrase said as part of wedding vows indicating commitment) | :: bis der Tod uns scheidet |
tiller {n} (machine) | :: Fräse {f}, Motorpflug {m} [colloquial] |
tiller {n} (part of the rudder) | :: Pinne {f}, Helmstock {m} |
till point {n} (cash desk) SEE: cash desk | :: |
tilt {v} (to slope or incline (something); to slant) | :: neigen, kippen |
tilt at windmills {v} | :: gegen Windmühlen kämpfen |
Timau {prop} (village in Italy) | :: Tischelwang |
timber {n} (trees considered as a source of wood) | :: Holz {n} |
timber {n} (wood that has been cut ready for construction) | :: Holz {n}, Bauholz {n} |
timber {interj} (warning shout used by loggers) | :: Baum fällt! |
timberline {n} (tree line) SEE: tree line | :: |
timbre {n} (quality of a sound independent of its pitch and volume) | :: Klangfarbe {f}, Timbre {n} |
Timbuktu {prop} (city) | :: Timbuktu |
Timbuktu {prop} (distant place) | :: Buxtehude |
time {v} (to measure time) | :: Zeit nehmen, Zeit stoppen, Zeit messen |
time {v} (to choose the time for) | :: Zeitpunkt wählen, zeitlich planen, terminieren, timen |
time {n} (inevitable passing of events) | :: Zeit {f} |
time {n} (quantity of availability in time) | :: Zeit {f} |
time {n} (measurement of a quantity of time) | :: Zeit {f} |
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc) | :: Uhrzeit {f}, Zeit {f} |
time {n} (particular moment or hour) | :: Zeit {f}, Zeitpunkt {m} |
time {n} (measurement under some system of the time of day or moment in time) | :: Zeit {f} |
time {n} (numerical indication of a particular moment in time) | :: Zeit {f} |
time {n} (instance or occurrence) | :: Mal {n} |
time {n} (ratio of comparison) | :: mal |
time {n} (era) | :: Zeitalter {n}, Zeiten {f-p} |
time {n} (youth or young adulthood) | :: Zeit {f} |
time {n} (person's experiences or biography) | :: Zeit {f} |
time and again {adv} (often; repeatedly) | :: immer wieder |
time and tide wait for no man {proverb} (proverb) | :: Das Rad der Zeit hält niemand auf |
time bomb {n} (bomb with a timeout mechanism) | :: Zeitbombe {f} |
time box {n} | :: Time box {f} |
timeboxing {n} | :: Timeboxing {n} |
time capsule {n} (sealed container) | :: Zeitkapsel {f} |
time clock {n} (device that records times that employees start and finish work) | :: Stempeluhr {f}, Stechuhr {f} |
time-consuming {adj} (requiring significant amounts of time) | :: zeitaufwändig, zeitaufwendig, zeitraubend |
time deposit {n} (deposit in a bank) | :: Termineinlage {f}, Termingeld {n} |
time difference {n} (difference of time between measurements) | :: Zeitunterschied {m} |
time dilation {n} (slowing of the passage of time at relativistic speeds) | :: Zeitdilatation {f} |
time flies {phrase} (time seems to pass quickly) | :: die Zeit vergeht wie im Flug {f} |
time frame {n} (period of time) | :: Zeitfenster {n} |
time heals all wounds {proverb} (negative feelings eventually fade away) | :: die Zeit heilt alle Wunden |
time immemorial {n} (time that extends beyond memory or record) | :: unbekannte Zeit {f}, Menschengedenken {n} |
time is money {proverb} (time is money) | :: Zeit ist Geld |
time is of the essence {phrase} (haste is necessary) | :: Die Zeit drängt, Zeit ist das Wesen |
time-lapse {adj} (photographic technique) | :: Zeitraffer {f} |
timeless {adj} (not decreasing over time in quality and appeal) | :: zeitlos |
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely | :: |
timelessness {n} (property of being timeless) | :: Zeitlosigkeit {f} |
timelike {adj} (mathematics, physics: of a four-vector) | :: zeitartig |
timelike {adj} (physics: of the interval between two events in spacetime) | :: zeitartig |
time limit {n} (time by which something must finish) | :: Zeitlimit {n} |
timeline {n} (graphical representation of a chronological sequence of events) | :: Zeittafel {f} |
timeliness {n} (the state of being timely) | :: Pünktlichkeit {f} |
timely {adj} (done at the proper time) | :: zeitgerecht, fristgerecht, zur rechten Zeit {f}, rechtzeitig, zeitnah, zügig, rasch |
timely {adj} (happening or appearing at the proper time) | :: rechtzeitig, zeitgemäß, frühzeitig |
time machine {n} (device used to travel in time) | :: Zeitmaschine {f} |
time management {n} (management of time) | :: Zeitmanagement |
time of arrival {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to arrive) | :: Ankunftszeit {f} |
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time | :: |
time of day {n} (loosely specified period of or point in time) | :: Tageszeit {f} |
time of departure {n} (the time when an airplane etc. is scheduled to depart) | :: Abflugzeit {f}, Abflugszeit {f}, Abfahrtszeit {f} [train, road vehicle or vessel] |
time off {n} (time without work) | :: Auszeit {f} |
time-out {n} (in sports) | :: Auszeit {f}, Timeout {n} |
time-out {n} (break from a heated or stressful situation) | :: Auszeit {f} |
time-out {n} (intentional ending of an incomplete task after a time limit) | :: Timeout {m} |
timeout {n} (The allowed maximal time for a process to end normally) | :: Timeout {m}, Zeitbeschränkung {f} |
timeout {n} (The intentional termination of an incomplete task after a time limit) | :: Timeout {m}, Zeitüberschreitung {f} |
timepiece {n} (any device for recording time) | :: Uhr {f} |
timepoint {n} | :: Zeitpunkt {m} |
timer {n} (device) | :: Schaltuhr {f}, Zeitschaltuhr {f} |
times {prep} (multiplied by) | :: mal |
time scale {n} (series of events used as a rough measure of duration) | :: Zeitmaßstab {m}, Zeitraum {m} |
time series {n} (set of data points representing values of a variable at different times) | :: Zeitreihe {f} |
time slice {n} | :: Zeitscheibe {f} |
timeslot {n} | :: Zeitschlitz {m} |
timespan {n} (an interval of time) | :: Zeitspanne {f} |
timestamp {n} (date and time of an event) | :: Zeitstempel {m} |
timestamp {v} (record date and time of) | :: zeitstempeln |
timetable {n} (a structured schedule of events) | :: Zeitplan {m}, Fahrplan {m} (for transport), Stundenplan {m} (in schools, etc.) |
time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future) | :: Zeitreise {f} |
time-traveller {n} (one who engages in time travel) | :: Zeitreisender {m}, Zeitreisende {f} |
time trial {n} (race in cycling) | :: Zeitfahren {n} |
time tunnel {n} (passageway enabling time travel) | :: Zeittunnel {m} |
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand) | :: das wird sich weisen, das wird sich zeigen, die Zeit wird es zeigen, die Zukunft wird es zeigen, das steht in den Sternen |
timeworn {adj} (showing the effects of wear) | :: abgegriffen, abgenutzt, veraltet, patiniert |
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used) | :: Zeitzone {f} |
timezone {n} (time zone) SEE: time zone | :: |
timid {adj} (lacking in courage or confidence) | :: furchtsam, zaghaft, zögerlich, schüchtern, befangen, ängstlich, kopfscheu, kleinmütig, verhuscht, verzagt, zag, timide, timid, scheu |
timing belt {n} (a part of an internal combustion engine) | :: Zahnriemen {m} (belt), Synchronriemen {m} (belt), Steuerriemen {m} (belt) |
Timișoara {prop} (city in Romania) | :: Timișoara {n}, Temeschburg {n}, Temeswar {n}, Temeschwar {n} |
timocracy {n} (form of government) | :: Timokratie {f} |
timocratic {adj} | :: timokratisch |
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor | :: |
timorous {adj} (fearful, timid) | :: scheu, ängstlich |
timothy {n} (type of grass) | :: Lieschgras {n} |
Timothy {prop} (books in the New Testament) | :: Timotheus {m} |
Timothy {prop} (companion of Paul) | :: Timotheus {m} |
Timothy {prop} (male given name) | :: Tim {m}, Timo {m} |
timpani {n} (kettledrums) | :: Pauke {f}, Kesselpauken {f-p} |
timpanum {n} (musical instrument) SEE: kettledrum | :: |
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear | :: |
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum | :: |
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum | :: |
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum | :: |
timps {n} (timpani) SEE: timpani | :: |
tin {n} (element) | :: Zinn {n} |
tin {n} (airtight container) | :: Büchse {f}, Konservenbüchse {f}, Blechbüchse {f}, Dose {f}, Konservendose {f} |
tin {n} (metal pan) | :: Backform {f} [for baking], Kastenform {f} [for cakes], Kuchenform {f} [for cakes] |
tin {adj} (made of tin) | :: Zinn- [combined with noun], zinnen [rare] |
tin {v} (to place into a tin in order to preserve) | :: eindosen, einmachen |
tin {v} (to cover with tin) | :: verzinnen |
tin {v} (to coat with solder) | :: vorverzinnen |
tin can {n} (container) | :: Konservendose {f}, Blechbüchse {f} |
tincture {n} (alcoholic extract used as medicine) | :: Tinktur {f} |
tinder {n} (dry sticks etc.) | :: Zunder {m} |
tinderbox {n} (small container containing flint, steel, and tinder) | :: Zunderbüchse {f} |
tinderbox {n} (potentially dangerous situation) | :: Pulverfass {n} |
tine {n} (prong) | :: Zinke {f}, Pickel {m}, Dorn {m}, Zacke {f}, Zahn {m}, Zinken {m}, Stift {m}, Zacken {m} |
tine {n} (on antler) | :: Ende {n}, Sprosse {f}, Sprießel {m} |
tinea {n} (ringworm) SEE: ringworm | :: |
tin ear {n} (inability to appreciate the elements of performed music) | :: to have a tin ear: kein musikalisches Gehör haben |
tin foil hat {n} (tin foil hat) | :: Aluhut {m} |
tinfoil hat {n} (tinfoil hat) | :: Aluhut {m} |
tinfoil hatter {n} (one who believes in conspiracy theories) | :: Aluhutträger {m}, Aluhutträgerin {f} |
tinge {v} (to add a small amount of colour, see also: tint) | :: tönen |
tingle {v} (to have a prickling or mildly stinging sensation) | :: kribbeln, prickeln |
tingle {n} (prickling sensation) | :: Prickeln {n} |
tinker {n} (itinerant tinsmith) | :: Kesselflicker {m}, Kesselflickerin {f} |
tinker {v} (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it) | :: tüfteln, frickeln |
tinkerer {n} (person who tinkers with things) | :: Tüftler {m} |
tinkle {v} (to urinate) SEE: urinate | :: |
Tinkoff {prop} (surname) | :: Tinkoff, Tinkow |
tinned {adj} (preserved in tins) SEE: canned | :: |
tinned {adj} (previously prepared) SEE: canned | :: |
tinnitus {n} (perception of nonexistent noise) | :: Tinnitus {m}, Ohrensausen {n} |
tin opener {n} (tin opener) SEE: can opener | :: |
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener | :: |
tin-plate {v} (to coat with tin) | :: verzinnen |
tinsel {n} (shining material used for ornamental purposes) | :: Flitter {m} |
tinsel {n} (thin strips of a glittering, metallic material used as a decoration) | :: Lametta {n}, Rauschsilber {n}, Rauschgold {n}, Flittergold {n} |
tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin) | :: Blechschmied {m}, Blechschmiedin {f}, Spengler {m}, Spenglerin {f} |
tinsmithy {n} (The smithy or forge of a tinsmith) | :: Zinngießerwerkstatt {f} |
tin soldier {n} (toy soldier) | :: Zinnsoldat {m} |
tint {n} (slight coloring) | :: Tönung {f} |
tint {n} (color considered with reference to other similar colors) | :: Ton {m}, Farbton {m} |
tint {v} (to shade, color) | :: tönen, färben, einfärben |
tinted {adj} (slightly colored, having tint) | :: getönt, gefärbt, -stichig, angehaucht, verdunkelt, abgedunkelt |
tiny {adj} (very small) | :: winzig |
-tion {suffix} (producing a noun meaning the action or effect of a verb) | :: -ung {f} [Germanic], -tion {f} [Latin; Romanic] |
tip {n} (extreme end of something) | :: Spitze {f} |
tip {v} (give a small amount of money to someone for a service provided) | :: ein Trinkgeld geben |
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation) | :: Trinkgeld {n} |
tip {n} (piece of private information) | :: Tipp {m} |
tipcat {n} (game in which a wooden piece is struck with a stick) | :: Spatzeckspiel {n} [Upper German], Kibbel-Kabbel {n} / Kibbel-Kabbel-Spiel {n} [Hamburg, Schleswig-Holstein], Pinneken kloppen {n} [Ruhr area, Münsterland] |
tipcat {n} (wooden piece used in tipcat) | :: Spatzeck {n} / Spatzeckel {m} [Upper German], Pinneken {n} [Ruhr area, Münsterland] |
tipi {n} (teepee) SEE: teepee | :: |
tipiti {n} (tube for processing cassava) | :: Tipiti {n} |
tip of the iceberg {n} (small indication of a larger possibility) | :: Spitze des Eisbergs {f} |
tip one's hand {v} ((idiomatic) to inadvertently reveal any secret) | :: sich verraten |
tip one's hat {v} (briefly remove one's hat) | :: den Hut ziehen; den Hut lüften |
tip one's hat {v} (briefly tap one's hat) | :: sich an den Hut tippen; die Hand an den Hut legen |
tip one's hat {v} (honour) | :: den Hut ziehen |
tipping element {n} (large-scale components) | :: Kippelement {n} |
tipping point {n} (the point at which a slow, reversible change becomes irreversible) | :: Kipp-punkt {m}, Kipppunkt {m}, Wendepunkt {m} |
tipple {n} (area near the entrance of mines used to load and unload coal) | :: Kipphalde {f}, Kippstelle {f}, Abladestelle {f} |
tipple {n} (apparatus for unloading railroad freight cars by tipping them) | :: Kippvorrichtung {f} |
tipple {v} (to drink alcohol regularly, but not to excess) | :: picheln |
tipsy {adj} (slightly drunk) | :: angeheitert, beschwipst, betütert, angetrunken, beschwipst |
tiptoe {n} (tips of one's toes) | :: Zehenspitze {f} |
tiptoe {v} (to walk quietly) | :: auf den Zehenspitzen gehen |
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent | :: |
tirade {n} (long, angry or violent speech) | :: Tirade {f} |
tiramisu {n} (semifreddo dessert) | :: Tiramisu {n} |
Tirana {prop} (capital city of Albania) | :: Tirana {n} |
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre | :: |
tire {v} (to become sleepy) | :: ermüden |
tire {v} (to make sleepy) | :: ermüden |
tired {adj} (in need of rest or sleep) | :: müde |
tired {adj} (fed up) SEE: fed up | :: |
tiredness {n} (state of being tired) | :: Müdigkeit {f} |
tireless {adj} (indefatigable) | :: unermüdlich |
tiresome {adj} (causing fatigue or boredom) | :: ermüdend |
tiring {adj} (that tires or tire) | :: ermüdend |
Tironian note {n} (one of M. Tullius Tiro’s many shorthand signs) | :: tironische Note {f}, Tironische Note {f}, nota Tironiana {f}, Nota Tironiana {f}, nota tironiana {f} |
Tirzah {prop} (biblical woman) | :: Tirza |
Tirzah {prop} (biblical place) | :: Tirza |
Tirzah {prop} (female given name) | :: Tirza, Thirza |
tisane {n} (herbal tea) SEE: herbal tea | :: |
Tishrei {prop} (month) | :: Tischri {m} |
tissue {n} (woven fabric) | :: Gewebe {n} |
tissue {n} (sheet of absorbent paper) | :: Papier {n}, Tuch {n}, [toilet paper] Toilettenpapier {n}, [handkerchief] Taschentuch {n} |
tissue {n} (aggregation of cells) | :: Gewebe {n} |
tissue paper {n} (thin, translucent paper) | :: Tissuepapier {n} |
Tisza {prop} (river in Central Europe) | :: Theiß {f} |
tit {n} (a mammary gland, teat) | :: Zitze {f}, Euter {n} [bovine] |
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast) | :: Titte {f}, Brust {f}, Möpse {p} [usually plural] |
tit {n} (chickadee) SEE: chickadee | :: |
titan {n} (something or someone large in stature, greatness or godliness) | :: Titan {m} |
Titan {n} (mythological giant) | :: Titan {m} |
Titan {prop} (moon of Saturn) | :: Titan {m} |
Titania {prop} (moon of Uranus) | :: Titania {f} |
titanic {adj} (titanic) | :: titanisch, titanenhaft |
Titanic {adj} (of the Titans) | :: titanisch |
Titanic {prop} (ship) | :: Titanic {f} |
titanite {n} (mixed calcium and titanium neosilicate) | :: Titanit {m} |
titanium {n} (chemical element) | :: Titan {n} |
titanium group {n} | :: Titangruppe {f} |
Titanomachy {prop} (mythological war between Titans and Olympian gods) | :: Titanomachie {f} |
titer {v} (titrate) SEE: titrate | :: |
titfer {n} (hat) SEE: hat | :: |
tit for tat {n} (hat) SEE: hat | :: |
tit for tat {n} (act of returning exactly what one gets) | :: wie du mir, so ich dir, Auge um Auge, Zahn um Zahn |
tit fuck {n} (stimulation of a penis by breasts) | :: Mammalverkehr {m}, Tittenfick {m}, Busen-Sex {m} |
tithe {n} (tenth) SEE: tenth | :: |
tithe {n} (tax paid to the Church) | :: Zehnt {m} |
tithe barn {n} | :: Zehntscheune {f}, Zehntscheuer |
tithi {n} (lunar day) | :: Tithi |
Tithonian {prop} (age 152.1-145Ma ago) | :: Titonium |
titian {n} (bright auburn colour) | :: Tizianrot {n} |
titian {adj} (of a bright auburn colour) | :: tizianrot |
Titian {prop} (sixteenth century Italian painter) | :: Tizian {m} |
titillate {v} (to excite pleasantly) | :: anregen, erregen |
titin {n} (protein) | :: Titin {n} |
titivate {v} (to make small improvements to) | :: schniedeln |
title {n} (prefix or suffix added to a name) | :: Titel {m} |
title {n} (right to ownership) | :: Eigentumsrecht {n} |
title {n} (certificate of ownership) | :: Titel {m}, Eigentumsnachweis {m} |
title {n} (name of a book, etc) | :: Titel {m} |
title {n} (subject of a writing) | :: Überschrift |
title page {n} (page in a book) | :: Titelseite {f}, Titelblatt {n} |
titling {n} (Prunella modularis) SEE: dunnock | :: |
titling {n} (stockfish) SEE: stockfish | :: |
titling {n} (Anthus pratensis) SEE: meadow pipit | :: |
titmouse {n} (Any bird of the family Paridae) | :: Meise |
Titoism {n} (socialist ideology) | :: Titoismus {m} |
Titoist {adj} (of or relating to Titoism) | :: titoistisch |
Titoist {n} (a person who accepts the philosophy of Titoism) | :: Titoist {m}, Titoistin {f} |
titrate {v} (to ascertain the concentration of a solution) | :: titrieren |
titration {n} (determination of concentration, by addition of reagent until completion of reaction) | :: Titration {f} |
tits and ass {n} (entertainment involving scantily clad women) | :: Titten und Ärsche {f} |
tits and bums {n} (tits and ass) SEE: tits and ass | :: |
titty {n} (kitty) SEE: kitty | :: |
Titus {prop} (book of the Bible) | :: Titus |
Titus {prop} (biblical character) | :: Titus |
Titus {prop} (male given name) | :: Titus |
Tivoli {prop} (city in Lazio, Italy) | :: Tivoli {n} |
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo | :: |
tl;dr {phrase} (too long didn't read) | :: zl;ng |
tmesis {n} (insertion of one or more words between the components of a word) | :: Tmesis {f} |
to {particle} (infinitive-marker) | :: zu, -en, nach |
to {prep} | :: [uses dative case]; (devote) uses the dative case; (drink) auf |
to {prep} (in the direction of, and arriving at) | :: zu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhause/nach Hause (home)), in |
to {prep} (used to indicate ratios) | :: zu |
to {prep} (used to indicated exponentiation) | :: hoch |
to {prep} (time: preceding) | :: vor |
to {adv} | :: zu |
toad {n} (amphibian similar to a frog) | :: Kröte {f} |
toadflax {n} (plant of the genus Linaria) | :: Leinkraut {n} |
toadstool {n} (an inedible or poisonous mushroom) | :: Giftpilz |
toady {n} (sycophant flattering others to gain personal advantage) | :: Arschkriecher {m}, Schleimer {m} |
to and fro {adv} (back and forth) | :: hin und her; hin und zurück; vor und zurück |
to an extent {prep} (to some extent) SEE: to some extent | :: |
Toarcian {prop} | :: Toarcium |
toast {n} (toasted bread) | :: Toast {m}, Röstbrot {n}, Toastbrot {n} |
toast {n} (salutation) | :: Trinkspruch {m}, Toast {m}, Tischrede {f} |
toast {v} (to lightly cook in a kitchen appliance) | :: toasten, rösten |
toast {v} (to engage in a salutation) | :: toasten, anstoßen, auf jds. Wohl trinken |
toaster {n} (device for toasting bread) | :: Toaster {m} |
toastmaster {n} (person who proposes toasts, etc.) SEE: master of ceremonies | :: |
to a T {prep} (precisely; exactly) | :: auf den Punkt gebracht |
tobacco {n} (any plant of the genus Nicotiana) | :: Tabak {m}, Tabakpflanze {f} |
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant) | :: Tabak {m} |
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker | :: |
tobacconist {n} (person who sells tobacco) | :: Tabakhändler {m}, Tabakhändlerin {f}, Tabakwarenhändler {m}, Tabakwarenhändlerin {f}, Tabaktrafikant {m}, Trafikant {m}, Tabaktrafikantin {f}, Trafikantin {f} |
tobacconist {n} (tobacconist's shop) SEE: tobacconist's | :: |
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products) | :: Tabakgeschäft {n}, Tabakladen {m}, Tabakwarengeschäft {n}, Tabakwarenladen {m}, Tabakwarenhandlung {f}, Tabaktrafik {f} [Austrian], Trafik {f} [Austrian] |
tobacco pipe {n} (smoking tool) | :: Pfeife {f} |
to be continued {phrase} (continues in next episode) | :: Fortsetzung folgt |
to be honest {phrase} (frankly) | :: ehrlich gesagt |
Tobias {prop} (biblical character) | :: Tobias |
Tobias {prop} (male given name) | :: Tobias |
Toblerone {n} (A chocolate bar having triangular wedges) | :: Toblerone {f} |
toboggan {n} (long sled without runners) | :: Toboggan {m} |
toboggan slide {n} (track for sledding down a slope) | :: Rodelbahn {f} |
to boot {adv} (in addition, besides, also) | :: obendrein, noch dazu |
to boot {adv} (in addition) SEE: in addition | :: |
Tocharian {prop} (language) | :: Tocharisch {n} |
Tocharian {adj} (related to Tocharians) | :: tocharisch |
Tocharian A {prop} (eastern member of Tocharian branch) | :: Tocharisch A {n}, Osttocharisch {n} |
Tocharian B {prop} (western member of Tocharian branch) | :: Tocharisch B {n}, Westtocharisch {n} |
tocology {n} | :: Tokologie {f} |
tocolytic {n} | :: Tokolytikum {n}, Wehenhemmer {m} |
to date {prep} (until now) | :: bis jetzt, bis heute |
today {adv} (on the current day) | :: heute |
today {adv} (nowadays) | :: heutzutage |
today {n} (today (noun)) | :: Heute |
toddle {v} (walk unsteadily) | :: watscheln |
toddler {n} (young human child) | :: Kleinkind {n} |
to-do list {n} (list of errands) | :: Aufgabenliste {f},, To-do-Liste {f} |
to do with {prep} (relate or relevant to) | :: zu tun haben |
toe {n} (each of the five digits on the end of the foot) | :: Zeh {m}, Zehe {f} |
toe {n} (any equivalent part in an animal) | :: Zeh {m}, Zehe {f} |
toe {n} (alignment of the wheels of a road vehicle) | :: Spur {f} |
toe {n} | :: Vorspur {f} |
to each his own {proverb} (every person is entitled to his or her personal preferences) | :: jedem das Seine |
toe jam {n} (sticky matter) | :: Zehenkäs {m} |
toenail {n} (the plate covering the end of a toe) | :: Zehennagel {m}, Zehnagel {m} [less common] |
toe ring {n} (toe ring) | :: Zehenring {m} |
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes) | :: irren ist menschlich, Irren ist menschlich |
toff {n} (1. (obsolete) An elegantly dressed person) | :: Stutzer {m}, Geck {m} |
toff {n} (2. (Britain, derogatory) A person of the upper class, or with pretensions to it) | :: Pinkel {m} |
toffee {n} (uncountable: type of confectionery) | :: Toffee {m}, Karamelle {f} |
toffee apple {n} (candy apple) SEE: candy apple | :: |
tofu {n} (protein-rich food made from curdled soy milk) | :: Tofu {m}, Bohnenquark {m} |
toga {n} (loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome) | :: Toga {f} |
toga {n} (loose wrap gown) | :: Toga {f} |
Togarmah {prop} (grandson of Japheth) | :: Thorgama {m}, Togarma {m} |
together {adv} (at the same time, in the same place) | :: zusammen |
togetherness {n} (state or quality) | :: Zweisamkeit |
together with {prep} (being with) | :: zusammen mit, gemeinsam mit, mitsamt, samt, zusamt, einschließlich, eingeschlossen |
toggle {v} (to alternate between two positions using a single switch or lever) | :: umschalten nach, umschalten auf, einschalten |
toggle {v} | :: umschalten, hin- und herschalten |
toggle {n} (toggle switch) SEE: toggle switch | :: |
toggle switch {n} (switch actuated by a lever) | :: Kippschalter {m}, Hebelschalter {m}, Kipphebelschalter {m}, Umschalter {m}, Wechselschalter {m} |
to go {adj} (served in a takeout container) | :: zum Mitnehmen |
Togo {prop} (Togolese Republic) | :: Togo {n} |
Togolese {n} (A person from Togo or of Togolese descent) | :: Togoer {m}, Togoerin {f} |
Togolese {adj} (Of, from, or pertaining to Togo or its people) | :: togoisch |
Togolese Republic {prop} (official name of Togo) | :: Republik Togo {f} |
tohu-bohu {n} (formless chaos; void) | :: Tohuwabohu {n} |
toil {n} (labor, work) | :: Mühe {f} |
toil {v} (to labour, to work) | :: schuften, sich plagen, sich quälen |
toilet {n} (room used for urination and defecation, see also: bathroom; men's room; ladies' room; outhouse; portable toilet; latrine; shitter) | :: Toilette {f}, Kloset {n}, Klosett {n}, Wasserklosett {n}, Abtritt, Abort {m}, Klo {n}, WC {n} [informal] |
toilet {n} (fixture used for urination and defecation, see also: flush toilet; squat toilet; chemical toilet; urinal; latrine) | :: Toilette {f}, Klo {n} |
toilet {n} (place resembling a filthy toilet) | :: Scheißladen {m} |
toilet bowl {n} (receptacle designed to receive the dejections of humans) | :: Kloschüssel {f}, Toilettenschüssel {f} |
toilet brush {n} (brush to clean toilet bowl) | :: Toilettenbürste, Klobürste |
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination) | :: Toilettenpapier {n}, Klopapier {n} |
toilet roll {n} (roll of toilet paper) | :: Rolle Toilettenpapier {f} |
toilet seat {n} (seat of a toilet) | :: Klobrille {f}, Toilettensitz {m} |
toilet training {n} (The act of training a young child to use the toilet) | :: Toilettentraining |
toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette | :: |
toilsome {adj} (Requiring continuous physical effort) | :: mühselig, mühsam, anstrengend, schwer |
toi, toi, toi {interj} (good luck) | :: toi, toi, toi |
tokamak {n} (A torus-shaped chamber in which a plasma is magnetically confined) | :: Tokamak {m} |
Tokelau {prop} (a territory of New Zealand in the Pacific) | :: Tokelau |
Tokelauan {n} (Person from Tokelau or of Tokelauan descent) | :: Tokelauisch |
Tokelauan {prop} (Language) | :: Tokelauer |
Tokelauan {adj} (Pertaining to Tokelau, the Tokelauan people or language) | :: tokelauisch |
token {n} (something serving as an expression of something else) | :: Zeichen {n}, Symbol {n} |
token {n} (keepsake or souvenir) | :: Andenken {n}, Souvenir {n}, Erinnerung {f} |
token {n} (piece of stamped metal used as a substitute for money) | :: Jeton {m} |
toke tube {n} (marijuana cigarette) | :: Joint {m} |
Tok Pisin {n} (language) | :: Neuguinea-Pidgin |
Tokyo {prop} (capital of Japan) | :: Tokio {n} |
Tokyoite {adj} (relating to Tokyo) | :: tokiotisch, Tokioter |
Tokyoite {n} (person from Tokyo) | :: Tokioter {m}, Tokioterin {f} |
told {v} (simple past tense) | :: sagte |
told {v} (past participle) | :: gesagt |
tolerable {adj} (Capable of being borne, tolerated or endured; bearable or endurable) | :: erträglich |
tolerable {adj} (Moderate in degree; mediocre; passable, acceptable or so-so) | :: passabel |
tolerance {n} (ability to endure pain or hardship) | :: Toleranz {f} |
tolerance {n} (ability to tolerate) | :: Toleranz {f} |
tolerance {n} (permitted deviation from standard) | :: Toleranz {f} |
tolerant {adj} (tending to permit, allow, understand, or accept something) | :: tolerant |
toleratable {adj} (tolerable) SEE: tolerable | :: |
tolerate {v} (something difficult) | :: tolerieren, dulden, vertragen |
to let {prep} (being advertised for rent (of a room or property)) SEE: for rent | :: |
toll {n} (fee for using roads and bridges) | :: Abgabe {f}, Maut {f} [roads, tunnels, etc.] |
toll {v} (to make the noise of a bell) | :: läuten |
toll {v} (entice) SEE: entice | :: |
tollbar {n} | :: Schlagbaum {m} |
toll booth {n} (a booth on a toll road or toll bridge where the toll is collected) | :: Mauthäuschen {n} |
toll castle {n} (castle) | :: Zollburg |
tollgate {n} | :: Schlagbaum {m} |
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike | :: |
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike | :: |
tolstovka {n} (kosovorotka) SEE: kosovorotka | :: |
Toltec {n} (Translations) | :: Tolteke {m}, Toltekin {f} |
toluene {n} (liquid hydrocarbon) | :: Toluol {n} |
Tolyatti {prop} (city) | :: Toljatti {n} |
tom {n} (prostitute) SEE: prostitute | :: |
tom {n} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
tom {n} (male cat) | :: Kater {m}, Katzenmännchen {n}, männliche Katze {f}, Kätzerich {m} [mostly humorous, rare] |
tom {n} (male of other animals) | :: Männchen {n} |
tomahawk {n} (American Indian axe) | :: Tomahawk |
tomato {n} (tomato plant) | :: Tomate {f}, Tomatenpflanze {f} |
tomato {n} (fruit) | :: Tomate {f}, Paradeiser {m} [Austria] |
tomato juice {n} (juice made from tomatoes) | :: Tomatensaft {m} |
tomato paste {n} (concentrate of tomato purée) | :: Tomatenmark {n} |
tomato sauce {n} (pasta sauce) | :: Tomatensauce {f}, Tomatensoße {f} |
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup | :: |
tomayto, tomahto {phrase} (to suggest a distinction without a difference) | :: gehüpft wie gesprungen |
tomb {n} (small building or vault for the remains of the dead) | :: Grabmal {n}, Gruft {f} |
tombak {n} (type of goblet drum) | :: Tombak {f} |
tombak {n} (brass with zinc content below 28%) | :: Tombak {m} |
tombola {n} (lottery) | :: Tombola {f} |
tomboy {n} (girl who acts as a typical boy would) | :: burschikos, jungenhaft [both adjectives; if necessary, nominalize or construe with Mädchen]; an ihr ist ein Junge verloren gegangen (a boy has been lost on her); Wildfang {m} [bubbly, rambunctious, wild]; Mannsweib {n} [pejorative; rarely of children] |
tombstone {n} (stone on grave) | :: Grabstein {m}, Grabmal {n}, Leichenstein {m} [obsolete] |
tombstoning {n} (diving off of a cliff) | :: Kliffspringen {n} |
tombstoning {n} (unwanted effect in which a component stands up on end) | :: Grabsteineffekt {m} |
tom cat {n} (male cat) | :: Kater {m} |
tomcat {n} (tom) SEE: tom | :: |
Tom, Dick and Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people) | :: Hinz und Kunz {m}, [pejorative] Krethi und Plethi, Hans und Franz |
tome {n} (one in a series of volumes) | :: Band {m} |
tome {n} (large or scholarly book) | :: Wälzer {m}, Schinken {m} |
tomfoolery {n} (foolish behaviour) | :: Unsinn {m}, Blödsinn {m}, Clownerie {f} |
tomnoddy {n} (puffin) SEE: puffin | :: |
tomography {n} (imaging by sections or sectioning) | :: Tomografie |
tomorrow {adv} (on the day after the present day) | :: morgen |
tomorrow {n} (the day after the present day) | :: morgen |
tomorrow is another day {proverb} (a phrase indicating that tomorrow will bring new opportunities) | :: morgen ist auch noch ein Tag |
tomorrow night {adv} (during the night of the day after) | :: morgen Abend [in the evening], morgen Nacht [at night] |
tomorrow night {n} (night after the present day) | :: morgen Abend |
Tom Thumb {prop} (the thumb-sized hero of a fairy tale) | :: Däumling {m} |
tom-tit {n} (Petroica macrocephala) | :: Maorischnäpper {m} |
ton {n} (unit of weight) | :: Tonne {f} |
tonal {adj} (of or relating to tones or tonality) | :: tonal |
tonal {adj} (employing tones that have a predictable relationship to some tonic) | :: tonal |
tonal {adj} (employing differences in pitch to distinguish differences in meaning) | :: tonal |
tone {n} (specific pitch, quality and duration; a note) | :: Ton {m} |
tone {n} (recitational melody) | :: Ton {m} |
tone {n} (character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice) | :: Klang {m} |
tone {n} (pitch of a word that distinguishes a difference in meaning) | :: Ton {m} |
tone {n} (manner in which speech or writing is expressed) | :: Stimmung {f} |
tone {n} (shade or quality of a colour) | :: Farbton {m} |
tone arm {n} (light, balanced arm) | :: Tonarm {m} |
tone-deaf {n} (unable to distinguish differences in pitch) | :: ohne Gefühl für Tonhöhen, ohne musikalisches Gehör |
tone mark {n} (tone mark) | :: Tonzeichen {n} |
toneme {n} (phoneme) | :: Tonem {n} |
tonemic {adj} (relating to tonemes or a language that uses tonemes) | :: tonemisch |
tone poem {n} (piece of symphonic music which has a narrative) SEE: symphonic poem | :: |
toner {n} (powder used in laser printers and photocopiers) | :: Toner {m} |
tone sandhi {n} (change of tone) | :: Tonsandhi {n} |
Tonga {prop} (country) | :: Tonga |
Tongan {n} (Austronesian language) | :: Tongaisch {n} |
Tongan {n} (person from Tonga or of Tongan descent) | :: Tongaer {m}, Tongaerin {f} |
Tongan {adj} (of, from, or pertaining to Tonga, Tongans or their language) | :: tongaisch |
tongs {n} (an instrument) | :: Zange {f}, Salatzange {f}, Nudelzange {f}, Zuckerzange {f} |
tongue {n} (organ) | :: Zunge {f} |
tongue {n} (flap in a shoe) | :: Zunge {f}, Lasche {f} |
tongue {n} (language) SEE: language | :: |
tongue and groove {n} (joint, in flooring or panelling) | :: Nut und Feder |
tongue-in-cheek {adj} (witty, jocular, humorous) | :: augenzwinkernd |
tongues-speaker {n} (one who speaks in tongues; one who exhibits glossolalia) | :: Zungenredner {m}, Zungenrednerin {f}, Glossolaler {m}, Glossolale {f}, Glottolaler {m}, Glottolale {f} |
tongue-tied {adj} (unable to express oneself clearly or fluently) | :: Sprachlos |
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say) | :: Zungenbrecher {m} |
tonic {n} (soda pop) SEE: soda pop | :: |
tonic {adj} (pertaining to tension) | :: tonisch |
tonic {adj} (curative) | :: anregend, belebend, kräftigend, stärkend |
tonic {n} (substance) | :: Kräftigungsmittel {n}, Stärkungsmittel {n}, Elixier {n}, Tonikum {n}, Tonic {m} |
tonic {n} (first note of a scale) | :: Tonika {f}, Grundton {m} |
tonic {n} (triad built on the tonic note) | :: Tonika {f} |
tonic {n} (tonic water) SEE: tonic water | :: |
tonic water {n} (carbonated beverage) | :: Tonicwasser {n} |
tonight {adv} (during today's evening) | :: heute Abend |
tonight {adv} (during today's nighttime) | :: heute Nacht |
tonight {n} (nighttime today) | :: heute Abend {m}, heute Nacht {f} |
tonkatsu {n} (Japanese dish made from pork cutlet) | :: Tonkatsu {m} |
tonkotsu {n} (Japanese broth made from pork marrow) | :: Tonkotsu {m} |
tonne {n} (1000 kilograms) | :: Tonne {f} |
tonsil {n} (palatine tonsil) | :: Mandel {f}, Tonsille {f} |
tonsillectomy {n} (surgical removal of tonsils) | :: Tonsillektomie {f} |
tonsillitis {n} (inflammation of the tonsils) | :: Mandelentzündung {f}, Tonsillitis {f} [scientific] |
tonsillolith {n} (calculus) | :: Tonsillenstein |
tonsillopharyngitis {n} (inflammation of the tonsils and pharynx) | :: Mandel- und Rachenentzündung {f}, Tonsillopharyngitis {f}, Tonsillo-Pharyngitis {f} |
tonsure {n} (bald patch resulting from being tonsured) | :: Tonsur {f} |
tony {adj} (stylish, high-toned, upscale) | :: schick, exklusiv, schmuck |
too {adv} (likewise) | :: auch |
too {adv} (more than enough; as too much) | :: zu, allzu |
too bad {phrase} (that's a pity) | :: schade |
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye | :: |
tool {n} (mechanical device intended to make a task easier) | :: Gerät {n}, Instrument {n}, Werkzeug {n} |
tool {n} (equipment used in a profession) | :: Instrument {n}, Werkzeug {n} |
tool {n} (a software for developers) | :: Tool {n} |
tool {n} (person or group used or controlled by another) | :: Werkzeug {n}, Instrument {n} |
tool {n} (penis) | :: Gerät {n}, Teil {n} |
tool {v} (to work on or shape with tools) | :: bearbeiten |
tool {v} (to equip with tools) | :: ausstatten |
tool {v} ((slang) ride or drive) | :: kurven |
toolbag {n} (bag used to carry tools) | :: Werkzeugtasche {f} |
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface) | :: Werkzeugleiste {f} |
toolbelt {n} (belt for carrying tools) | :: Werkzeuggürtel {m} |
toolbox {n} (storage case for tools) | :: Werkzeugkiste {f}, Werkzeugkasten {m} |
toolbox {n} (set of routines) | :: Toolbox {f} |
toolkit {n} (assembly of tools) | :: Werkzeugsatz {m} |
toolkit {n} (set of basic components for developing software) | :: Toolkit {n} |
too long; didn't read {phrase} (too long didn't read) | :: zu lang; nicht gelesen |
tool post {n} (clamp that attaches a tool holder to a machine tool) | :: Support {m} |
tooltip {n} (an element of a graphical user interface) | :: Tooltip {m} |
too many {determiner} (excessive) | :: zu viel |
too many cooks spoil the broth {proverb} (with too many people a task won't be done very well) | :: (zu) viele Köche verderben den Brei |
too much {adv} (excessively) | :: zu viel |
toon {n} (town) SEE: town | :: |
to one's heart's content {adv} | :: nach Herzenslust |
to one's knowledge {prep} (to one's knowledge) | :: soweit ich weiß; soviel ich weiß; meines Wissens |
tooth {n} (biological tooth) | :: Zahn {m} |
tooth {n} (saw tooth) | :: Zahn {m}, Sägezahn {m} |
tooth {n} (gear tooth) | :: Zahn {m} |
toothache {n} (ache in a tooth) | :: Zahnschmerz {m}, Zahnweh |
tooth and nail {adv} (viciously) | :: mit Händen und Füßen |
toothbrush {n} (brush for cleaning the teeth and tongue) | :: Zahnbürste {f} |
toothed whale {n} (whale of the Odontoceti suborder) | :: Zahnwal {m} |
tooth enamel {n} (substance) SEE: enamel | :: |
tooth fairy {n} (a figure of modern myth) | :: Zahnfee {f} |
toothless {adj} (Having no teeth) | :: zahnlos |
toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth) | :: Zahnpasta {f}, Zahncreme {f}, Zahncrème, Zahnpaste |
toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth) | :: Zahnstocher {m} |
tooth socket {n} (socket in the jaw) | :: Zahnfach {n} |
toothwort {n} (plant of the genus Lathraea) | :: Schuppenwurz {f} |
top {n} (uppermost part) | :: Oberteil {m}, Spitze {f}, Gipfel {m} |
top {n} (lid, cap, cover) | :: Deckel {m}, Kappe {f} |
top {n} (garment worn to cover the torso) | :: Oberteil {n} [sleeveless], Top {n} [for ladies] |
top {n} (child’s spinning toy) | :: Kreisel {m} |
top {n} (top of a ship's mast) | :: Topp {m}, Mars {m} |
top {n} (gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in sex) | :: aktiv |
topaz {n} (gem) | :: Topas {m} |
topaz {adj} (colour) | :: topasen |
topboot {n} (high boot) | :: Stulpenstiefel {m} |
top-fermenting {adj} (fermenting at the top surface) | :: obergärig |
topgallant {n} (topmost sail) | :: Bramsegel {n} |
top hat {n} (cylindrical hat) | :: Zylinder {m} |
top-heavy {adj} (having a high centre of gravity thus risk of toppling) | :: topplastig |
topiary {n} (art or practice) | :: Formschnittgärtnerei {f} |
topic {n} (discussion thread) SEE: thread | :: |
topic {n} (subject; theme) | :: Thema {n} |
topical {adj} (of current interest) | :: aktuell, gegenwartsbezogen |
topical {adj} | :: topisch |
topicality {n} (condition of being topical) | :: Gegenwartsbezogenheit {f}, Aktualität {f}, Gegenwartsnähe {f} |
topknot {n} (a decorative knot of hair on the crown of the head) | :: Haarknoten {m} |
topless {adj} (naked from the waist up) | :: barbusig, topless, oben ohne, busenfrei |
topless {adj} (featuring women that are naked from the waist up) | :: barbusig, topless |
top-level {adj} (highest) | :: niveauhöchste |
top light {n} (upper part of a window) | :: Oberlicht {n}, Kämpferfenster {n} |
top light {n} (skylight) | :: Oberlicht {n}, Dachfenster {n}, Dachflächenfenster {n}, Lichtkuppel {f}, Laterne {f} |
top light {n} (light from above) | :: Oberlicht {n} |
topmost {adj} (at or nearest to the top) | :: oberst |
top notch {adj} (Of the highest quality) | :: erstklassig, exzellent |
topnotch {adj} (of the highest level) SEE: top notch | :: |
top-notch {adj} (of the highest quality) SEE: top notch | :: |
top note {n} (The most volatile parts of a perfume which are immediately perceived upon its application.) | :: Kopfnote {f}, Spitze {f}, Angeruch {m} |
top off {v} ((US) to fill completely; to fill or refill the final portion of something not empty) | :: auffüllen, nachfüllen, nachschenken |
top off {v} (to complete, to put the finishing touch to (something)) | :: abrunden, vollenden, krönen, schließen, abschließen |
topographic {adj} (of, or relating to topography) | :: topographisch, topografisch |
topography {n} (the features themselves (the terrain)) | :: Topografie {f} |
topolect {n} (speech-form or lect of a particular place) | :: Topolekt {m} |
topologic {adj} (topological) SEE: topological | :: |
topological {adj} (of or relating to topology) | :: topologisch |
topological group {n} (group with topological structure) | :: topologische Gruppe {f} |
topological space {n} (a set with its topology) | :: topologischer Raum {m} |
topology {n} (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.) | :: Topologie {f} |
topology {n} (arrangements of computer nodes) | :: Topologie {f} |
toponym {n} (place name) | :: Toponym {n}, Ortsname {m} |
topos {n} (literary theme) | :: Topos {m} |
topos {n} (mathematical structure) | :: Topos {m} |
topping {n} (food on top) | :: Garnierung {f}, Topping {n} |
topple {v} (to push, throw over, overturn or overthrow something) | :: stürzen, umkippen |
topple {v} (to totter and fall, or to lean as if about to do so) | :: umfallen, umkippen, wackeln |
topple over {v} (fall over) | :: umkippen |
topsail {n} (sail above the course sail) | :: Toppsegel {n} |
top secret {adj} (information classified at the highest level) | :: streng geheim |
topside {n} (upper side) SEE: upper side | :: |
topsoil {n} (the most fertile soil, easiest to start new plants in) | :: Mutterboden {m} |
topsy-turvily {adv} (in a topsy-turvy manner) | :: auf den Kopf gestellt |
topsy-turvily {adv} (disorderly, chaotically) | :: unordentlich, chaotisch |
topsy-turvy {adj} (backwards or upside down) | :: auf den Kopf gestellt, kopfstehend |
topsy-turvy {adj} (disorderly, chaotic) | :: unordentlich, chaotisch |
topsy-turvy {adv} (backwards or upside down) | :: auf den Kopf gestellt |
topsy-turvy {adv} (disorderly, chaotically) | :: unordentlich, chaotisch |
top up {v} (to fill) | :: aufladen, auffüllen |
top up {v} (to extend credit) | :: aufladen |
toque {n} (knitted hat) SEE: beanie | :: |
toque {n} (chef) SEE: chef | :: |
toque {n} (tall white hat worn by chefs) | :: Kochmütze {f} |
tor {n} (hill) SEE: hill | :: |
Torah {prop} (the Five Books of Moses - the full body of Jewish law) | :: Tora {f}, Thora {f}, Torah {f} |
Torbay sole {n} (Glyptocephalus cynoglossus) | :: Aalbutt {m}, Hundszunge {f}, Rotzunge {f} |
torch {n} (flashlight) SEE: flashlight | :: |
torch {n} (stick with flame at one end) | :: Fackel {f} |
torch {v} (set fire to) | :: anzünden |
toreador {n} (a bullfighter) | :: Torero {m} |
torero {n} (bullfighter) SEE: toreador | :: |
TORFL {n} (TORFL) | :: Russisch als Fremdsprache, TORFL {m}, TRKI {m} |
torment {n} (extreme pain) | :: Qual {f} |
torment {v} (to cause severe suffering) | :: quälen, peinigen |
tormentil {n} (Potentilla erecta) | :: Blutwurz {f} |
tormentor {n} (someone who torments) | :: Peiniger {m}, Peinigerin {f} |
tornado {n} (violent windstorm) | :: Tornado {m}, Windhose {m} |
Tornedalen {prop} (Meänkieli) SEE: Meänkieli | :: |
Torne Valley Finnish {prop} (Meänkieli) SEE: Meänkieli | :: |
toroid {n} (surface generated by a closed curve (especially a circle) rotating about, but not intersecting or containing, an axis in its own plane) | :: Toroid {m} |
Toronto {prop} (city in Canada) | :: Toronto {n} |
torpedo {n} (underwater weapon) | :: Torpedo {m} |
torpedo {n} (fish) | :: Zitterrochen |
torpedo {v} (to send a torpedo) | :: torpedieren |
torpedo boat {n} (warship designed to fire torpedoes) | :: Torpedoboot {n} |
torpedo bomber {n} (aircraft) | :: Torpedobomber {m} |
torpedo tube {n} (tube through which torpedoes are launched) | :: Torpedorohr {n} |
torpor {n} (being inactive or stuporous) | :: Erstarrung {f} |
torpor {n} (a state of apathy or lethargy) | :: Torpor {m} |
torque {n} (a rotational or twisting force) | :: Drehmoment {n} |
torque {n} (a braided necklace or collar) | :: Torques {m} |
torque wrench {n} (wrench for applying a specific torque) | :: Drehmomentschlüssel {m} |
torrent {n} (violent flow, as of water etc.) | :: Strom {m}, Schwall {m}, Sturzflut {f} |
torrential {adj} (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities) | :: sturzflutartig, wolkenbruchartig, sintflutartig |
Torres Strait {prop} (a strait between Australia and New Guinea) | :: Torres-Straße {f} |
Torschlusspanik {n} (fear that time is running out to act) | :: Torschlusspanik {f}, Torschlußpanik {f} (before writing reform) |
torsion {n} (the act of turning or twisting) | :: Windung {f}, Windungen {p} |
torso {n} (body excluding the head and limbs) | :: Torso {m}, Rumpf {m}, Oberkörper {m}, Leib {m}, Körperstamm {m} |
tort {n} (law: wrongful act causing injury) | :: unerlaubte Handlung {f} |
torte {n} (a rich, dense cake) | :: Torte {f} |
tortellini {n} (ring-shaped pasta) | :: Tortellini {f-p} |
torticollis {n} (medical condition) | :: Schiefhals {m} |
tortilla {n} (a flat round bread) | :: Tortilla {f} |
tortious interference {n} | :: damaging contractual relations between other parties is (without prejudice to specific regulations concerning particular matters) not tortious and does not give rise to claims if it is not |
tort law {n} (area of law) | :: Deliktsrecht {n} |
tortoise {n} (land-dwelling reptile) | :: [tortoise or turtle] Schildkröte {f}, Landschildkröte {f} |
tortoiseshell {n} (covering of carapace of hawksbill turtle) | :: Schildpatt {n} |
tortoiseshell {adj} (made of covering of carapace of hawksbill turtle) | :: aus Schildpatt {n} |
Tortonian {n} | :: Tortonium |
tortuosity {n} ((physics) property of curve being tortuous) | :: Tortuosität {f} |
torture {n} (intentional causing of somebody's experiencing agony) | :: Folter {f} |
torture {n} ("suffering of heart" imposed by one on another, in personal relationships) | :: Tortur {f} |
torture {v} (to intentionally inflict unnecessary pain or suffering on helpless victims) | :: foltern |
torture chamber {n} (room equipped for torture) | :: Folterkammer {f} |
torturer {n} (one who tortures) | :: Folterknecht {m} |
Toruń {prop} (city in northern Poland) | :: Toruń, Thorn |
torus {n} (shape in 3-dimensional Euclidean space) | :: Torus |
torus {n} (molding) | :: Wulst {m} |
Tory {n} (a member or supporter of the Conservative Party (UK, Canada)) | :: Tory {m} {f} |
Toryism {n} (political principles of the Tories) | :: Toryismus {m} |
tosa {n} (breed of dog) | :: Tosa {m} |
to say nothing of {conj} (apophasis used to mention another important, usually related, point) | :: ganz zu schweigen von |
to say the least {adv} (suggesting understatement) | :: gelinde gesagt |
to scale {prep} (such that each dimension has the same proportion to the original) | :: maßstabsgetreu, maßstabsgerecht |
Tosh {prop} (Nyírtass) | :: Tass, Tash, Tausch, Nyírtass |
Tosk {prop} (Tosk) | :: Toskisch {n} |
to some extent {prep} (in part) | :: einigermaßen, in gewissem Maße, teilweise, zum Teil |
toss {n} (throw, a lob, of a ball) | :: Wurf {m} |
toss {v} (to flip a coin) | :: werfen |
toss {v} (to stir or mix (a salad)) | :: vermischen, vermengen, zusammenfügen |
toss a coin {v} (to flick a coin for making a decision) | :: eine Münze werfen |
tosser {n} (wanker) SEE: wanker | :: |
total {n} (amount) | :: Gesamtbetrag {m}, Gesamtsumme {f} |
total {n} (sum) | :: Summe {f} |
total {adj} (entire) | :: ganz, gesamt |
total {adj} (complete) | :: komplett, total |
total {v} (to add up) | :: aufaddieren, zusammenaddieren, zusammennehmen |
total {v} (to demolish) | :: schrotten |
total depravity {n} (Calvinist doctrine) | :: Verfalleness {f} |
total football {n} (football tactic) | :: totaler Fußball {m} |
totalitarian {adj} (related to the system of government) | :: totalitär |
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control) | :: Totalitarismus {m} |
totality {n} (astronomy: phase of an eclipse) | :: Totalität {f} |
total war {n} (warfare where all of a country's resources are employed) | :: totaler Krieg {m} |
tote {n} (tote bag) | :: Tragetasche {f}, Einkaufstasche {f} |
tote bag {n} (large handbag) | :: Tragetasche {f}, Einkaufstasche {f} |
to tell the truth {adv} (attestation to the truthfulness and frankness of a statement) | :: um die Wahrheit zu sagen |
totem {n} (natural object or living creature that serves as an emblem of a tribe) | :: Totem {m} |
totemism {n} (belief in a special relationship to a totem) | :: Totemismus {m} |
totem pole {n} (sculpture) | :: Totempfahl {m} |
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore | :: |
to the day {prep} (measured on the level of days) | :: auf den Tag genau, auf den Tag |
to the letter {adv} (idiomatic for “literally”, following the rules as they're written) | :: bis ins Kleinste |
to the max {prep} (very) SEE: very | :: |
to the power of {prep} (indicating an exponent) | :: hoch |
to this end {prep} (achieve the previously specified goal) | :: hierzu |
totipotent {adj} (exhibiting totipotency) | :: totipotent |
totter {v} (move or stand unsteadily) | :: schwanken, taumeln, torkeln |
totter {n} (unsteady movement) | :: Schwanken {n}, Taumeln {n}, Torkeln {n} |
tottering {adj} (wobbly) | :: wackelnd, schwankend |
toucan {n} (Ramphastid) | :: Tukan {m}, Pfefferfresser {m}, Pfeffervogel {m} |
touch {v} (make physical contact with) | :: anfassen, berühren |
touch {n} (act of touching) | :: Berührung {f} |
touch {n} (sense of perception by physical contact) | :: Berührung {f}, Tasten {n} |
touch {n} (small amount) | :: Spur {f} |
touché {interj} (acknowledgement) | :: touché |
touchdown {n} (football score) | :: Touchdown {m} |
touchdown {n} (landing) | :: Aufsetzen {n}, Landeberührung {f}, Landung {f} |
touch-dry {adj} | :: grifffest |
touched {adj} (moved) | :: bewegt |
touch hole {n} (small hole for ignition) | :: Zündloch |
touching {adj} (provoking sadness and pity) | :: rührend |
touch-me-not {n} (Ecballium elaterium) SEE: squirting cucumber | :: |
touch-me-not {n} (Mimosa pudica) SEE: sensitive plant | :: |
touchpad {n} (flat surface which is sensitive to touch) | :: Touchpad {n}, Tastfeld {n}, |
touch screen {n} (input/output device) | :: Berührungsbildschirm {m}, Sensorbildschirm {m}, Touchbildschirm {m}, Touchscreen {m} |
touchstone {n} (stone used to test the quality of gold alloys) | :: Prüfstein {m} |
touchstone {n} (standard of comparison or evaluation) | :: Prüfstein {m} |
touch-tone dialing {n} (telephone system) | :: Tonwahl {f}, Tonwahlverfahren {n} |
touch wood {v} (to make contact with wood or another material to avert bad luck) SEE: knock on wood | :: |
touch wood {interj} (hopefully; said when touching something wooden) SEE: knock on wood | :: |
touchy {adj} (sensitive or volatile) | :: heikel, empfindlich |
touchy {adj} (easily offended; oversensitive) | :: gereizt, reizbar, übelnehmerisch, empfindlich, [colloquial] zickig |
tough {v} (endure) SEE: endure | :: |
tough {v} (toughen) SEE: toughen | :: |
tough {adj} (difficult to chew) | :: zäh |
tough {adj} (rugged or physically hardy) | :: widerstandsfähig |
tough {adj} (difficult or demanding) | :: knifflig, schwierig |
tough {adj} (material science: undergoing plastic deformation before breaking) | :: zäh |
tough {interj} (lack of sympathy) | :: Pech {n} |
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn | :: |
tough {adj} (resilient) SEE: resilient | :: |
tough cookie {n} (person who can endure physical or mental hardship) | :: Überlebenskünstler {m}, harter Knochen {m} |
toughen {v} (to become tougher) | :: versteifen |
tough nut to crack {n} (challenging problem to solve) | :: eine harte Nuss zu knacken haben |
tough out {v} (endure) SEE: endure | :: |
tough shit {interj} (too bad) | :: Scheißpech {n}, Pech gehabt |
Toulon {prop} (city in Provence-Alpes-Côte d'Azur, France) | :: Toulon {n} |
Toulouse {prop} (a city in France) | :: Toulouse {n} |
toupe {n} (hairpiece) SEE: toupee | :: |
toupee {n} (wig) | :: Toupet {n} |
tour {n} (journey) | :: Tour {f}, Reise {f} |
tour {n} (guided visit) | :: Tour {f}, Rundgang {m} |
tour {n} (journey through given list of places) | :: Tour {f}, Tournee {f} |
tour de force {n} | :: Meisterstück |
Tour de France {prop} (annual long-distance cycling race through France) | :: Tour de France {f} |
Touretter {n} (person who has Tourette syndrome) | :: Touretter {m} [rare] |
Tourette syndrome {n} (disorder characterized by tics) | :: Tourette-Syndrom {n}, Tourettesyndrom {n} |
tour guide {n} (guide on organised tours) | :: Reiseleiter {m}, Reiseleiterin {f}, Fremdenführer {m}, Fremdenführerin {f}, Reiseführer {m} |
tourism {n} (the act of travelling or sightseeing) | :: Tourismus {m} |
tourist {n} (someone who travels for pleasure) | :: Tourist {m}, Touristin {f}, Vergnügungsreisender {m}, Vergnügungsreisende {f}, Reisender {m}, Reisende {f} |
tourist office {n} (office which provides information for tourists) | :: Tourismusbüro {n} |
tourist trap {n} (establishment encouraging tourists to spend money) | :: Touristenfalle {f} |
tourmaline {n} (both senses) | :: Turmalin |
tournament {n} ((historical) series of battles) | :: Turnier |
tournament {n} (series of games) | :: Turnier {n} |
tourniquet {n} (a tightly compressed bandage used to stop bleeding) | :: Tourniquet {n}, Aderpresse {f}, Stauschlauch {m} |
tour operator {n} (company that sells package holidays) | :: Reiseveranstalter {m} |
tour operator {n} (travel agency) SEE: travel agency | :: |
tousled {adj} (unkempt) | :: zerzaust, verstrubbelt, strubbelig, durcheinandergebracht |
tout {n} (someone advertising for customers in an aggressive way) | :: [US] Drogenvermittler {m}, [US] Drogenvermittlerin {f}, [UK] Kartenschwarzhändler {m}, [UK] Kartenschwarzhändlerin {f}, Schlepperin {f}, Marktschreier {m} |
tout {v} (To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote) | :: aufdringlich ankündigen, werben für |
Toutatis {prop} | :: Teutates {m} |
tovarish {n} (comrade) SEE: comrade | :: |
tovarish {n} (comrade, especially with reference to the former USSR, see also: comrade) | :: Towarischtsch {m} |
tow {v} (pull something using a line) | :: ziehen, schleppen; [of a car] abschleppen; [of a ship] treideln |
tow {n} (act of towing) | :: Schleppen {n}, Abschleppen {n} |
tow {n} (something that tows) | :: Schlepper {m} |
tow {n} (cable used in towing) | :: Schlepptau {n}, Tau {n}, Seil {n} |
tow {n} (bundle of fibers) | :: Werg {n}, Hede {f} |
toward {prep} (in the direction of) | :: zu, in Richtung, nach, auf [with zu, postpositively used] |
toward {prep} (in relation to) | :: zu, gegenüber [sometimes used postpositively], bezüglich, hinsichtlich |
toward {prep} (for the purpose of) | :: für, um, zwecks |
toward {prep} (located near) | :: so um, gegen, [in] Richtung |
towards {prep} (toward) SEE: toward | :: |
tow bar {n} (a bar, or ball, usually at the rear of a vehicle, where a trailer, or caravan or other similar item can be attached and towed) | :: Anhängerkupplung {f} |
towel {n} (cloth used for wiping) | :: Handtuch {n} |
tower {n} (structure) | :: Turm {m} |
tower {n} ((figuratively) any item that is higher than it is wide) | :: Turm {m} |
tower {n} (Tarot card) | :: der Turm |
tower block {n} (tall building) | :: Hochhaus {n} |
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel) | :: Turmbau zu Babel {m} |
Tower of London {prop} (a fortress in London) | :: Tower of London {m}, Tower {m}, Turm von London {m} |
Tower of Pisa {prop} (Leaning Tower of Pisa) SEE: Leaning Tower of Pisa | :: |
to whom it may concern {phrase} (phrase used to begin a formal letter to an unknown recipient) | :: sehr geehrte Damen und Herren |
to whom this may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom it may concern | :: |
to wit {adv} (namely, specifically) | :: und zwar, als da wären, nämlich |
towline {n} (A line or rope used for towing a vehicle) | :: Abschleppseil {n} |
town {n} (settlement) | :: Stadt {f}, Ort {m}, Städtchen {n}, Gemeinde {f} |
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town) | :: Rathaus {n}, Bürgermeisteramt {n}, Gemeindehaus {n}, Stadthaus {n} |
townhouse {n} (town hall) SEE: town hall | :: |
townhouse {n} (house in an urban setting) | :: Stadthaus {n} |
townhouse {n} (row house) SEE: rowhouse | :: |
townlet {n} (a small town) | :: Städtchen {n} |
township {n} (territory of a town) | :: Zaunschaft {f} |
township {n} (area set aside for nonwhite occupation in South Africa) | :: Zaunschaft {f}, Township {n} |
townsman {n} (male resident of a town) | :: Bürger {m}, Stadtbewohner {m} |
townspeople {n} (the population or inhabitants of a village, town or city) | :: Städter {m-p}, Städterinnen {f-p}, Stadtbewohner {m-p}, Stadtbewohnerinnen {f-p}, Bürger {m-p}, Bürgerinnen {f-p}, Leute der Stadt {p}, Leute in der Stadt {p}, Stadtleute {p}, Stadtmenschen {m-p} |
town square {n} (an open area in a town) | :: Stadtplatz {m} |
townswoman {n} (woman resident of a town) | :: Bürgerin {f}, Stadtbewohnerin {f} |
town twinning {n} (pairing of towns or cities) | :: Städtepartnerschaft |
town walls {n} (wall surrounding a town) | :: Stadtmauer, Stadtmauern {p} |
towpath {n} (path alongside a canal or river) | :: [generally] Uferweg {m}, Uferpfad {m}; [in the context of towing specifically] Treidelweg {m}, Treidelpfad {m}, Leinpfad {m}; [regionally also] Treppelweg {m}, Reckweg {m} |
tow truck {n} (motor vehicle for towing) | :: Abschleppwagen {m} |
toxic {adj} (having a harmful chemical nature) | :: giftig, toxisch |
toxic {adj} (appearing grossly unwell) | :: in einem hochkritischen Zustand |
toxic {adj} (severely negative or harmful) | :: äußerst schädlich, vergiftet |
toxic {adj} (hateful or strongly antipathetic) | :: giftig, giftgeladen |
toxicity {n} (degree) | :: Giftigkeit {f} |
toxicity {n} (quality) | :: Giftigkeit {f} |
toxicological {adj} (of or pertaining to toxicology) | :: toxikologisch |
toxicologist {n} (scientist or physician who speciality is toxicology) | :: Toxikologe {m}, Toxikologin {f} |
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning) | :: Toxikologie {f}, Giftkunde {f} |
toxicomania {n} (desire for intoxicants) | :: Toxikomanie {f} |
toxin {n} (a toxic or poisonous substance) | :: Toxin {n} |
toxoplasmosis {n} (disease caused by Toxoplasma gondii) | :: Toxoplasmose {f} |
toy {n} (something to play with) | :: Spielzeug {n} |
toy {v} (to play with) | :: herumspielen, spielen |
toychest {n} (chest for storing toys) | :: Spielzeugkiste {f}, Spielkiste {f} |
toy poodle {n} (a small poodle) | :: Toypudel {m} |
toyseller {n} (one who sells toys) | :: Spielzeugverkäufer {m}, Spielzeugverkäuferin {f} |
toyshop {n} (shop that sells toys) | :: Spielwarengeschäft {n} |
toy soldier {n} (toy soldier) | :: Spielzeugsoldat {m} |
T-piece {n} (pipe connector) | :: T-Stück {n} |
Trabby {n} (Trabant) | :: Trabi {m}, Trabbi {m} |
Trabzon {prop} (port in Turkey) | :: Trapezunt |
trace {n} (act of tracing) | :: aufzeichnen, aufspüren, nachspüren, nachziehen, verfolgen |
trace {n} ((electronics) electric current-carrying conductive pathway) | :: Leiterplatte {f} |
trace {n} (one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn) | :: Strang {m} |
traceability {n} (ability to trace a process) | :: Nachvollziehbarkeit {f} |
traceable {adj} (capable of being traced; possible to track down) | :: nachvollziehbar |
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet) | :: Spurenelement {n} |
traceless {adj} (1. That has no traces) | :: spurlos |
tracer {n} (A piece of ammunition for a firearm that contains magnesium or another flammable substance) | :: Leuchtspurmunition |
trachea {n} (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi) | :: Trachea {m} |
trachoma {n} (infectious disease) | :: Trachom |
trachyte {n} (pale igneous rock) | :: Trachyt {n} |
tracing paper {n} (translucent paper) | :: Pauspapier {n}, Transparentpapier {n} |
track {n} (mark left by something that has passed along) | :: Spur {f} |
track {n} (mark or impression left by the foot) | :: Fußspur {f} |
track {n} (permanent way; the rails) | :: Gleis {n} |
track {n} (distance between two opposite wheels) | :: Spurweite {f} |
track {v} (to monitor someone's or something's movement) | :: verfolgen |
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track | :: |
track and field {n} (group of athletic sports) | :: Leichtathletik {f}, Athletik {f} |
trackball {n} (computing device) | :: Trackball {m} |
track down {v} (to search, hunt) | :: aufstöbern, ausfindig machen, aufspüren |
tracker {n} (agent noun of track) | :: Aufspürer {m}, Aufspürerin {f}, Fährtenfinder {m}, Fährtenfinderin {f}, Fährtenleser {m}, Fährtenleserin {f}, Fährtensucher {m}, Fährtensucherin {f}, Verfolger {m}, Verfolgerin {f} |
trackpad {n} (touchpad) SEE: touchpad | :: |
tracksuit {n} (garment) | :: Trainingsanzug {m}, Sportanzug {m} |
tract {n} (area) | :: Gebiet {n} |
tract {n} (series of connected body organs) | :: Trakt {m} |
tract {n} (brief treatise) | :: Traktat {n} |
traction engine {n} (steam engine) | :: Lokomobile {f} |
tractor {n} (farm vehicle) | :: Traktor {m}, [North German] Trecker {m}, Schlepper {m} |
tractor {n} (truck (or lorry) for pulling a trailer) | :: Sattelzugmaschine {f} |
tractor beam {n} (science fiction device) | :: Fangstrahl {m}, Traktorstrahl {m} |
tractor driver {n} (one who drives a tractor) | :: Traktorist {m}, Traktoristin {f} |
tractor-trailer {n} (large truck) | :: Sattelzug {m}, Sattelschlepper {m}, Sattelzugmaschine mit Auflieger {f} |
tractrix {n} (curve) | :: Traktrix {f} |
tradable {adj} (capable of being traded) | :: handelbar |
trade {n} (buying and selling) | :: Handel {m}, Kommerz {f} |
trade {n} (instance of buying or selling) | :: Handel {m}, Geschäft {n} |
trade {n} (instance of bartering) | :: Tausch {m}, Handel {m} |
trade {n} (those who perform a particular kind of skilled work) | :: Facharbeiter {m} |
trade {n} (skilled practice of an occupation) | :: Handwerk {n} |
trade {n} (steady winds above and below equator) | :: Passat {m}, Passatwind {m} |
trade {v} (to engage in trade) | :: handeln |
trade away {v} (to relinquish) | :: verzichten auf, aufgeben, (jemandem etwas) abtreten, loslassen |
trade deficit {n} (negative balance of trade) | :: Handelsdefizit {n} |
trade fair {n} (exhibition for a particular field) | :: Handelsmesse {f}, Messe {f}, Salon {m} [Switzerland] |
trade in {v} (to give a piece of merchandise as part of the payment) | :: in Zahlung geben |
trademark {n} (identification of a company's product) | :: Marke {f}, Warenzeichen {n} |
trade name {n} (name used to identify a commercial product or service) | :: Handelsname {m} |
trade name {n} (business or firm) | :: Verkehrsname {m} |
tradeoff {n} (advantage that necessitates loss) SEE: trade-off | :: |
trade-off {n} (situation in which one thing must be decreased for another to be increased) | :: Kompromiss {m}, Trade-off {m}, Ausgleich {m}, Abwägung {f}, Zielkonflikt {m} |
trader {n} (one who earns a living by trading) | :: Händler {m}, Händlerin {f}, Kaufmann {m}, Kauffrau {f} |
trade secret {n} (formula, practice, process, design) | :: Geschäftsgeheimnis {n}, Kunstgeheimnis {n} [not in law] |
tradesman {n} (skilled male manual worker) | :: Handwerker {m} |
trade union {n} (organization) | :: Gewerkschaft {f} |
trade unionist {n} (a member of a trade union) SEE: unionist | :: |
trade war {n} (practice of nations creating mutual tariffs) | :: Handelskrieg {m} |
trade wind {n} (steady wind) | :: Passat {m}, Passatwind {m} |
trading partner {n} (country that another country does business with) | :: Handelspartner {m} |
tradition {n} (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation) | :: Tradition {f}, Überlieferung {f}, [primeval, early] Urüberlieferung {f} |
traditional {adj} (of or pertaining to tradition) | :: traditionell, herkömmlich |
traditional {adj} (observant of tradition) | :: traditionell |
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters) | :: traditionelles Chinesisch {n} |
Traditional Chinese {prop} (traditional characters) | :: Langzeichen {n} |
traditional Chinese medicine {n} (medical practices of Chinese culture) | :: traditionelle chinesische Medizin {f} |
traditionalism {n} | :: Traditionalismus {m} |
traditionalist {n} (one who adheres to tradition) | :: Traditionalist {m}, Traditionalistin {f} |
traditionalistic {adj} (pertaining to traditionalism) | :: traditionalistisch |
traduce {v} (to malign by making malicious and false or defamatory statements) | :: verleumden |
traducer {n} (one who maligns another) | :: Verleumder {m}, Verleumderin {f} |
traductology {n} (translation studies) SEE: translation studies | :: |
traffic {n} (pedestrians or vehicles on roads or on the air) | :: Verkehr {m}, Personenverkehr {m} |
traffic {n} (commercial transportation or exchange of goods) | :: Verkehr {m}, Warenverkehr {m} |
traffic {n} (exchange or flux of information, messages or data) | :: Verkehr {m}, Datenverkehr {m} |
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator | :: |
traffic calming {n} (deliberate slowing of traffic) | :: Verkehrsberuhigung {f} |
traffic circle {n} (an intersection with a circular shape and, usually, a central island) | :: Kreisverkehr {m} |
traffic cone {n} (cone-shaped marker) | :: Leitkegel (officially), Lübecker Hütchen, Verkehrsleitkegel, Pylon, Verkehrshütchen, Haberkornhütchen (Austrian), Verkehrsstöggel (Swiss) |
traffic island {n} (stretch of raised concrete) | :: Verkehrsinsel {n} |
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow) | :: Verkehrsstau {m}, Stau {m}, (short holdup, delay) Stockung {f} |
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking | :: |
trafficking {n} (the distributing of illegal drugs) SEE: drug trafficking | :: |
traffic light {n} (signalling device) | :: Ampel {f}, Verkehrsampel {f}; [Namibia, South Africa (KwaZulu-Natal)] Robot {m} |
traffic sign {n} (traffic sign) | :: Verkehrszeichen {n}, Verkehrsschild {n}, Verkehrstafel {f}, Verkehrshinweisschild {n}, Verkehrshinweistafel {f} |
traffic warden {n} (person who monitors parking) | :: Politesse {f}, Hilfspolizist {m} |
tragacanth {n} (milk-vetch gum) | :: Tragant {m} |
tragedy {n} (drama or similar work) | :: Tragödie {f} |
tragedy {n} (genre of such works, and the art of producing them) | :: Tragödie {f} |
tragedy {n} (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury) | :: Tragödie {f} |
tragic {adj} (causing great sadness) | :: tragisch |
tragic {adj} (relating to tragedy) | :: tragisch |
tragic hero {n} | :: tragischer Held {m} |
tragicomedy {n} (drama that combines elements of tragedy and comedy) | :: Tragikomödie {f} |
tragicomic {adj} (related to tragicomedy) | :: tragikomisch |
tragicomical {adj} (related to tragicomedy) SEE: tragicomic | :: |
trail {v} (follow behind) | :: folgen, verfolgen, nachstellen, nacheilen, nachsetzen |
trail {v} (drag behind) | :: schleppen, schleifen, ziehen |
trail {v} (leave (a trail of)) | :: zurücklassen, eine Spur hinter sich lassen |
trail {n} (footprints or signs of something/someone has passed previously) | :: Spur {f} |
trail {n} (track followed by a hunter) | :: Spur {f} |
trail {n} (route for travel over land) | :: Pfad {m}, Weg {m} |
trailblaze {v} | :: den Weg bereiten, Bahn brechen, die Bahn brechen, Weg bereiten, Richtung weisen, die Richtung weisen |
trailblazer {n} (one that blazes a trail to guide others) | :: Vorreiter {m}, Vorreiterin {f} |
trailblazing {adj} (resembling a trailblazer; innovative or pioneering) | :: bahnbrechend, wegweisend, richtungsweisend, wegbereitend |
trailer {n} (part of an object which extends some distance beyond the main body of the object) | :: Anhängsel {n}, Anhang {m}, Ausleger {m} |
trailer {n} (unpowered wheeled vehicle that is towed behind another, and used to carry equipment, with the exception of a caravan) | :: Anhänger {m} |
trailer {n} (furnished vehicle towed behind another, used as a dwelling when stationary) | :: Wohnwagen {m} |
trailer {n} (prefabricated home that could be towed but typically is not) | :: Wohncontainer {m}, Wohnwagen {m} |
trailer {n} (vehicle towed behind another, used for carrying equipment) | :: Anhänger {m} |
trailer {n} (preview of a film) | :: Vorschau {f}, Trailer {m} |
trailer hitch {n} (hitch for a trailer) | :: Anhängerkupplung |
trailer park {n} (trailer park) | :: Wohnwagenabstellplatz {m}, Wohnwagenplatz {m}, Wohnwagensiedlung {f}, Parkanlage für Wohnwagen {f} |
trailer trash {n} (trailer trash) | :: Abschaum {m} |
trailing {adj} (converging in the direction of travel) | :: anhängend, nachziehend, nachschleppend |
trail mix {n} (a blend of foods for snacking on the go) | :: Studentenfutter {n} |
train {n} (the elongated back portion of a dress or skirt which drags along the ground) | :: Schleppe {f} |
train {n} (line of connected cars or carriages) | :: Zug {m}, Eisenbahn, |
train {n} (series of events or ideas which are interconnected) | :: Gedankenfolge {f}, Reihe {f} |
train {v} (to practice an ability) | :: üben |
train {v} (to teach a task) | :: trainieren, lehren |
train {v} (to improve one's fitness) | :: trainieren |
train {v} (to move (a gun) laterally so that it points in a different direction) | :: zielen |
train crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing | :: |
trainee {n} (someone being formally trained in a workplace) | :: Praktikant {m}, Praktikantin {f}, Trainee {m} {f} |
trainer {n} (person who trains another; coach) | :: Trainer {m} |
trainer {n} | :: Trainer {m} |
training {n} (the activity of imparting and acquiring skills) | :: Ausbildung {f}, Training {n} |
training bra {n} (bra for younger girls) | :: Mädchen-BH {m} |
training wheel {n} (one of a pair of training wheels) | :: Stützrad {n} |
training wheels {n} (pair of small wheels attached to a child's bicycle) | :: Stützräder {n-p} |
train of thought {n} (flow of thinking) | :: Gedankengang {m} |
train of thoughts {n} (train of thought) SEE: train of thought | :: |
trainspotter {n} (person whose hobby is train spotting) | :: Trainspotter {m} |
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station | :: |
train wreck {n} (disaster) | :: Desaster {n}, Katastrophe {f} |
traipse {v} (intransitive: to walk about) | :: sich schleppen, sich voranschleppen |
traipse {v} (transitive: to walk about or over) | :: sich durch/ über etwas schleppen |
traipse {n} (long or tiring walk) | :: Gewaltmarsch {m} |
trait {n} (an identifying characteristic, habit or trend) | :: Eigenschaft {f} |
traitor {n} (one who violates allegiance and betrays one's country) | :: Verräter {m}, Verräterin {f}, Vaterlandsverräter {m}, Vaterlandsverräterin {f} |
traitor {n} (a betrayer) | :: Verräter {m}, Verräterin {f} |
traitorous {adj} (characteristic of a traitor) | :: verräterisch, treulos, untreu |
Trajan {prop} (the Roman emperor) | :: Trajan {m} |
trajectory {n} (path of a body) | :: Flugbahn {f}, Bahn {f}, Trajektorie {f} |
trajectory {n} (ordered set of intermediate states) | :: Entwicklung {f} |
trajectory {n} (course of development) | :: Zustandskurve {f} |
Tralee {prop} (county town) | :: Tralee |
tram {n} (passenger vehicle) | :: Straßenbahn {f}, S-bahn {f}, Tram {f} {n} [Austria], Trambahn {f} |
tramcar {n} (streetcar) SEE: tram | :: |
tram driver {n} (driver of a tram) | :: Straßenbahnfahrer {m}, Straßenbahnfahrerin {f} |
trammel {n} (something that impedes activity, freedom, or progress) | :: Behinderung, Hinderung {f}, Fessel {f} |
trammel {n} (device to suspend cooking pots over a fire) | :: Kesselhaken {m} |
trammel {v} (to entangle, as in a net) | :: fesseln, umfangen |
trammel {v} (to hamper) | :: behindern, hemmen, hindern, bremsen |
tramp {n} (homeless person) | :: Vagabund {m}, Penner {m} [vulgar], Landstreicher {m}, Landstreicherin {f} |
tramp {n} (promiscuous woman) | :: Schlampe {f}, Flittchen {n} |
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike | :: |
tramper {n} (recreational walker) SEE: hiker | :: |
trample {v} ((transitive) to crush something by walking on it) | :: trampeln, zertrampeln, herumtrampeln |
trample {v} (to treat someone harshly) | :: herumtrampeln auf |
trample {v} ((intransitive) to walk heavily and destructively) | :: trampeln |
trample {v} ((intransitive) to cause emotional injury as if by trampling) | :: trampeln |
trample {n} (the sound of heavy footsteps) | :: Trampeln {n} |
trampoline {n} (gymnastic and recreational device) | :: Trampolin {n} |
tramp stamp {n} (tattoo on a woman's lower back) | :: Arschgeweih {n} |
tram stop {n} (stop for trams) | :: Straßenbahnhaltestelle {f} |
trance {n} (dazed or unconscious condition) | :: Trance {f} |
trance {n} (state of low response to stimulus and diminished, narrow attention) | :: Trance {f} |
trance {n} (such a state induced by hypnosis) | :: Trance {f} |
trance {n} (genre of electronic dance music) | :: Trance {m} |
tranche {v} (slice) SEE: slice | :: |
tranche {v} (finance) | :: Tranche {f} |
tranny {n} ((colloquial) a transsexual, transgender or transvestite person) | :: Transe {f} |
tranquil {adj} (free from emotional disturbance) | :: ruhig, gelassen |
tranquil {adj} (calm; without motion or sound) | :: ruhig |
tranquil {adj} | :: ruhig |
tranquillity {n} (the state of being tranquil) | :: Ruhe {f}, Stille {f} |
tranquillity {n} (the absence of disturbance; peacefulness) | :: Ruhe {f}, Stille {f} |
trans- {prefix} (across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of) | :: trans- |
transacetylase {n} (transacetylase) | :: Transacetylase {f} |
transaction {n} (act of conducting or carrying out business, negotiations, plans) | :: Geschäftsabwicklung {f}, Geschäftsdurchführung {f} |
transaction {n} (deal or business agreement) | :: Geschäft {n}, Geschäftsabschluss {m} |
transaction {n} (exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc.) | :: Transaktion {f} |
transaction {n} (finance: transfer of funds into, out of, or from an account) | :: Transaktion {f} |
transaction {n} (computing: atomic operation) | :: Transaktion {f} |
transaction {n} (finance: economic transaction: a valid currency transfer) | :: Transaktion {f} |
transalpine {adj} (on the other side of the Alps) | :: transalpin, transalpinisch |
transatlantic {adj} (spanning or crossing the Atlantic) | :: transatlantisch |
Transcaucasia {prop} (region of southwest Asia) SEE: South Caucasus | :: |
Transcaucasian SFSR {prop} (Soviet republic) | :: Transkaukasische SFSR {f} |
transceive {v} (transmit and receive) | :: übermitteln |
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver) | :: Transceiver {m} |
transcend {v} (to pass beyond the limits of something) | :: ubersteigen |
transcendence {n} | :: Transzendenz {f} |
transcendentalism {n} | :: Transzendentalismus {m} |
transcendental number {n} (irrational nonalgebraic number) | :: transzendente Zahl {f} |
transclusion {n} (the inclusion of part of one hypertext document in another one by means of reference rather than copying) | :: Transklusion {f} |
transcontinental {adj} (crossing a continent) | :: transkontinental |
transcribe {v} (linguistics: to represent speech by phonetic symbols) | :: transkribieren |
transcript {n} (something which has been transcribed) | :: Abschrift {f}, Transkript {n} |
transcript {n} (written version of what was said orally) | :: Protokoll {n}, Mitschrift {f} |
transcript {n} (inventory of courses and grades) | :: Studienbuch {n}, Studienakten {f-p}, Notenspiegel {m} |
transcription {n} (in linguistics) | :: Transkription {f} |
transcription {n} (in genetics) | :: Transkription {f} |
Transdanubia {prop} (region of Hungary) | :: Transdanubien {n} |
transdermal {adj} (through unbroken skin) | :: transdermal, transkutan |
transept {n} | :: Querhaus {n}, Transept {m} {n} |
transfection {n} (introduction of foreign DNA into a eukaryotic cell) | :: Transfektion {f} |
transfer {v} (to move or pass from one place, person or thing to another) | :: übertragen |
transfer {v} (to be or become transferred) | :: versetzen |
transfer {v} | :: bringen |
transfer {n} (act) | :: Übertragung {f}, Versetzung {f}, Überweisung {f} |
transfer {n} | :: Übertragung {f} |
transferase {n} (enzyme which catalyses the transfer of a functional group) | :: Transferase {f} |
transference {n} (term used in psychology) | :: Übertragung {f} |
transferrin {n} (glycoprotein) | :: Transferrin {n} |
transfer window {n} (period during which transfers can be made) | :: Wechselperiode {f}, Transferfenster {n} |
transfinite {adj} (beyond finite) | :: transfinit |
transfinite induction {n} (extension of mathematical induction to well-ordered sets of transfinite cardinality) | :: transfinite Induktion {f} |
transform {v} (change greatly the appearance or form of) | :: verwandeln, transformieren |
transform {v} (change the nature, condition or function of) | :: umwandeln |
transform {v} (in mathematics: subject to a transformation) | :: transformieren |
transform {v} (in electricity: subject to the action of a transformer) | :: transformieren |
transform {v} (in genetics: subject (a cell) to transformation) | :: transformieren |
transformation {n} (act of transforming) | :: Transformation {f}, Verwandlung {f} |
transformation {n} | :: Transformation {f} |
transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity) | :: Transformator {m} |
trans-friendly {adj} (welcoming of transgender people) | :: transfreundlich |
transfuge {n} (deserter) SEE: deserter | :: |
transfuge {n} (turncoat) SEE: turncoat | :: |
transfuse {v} (administer a transfusion) | :: transfundieren |
transfusion {n} (medicine: the transfer of blood or blood products from one individual to another) | :: Transfusion, Bluttransfusion |
transfusion {n} (the act of pouring liquid from one vessel to another) | :: Umfüllen {n}, Umschütten {n}, Umfüllung {f} |
transgender {adj} (not identifying with culturally conventional gender roles) | :: transgender, trans, trans*, transgeschlechtlich |
transgender {n} (a transgender person) | :: Trans-Person {f} |
transgression {n} (violation of a law, command or duty) | :: Transgression {f}, Verstoß {m}, Übertretung {f}, Überschreitung {f}, Gesetzesverstoß {m} |
transgression {n} (act that goes beyond generally accepted boundaries) | :: Verstoß {m}, Übertretung {f}, Regelverstoß {m}, Regelübertretung {f} |
transgressive {n} (a verb form) | :: Transgressiv {m} (Modus transgressivus, Transgressivus) |
transhumance {n} (the movement of people with their grazing animals to new pastures) | :: Wanderweidewirtschaft {f} |
transidentity {n} | :: Transidentität |
transience {n} (quality of being transient, temporary, brief or fleeting) | :: Vergänglichkeit {f} |
transience {n} (impermanence that suggests the inevitability of ending or dying) | :: Vergänglichkeit {f} |
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory) | :: vergänglich, vorübergehend, temporär, instationär, Übergangs- [prefix], unbeständig, Ausgleichs- [prefix], abklingend |
transient {adj} (remaining for only a brief time) | :: kurzzeitig, flüchtig, kurzlebig, passager |
transient {adj} (Decaying with time, especially exponentially) | :: kurzlebig, flüchtig, zerfallend |
transient {adj} (mathematics: having positive probability of being left) | :: transient |
transient {adj} (occasional; isolated; one-off; individual) | :: gelegentlich, isoliert, einmalig, Augenblicks- [prefix] |
transient {adj} (passing through; passing from one person to another) | :: Durchgangs- [prefix], durchlaufend, Ausgleichs- [prefix], mobil |
transient {n} (something transient) | :: Übergang {m} |
transient {n} (physics) | :: Transiente {f} |
transient {n} (acoustics) | :: Einschwingungsvorgang {m} |
transient {n} (traveller) | :: Reisende {f}, Reisender {m}, Durchreisende {f}, Durchreisender {m} |
transient {n} (homeless) | :: Obdachlose {f}, Obdachloser {m} |
transistor {n} (solid-state semiconductor device, with three terminals) | :: Transistor {m} |
transistor radio {n} (a small radio having transistors) | :: Transistorradio {n} |
transit {n} (act of passing over, across, or through something) | :: Transit {m}, Durchgang {m} |
transit {n} (conveyance of people or goods from one place to another) | :: Durchreise {f} |
transit {n} (astronomy: passage of a celestial body) | :: Durchgang {m} |
transit {n} (surveying instrument) | :: Theodolit {m} |
transition {n} (process of change from one form, state, style or place to another) | :: Übergang {m} |
transitional {adj} (of or relating to a transition) | :: Übergangs- |
transitional {adj} (temporary; pending the implementation of something new) | :: vorläufig, übergangsweise |
transitional provision {n} (A statutory provision that regulates a process that starts before an amendment or enactment of the statute comes into force, and ends after the amendment or enactment of the statute has come into force) | :: Übergangsbestimmung {f} |
transition matrix {n} (a square matrix) | :: Übergangsmatrix {f} |
transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects) | :: transitiv |
transitive {adj} (set theory, of a relation on a set) | :: transitiv |
transitive verb {n} (a verb that is accompanied by a direct object) | :: transitives Verb {n}, transitives Verbum, Transitivverb, Transitivum, Transitiv |
transitivity {n} (the degree in which a verb can govern objects) | :: Transitivität {f} |
transitoriness {n} (state or quality of being transitory) | :: Vergänglichkeit {f} |
transitory {adj} (lasting only a short time) | :: vorübergehend, flüchtig, vorbeigehend |
translatability {n} (property of being translatable; ability to be translated) | :: Übersetzbarkeit {f} |
translatable {adj} (capable of being translated into another language) | :: übersetzbar |
translatableness {n} (property of being translatable; ability to be translated) | :: Übersetzbarkeit {f} |
translate {v} (to change text from one language to another) | :: übersetzen, translatiren |
translate {v} (to change from one medium to another) | :: übertragen |
translation {n} (act of translating between languages) | :: Übersetzung {f}, Übersetzen {n} |
translation {n} (result of translating between languages) | :: Übersetzung {f} |
translation {n} (of forces in a gearbox) | :: Übersetzung {f} [slow to fast], Untersetzung {f} [fast to slow] |
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation) | :: Translation {f} |
translation {n} (genetics: process for producing proteins) | :: Translation {f} |
translationary {adj} (translation of language) | :: übersetzungstechnisch |
translationary {adj} (shifting of coordinate axes) | :: translatorisch |
translation dictionary {n} (dictionary that provides translations between two or more languages) | :: Übersetzungswörterbuch |
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) | :: Translatologie {f}, Übersetzungswissenschaft {f} |
translative {n} (translative case) SEE: translative case | :: |
translative case {n} (case used to indicate a change in the state of a noun) | :: Translativ {m} |
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies | :: |
translator {n} (someone who translates) | :: Übersetzer {m}, Übersetzerin {f} |
translingual {adj} (Existing in multiple languages) | :: sprachenübergreifend |
transliterate {v} (to represent letters or words in the characters of another alphabet or script) | :: transliterieren, umschreiben |
transliteration {n} (product of transliterating) | :: Transkription {f}, Transliteration {f}, Umschrift {m}, Umschreibung {f} |
translucent {adj} (allowing light to pass through, but diffusing it) | :: lichtdurchlässig; transparent |
translucent {adj} (clear, lucid, or transparent) | :: luzid |
trans man {n} (a transgender or transsexual man) | :: Transmann {m} |
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions) | :: übertragbare spongiforme Enzephalopathie {f} |
transmission {n} (act of transmitting) | :: Übertragung {f} |
transmission {n} (assembly of gears) | :: Getriebe {n} |
transmission function {n} (function which generalizes the notion of a factorial) | :: Fortpflanzungskonstante {f} |
transmit {v} (to communicate news or information) | :: übermitteln |
transmit {v} | :: senden , übertragen , weiterleiten |
transmittance {n} (fraction of incident radiation) | :: Transmissionsgrad {m} |
transmitter {n} (one who or that which transmits something) | :: Sender {m} |
transmitter {n} (electronic device) | :: Sendegerät {n}, Sendeanlage {f} |
transmogrify {v} (completely alter the form of) | :: transformieren, gänzlich ummodeln |
transmutation {n} (change) SEE: alteration | :: |
transmutation {n} (transformation) SEE: transformation | :: |
transmute {v} (to convert one thing into another) | :: verwandeln, umwandeln |
transnational {adj} (between or beyond national boundaries) | :: transnational, grenzüberschreitend |
trans-Neptunian object {n} | :: transneptunische Objekt {n} |
Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova) | :: Transnistrien {n} |
Transnistrian {adj} | :: transnistrisch |
transom {n} (crosspiece over a door) | :: Sturz {m}, Holm {m} |
transom {n} (horizontal dividing bar in a window) | :: Kämpfer {m}, waagerechte Leiste {f} |
transom {n} (nautical: transverse structural member) | :: Heckbalken {m} |
transom {n} (flat stern of a vessel) | :: Spiegel {m}, Heckspiegel {m} |
transom {n} (horizontal beam) | :: Querbalken {m}, Querholz {n}, Querstück {n}, Riegel {m} |
transom {n} (transom window) SEE: transom window | :: |
transom window {n} (window above a door) | :: Oberlicht {n}, Kämpferfenster {n} |
transparency {n} (quality of being transparent; transparence) | :: Durchsichtigkeit {f}, Transparenz {f} |
transparent {adj} (see-through, clear) | :: durchsichtig, transparent |
transparent {adj} (open, publicly visible) | :: transparent |
transparent {adj} (obvious) | :: erkennbar |
transphobia {n} (fear or hatred of transsexuality or transgenderism) | :: Transphobie {f} |
transphobic {adj} (relating to or characteristic of transphobia) | :: transphobisch |
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen | :: |
transplant {v} (uproot and replant (a plant)) | :: verpflanzen, umpflanzen |
transplant {v} (resettle or relocate (something)) | :: umsetzen |
transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ)) | :: transplantieren, verpflanzen |
transplant {n} (medicine: operation) | :: Transplantation {f} |
transplantation {n} (The resettlement of a group of people) | :: Umsiedlung {f} |
transplantation {n} (A surgical operation) | :: Transplantation {f} |
transplantation {n} (The uprooting of a tree and planting it in a new location) | :: Umpflanzung {f} |
transponder {n} (transceiver that transmits a signal in response to another) | :: Transponder {m} |
transport {v} (carry or bear from one place to another) | :: transportieren, befördern |
transport {n} (vehicle used to transport passengers, mail or freight) | :: Beförderung {f} |
transport {n} (public transport) SEE: public transport | :: |
transportable {adj} (Capable of being transported; easily moved) | :: transportabel |
transportation {n} (act of transporting) | :: Beförderung {f}, Transport {m} |
transportation {n} | :: Beförderung {f}, Transport {m} |
transpose {v} (to reverse or change the order of two) | :: vertauschen, umstellen, die Reihenfolge ändern |
transpose {v} (music: to write or perform (a piece) in another key) | :: transponieren |
transpose {v} (algebra: to move (a term) to the other side of an equation) | :: transponieren, umstellen, umformen |
transpose {n} (matrix) | :: Transponierte {f} |
transposition {n} (incorporation of the EU directive into domestic law) | :: Umsetzung in innerstaatliches Recht |
transrealism {n} (literary mode) | :: Transrealismus {m} |
transsexual {adj} (being a transsexual) | :: transsexuell |
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex) | :: Transsexueller {m}, Transsexuelle {f} |
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality | :: |
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual) | :: Transsexualität {f}, Transsexualismus {m} |
Trans-Siberian {adj} (across Siberia) | :: transsibirisch |
transubstantiation {n} (Roman Catholic dogma) | :: Transsubstantiation {f} |
transverse {adj} (lying across) | :: querliegend, quer liegend, quergerichtet, quer gerichtet, quer-, querlaufend, schräg, diagonal |
transverse {adj} (not tangent) | :: transversal |
transverse wave {n} (type of wave) | :: Transversalwelle {f}, Querwelle {f}, Schubwelle {f}, Scherwelle {f} |
transvestite {n} (cross-dresser, see also: cross-dresser) | :: Transvestit {m}, Transvestitin {f}, Transe {f}, Transi {m} |
trans woman {n} (a transgender or transsexual woman) | :: Transfrau {f}, Trans-Frau {f} |
Transylvania {prop} (Transylvania) | :: Siebenbürgen {n} |
Transylvanian Saxon {n} (German settler of Transylvania) | :: Siebenbürger Sachse {m}, Siebenbürger Sächsin {f} |
Transylvanian Saxon {prop} (West Central German lect) | :: Siebenbürgisch-Sächsisch {n}, Siebenbürger Sächsisch {n} |
trap {n} (device designed to catch or kill animals) | :: Falle {f} |
trap {n} (trick or arrangement designed to catch someone in a more general sense) | :: Falle {f} |
trap {n} (covering over a hole or opening; a trapdoor) | :: Falltür {f}, Fallgrube |
trap {n} (bend, sag, or other device in a waste-pipe to prevent the escape of noxious gases) | :: Siphon {m}, Geruchsverschluss {m} |
trap {n} (slang: mouth) | :: Klappe {f}, Maul [as in "shut your trap"] |
trap {n} | :: Falle {f} |
trap {v} (to catch in a trap or traps) | :: fangen |
trap {v} (to set traps for game; to make a business of trapping game) | :: Fallen stellen |
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling) | :: Falltür {f} |
trapdoor {n} | :: Falltür {f} |
trapdoor spider {n} (spider of the family Ctenizidae) | :: Falltürspinne {f} |
trapeze {n} (trapezium) SEE: trapezium | :: |
trapezium {n} (polygon with two parallel sides) | :: Paralleltrapez {n}, Trapez {n} |
trapezium {n} (polygon with no parallel sides and no equal sides) | :: Trapezoid {n}, Trapez {n} |
trapezoid {n} (quadrilateral with two sides parallel) SEE: trapezium | :: |
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel) SEE: trapezium | :: |
trapezoidal {adj} (in the shape of a trapezoid) | :: trapezförmig |
trapped {adj} (caught in a trap) | :: gefangen |
trapper {n} (one who traps animals) | :: Trapper {m} |
Trappist {n} (a monk or nun of the Order of Cistercians of the Strict Observance) | :: Trappist {m}, Trappistin {f} |
trash {n} (things to be discarded) | :: Müll {m}, Abfall {m} |
trash {n} (container) | :: Papierkorb {m} |
trash {n} (computer terminology) | :: Mülleimer {m} |
trash {v} (to discard) | :: wegwerfen |
trash {v} (to make into a mess) | :: in Unordnung bringen |
trash {v} (to beat soundly) | :: verhauen |
trash bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag | :: |
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can | :: |
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
trauma {n} (serious injury to the body) | :: Trauma {n} |
trauma {n} (emotional wound) | :: Trauma {n} |
trauma {n} (event) | :: Trauma {n} |
traumatic {adj} (of, caused by, or causing trauma) | :: traumatisch |
traumatize {v} (to cause a trauma) | :: traumatisieren |
traumatology {n} (branch of medicine that deals with the diagnosis and treatment of trauma) | :: Traumatologie {f} |
travel {v} (be on a journey) | :: reisen |
travel {v} (pass from here to there; transmit) | :: sich übertragen, sich fortpflanzen |
travel {v} (travel throughout) | :: bereisen |
travel {n} (act of traveling) | :: Reise {f} |
travel {n} (plural: series of journeys) | :: Reisen {f-p} |
travel agency {n} (tour operator) SEE: tour operator | :: |
travel agency {n} (company) | :: Reiseagentur {f}, Reisebüro {n} |
travel agent {n} (travel agency) SEE: travel agency | :: |
travelator {n} (moving walkway) SEE: moving walkway | :: |
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller | :: |
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque | :: |
traveling {n} (basketball rule violation) | :: Schrittfehler {m} |
traveling expenses {n} | :: Reisekosten {p} |
traveller {n} (one who travels) | :: Reisender {m}, Reisende {f} |
traveller's cheque {n} (preprinted cheque for a fixed amount) | :: Reisescheck {m} |
travelling salesman {n} (itinerant salesperson) | :: Handlungsreisender {m}, Vertreter {m} |
travelling salesman problem {n} (mathematical problem) | :: Problem des Handlungsreisenden {n} |
travelogue {n} (description of someone's travels) | :: Reisebericht {m} |
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness | :: |
traversal {n} | :: Traversal {n} |
traverse {v} (to travel across, often under difficult conditions) | :: durchkreuzen, durchqueren, überqueren |
travertine {n} | :: Travertin {m} |
travesty {n} (An absurd or grotesque misrepresentation) | :: Zerrbild {n} |
travesty {n} (A parody or stylistic imitation.) | :: Farce {f}, lächerliche Karikatur {f}, Travestie {f} |
travois {n} (a traditional North American Indian sled) | :: Zuggeschir {n}, Stangenschleife {m} |
trawler {n} (fishing boat) | :: Trawler {m} |
tray {n} (object on which things are carried) | :: Tablett {n} |
treacherous {adj} (exhibiting treachery) | :: verräterisch |
treacherous {adj} (deceitful; inclined to betray) | :: verräterisch |
treacherous {adj} (unreliable; dangerous) | :: tückisch |
treachery {n} (treason) SEE: treason | :: |
treachery {n} (deliberate disregard for trust or faith) | :: Verrat {m} |
treacle {n} (molasses or golden syrup) | :: Melasse {f} |
tread {v} (to step on) | :: betreten, treten, auftreten, stapfen, begehen, trampeln |
tread {v} (to beat with one's feet; to trample) | :: treten, festtreten, stampfen, feststampfen, austreten, freitreten, trampeln |
tread {n} (step) | :: Tritt {m}, Schritt {m}, Stufe {f} |
tread {n} (grooves in tire) | :: Profil {n} |
tread {n} (grooves in a sole) | :: Profil {n}, Sohlenprofil {n} |
tread {n} (bottom of a sneaker) | :: Profil {n}, Laufsohle {f} |
tread {n} (top of a step) | :: Schritt {m}, Tritt {m}, Trittstufe {f}, Trittfläche {f}, Lauffläche {f}, Trittbrett {n}, Stufe {f}, Auftritt {m} |
treadle {n} (pedal or lever) | :: Fußhebel {m} |
treadmill {n} (piece of indoor sporting equipment) | :: Tretmühle {f}, Laufband {n} |
treadmill {n} (mill worked by persons) | :: Tretmühle {f} |
tread water {v} (to remain afloat in water without use of any buoyancy aid) | :: Wasser treten |
tread water {v} (to make no progress) | :: auf der Stelle treten [colloquial], sich im Kreis drehen |
treason {n} (crime of betraying one’s country) | :: Verrat {m}, Landesverrat {m} |
treasure {n} (collection of valuable things) | :: Schatz {m} |
treasure {n} (term of endearment) | :: Schatz {m} |
treasure chest {n} (chest filled with treasure) | :: Schatzkiste {f} |
treasure hunt {n} (search for a treasure (game or real)) | :: Schatzsuche {f} |
treasure map {n} (map on which is marked the location of a treasure) | :: Schatzkarte {f} |
treasurer {n} (government official in charge of the Treasury) | :: Finanzminister {m} |
treasurer {n} (head of a corporation's treasury department) | :: Finanzdirektor {m}, Leiter der Finanzabteilung {m} |
treasurer {n} (official entrusted with the funds and revenues of an organisation) | :: Schatzmeister {m}, Kassierer {m}, Kassier {m}, Kassenwart {m}, Quästor {m} |
treasure trail {n} (vertical line of hair) | :: Wegweiser {m}, Straße zum Glück {f} |
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered) | :: Schatz {m} |
treasury {n} (place where treasure is stored safely) | :: Schatzkammer {f} |
treat {v} (to handle, deal with or behave towards in a specific way) | :: behandeln |
treat {v} (to entertain with food or drink) | :: bewirten, einladen |
treat {n} ((obsolete) An entreaty) SEE: entreaty | :: |
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation | :: |
treatise {n} (systematic discourse on some subject) | :: Abhandlung {f}, Traktat {m} {n} |
treatment {n} (process or manner of treating) | :: Behandeln {n}, Behandlung {f}, Umgang {m} |
treatment {n} (medical care for an illness or injury) | :: Behandlung {f} |
treatment {n} (preserving or giving particular properties) | :: Behandlung {f} |
treaty {n} (a binding agreement under international law) | :: Vertrag {m}, Bündnis {n} |
treble {n} (The highest singing voice (especially as for a boy) or part in musical composition) | :: Sopranstimme {f}, Sopran {m}, Diskantstimme {f}, Diskant {m} |
treble {n} (Any high-pitched or shrill voice or sound) | :: Höhen |
treble {v} (to multiply by three) | :: verdreifachen |
treble clef {n} (music symbol) | :: Violinschlüssel {m} |
trebuchet {n} (trebuchet) | :: Bleide {f}, Blide {f}, Tribock {m}, Tribok {m} |
tredecillion {num} (1042, see also: septillion) | :: Septillion {f} |
tredecillion {num} (1078, see also: quinvigintillion) | :: Tredezillion {f} |
tree {proverb} (large woody plant) | :: Baum {m} |
tree {proverb} (pole with storage hooks) | :: Baum {m} |
tree {proverb} (shoe tree) | :: Schuhspanner {m} |
tree {proverb} ((graph theory) graph tree with no cycles) | :: Baum {m} |
tree {proverb} ((computing theory) recursive data structure) | :: Baum {m} |
tree {proverb} ((graphical user interface) tree list) | :: Baum {m} |
treebank {n} (database of trees) | :: Baumbank {f} |
tree fork {n} (bifurcation in the trunk of a tree) | :: Baumgabelung {f} |
tree frog {n} (frog of the family Hylidae) | :: Baumfrosch {m}, Laubfrosch {m}, Europäischer Laubfrosch {m} |
tree hollow {n} (tree hollow) | :: Baumhöhle {f} |
treehouse {n} (a house within a tree) | :: Baumhaus {n} |
treeless {adj} (having no trees) | :: baumlos |
treelessness {n} (treenessness) | :: Baumlosigkeit {f} |
treelike {adj} (Having some characteristics of a tree) | :: baumartig, baumähnlich |
tree line {n} | :: Baumgrenze {f}, Waldgrenze {f} |
tree-line {n} (timberline) SEE: tree line | :: |
tree ring {n} (annual growth ring in the trunk of a tree) | :: Jahresring {m} |
tree sparrow {n} (Passer montanus) | :: Feldsperling {m}, Feldspatz {m} |
treestand {n} (hunting stand) | :: Hochsitz {m} |
treetop {n} (crown or uppermost branches of a tree) | :: Baumkrone {f}, Baumwipfel {m} |
tree trunk {n} (the main structural member of a tree) | :: Baumstamm {m}, Stamm {m} |
trefoil {n} (plant) | :: Klee {m}, Dreiblatt {n} |
trefoil {n} (symbol) | :: Dreipass {m} |
trellis {n} (An outdoor garden frame which can be used for partitioning a common area) | :: Gatter {n}, Schmuckgitter {n}, Ziergitter {n} |
trellis {n} (An outdoor garden frame which can be used to grow vines or other climbing plants) | :: Klettergerüst {n}, Rankgerüst {n}, Spalier {n} |
trema {n} (the diacritical mark) SEE: diaeresis | :: |
Tremadocian {n} | :: Tremadocium |
trematode {n} (parasitic worm of the class Trematoda) | :: Trematode {f} |
tremble {v} (to shake) | :: zittern |
tremble {n} (a shake) | :: Zittern {n} |
trembling {n} (a tremble) | :: Zittern {n}, Beben {n} |
tremendous {adj} (extremely large (in amount, extent, degree etc.) or great; enormous; extraordinary) | :: beträchtlich, außerordentlich |
tremolite {n} (amphibole mineral) | :: Tremolit {m} |
tremor {n} (shake, quiver, or vibration) | :: Zittern {n} |
tremor {n} (earthquake) | :: Beben {n} |
tremor {v} (to shake or quiver; to tremble) | :: zittern |
tremulous {adj} (trembling or shaking) | :: zitternd |
tremulous {adj} (timid, hesitant) | :: ängstlich, furchtsam |
trench {n} (long, narrow ditch or hole) | :: Graben {m} |
trench {n} (military excavation) | :: Schützengraben {m} |
trenchant {adj} (sharp) | :: schneidend |
trenchant {adj} (biting, severe) | :: treffsicher, prägnant, beißend, pointiert, scharf, stechend |
trench binoculars {n} (scissor binoculars) SEE: scissor binoculars | :: |
trench coat {n} (military-style raincoat) | :: Trenchcoat {m} |
trench foot {n} (medical condition) | :: Immersionsfuß {m} |
trench warfare {n} (warfare in which opposing sides occupy trenches) | :: Grabenkrieg {m}, Grabenkampf {m} |
trench warfare {n} (fighting of any sort) | :: Grabenkampf {m} |
trend {n} (an inclination in a direction) | :: Trend {m}, Tendenz {f} |
trend {n} (A fad) | :: Trend {m} |
trendsetter {n} (someone who starts a trend, or makes one more popular) | :: Trendsetter {m} |
trendy {adj} (in accordance with the latest trend) | :: trendy, trendig |
Trentino {prop} (province of Italy) | :: Welschtirol |
Trentino-Alto Adige {prop} (region) | :: Trentino-Südtirol |
Trento {prop} (city) | :: Trient {n} |
Trento {prop} (province) SEE: Trentino | :: |
trepanation {n} (practice of drilling a hole in the skull) | :: Trepanation {f} |
trepang {n} (sea cucumber) SEE: sea cucumber | :: |
trepidation {n} (fearful state) | :: Beklommenheit {f}, Angst |
treshchotka {n} (an old Russian percussion instrument) | :: Treschtschotka {f} |
trespass {n} (law) | :: Hausfriedensbruch {m}, Landfriedensbruch {m} |
trespass {v} (legal: to enter someone else's property illegally) | :: unbefugt betreten, unerlaubt betreten, eindringen |
trespass {v} | :: übertreten |
trespass {n} (sin) SEE: sin | :: |
Tressange {prop} (a commune in France) | :: Tressingen |
trestle {n} (a folding or fixed set of legs used to support a table-top or planks) | :: Bock {m}, Gestell {n} |
tretrigintillion {num} (10102, see also: septendecillion) | :: Septendezillion |
trevigintillion {num} (1072, see also: duodecillion) | :: Duodezillion {f} |
treyf {adj} (not kosher) | :: nicht koscher, treife |
Târgu Mureș {prop} (city in Romania) | :: Neumarkt am Mieresch {m} |
tri- {prefix} (three) | :: drei-, tri- |
triad {n} (musical chord) | :: Dreiklang {m} |
triad {n} (underground society) | :: Triade {f} |
triage {n} (assessment or sorting according to quality) | :: Auswahl {f} |
triage {v} (to assess or sort according to quality) | :: auswählen, bewerten |
trial {n} (chance to test something out) | :: Versuch {m}, Prüfung {f}, Probe {f} |
trial {n} (appearance at judicial court) | :: Verhör {n}, Prozeß {m}, Gerichtsverhandlung {f} |
trial {n} (difficult experience) | :: Probe {f}, Sorge {f}, Kummer {m}, Belästigung {f}, Strapaze {f}, Prüfung {f} |
trial {adj} (pertaining to a language form referring to three of something) | :: Trialis |
trial and error {n} (solution by learning from mistakes) | :: trial and error, Versuch und Irrtum |
trial balloon {n} (idea, suggestion, etc., offered to test whether it generates acceptance or interest) | :: Versuchsballon {m} |
trial by fire {n} (test in which a person is exposed to flames) | :: Feuerprobe {f} |
trial by fire {n} (idiomatic: any ordeal which tests one's strength, endurance, or resolve) | :: Feuerprobe {f} |
trialogue {n} (discourse or colloquy by three people) | :: Trilog {m} |
trialogue {n} (meeting (European Union)) | :: Trilog {m} |
triangle {n} (polygon) | :: Dreieck {n} |
triangle {n} (percussion instrument) | :: Triangel {f} |
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle | :: |
triangle inequality {prop} (the triangle inequality) | :: Dreiecksungleichung {f} |
triangular {adj} (shaped like a triangle) | :: dreieckig |
triangular {adj} (of or pertaining to triangles) | :: dreiecks- |
triangular {adj} | :: dreieckig |
Triangulum {prop} (constellation) | :: das Dreieck {n} |
Triangulum {prop} (spiral galaxy) SEE: Triangulum Galaxy | :: |
Triangulum Australe {prop} (constellation) | :: Südliches Dreieck {n} |
Triangulum Galaxy {prop} (spiral galaxy) | :: Dreiecksnebel, Triangulumnebel {m} |
Triassic {prop} (the geologic period) | :: Trias {f} |
triathlete {n} (An athlete who competes in the triathlon) | :: Triathlet {m}, Triathletin {f} |
triathlon {n} (athletics event in which contestants compete in swimming, cycling and running) | :: Triathlon {m} |
tribal {adj} (of or relating to tribes) | :: Stammes- |
tribalism {n} (the condition of being tribal) | :: Tribalismus {m} |
tribalism {n} (a feeling of identity and loyalty to one's tribe) | :: Stammesdenken {n} |
tribe {n} (group of people) | :: Stamm {m}, Volksstamm {m}, Sippe {f}, Volk {n}, Völkchen {n}, Völklein {n}, Sippschaft {f}, [biology] Tribus {f}, Völkerschaft {f} |
Tribeca {prop} (Tribeca) | :: Tribeca {f} |
triboelectricity {n} (electricity produced by the triboelectric effect) | :: Reibungselektrizität {f} |
tribology {n} (science and technology of lubrication) | :: Tribologie |
triboluminescence {n} (production of light) | :: Tribolumineszenz {f} |
tribometer {n} (instrument to measure friction of surfaces) | :: Tribometer {n} |
tribulation {n} (adversity) | :: Trübsal {f}, Drangsal {f} |
tribunal {n} (assembly including one or more judges to conduct judicial business) | :: Tribunal {n}, Gerichtshof {m}, Gericht {n} |
tribune {n} (place or an opportunity to speak; platform) | :: Tribune {f} |
tributary {n} (stream which flows into a larger one) | :: Nebenfluss {m}, Zufluss {m} |
tributary {adj} (subordinate, inferior) SEE: subordinate | :: |
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission) | :: Tribut {m} |
tricameralism {n} (tricameralism) | :: Dreikammersystem, Drei-Kammer-System, Trikameralismus |
tricarbon dioxide {n} | :: Trikohlenstoffdioxid {n} |
tricenarian {n} (a person between age thirty and thirty-nine) | :: jemand in den Dreißigern; [in context also] Dreißiger {m} |
triceps {n} (any muscle having three heads) | :: Trizeps {m} |
triceps {n} (triceps brachii) SEE: triceps brachii | :: |
triceps brachii {n} (the triceps in the upper arm) | :: Trizeps {m} |
triceratops {n} | :: Dreihorn {n}, Trizeratops {m}, Triceratops {m} [literal translation: Dreihorngesicht] |
trichotillomania {n} (disorder) | :: Trichotillomanie, Tricho, Trich, TTM, zwanghaftes Haareausreissen |
trick {n} (something designed to fool) | :: List {f}, Falle {f}, Finte {f}, Trick {m} |
trick {n} (magic trick) | :: Trick {f}, Kunststück {n} |
trick {n} (effective, clever or quick way of doing something) | :: Trick {m}, Kniff {m} |
trick {n} (mischievous or annoying behavior; a prank) | :: übler Scherz {m}, übler Streich {m} |
trick {n} (winning sequence in cards) | :: Stich {m} |
trick {n} (slang: customer to a prostitute) | :: Freier {m} |
trick {v} (to fool; to cause to believe something untrue) | :: austricksen, überlisten, verarschen |
trickery {n} (underhanded behavior) | :: Betrügerei {f} |
trickle {n} (a very thin river) | :: Rinnsal {n} |
trickle {n} (a very thin flow; the act of trickling) | :: Tröpfeln {n}, Getröpfel {n} |
trickle {v} (to pour a liquid in a very thin stream, or so that drops fall continuously) | :: tröpfeln, träufeln |
trickle {v} (to flow in a very thin stream or drop continuously) | :: tröpfeln, rieseln |
trick or treat {interj} (extortion) | :: [in translated movies, TV series etc.] Süßes oder Saures, Süßes, sonst gibt's Saures, Streich oder Süßigkeiten |
trick question {n} (misleading question) | :: Fangfrage {f} |
trickster {n} (fraud) SEE: fraud | :: |
trick up one's sleeve {n} (ace up one's sleeve) SEE: ace up one's sleeve | :: |
tricky {adj} (hard to deal with) | :: schwierig, heikel |
tricky {adj} (adept at using deception) | :: gerissen |
tricolon {n} (sentence of three parts) | :: Trikolon {n} |
tricolor {adj} (having three colors) | :: dreifarbig |
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours) | :: Trikolore {f} |
tricycle {n} (cycle with three wheels) | :: Dreirad {n} |
tridecane {n} (organic compound) | :: Tridecan {n} |
trident {n} (three-pronged spear) | :: Dreizack {m} |
triduum {n} (a period of three days) | :: Triduum {n} |
triennium {n} (period of three years) | :: Triennium {n} |
Trier {prop} (city in Germany) | :: Trier {m} |
Trieste {prop} (province) | :: Triest |
Trieste {prop} (city) | :: Triest |
trifecta {n} (A bet on the first three places of a race in the order) | :: Dreierwette {f} |
triffid {n} (a fictional plant) | :: Triffid {f} |
trifle {n} (dessert) | :: Trifle {n} |
trifle {n} (insignificant amount) | :: Kleinigkeit {f}, ein bisschen, ein wenig |
trifle {n} (thing of little importance or worth) | :: Kleinigkeit {f} |
trifle {v} (To deal with something as if it were of little importance or worth) | :: leichtfertig umgehen, nachlässig umgehen |
trifle {v} (To inconsequentially toy with something) | :: herumspielen |
trifle {v} (To squander or waste) | :: vergeuden, verschwenden |
trifling {adj} (trivial) | :: unbedeutend |
trifling {n} (the act of one who trifles) | :: Leichtfertigkeit {f}, leichtfertiges Benehmen {n} |
trifoliate {adj} (having three leaves) | :: dreiblättrig |
triforium {n} (gallery of arches) | :: Triforium {n} |
trigger {n} (finger-operated lever used to fire a gun) | :: Abzug {m} |
trigger {n} (similar device used to activate any mechanism) | :: Auslöser {m} |
trigger {n} (event that initiates others, or incites a response) | :: Auslöser {m} |
trigger {n} | :: Abzug {m}, Auslöser {m} |
trigger {v} (to initiate something) | :: auslösen |
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger | :: |
trigger-happy {adj} (having a tendency or desire to shoot a firearm irresponsibly) | :: schießwütig |
trigintillion {num} (1093) | :: Quindezilliarde |
trigonal {adj} (triangular) | :: trigonal |
trigonometric function {n} (a function of an angle) | :: trigonometrische Funktion {f} |
trigonometry {n} (branch of mathematics) | :: Trigonometrie {f} |
trihedron {n} (geometric figure) | :: Dreiflächner {m}, Dreibein {n} |
trilateral {adj} | :: trilateral |
trilemma {n} (circumstance in which a choice must be made between three options) | :: Trilemma {n} |
trilingual {adj} (able to read or speak three languages) | :: dreisprachig , trilingual |
trilingual {adj} (expressed or written in three languages) | :: dreisprachig, trilingual |
trilingualism {n} (the speaking of three languages) | :: Dreisprachigkeit {f}, Trilingualismus {m}, Trilinguismus {m} |
trill {n} (rapid alternation of notes) | :: Triller {m} |
trill {n} (vibrating consonant) | :: Vibrant {m} |
trillion {num} (a million million, 1012, see also: billion) | :: Billion {f} |
trillion {num} (a million million million, 1018, see also: quintillion) | :: Trillion {f} |
trilogy {n} (collection of three works) | :: Trilogie {f} |
trim {v} (to reduce slightly) | :: kürzen, nachschneiden, schneiden, stutzen, zurückschneiden |
trim {v} (to decorate) | :: schmücken, stutzen |
trim {n} (the manner in which something is equipped) | :: Verkleidung {f}, Ausstattung {f}, [especially cars] Innenausstattung {f} |
trim {n} (arrangement of sails relative to the wind) | :: Trimm {m}, Segeltrimmung {f} |
trim {adj} (fit) | :: fit |
trim {adj} (slender, lean) | :: schlank |
trim {adj} (neat, smart appearance) | :: gepflegt |
trimaran {n} (type of boat) | :: Trimaran {m} |
trimester {n} (period of three months) | :: Trimester |
trinal {adj} (having three parts, triple) SEE: tripartite | :: |
Trinidad and Tobago {prop} (country) | :: Trinidad und Tobago |
Trinidadian and Tobagonian {n} | :: von Trinidad und Tobago, isn't it rather trinidadisch? |
Trinitarian {n} (a believer in the Trinity) | :: Trinitarier {m}, Trinitarierin {f} |
Trinitarian {adj} (believing in the Trinity) | :: trinitarisch |
Trinitarian {adj} (of or pertaining to the doctrine of the Trinity) | :: trinitarisch |
Trinitarian {adj} (of or pertaining to Trinity) | :: trinitarisch |
trinitarianism {n} (doctrine of three persons or hypostases in one Godhead) | :: Trinitarismus {m}, Trinitarianismus {m}, Dreieinigkeitslehre {f}, Dreifaltigkeitslehre {f} |
trinitrotoluene {n} (a highly explosive yellow crystalline substance) | :: Trinitrotoluol {n} |
trinitrotoluene {n} | :: Trinitrotoluol, stoßunempfindlicher Sprengstoff, TNT |
trinity {n} (group or set of three people or things) | :: Dreifaltigkeit {f} |
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead) | :: Dreifaltigkeit {f}, Dreieinigkeit {f}, Trinität {f} |
Trinity Sunday {prop} (Sunday after Whitsunday) | :: Trinitatis |
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry) | :: Schmuck {m}, Schmuckstück {n}, Schmuckgegenstand {m} |
trinket {n} (a mere trifle) | :: Kinkerlitzchen {n} |
trinomial {n} (an expression consisting of three terms) | :: Trinom {n} |
trio {n} (group of three musicians) | :: Dreiergruppe {f}, Trio {n} |
trio {n} (a piece of music written for three musicians) | :: Trio {n} |
trio {n} (passage in the middle of minuet) | :: Terzett {n} |
trio sonata {n} (composition with two melodic parts and basso continuo) | :: Triosonate {f} |
trip {n} (journey) | :: Reise {f}, Fahrt {f} |
trip {n} (period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations) | :: Trip {m}, Drogenrausch {m}, Rausch {m} |
trip {n} (act of tripping someone) | :: Beinstellen {n} |
trip {v} (fall over or stumble over an object) | :: stolpern |
trip {v} (to cause to stumble) | :: ein Bein stellen |
tripartite {adj} (in three parts) | :: dreiteilig, dreigliedrig |
tripartite {adj} (done by three parties) | :: dreiseitig |
tripe {n} (stomach lining of animal for food) | :: Kutteln {p}, Kaldaunen {p} |
tripe {n} (entrails) | :: Eingeweide {p} |
tripe {n} (something valueless) | :: Schund {m}, Mumpitz {m} |
tripedal {adj} (having three legs) SEE: three-legged | :: |
triphthong {n} (monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another) | :: Triphthong {m} |
triplane {n} (airplane that has three pairs of wings) | :: Dreidecker {m} |
triple {adj} (made up of three related elements) | :: dreifach |
triple {v} (to multiply by three) | :: verdreifachen |
triple {v} (to become three times as large) | :: sich verdreifachen |
triple-click {n} (pushing the button on a computer mouse three times in quick succession) | :: Dreifachklick {m} |
triple harp {n} (musical instrument) | :: Tripelharfe {f} |
triple jump {n} (athletics field event) | :: Dreisprung {m} |
triple jumper {n} (athlete who competes in the triple jump) | :: Dreispringer {m}, Dreispringerin {f} |
triple point {n} (the temperature and pressure at which a substance is in equilibrium) | :: Tripelpunkt {m} |
triplet {n} (group of three) | :: Trio {n}, Tripel {n}, Triplett {n} |
triplet {n} (one of three siblings born at the same time of the same mother) | :: Drilling {m} |
triplet {n} ((music): group of three notes played in place of two) | :: Triole {f} |
triplication {n} (action or result of triplicating) | :: Verdreifachung {f} |
triplicity {n} (state of being threefold) | :: Triplizität {f}, Dreifaltigkeit {f}, Dreiergruppe {f}, Dreifachheit {f}, Dreiheit {f} |
tripod {n} (a three-legged stand or mount) | :: Dreifuß {m}, Stativ {n}, Dreibein {n} |
Tripoli {prop} (capital of Libya) | :: Tripolis |
trippy {adj} (strange; similar to the effects of a hallucinogen) | :: trippig, abgedreht, abgefahren, bizarr, berauschend |
triptote {n} (a noun which has only three cases) | :: Triptoton {n} |
triptotic {adj} (behaving like a triptote) | :: triptotisch |
triptych {n} (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges) | :: Triptychon {n} |
trip up {v} (cause to fall or stumble) | :: Bein stellen |
tripwire {n} (a passive triggering mechanism) | :: Stolperdraht {m} |
triquetra {n} (shape formed of three vesica piscis) | :: Triqueta {f}, Triquetta {f} |
trireme {n} (galley with three banks of oars) | :: Trireme {f} |
trisect {v} (to cut into three pieces) | :: dreiteilen |
trisect {v} ((mathematics) to divide into three equal parts) | :: dritteln |
trishaw {n} (cycle rickshaw) SEE: cycle rickshaw | :: |
triskaidekaphobia {n} (fear or dislike of the number 13) | :: Triskaidekaphobie {f} |
triskele {n} (symbol consisting of three connected curves) | :: Triskeles {f}, Triskele {f} |
trismus {n} (lockjaw) SEE: lockjaw | :: |
trisomy 21 {n} (syndrome) | :: Trisomie 21 {f} |
Tristan {prop} (male given name) | :: Tristan |
trisyllabic {adj} (having three syllables) | :: dreisilbig |
tritagonist {n} (third role) | :: Tritagonist {m}, Tritagonistin {f} |
trite {adj} (used so many times that it is commonplace, or no longer interesting or effective; worn out, hackneyed) | :: banal, platt, nichtssagend, abgedroschen |
tritheism {n} (belief in three gods) | :: Tritheismus {m}, Dreigötterglaube {m}, Dreigötterglauben {m}, Dreigötterei {f} |
tritheism {n} (form of Christianity that denies the Trinity) | :: Tritheismus {m}, Dreigötterglaube {m}, Dreigötterglauben {m}, Dreigötterei {f} |
triticale {n} (grain crop) | :: Triticale {m} {f} |
tritium {n} (radioactive isotope of hydrogen) | :: Tritium {n} |
tritocerebrum {n} (part of insect brain) | :: Tritocerebrum {n} |
Triton {prop} (seventh moon of Neptune) | :: Triton {m} |
triumph {n} (conclusive success; victory; conquest) | :: Triumph {m} |
triumph {n} (a state of joy or exultation at success) | :: Triumph {m} |
triumph {v} (to prevail over rivals) | :: triumphieren |
triumph {v} (to succeed) | :: triumphieren |
triumph {n} (trump card) SEE: trump | :: |
triumphal arch {n} (monumental arch that commemorates a victory) | :: Triumphbogen {m} |
triumphant {adj} (celebrating victory) | :: triumphierend |
triumvir {n} | :: Triumvir {m} |
triumvirate {n} (a ruling group of three) | :: Triumvirat {n} |
triunity {n} (the fact or state of being three in one) | :: Dreieinigkeit {f} |
trivia {n} (quiz) SEE: quiz | :: |
trivia {n} (insignificant trifles of little importance) | :: Trivia {n-p}, Varia {n-p}, Nichtigkeiten {f-p}, Kleinigkeiten {f-p}, Minuzien {p} [obsolete] |
trivial {adj} ((mathematics) of being the simplest possible case) | :: trivial |
trivial {adj} ((mathematics) self-evident) | :: trivial |
trivial {adj} | :: trivial |
trivialise {v} (trivialize) SEE: trivialize | :: |
trivialization {n} (act of trivializing) | :: Untertreibung |
trivialize {v} (make something appear trivial) | :: untertreiben |
troak {v} (exchange goods or services without involving money) | :: tauschen |
trocar {n} (medical instrument) | :: Trokar {m} |
trochaic {adj} (referring to poetry composed of trochees) | :: trochäisch |
trochee {n} (a metrical foot) | :: Trochäus {m} |
troglodyte {n} (member of a supposed prehistoric race that lived in caves) | :: Höhlenmensch {m}, Troglodyt {m} [rare] |
trogon {n} (species of bird) | :: Trogone {f}, Nageschnäbler |
troika {n} (carriage) | :: Troika {f} |
troika {n} (group of three) SEE: triumvirate | :: |
trojan {n} (malware) | :: Trojaner {m} |
Trojan {n} (computer malware) SEE: Trojan horse | :: |
Trojan {n} (person from Troy) | :: Trojaner {m}, Trojanerin {f}, Troer {m}, Troerin {f} |
Trojan {adj} (relating to the city Troy) | :: trojanisch |
Trojan horse {prop} (epic wooden horse) | :: Trojanisches Pferd {n} |
Trojan horse {n} (computing: malicious program) | :: Trojaner {m} |
Trojan War {prop} (mythological war) | :: Trojanischer Krieg {m} |
troll {n} (supernatural being) | :: Troll {m} |
troll {v} (internet: to attempt to lure others into combative argument) | :: trollen |
troll {v} (internet: to incite anger) | :: trollen |
troll {n} ((Internet slang) A person on internet who provokes others amusement or to cause disruption) | :: Troll {m} |
troll {n} (person who provokes others) | :: Troll {m} |
troll {v} (to saunter) SEE: saunter | :: |
trolley {n} (cart or shopping cart) | :: Karren {m}, Einkaufswagen {m} |
trolley {n} (hand truck) SEE: hand truck | :: |
trolley bus {n} (bus powered via overhead electric cables) | :: Oberleitungsbus {m}, O-Bus {m}, Trolleybus {m} |
trolling {n} (an instance of trolling - provoking others) | :: Trollen {n} |
trollop {n} (woman of a vulgar and discourteous disposition) | :: Schlampe {f}, Hure {f} |
trollop {n} (strumpet) | :: Hure {f}, Dirne {f} |
trombone {n} (a musical instrument in the brass family) | :: Posaune {f} |
trombonist {n} (person who plays the trombone) | :: Posaunist {m}, Posaunistin {f} |
Tromsø {prop} (municipality in Norway) | :: Tromsø |
Trondheim {prop} (city in Norway) | :: Trondheim, Drontheim |
troop {n} (military forces) | :: Truppen {f-p} |
troops {n} (military personnel in uniform) | :: Truppen {p} |
trope {n} (rhetoric: figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning) | :: Tropus {m}, Trope {f} |
trophic {adj} (trophic) | :: trophisch |
trophy {n} (object rewarding success) | :: Trophäe {f} |
trophy wife {n} (young attractive wife who's a status symbol for her husband) | :: Vorzeigefrau {f}, Trophäenfrau {f} [often derogatory] |
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical | :: |
tropic {n} (either of the two parallels) | :: Wendekreis {m} |
tropic {adj} (referring hot and humid weather or climate) | :: tropisch |
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic | :: |
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative | :: |
tropical {adj} (of or pertaining to the tropics) | :: tropisch |
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate) | :: tropisch |
tropical geometry {n} (branch of geometry) | :: tropische Geometrie {f} |
tropicalize {v} (modify something for use in the tropics) | :: tropenfest machen |
tropical rainforest {n} (forest) | :: tropischer Regenwald {m} |
Tropic of Cancer {prop} (the parallel of latitude 23°30′ north of the equator) | :: nördlicher Wendekreis {m} |
Tropic of Capricorn {prop} (parallel of latitude 23°30' S) | :: südlicher Wendekreis {m} |
tropics {n} (region of the Earth) | :: Tropen {p} |
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere) | :: Troposphäre {f} |
trot {n} (toddler) SEE: toddler | :: |
trot {n} (gait of an animal between walk and canter) | :: Trab {m} |
trot {v} ((of a horse) move at a gait between a walk and a canter) | :: traben |
troth {n} (truth) SEE: truth | :: |
troth {n} (oath, pledge or promise) | :: Treuegelöbnis {n}, Treueversprechen {n}, Treueeid {m}, Treue {f} |
troth {n} (pledge or promise to marry someone) | :: Eheversprechen {n} |
troth {n} (state of being pledged to marry someone; betrothal, engagement) | :: Verlobung {f} |
Trotskyism {n} (left-wing political philosophy named after Leon Trotsky) | :: Trotzkismus {m} |
Trotskyist {n} (a supporter of Trotskyism) SEE: Trotskyite | :: |
Trotskyite {n} (an advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky) | :: Trotzkist {m}, Trotzkistin {f} |
troubadour {n} (an itinerant performer of songs) | :: Troubadour {m}, Trobador {m}, Troubairitz {f}, Trobairitz {f}, Troubadourin {f} |
trouble {n} (distressful or dangerous situation) | :: Ärger {m} |
trouble {n} (difficulty) | :: Schwierigkeit {f} |
trouble {n} (effort) | :: Anstrengung {f}, Bemühung {f}, Mühe {f} |
trouble {n} (malfunction) | :: Störung {f} |
trouble {n} | :: Mühe {f}, Sorge {f}, Ärger {m}, Ungemach {n} |
trouble {v} (to bother; to annoy) | :: beunruhigen, belästigen, bekümmern |
troubled {adj} (worried, anxious) | :: gestört, besorgt |
troublemaker {n} (one who causes trouble, especially deliberately) | :: Störenfried {m}, Querulant {m}, Unruhestifter {m}, Randalierer {m}, Rowdy {m}, Raufbold {m} |
troublesome {adj} (giving trouble) | :: lästig, leidig, problembeladen, problematisch |
trough {n} (a long, narrow, open container for feeding animals) | :: Trog, Futtertrog {m} |
trough {n} (a long, narrow container open at the top) | :: Trog {m} |
trough {n} (a gutter under the eaves of a building) | :: Dachrinne {f} |
trough {n} (a long, narrow depression between waves or ridges) | :: Wellental |
trough {n} | :: Mulden {f} |
trounce {v} (to beat severely, see also: thrash) | :: [colloquial] verhauen, verprügeln, verkloppen, verklopfen |
trounce {v} (to beat thoroughly, to defeat heavily) | :: vernichtend schlagen, einmachen |
trounce {v} (to chastise or punish physically or verbally) | :: scharf zurechtweisen, zusammenstauchen |
trounce {v} (to punish by bringing a lawsuit against, see also: sue) | :: verklagen |
troupe {n} (company of actors, etc.) | :: Truppe {f} |
troupe {n} (any group of people) | :: Truppe {f} |
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket | :: |
trouser pocket {n} (pocket in trousers) | :: Hosentasche {f} |
trousers {n} (article of clothing for the lower body) SEE: pants | :: |
trousseau {n} (bridal clothes) | :: Aussteuer {f} |
trout {n} (fish) | :: Forelle {f} |
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove | :: |
trowel {n} (mason's tool) | :: Kelle {f}, Maurerkelle {f}, Mörtelkelle {f} |
trowel {n} (scoop-like gardening tool) | :: Pflanzkelle {f}, Pflanzschaufel {f}, Handschaufel {f} |
trowel {n} (tool used for smoothing mold) | :: Glättkelle {f}, Spachtel {m}, Spatel {m}, Hohlspatel {m} |
Troy {prop} (an ancient city) | :: Troja {n}, Troia {n} |
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties) | :: Schwänzen {n}, Schwänzerei {f}, Schulverweigerung {f}, Schulschwänzen {n}, Absentismus {m}, Schulvermeidung {f}, Bummelantentum {n} |
truant {n} (One who is absent without permission) | :: Schwänzer {m}, Schwänzerin {f}, Schulschwänzer {m}, Schulschwänzerin {f} |
trub {n} (layer of sediment) | :: Trub {m} |
truce {n} (a period of time in which no fighting takes place) | :: Waffenstillstand {m}, Waffenruhe {f} |
truck {v} (trade) SEE: trade | :: |
truck {n} (vehicle designed for carrying cargo) | :: Lastauto {n}, Laster {m}, Lastkraftwagen {m}, LKW {m}, Lastwagen {m}, Lieferwagen {m} |
truck {n} (two-wheeled wheelbarrow) | :: Schubkarre {f} |
truck {n} (removal van) | :: Umzugswagen {m} |
truck {v} (drive a truck) | :: (mit dem Lastwagen) fahren, (im LKW) transportieren |
truck {n} (wagon) SEE: wagon | :: |
truck driver {n} (person employed to drive a truck) | :: Lastwagenfahrer {m} |
trucker {n} (one who drives a truck) SEE: truck driver | :: |
truculent {adj} (cruel or savage) | :: grausam, wild, barbarisch |
trudge {n} (long and tiring walk) | :: stapfen |
trudge {v} (to walk wearily with heavy, slow steps) | :: sich schleppen, trotten, stapfen |
true {adj} (concurring with a given set of facts) | :: wahr, echt, richtig, zutreffend, stimmig, wahrheitsgemäß, wahrhaftig, korrekt |
true {adj} (A state in Boolean logic that indicates an affirmative or positive result) | :: wahr |
true {adj} (Loyal, faithful) | :: wahr, treu, echt |
true {adj} (Genuine) | :: echt, wahr, eigentlich, tatsächlich, effektiv |
true {adj} (Legitimate) | :: wahr, legitim, rechtmäßig, wahrhaftig, eigentlich, tatsächlich |
true {adv} (accurately) | :: genau, reinrassig, akkurat, reinerbig, klangtreu |
true {n} (State of being in alignment) | :: Ausrichtung {f}, Zentrierung {f}, Justierung {f}, Justage {f} |
true {v} (straighten) | :: zentrieren, ausrichten, justieren, berichtigen, begradigen, glätten, ebnen, einebnen, korrigieren, einstellen, zurichten, richten |
true believer {n} (strict follower of a doctrine) | :: Rechtgläubiger {m} |
true bug {n} (any of various insects of the order Hemiptera and in particular of the suborder Heteroptera) | :: Wanze |
True Cross {prop} (cross on which Christ was crucified) | :: Kreuz {n}, Heiliges Kreuz {n}, Kreuz Christi {n} |
true love {n} (romantic affection) | :: wahre Liebe {f} |
true or false {adj} (having as answers only true or false) | :: richtig oder falsch |
true to life {adj} (having the same dimensions as the original) | :: lebensecht, lebensgroß |
truffle {n} (tuber) | :: Trüffel {f} |
truffle {n} (chocolate truffle) SEE: chocolate truffle | :: |
truffle hog {n} (pig used for finding truffles) | :: Trüffelschwein {n} |
truism {n} (self-evident or obvious truth) | :: Binsenwahrheit {f} |
truly {adv} (in accordance with the facts) | :: wirklich, wahrhaft |
truly {adv} (honestly, genuinely) | :: ehrlich, wirklich |
truly {adv} (very) | :: echt |
truly yours {phrase} (yours truly) SEE: yours truly | :: |
trumeau {n} (pillar) | :: Trumeau {m} |
trump {n} (suit that outranks all others) | :: Trumpf {m}, Trumpffarbe {f} |
trump {n} (playing card of that suit) | :: Trumpf {m}, Trumpfkarte {f} |
trump {n} (something that gives one an advantage) | :: Trumpf {m}, Ass {n}, Joker {m} |
trump {v} (to play a trump on a card of another suit) | :: übertrumpfen |
trump {v} (to play a trump, or to take a trick with a trump) | :: trumpfen, einen Trumpf ausspielen |
trump {v} (to get the better of, or finesse, a competitor) | :: ausstechen |
trump {v} (to supersede) | :: übertrumpfen |
trump card {n} (trump) SEE: trump | :: |
trumped-up {adj} (falsely manufactured) | :: erdichtet, ausgedacht, erfunden |
Trumpeldor {prop} (surname) | :: Trumpeldor |
trumpet {n} (brass instrument) | :: Trompete {f} |
trumpeter {n} (person who plays the trumpet) | :: Trompeter {m} |
trumpeter {n} (bird of the family Psophiidae) | :: Trompetervogel {m} |
trumpeter {n} (trumpeter pigeon) | :: Trommeltaube {f} |
trumpeter pigeon {n} (trumpeter pigeon (Columba livia domestica)) | :: [male or female] Trommeltaube {f}, [male] Trommeltäuber {m}, [female] Trommeltäubin {f} |
trumpeter swan {n} (Cygnus buccinator) | :: Trompeterschwan |
Trumpism {prop} (the philosophy and politics espoused by Donald Trump) | :: Trumpismus {m} |
Trumpism {n} (characteristic uttering) | :: Trumpismus {m} |
truncate {v} (shorten something as if by cutting off part of it) | :: kuerzen |
truncated icosahedron {n} (polyhedron) | :: Ikosaederstumpf {m} |
truncated octahedron {n} (polyhedron with 14 faces and 36 edges) | :: Oktaederstumpf {m} |
truncheon {n} (a baton, or military staff of command, now especially the stick carried by a police officer) | :: Schlagstock {m} |
trundle {n} (low bed on wheels) SEE: trundle bed | :: |
trundle bed {n} (low bed under a higher bed) | :: Ausziehbett |
trunk {n} (tree trunk) | :: Stamm {m}, Baumstamm {m} |
trunk {n} (large suitcase or chest) | :: Koffer {m}, Truhe {f}, Schrankkoffer {m}, Schiffskoffer {m}, Kleiderkoffer {m}, Überseekoffer {m} |
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant) | :: Rüssel {m} |
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) | :: Kofferraum {m}, Gepäckraum {m} |
trunk {n} (telecommunications line) | :: Anschlusskabel {n}, Amtsleitung {f}, Amt {n}, Verbindungskabel {n}, Hauptleitung {f}, Bündelleitung {f} |
trunk {n} (torso) SEE: torso | :: |
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks | :: |
truss {n} (bandage and belt) | :: Bruchband {n} |
truss {n} (framework of beams) | :: Fachwerkträger {m}, Fachwerk {n}, Dachstuhl {m}, Dachwerk {m}, Dachtragwerk {n}, Traverse {f}, Binder {m}, Sprengwerk {n}, Hängewerk {n}, Gebälk {n}, Ständerwerk {n} |
truss {n} (farming measurement) | :: Garbe {f} |
truss {n} (bundle; package) | :: Garbe {f}, Bündel {n}, Bund {m}, Büschel {n}, Binde {f}, Fessel {f}, Strohbund {m} |
truss {n} (historical: part of a woman's dress; a stomacher) | :: Leibbinde {f}, Bauchbinde {f} |
truss {n} (botany: tuft of flowers) | :: Büschel {n}, Schopf {m}, Puschel {f}, Schüppel {m}, Horst {m} |
trust {n} (confidence in or reliance on some person or quality) | :: Vertrauen {n} |
trust {n} (dependence upon something in the future; hope) | :: Vertrauen {n}, Hoffnung {f} |
trust {n} (a group of businessmen or traders) | :: Trust {m} |
trust {n} | :: Vertrauen {n} |
trust {v} (to place confidence in) | :: vertrauen |
trust {v} (to give credit to) | :: anschreiben |
trust, but verify {phrase} | :: Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser |
trustee {n} (person to whom property is legally committed in trust) | :: Treuhänder {m}, Treuhänderin {f} |
trustworthy {adj} (reliable) | :: vertrauenswürdig, glaubwürdig |
truth {n} (state or quality of being true to someone or something) | :: Wahrheit {f}, Treue {f} |
truth {n} (conformity to fact or reality) | :: Wahrheit {f} |
truth {n} (true facts) | :: Wahrheit {f} |
truth {n} (that which is real) | :: Wahrheit {f} |
truth {n} (something acknowledged to be true) | :: Wahrheit {f} |
truth be told {interj} (when admitting something one might otherwise lie about) | :: ehrlich gesagt, in Wahrheit, um ehrlich zu sein |
truthful {adj} (honest, and always telling the truth) | :: wahrheitsliebend |
truthful {adj} (accurately depicting what is real) | :: wahrheitsgemäß, wahrheitsgetreu |
truth or dare {n} (game where players perform a dare or answer a question) | :: Wahrheit oder Pflicht |
truth table {n} (table showing all possible truth values for an expression) | :: Wahrheitstabelle {f} |
truth value {n} (values in logic) | :: Wahrheitswert {m} |
try {v} (to attempt) | :: versuchen |
try {v} (to make an experiment) | :: versuchen, probieren, experimentieren, testen |
try {v} (to work on something) | :: sich befassen, sich beschäftigen mit |
try {v} (to put to test) | :: testen, untersuchen, ausprobieren |
try {v} (to taste, sample, etc) | :: kosten, probieren, versuchen, verkosten |
try {v} (to put on trial) | :: den Prozess machen, vor Gericht stellen, vor Gericht verhandeln, anklagen |
try {n} (an attempt) | :: Versuch {m}, Anlauf {m}, Test {m}, Probe {f} |
try {n} (an act of tasting or sampling) | :: Probe {f}, Verkostung {f} |
try {n} (a score in rugby) | :: Versuch {m} |
try on {v} (to test the look of) | :: anprobieren |
try out {v} (to test something) | :: ausprobieren, probieren |
tryptophan {n} (essential amino acid) | :: Tryptophan {n} |
tryst {n} (prearranged meeting, now especially between lovers) | :: Stelldichein {n}, Verabredung {f}, Rendezvous {n} |
tryst {n} ((obsolete) a mutual agreement, a covenant) | :: Vereinbarung {f} |
Tsakonian {prop} (language) | :: Zakonisch {n} |
Tsakonian {n} | :: Zakone {m} |
Tsakonian {adj} | :: zakonisch |
tsao shu {n} (grass script) SEE: grass script | :: |
tsar {n} (an emperor) | :: Zar {m} |
tsardom {n} (the territory ruled by a tsar) | :: Zarentum {n} |
tsarina {n} (empress or wife of a tsar) | :: Zarin {f} |
tsarism {n} (system of government) | :: Zarismus {m} |
tsaritsa {n} (tsarina) SEE: tsarina | :: |
Tsaritsyn {prop} (former name of Volgograd) | :: Zarizyn |
tselina {n} (virgin lands in Russia and Kazakhstan) | :: Neuland {n} |
tsetse {n} (fly of the genus Glossina) | :: Tsetsefliege {f} |
T-shirt {n} (type of shirt) | :: T-Shirt {n} |
Tskhinvali {prop} (A city in Georgia) | :: Zchinwali {n} |
Tsonga {n} (person) | :: Tsonga |
Tsonga {prop} (language) | :: Xitsonga {n} |
T-square {n} (rule with a short perpendicular crosspiece at one end) | :: Reißschiene {f} |
tsuga {n} (the genus Tsuga) | :: Hemlocktanne {f}, Schierlingstanne {f} |
tsunami {n} (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean) | :: Tsunami {m} |
tsundere {n} (character who fits the archetype of being cold or hostile before gradually showing a warm and caring side) | :: Tsundere {f} |
tsuris {n} (problems or troubles) | :: Zores |
TTBOMK {adv} (to one's knowledge) | :: soweit ich weiß, soviel ich weiß, meines besten Wissens, nach meinem besten Wissen |
tteokbokki {n} (stir-fried tteoks seasoned with red pepper paste) | :: Tteokbokki {n} |
Tuareg {n} (member of the Tuareg people) | :: Targi {m}, Targia {f}, Targiya {f}, Tuareg {m} {f}, Tuareg {p}, Tuaregs {p} |
Tuareg {prop} (various Berber languages) | :: Tamaschek {n}, Tuareg {n} |
tuatara {n} (reptile) | :: Brückenechse {f} |
tub {n} (broad, flat-bottomed vessel) | :: [small, e.g. for icecream] Dose; [large, e.g. for washing or flowers] Kübel {m}, Bottich {m} |
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub | :: |
tuba {n} (a large brass musical instrument) | :: Tuba {f} |
tubaist {n} (one who plays the tuba) | :: Tubist {m}, Tubistin {f} |
tubby {adj} (stout, rotund) | :: moppelig, pummelig |
tube {n} (a pipe) | :: Rohr {n}, Röhre {f} |
tube {n} (cylindrical container) | :: Tube {f} |
tube {n} (the London underground) SEE: Tube | :: |
Tube {prop} (informal: the London underground) | :: U-Bahn {f}, Untergrundbahn {f}, Metro {f} |
tuber {n} (fleshy underground stem) | :: Knolle {f}, Wurzelknolle {f} |
tuberculosis {n} (infectious disease) | :: Tuberkulose {f} |
tube sock {n} (sock having a plain tubular shape) | :: Schlauchsocke {f} |
tube top {n} (A one-piece strapless tube-shaped top worn by women.) | :: Bustier {n} |
tubist {n} (one who plays the tuba) | :: Tubist {m}, Tubistin {f}, Tubaspieler {m}, Tubaspielerin {f} |
tubular bells {n} (percussion instrument) | :: Röhrenglocken {p-f} |
Tucana {prop} (constellation) | :: Tukan {m} |
tuck {v} | :: 1. stecken |
tuck {n} (short sword) SEE: rapier | :: |
tucker {n} (slang: food) SEE: grub | :: |
Tue {n} (abbreviation of Tuesday) | :: Di., Die., Dienst. |
Tuesday {n} (day of the week) | :: Dienstag {m} |
Tuesday {adv} (on Tuesday) | :: am Dienstag {m} |
tufa {n} (volcanic rock) SEE: tuff | :: |
tufa {n} (calcareous deposit of lime found near hot springs) | :: Kalktuff {m} |
tuff {n} (a rock composed of compacted volcanic ash) | :: Tuff {m}, Tuffstein {m} |
tuft {n} (bunch) | :: Büschel {n}, Tuff {m} |
tufted antshrike {n} (passerine bird of the antibird family) | :: Schwarzmasken-Ameisenwürger {m} |
tufted duck {n} (species of duck) | :: Reiherente {f} |
tufted puffin {n} (Fratercula cirrhata) | :: Gelbschopflund {m} |
tufted titmouse {n} (Baeolophus bicolor) | :: Indianermeise {f} |
tug {v} (to pull with great effort) | :: zerren |
tug {v} (to pull repeatedly) | :: zerren |
tug {v} (to tow by tugboat) | :: schleppen |
tug {n} (sudden pull) | :: Ruck {m} |
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat | :: |
tugboat {n} (small, powerful boat) | :: Schlepper {m}, Schleppschiff {n}, Schleppboot {n}, Schleppdampfer {m} |
tughra {n} (signature of an Ottoman sultan) | :: Tughra |
tug of war {n} (game) | :: Tauziehen {n} |
tug of war {n} (dispute) | :: Tauziehen {n}, Gezerre {n} |
tugrik {n} (the Mongolian unit of currency) | :: Tögrög {m} |
tuition {n} (sum of money paid for instruction) | :: Studiengebühr {f}, Unterrichtsgebühr {f} |
tuition {n} (training or instruction provided by a teacher or tutor) | :: Tutorium {n}, Unterricht {m} |
tularemia {n} (infectious disease) | :: Tularämie {f} |
tulip {n} (plant) | :: Tulpe {f} |
tulip tree {n} (North American tree) | :: Tulpenbaum {m}, Amerikanischer Tulpenbaum {m} |
tumble {n} (a fall) | :: Sturz {m}, Fall {m}, Überschlag {m}, Absturz {m}, Purzelbaum {m}, Rolle {f} |
tumble {v} (to fall end over end) | :: stolpern, herunterstürzen, herunterfallen, sich überschlagen, herumfallen, rollen, purzeln, taumeln, stürzen, umstürzen, fallen, walken |
tumble {v} (to drop rapidly) | :: purzeln |
tumble dryer {n} (electrical device) | :: Wäschetrockner {m}, Trockner {m} |
tumbler {n} (acrobat) SEE: acrobat | :: |
tumbler {n} (drinking glass without stem) | :: Trinkglas {n}, Tumbler {m}, Glasbecher {m} |
tumbler {n} (variety of pigeon) | :: Tümmler {m} |
tumbleweed {n} (plant which breaks loose and is driven by the wind) | :: Steppenläufer {m}, Bodenläufer {m}, Steppenroller {m}, Bodenroller {m} |
tummy {n} (childish language for stomach) | :: Bäuchlein {n} |
tummy {n} (belly) | :: Bauch {m}, [diminutive] Bäuchlein {n} |
tumor {n} (oncology, pathology: an abnormal growth) | :: Tumor {m}, Geschwulst {f} {n} |
tumour {n} (tumor) SEE: tumor | :: |
tumult {n} (noise as made by a crowd) | :: Tumult {m}, Krach {m}, Lärm {m}, lautes Stimmengewirr {n} |
tumult {n} (violent commotion or agitation) | :: Tumult {m}, chaotisches Durcheinander {n} |
tumult {n} (riot or uprising) | :: Tumult {m}, Aufstand {m} |
tumultuous {adj} (causing or characterized by tumult) | :: tumultuarisch |
tuna {n} (fish) | :: Thunfisch {m} |
tundra {n} (flat treeless arctic region) | :: Tundra {f} |
tune {n} (melody) | :: Melodie {f} |
tune {v} (to adjust a musical instrument) | :: stimmen |
tuneful {adj} (having or producing a pleasing tune) | :: melodisch, melodiös |
tune in {v} (to select a channel, station, etc., as on television or radio) | :: einschalten |
tune out {v} (zone out) SEE: zone out | :: |
tungsten {n} (chemical element) | :: Wolfram {n} |
tungsten carbide {n} (Very hard grey compound used as an abrasive) | :: Wolframcarbid {n}, Wolframkarbid {n} |
tungstic acid {n} (solid hydrated tungsten oxide) | :: Wolframsäure {f} |
Tungusic {adj} (of or pertaining to these languages) | :: tungusisch |
tunic {n} (garment) | :: Tunika {f} |
tuning {n} (action of the verb to tune) | :: Anpassung {f} |
tuning {n} (the calibration of a musical instrument to a standard pitch) | :: Stimmung {f} |
tuning fork {n} (fork-shaped object which emits a tone) | :: Stimmgabel {f} |
tuning wrench {n} | :: Stimmhammer |
Tunis {prop} (capital of Tunisia) | :: Tunis {n} |
Tunisia {prop} (Republic of Tunisia) | :: Tunesien {n} |
Tunisian {n} (person from Tunisia) | :: Tunesier {m}, Tunesierin {f} |
Tunisian {adj} (pertaining to Tunisia) | :: tunesisch |
tunnel {n} (an underground or underwater passage) | :: Tunnel {m}, Stollen {m} |
tunnel vision {n} (one-track mind) SEE: one-track mind | :: |
tunnel vision {n} (restricted field of vision) | :: Tunnelblick {m} |
tup {v} (fuck) SEE: fuck | :: |
tup {n} (ram) SEE: ram | :: |
tuple {n} (in set theory) | :: Tupel {n} |
tuple {n} (row (record) in a database) | :: Tupel {n} |
Tupperware party {n} (party where Tupperware is sold) | :: Tupperparty {f} |
turban {n} (man's head-dress) | :: Turban {m} |
turban {n} (woman's hat) | :: Turban {m} |
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear) | :: trüb |
turbidite {n} (sedimentary deposit formed by a turbidity current) | :: Turbidit {m} |
turbidity {n} (the state of being turbid) | :: Trübheit {f} |
turbine {n} (rotary machine) | :: Turbine {f} |
turbocharger {n} (inlet air compressor for an internal combustion engine) | :: Turbolader {m}, Kompressor {m} |
turbocompressor {n} (turbocharger) SEE: turbocharger | :: |
turbojet {n} (type of jet engine) | :: Einstrom-Strahltriebwerk {n}, Turbojet {m} |
turbot {n} (any of various flatfishes of family Scophthalmidae) | :: Steinbutt {m} |
turbulence {n} (disturbance in gas, fluid) | :: Turbulenz {f} |
turbulent {adj} | :: turbulent |
Turco-Albanian {n} | :: Turkalbaner {m}, Turkalbanerin {f} |
turd {n} (piece of solid feces) | :: Kackwurst {f}, Haufen {m} |
tureen {n} (broad deep serving dish for soup or stew) | :: Terrine {f} |
turf {n} (a layer of earth covered with grass; sod) | :: Rasen {m} |
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn) | :: Grassode {f} |
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker | :: |
turgid {adj} (distended beyond natural state) | :: geschwollen, aufgeblasen, angeschwollen |
turgid {adj} (pompous or bombastic) | :: geschwollen, aufgeblasen, schwülstig |
Turin {prop} (province) | :: Turin |
Turin {prop} (city) | :: Turin {n} |
Turinese {adj} (of or relating to Turin) | :: turinisch, turiner |
Turinese {n} (a person from Turin) | :: Turiner {m}, Turinerin {f} |
Turing machine {n} (abstract machine) | :: Turingmaschine {f} |
Turing test {n} (test of a computer's ability to demonstrate intelligence) | :: Turing-Test {m} |
Turk {n} (a person from Turkey) | :: Türke {m}, Türkin {f} |
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim | :: |
Turkestan {prop} (a historical region in Asia) | :: Turkestan {n} |
turkey {n} (bird) | :: Pute {f}, Puter {m}, Truthahn {m}, Truthenne {f}, Truthuhn {n}, Trute {f} [Swiss], Kurre {f} [regional], Kurrhahn {m} [regional], Indian {m} [Austria, obsolete] |
turkey {n} (stupid person) | :: [woman] Pute {f} |
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia) | :: Türkei {f} |
turkeycock {n} | :: Truthahn {m}, Puter {m}, Truter {m}, männliches Truthuhn {m}, Puthahn {m} |
turkey-hen {n} (female turkey) | :: Truthenne {f}, Pute {f}, Trute {f}, weibliches Truthuhn {n} |
turkey vulture {n} (a common North American vulture, Cathartes aura) | :: Truthahngeier {m} |
Turkic {adj} (of or relating to this language group or the people who speak it) | :: turkisch, Turk- |
Turkish {n} (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus) | :: Türkisch {n} |
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language) | :: türkisch |
Turkish bath {n} (establishment) | :: Hammām {m}, Hamam {m} |
Turkish coffee {n} (type of coffee) | :: Mokka {m} |
Turkish delight {n} (confection) | :: Lokum {n} |
Turkish pizza {n} (meal made from Turkish bread) | :: Türkische Pizza |
Turkish Van {n} | :: Türkisch Van {f}; Schwimmkatze {f}, Türkische Katze {f}, Vankatze {f} |
Turkism {n} (a word or idiom of the Turkish language) | :: Turzismus {m} |
Turkman {n} (person from Turkmenistan) | :: Turkmene {m}, Turkmenin {f} |
Turkmen {n} (language spoken in Turkmenistan) | :: Turkmenisch {n}, turkmenische Sprache |
Turkmen {adj} (of or pertaining to Turkmenistan, the Turkmen people or the Turkmen language) | :: turkmenisch |
Turkmen {n} (Turkman) SEE: Turkman | :: |
Turkmenistan {prop} (Central Asian country) | :: Turkmenistan {n}, Turkmenien {n} |
Turkmenistani {adj} (person of Turkmen origin) SEE: Turkmen | :: |
Turkmen SSR {prop} (Soviet republic) | :: Turkmenische SSR {f} |
Turkology {n} (discipline studying Turkic peoples) | :: Turkologie |
Turks and Caicos Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean) | :: Turks- und Caicosinseln {f-p} |
Turku {prop} (A city in Finland) | :: Turku |
turmeric {n} (spice) | :: Gelbwurz {f}, Kurkuma {f}, Kurkume {f} |
turmoil {n} (a state of great disorder or uncertainty) | :: Aufruhr {m}, Tumult {m}, Unruhe {f}, Unordnung {f} |
turn {v} (move around an axis through itself) | :: sich drehen, sich wenden |
turn {v} (change the direction or orientation of (something)) | :: drehen, wenden |
turn {v} (change one's direction of travel) | :: abbiegen |
turn {v} (become) | :: werden |
turn {v} (metamorphose) | :: sich verwandeln [people, things], verwandeln [things only] |
turn {v} (rebel) | :: sich wenden |
turn {v} (shape (something) on a lathe) | :: drechseln |
turn {v} (of leaves, to change color in autumn) | :: sich verfärben |
turn {n} (change of direction or orientation) | :: Drehung {f}, Abbiegung {f} |
turn {n} (movement about an axis ending up with the same orientation) | :: (vollständige) Drehung {f}, Umdrehung {f} |
turn {n} (single loop of a coil) | :: Windung {f} |
turn {n} (chance to use (something) shared in sequence with others) | :: paraphrased: take turns = sich abwechseln, [verb] an der Reihe sein (be one's turn), [verb] dran sein (be one's turn) |
turn {n} (one's chance to make a move in a game) | :: Zug {m} |
turn {n} (figure in music) | :: Doppelschlag {n} |
turn {n} | :: Drehung {f} |
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop | :: |
turn a blind eye {v} (to ignore or deliberately overlook) | :: ein Auge zudrücken, wegschauen, wegsehen, die Augen verschließen vor |
turn a deaf ear {v} (to refuse to listen or hear something) | :: [gegenüber etwas] sich taub stellen |
turn around {v} (to physically rotate horizontally 360 degrees) | :: umdrehen |
turn around {v} (to change to the opposite opinion or position) | :: umdrehen |
turnaround {n} | :: Kehrtwendung {f}, Richtungsänderung {f}, Umschwung {m}, Wende {f} |
turn away {v} (to rotate the body or head so as not to face someone or something) | :: sich abwenden |
turn back {v} (to turn back, retreat) SEE: return | :: |
turncoat {n} (a traitor) | :: Überläufer {m}, Überläuferin {f} |
turn down {v} (refuse, decline, deny) | :: ablehnen, absagen, abweisen, zurückweisen, verweigern, sich verweigern, jemandem einen Korb geben |
turn down {v} (reduce amount) | :: reduzieren, herunterdrehen, herunterregeln, niedriger stellen, verringern, herunter stellen, vermindern |
turner {n} (person working a lathe) | :: Drechsler {m} |
turn in {v} (submit something) | :: einreichen, einschicken |
turn in {v} (to relinquish; to tell on someone to the authorities) | :: ausliefern |
turning circle {n} (of a road vehicle) | :: Wendekreis {m} |
turning point {n} (decisive point) | :: Wendepunkt {m} |
turning point {n} ((calculus) maximum or minimum) | :: Extremwert {m} |
turn in one's grave {v} (be appalled, offended or disgusted by something, despite being deceased) | :: sich im Grabe umdrehen, sich im Grab umdrehen |
turn into {v} (intransitive: become) | :: sich wandeln in, sich verwandeln in |
turnip {n} (white root of Brassica rapa) | :: Mairübe {f}, Speiserübe {f}, Mairübchen {n}, Rübe {f}, Steckrübe {f}, Herbstrübe {f}, Wasserrübe {f}, Stoppelrübe {f}, Halmrübe {f}, Bayrische Rübe {f}, Kugelrettich {m}, Teltower Rübchen {n}, Rübsen {m}, Rüben-Kohl {m}, Ackerkohl {m}, Weiße Rübe {f}, Weiße Rübe {f}, Rübsamen {m} |
turnip {n} (large, head pocket watch) | :: Zwiebel {f} |
turnip greens {n} (leaves of the turnip plant) | :: Rübstiel {m} |
turnip moth {n} (Agrotis segetum) | :: Saateule {f} |
turnkey {adj} (ready to use without further assembly) | :: schlüsselfertig |
turnkey {n} (slang: warder) | :: Gefangenenwärter {m}, Gefangenenwärterin {f}, Gefängniswärter {m}, Gefängniswärterin {f} |
turn of events {n} (deviation from the expected) | :: Wende der Ereignisse {f} |
turn off {v} (switch off appliance or light) | :: ausschalten, abschalten [switch off device, appliance or light]; abstellen [device or appliance]; ausmachen [light] |
turn off {v} (rotate a tap or valve to stop outflow) | :: zudrehen, abstellen |
turn off {v} (leave a road) | :: abbiegen, [highway] ausfahren |
turn off {v} (repulse) | :: abstoßen, abtörnen |
turn of the century {n} (beginning or end of a certain century) | :: Jahrhundertwende {f} |
turn of the year {n} (end of one year and beginning of the next) | :: Jahreswechsel {m} |
turn on {v} (to set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve) | :: aufdrehen, anstellen |
turn on {v} ((transitive) to activate an appliance, light, mechanism, functionality etc.) | :: einschalten; anstellen [device, apparatus]; anmachen [light] |
turn on {v} (to attract) | :: antörnen |
turn out {v} (to result; end up) | :: enden, sich erweisen, sich entpuppen [entpuppen], ausgehen |
turn out {v} (to extinguish a light or other device) | :: ausschalten |
turn out {v} (to become apparent or known) | :: sich herausstellen |
turn out {v} (to produce; make) | :: herstellen, machen, hervorbringen |
turn out {v} (to refuse service or shelter; to eject or evict) | :: abweisen, zurückweisen |
turnout {n} (number of people who attend or participate in an event) | :: Teilnehmerzahl {f}, Besucherzahl {f}, Besucheraufkommen {n} [event], Wahlbeteiligung {f} [election] |
turn over {v} (to flip over) | :: umdrehen |
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer | :: |
turnover {n} (sales transacted) | :: Umsatz {m} |
turnover {n} (rate of change or replacement) | :: [labor turnover only] Fluktuation |
turnover {n} (loss of ball) | :: Turnover {m} |
turnover {n} (act of overturning something) | :: Überschlagen {n}, Überkopfgehen {n} |
turn over a new leaf {v} (to engage in self-improvement) | :: ein neues Leben beginnen |
turnpike {n} (frame consisting of two bars crossing each other at right angles) | :: Drehschranke {f} |
turnpike {n} (toll road) | :: Mautstraße {f} |
turnpike {n} (military: beam with spikes) SEE: cheval de frise | :: |
turnpike {n} (gate or bar set across a road to stop traffic) SEE: tollgate | :: |
turn signal {n} (turn signal) SEE: indicator | :: |
turnstile {n} (rotating mechanical device) | :: Drehkreuz {n} |
turnstone {n} (coastal wading bird) | :: Steinwälzer {m} |
turntable {n} (circular rotating platform) | :: Drehteller {m} [music], Plattenteller {m} [music], Drehscheibe [transport] |
turntable {n} (record player, see also: record player) | :: Plattenspieler {m} |
turntable {n} (rotating platform for turning locomotives) | :: Drehscheibe {f} |
turn the other cheek {v} (accept injury without revenge) | :: die andere Wange hinhalten, die andere Backe hinhalten |
turn the tables {v} (To reverse a situation so that the advantage has shifted) | :: den Spieß umdrehen |
turn turtle {v} (to fail, go belly up) SEE: fail | :: |
turn up {v} (to appear unexpectedly) | :: aufkreuzen |
turn upside down {v} (to rotate top to bottom) | :: umdrehen |
turpentine {n} (volatile essential oil) | :: Terpentin {n} |
turquoise {n} (gemstone) | :: Türkis {m} |
turquoise {n} (colour) | :: Türkis {n} |
turquoise {adj} (made of turquoise) | :: aus Türkis |
turquoise {adj} (having a pale greenish-blue colour) | :: türkis |
turret {n} (a little tower) | :: Tourelle {f}, Türmchen {n}, Türmlein {n} |
turret {n} (a revolving tower constructed of thick iron plates) | :: Turm {m} |
turtle {n} (land or marine reptile with a shell) | :: Schildkröte {f} |
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove | :: |
turtle dove {n} (bird in the genus Streptopelia) | :: Turteltaube {f} |
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up) | :: Rollkragen {m} |
turtleneck {n} (turtleneck sweater) | :: Rollkragenpullover {m} |
Tuscan {n} (person from or inhabitant of Tuscany) | :: Toskaner {m}, Toskanerin {f} |
Tuscany {prop} (region in Italy) | :: Toskana {f} |
tusk {n} (pointed tooth) | :: Stoßzahn {m} [elephant, walrus]; Hauer {m} [wild boar] |
tussis {n} (cough) SEE: cough | :: |
tussle {v} (to have a tussle) | :: kämpfen, raufen |
tussock {n} (tuft or clump of grass or verdure) | :: Grasbüschel {n} |
Tutankhamon {prop} (Egyptian Pharaoh) | :: Tutenchamun {m} [usual], Tutanchamun {m} |
tutelage {n} (The act of guarding or protecting; guardianship; protection) | :: Bevormundung {f} |
tutelage {n} (The state of being under a guardian or a tutor) | :: Vormundschaft {f}, Obhut {f} |
tutelage {n} (Instruction; teaching; guidance) | :: Anleitung {f} |
tutor {n} (one who teaches another) | :: Lehrer |
tutorial {n} (self-paced learning exercise) | :: Anleitung {f}, Übung {f}, Tutorial {n}, Tutorenkurs {m} |
tutorial {n} (interactive class taught by a tutor) | :: Tutorium {n} |
tutoy {v} (tutoyer) SEE: tutoyer | :: |
tutoyer {v} | :: duzen |
tutti-frutti {n} (variety of ice cream) | :: Tuttifrutti {n} |
tut-tut {interj} (an expression of annoyance or impatience) | :: ts-ts-ts |
tutu {n} (ballet skirt) | :: Tutu {n} |
Tuva {prop} (a republic of the Russian Federation) | :: Tuwa {n} |
Tuvalu {prop} (country in Oceania) | :: Tuvalu |
Tuvaluan {n} (A person from Tuvalu or of Tuvaluan descent) | :: Tuvaluer {m}, Tuvaluerin {f} |
Tuvaluan {adj} (Of, from, or pertaining to Tuvalu, the Tuvaluan people or the Tuvaluan language) | :: tuvaluisch |
Tuvan {n} (person) | :: Tuwiner {m}, Tuwinerin {f} |
Tuvan {prop} (language) | :: Tuwinisch {n}, Tuwinische Sprache {f} |
tuxedo {n} (formal jacket) | :: Smoking {m} |
tuxedo {n} (formal suit) | :: Tuxedo {m}, Abendanzug {m}, Smoking {m} |
tuyere {n} (fixture through which the blast is delivered into a furnace) | :: Blasdüse {f} |
Tuzla {prop} (a city in Bosnia and Herzegovina) | :: Tuzla |
TV {n} (abbreviation for television) | :: TV {n} |
TV {n} (abbreviation for transvestite) | :: Transe {f} |
Tver {prop} (city) | :: Twer {n} |
TV guide {n} (television listing) | :: Fernsehprogramm {n} |
TV movie {n} (movie made for television) | :: Fernsehfilm {m} |
tvorog {n} (a soft Russian curd cheese) | :: Quark {m} |
TV series {n} (series) SEE: series | :: |
twaddle {n} (Empty or silly idle talk or writing) | :: [colloquial] Gequassel {n}, [colloquial] Quatsch {m}, [colloquial] Gewäsch {n}, [colloquial] Geschwätz {n}, [colloquial] dummes Geschwätz {n}, [colloquial] dummes Zeug {n}, Geschwurbel {n} |
twat {n} (vulgar slang, vagina) | :: Fotze {f} |
tweak {n} (promiscuous person) SEE: prostitute | :: |
tweak {v} (to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch.) | :: zwicken |
tweak {v} (to slightly adjust or modify) | :: retuschieren |
tweak {n} (a slight adjustment or modification) | :: Retusche {f} |
tweed {n} (coarse woolen fabric) | :: Tweed {m} |
Tweedledum and Tweedledee {n} (people who spend a lot of time together, and look and act similarly) | :: Duck und Doof {m-p} |
tweet {n} (sound) | :: Zwitschern {n} |
tweet {n} (internet: entry) | :: Tweet {m}; Twitterbeitrag {m}; Twittereintrag {m} |
tweet {v} (to make a short high-pitched sound) | :: zwitschern |
tweet {v} (internet: to post an update to Twitter) | :: twittern; [rarer] tweeten; [chiefly humorous] zwitschern |
tweeze {v} (use tweezers) | :: mit der Pinzette anfassen {f}, mit der Pinzette entfernen {f} |
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects) | :: Pinzette {f} |
twelfth {adj} (ordinal form of twelve) | :: zwölfte |
Twelfth cake {n} (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake | :: |
twelfthly {adv} | :: zwölftens |
twelve {num} (cardinal number 12) | :: zwölf |
Twelve Days of Christmas {n} (the season or time made up of the twelve days between Christmas and Epiphany) | :: zwölf Weihnachtstage {p}, die Zwölften {p} |
twelvefold {adj} (by a factor of twelve) | :: zwölffach |
twelvefold {adv} (by a factor of twelve) | :: zwölffach |
twelve o'clock {n} (the first hour of the day) | :: zwölf Uhr |
Twelver {n} | :: Imamiten {f}, Zwölfer-Schiiten {f} |
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth | :: |
twelve-tone technique {n} (system of musical composition) | :: Zwölftontechnik {f}, Dodekaphonie {f}, Reihentechnik {f} |
twenties {n} (the decade of the 1920s) | :: zwanziger Jahre {n-p}, Zwanziger {p} |
twentieth {adj} (ordinal form of twenty, see also: 20th) | :: zwanzigste |
twentiethly {adv} | :: zwanzigstens |
Twents {prop} | :: Twentisch {n} (adjective: twentisch) |
twenty {num} (cardinal number) | :: zwanzig {f} |
twenty-eight {num} (number) | :: achtundzwanzig |
twenty-eighth {adj} (ordinal form of twenty-eight) | :: achtundzwanzigste |
twenty-eighth {n} (person or thing in the twenty-eighth position) | :: achtundzwanzigste |
twenty-eighth {n} (one of twenty-eight equal parts of a whole) | :: achtundzwanzigste |
twenty-fifth {adj} (the ordinal form of the number twenty-five) | :: fünfundzwanzigste |
twenty-fifth {n} (person or thing in the twenty-fifth position) | :: fünfundzwanzigste |
twenty-fifth {n} (one of twenty-five equal parts of a whole) | :: fünfundzwanzigste |
twenty-first {adj} (the ordinal form of the number twenty-one) | :: einundzwanzigste |
twenty-first {n} (ordinal) | :: einundzwanzigste |
twenty-first {n} (portion of a whole) | :: Einundzwanzigstel |
twenty-five {num} (twenty-five) | :: fünfundzwanzig |
twenty-four {num} (cardinal number) | :: vierundzwanzig |
twenty-fourth {adj} (the ordinal form of the number twenty-four) | :: vierundzwanzigste |
twenty-fourth {n} (person or thing in the twenty-fourth position) | :: vierundzwanzigste |
twenty-fourth {n} (one of twenty-four equal parts of a whole) | :: vierundzwanzigste |
twenty-nine {num} (cardinal number) | :: neunundzwanzig {f} |
twenty-ninth {adj} (ordinal form of the number twenty-nine) | :: neunundzwanzigste |
twenty-ninth {n} (person or thing in the twenty-ninth position) | :: neunundzwanzigste |
twenty-ninth {n} (one of twenty-nine equal parts of a whole) | :: neunundzwanzigste |
twenty-one {num} (cardinal number) | :: einundzwanzig {f} |
twenty-second {n} (person or thing in the twenty-second position) | :: zweiundzwanzigste |
twenty-second {n} (one of twenty-two equal parts of a whole) | :: Zweiundzwanzigstel {n} |
twenty-seven {num} (twenty-seven) | :: siebenundzwanzig |
twenty-seventh {adj} (ordinal for of twenty-seven) | :: siebenundzwanzigste |
twenty-seventh {n} (person or thing in the twenty-seventh position) | :: siebenundzwanzigste |
twenty-seventh {n} (one of twenty-seven parts) | :: siebenundzwanzigste |
twenty-six {num} (cardinal number) | :: sechsundzwanzig |
twenty-sixth {adj} (ordinal number) | :: sechsundzwanzigster |
twenty-sixth {n} (the person or thing in the twenty-sixth position) | :: sechsundzwanzigste |
twenty-sixth {n} (one of twenty-six equal parts of a whole) | :: sechsundzwanzigste |
twentysomething {n} (aged between twenty and twenty-nine) | :: Twen {m} |
twenty-third {adj} (the ordinal form of the number twenty-three) | :: dreiundzwanzigste |
twenty-third {n} (person or thing in the twenty-third position) | :: dreiundzwanzigste |
twenty-third {n} (one of twenty-three equal parts of a whole) | :: dreiundzwanzigste |
twenty-three {num} (twenty-three) | :: dreiundzwanzig |
twenty two {num} (22) | :: zweiundzwanzig {f} |
twenty-two {num} (twenty-two) | :: zweiundzwanzig |
twi- {prefix} (two) | :: zwie- |
twice {adv} (two times) | :: zweimal, doppelt |
twiddle one's thumbs {v} (to circle one's thumbs around one another) | :: Däumchen drehen |
twiddle one's thumbs {v} (to wait or dawdle) | :: Däumchen drehen |
twig {n} (a small thin branch) | :: Zweig {m} |
twig {v} (to realise something) | :: mitbekommen, mitkriegen, [slang] checken |
twilight {n} (light before rising and after the setting of the Sun) | :: Dämmerung {f}, Zwielicht {n} |
twilight {n} (evening twilight) | :: Dämmerung {f} |
twilight {n} (faint light; dubious medium) | :: Zwielicht {n}, Halbdunkel {n} |
twilight zone {v} (region or context located in between others) | :: Grauzone {f} |
twilit {adj} (illuminated by twilight) | :: dämmrig |
twilitten {adj} (illuminated by twilight) SEE: twilit | :: |
twill {n} (weaving pattern) | :: Köperbindung {f}, Köper {m} |
twill {n} (type of cloth) | :: Köper {m} |
twin {n} (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects) | :: Zwilling {m}, Zwillingin {f} |
twin {n} (hotel room with two beds) | :: Doppelzimmer {n} |
twin {adj} (forming a pair of twins) | :: Zwillings- |
twine {v} (to mutually twist together; to become mutually involved; to intertwine) SEE: intertwine | :: |
twine {n} (a twist; a convolution) | :: Windung {f}, Verschlingung {f}, Drehung {f}, Ranke {f}, Wicklung {f} |
twine {n} (strong thread) | :: Kordel {f}, Zwirn {m}, Schnur {f} |
twine {n} (the act of twining) | :: Winden {n}, Verdrehen {n}, Zwirnen {n}, Verschlingen {n}, Verwinden {n}, Wickeln {n}, Verzwirnen {n} |
twine {v} (to weave together) | :: flechten, binden, winden, zwirnen, verzwirnen |
twine {v} (to wind about; to embrace; to entwine) SEE: entwine | :: |
twinkle {v} (to bat, blink or wink the eyes) | :: zwinkern |
twin room {n} (hotel room with two single beds) | :: Doppelzimmer {n} |
Twin Towers {prop} (the two main buildings of the World Trade Center) | :: Welthandelszentrum, Zwillingstürme |
twin town {n} (sister city) SEE: sister city | :: |
twirl {n} (Movement where one spins round elegantly; a pirouette) | :: Pirouette {f}, Drehschwung {m} |
twirl {v} (to perform a twirl) | :: einen Wirbel vollführen |
twirl {v} (to rotate rapidly) | :: herumwirbeln, schnell herumdrehen |
twist {n} (twig) SEE: twig | :: |
twist {n} (type of thread) | :: Zwirn {m} |
twist {n} (sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc) | :: Biegung {f} |
twist {n} (unexpected turn in a story, tale, etc) | :: Wendung {f} |
twist {n} (type of dance) | :: Twist {m} |
twist {v} (to turn the ends in opposite directions) | :: verziehen, drehen, wickeln |
twist {v} (to distort or change the truth or meaning) | :: verdrehen |
twist drill {n} | :: Bohrer {m}, Spiralbohrer {m}, Schlangenbohrer {m}, Metallbohrer {m}, Holzbohrer {m} |
twist of fate {n} | :: Wendung des Schicksals {f}, Ironie des Schicksals {f}, Laune des Schicksals {f} |
twist tie {n} (metal wire) | :: Bindedraht {m}, Pflanzenbinder {m} |
twisty {adj} (curly) SEE: curly | :: |
twitch {n} (brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again) | :: Zuckung {f}, Zucken {n} |
twitch {n} ((farriery)) | :: Nasenbremse {f}, Bremse {f}, Klappe {f}, Kluppe {f}, Knuppe {f}, Maulholz {n} |
twitch {v} (to perform a twitch; spasm) | :: verkrampfen |
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass | :: |
twitcher {n} (someone or something that twitches) | :: manischer Vogelbeobachter {m} |
twitter {n} (sound made by birds) | :: Zwitschern {n} |
twitter {v} (to utter chirps) | :: zwitschern |
Twitter {v} (tweet) SEE: tweet | :: |
Twix {n} | :: Twix {n}; Raider {n} [former name] |
two {num} (numerical value) | :: zwei (zwo, zween) |
two {n} (digit or figure) | :: Zwei {f} |
two {n} (two-dollar bill) | :: Zweier {m}, Zweidollarschein {m} |
two-armed {adj} (having two arms) | :: zweiarmig |
two beers, please {phrase} (two beers, please) | :: zwei Bier, bitte |
two birds with one stone {n} (two things by one action) | :: zwei Fliegen mit einer Klappe {f-p} |
two days after tomorrow {n} | :: Überübermorgen {n} |
two days after tomorrow {adv} | :: überübermorgen |
two-dimensional {adj} (existing in two dimensions) | :: zweidimensional |
two-dimensional {adj} (not creating the illusion of depth) | :: zweidimensional |
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword | :: |
two-faced {adj} | :: doppelgesichtig , doppelzüngig, falsch |
twofer {n} (something that yields a substantial additional benefit) | :: Doppelangebot {n}, 2 für 1-Angebot {n}, zwei für eins-Angebot {n} |
twofold {adj} (double) | :: zweifach, doppelt |
twofold {adv} (in a double degree) | :: zweifach |
two heads are better than one {proverb} (joint thinking pays) | :: vier Augen sehen mehr als zwei [four eyes see more than two] |
two hundred {num} (cardinal number 200) | :: zweihundert |
two left feet {n} (exhibiting clumsiness) | :: zwei linke Füße |
two-legged {adj} (having two legs) | :: zweibeinig |
two-line double pica {n} (meridian) SEE: meridian | :: |
two-line English {n} (double English) SEE: double English | :: |
two-line great primer {n} (double great primer) SEE: double great primer | :: |
two-line pica {n} (double pica) SEE: double pica | :: |
two-move checkmate {n} (quickest possible checkmate) SEE: fool's mate | :: |
twoness {n} (duality) SEE: duality | :: |
two o'clock {n} (the start of the third hour) | :: zwei Uhr |
two-phase {adj} (having two alternating currents) | :: zweiphasig, Zweiphasen- |
two-piece {adj} (comprising two pieces) | :: zweiteilig |
two-piece {n} (garment consisting of two separate parts) | :: Zweiteiler {m} |
two-seater {n} (vehicle with seats for two people) | :: Zweisitzer {m} |
two-sided {adj} (having two sides) | :: zweiseitig |
two-stroke engine {n} (an engine in which the pistons perform two strokes per engine cycle) | :: Zweitaktmotor {m}, Zweitakter {m} |
two thousand {num} (cardinal number) | :: zweitausend {f} |
two-time {adj} (twice over) | :: zweimalig |
two-time {v} (to be unfaithful to one's partner) | :: fremdgehen |
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity | :: |
-ty {suffix} (multiples of ten) | :: -zig |
tycoon {n} (wealthy, powerful business person) | :: Magnat {m}, Tycoon {m}, Mogul {m}, Manager |
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum | :: |
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear | :: |
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum | :: |
tympanum {n} (triangular space between the sides of a pediment) | :: Tympanum {m} |
type {n} (blood group) SEE: blood type | :: |
type {n} (grouping based on shared characteristics) | :: Art {f}, Typ {m} |
type {n} (individual that represents the ideal for its class) | :: Typ {m} |
type {n} (block with a raised letter or character on its surface) | :: Letter {f}, Type {f} |
type {n} (biology: individual representative of its taxonomic group) | :: Typus {m} |
type {n} (computing theory: tag indicating data type) | :: Typ {m}, Typus {m} |
type {v} (to use a typewriter) | :: tippen, Maschine schreiben, maschineschreiben [obsolete], maschinenschreiben, maschinschreiben [Austrian], mit der Schreibmaschine schreiben |
type {v} (to enter characters into a computer using keyboard) | :: tippen |
type coercion {n} | :: Typumwandlung {f} |
type conversion {n} | :: Typumwandlung {f} |
typed {adj} | :: maschinengeschrieben |
typeface {n} (font family) | :: Type {f}, Schrift {f}, Schriftart {f} |
type-founder {n} (manufacturer) | :: Schriftgießer {m} |
type foundry {n} (company) | :: Schriftgießerei {f} |
type inference {n} | :: Typinferenz {f} |
type safety {n} (the extent to which a programming language discourages or prevents type errors) | :: Typsicherheit {f}, Typensicherheit {f} |
typescript {n} (typewritten material, especially such a copy of a manuscript) | :: Maschinenschrift {f}, Typoskript {n} |
TypeScript {prop} (scripting programming language) | :: TypeScript {n} |
typeset {v} (to set into type) | :: setzen |
typesetter {n} (a typesetter) | :: Schriftsetzer {m}, Schriftsetzerin {f}, Metteur {m} |
typesetting {n} (setting or composition) | :: Satz {m}, Schriftsatz {m} |
type system {n} (type system of a programming language) | :: Typsystem {n} |
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys) | :: Schreibmaschine {f} |
typhoid {n} (typhoid fever) SEE: typhoid fever | :: |
typhoid fever {n} (illness) | :: Abdominaltyphus {m} |
typhoon {n} (hurricane in the Pacific) | :: Taifun {m} |
typhus {n} (disease) | :: Typhus {m} |
typical {adj} (capturing the overall sense of a thing) | :: typisch |
typical {adj} (characteristically representing something) | :: typisch |
typical {adj} (normal; to be expected) | :: typisch, gewöhnlich |
typically {adv} (in a typical manner) | :: typischerweise |
typing {n} (the act of typing) | :: Maschinenschreiben {n}, Tippen {n} |
typist {n} (person who types) | :: Maschinenschreiber {m}, Maschinschreiber {m} [Austrian], Schreibkraft {f}; [female] Maschinenschreiberin {f}, Maschinschreiberin {f} [Austrian], Tippse {f} [colloquial], Schreibdame {f}, Tippfräulein {n} [colloquial, obsolescent], Tippmädchen {n} [colloquial, obsolete], Tippmamsell {f} [obsolete], Dactylo {f} [Swiss, obsolete] |
typo {n} (error) | :: Tippfehler {m}, Druckfehler {m} |
typo {n} (compositor) SEE: typesetter | :: |
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter | :: |
typographer {n} (person skilled in typography) | :: Typograph {m} |
typographer {n} (kind of bark beetle) | :: Buchdrucker {m} |
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical | :: |
typographical {adj} (printed) SEE: printed | :: |
typographical {adj} (pertaining to typography or printing) | :: typografisch |
typographical error {n} (typing error) | :: Tippfehler {m}, Druckfehler {m} |
typographically {adv} (in a typographical manner) | :: typografisch |
typography {n} (art and technique) | :: Typographie {f} |
Tyr {prop} (norse god) | :: Tyr |
tyrannical {adj} (of, or relating to tyranny, of a tyrant) | :: tyrannisch |
tyrannical {adj} (despotic, oppressive, authoritarian) | :: tyrannisch |
tyrannicide {n} (killing of a tyrant) | :: Tyrannenmord {m} |
tyrannize {v} (to oppress someone) | :: tyrannisieren |
tyrannosaurus {n} (dinosaur) | :: Tyrannosaurus {m} |
Tyrannosaurus rex {n} (dinosaur) | :: Tyrannosaurus Rex {m} |
tyranny {n} (government in which a single ruler has absolute power) | :: Tyrannenherrschaft {f}, Tyrannei {f} |
tyranny {n} (absolute power, or its use) | :: Tyrannei {f} |
tyranny {n} (extreme severity or rigour) | :: Tyrannei {f} |
tyrant {n} (absolute ruler) | :: Tyrann {m}, Tyrannin {f} |
tyrant {n} (harsh and cruel ruler) | :: Tyrann {m}, Tyrannin {f} |
tyrant {n} (oppressive and harsh person) | :: Tyrann {m}, Tyrannin {f} |
tyre {n} (wheel covering) | :: Reifen {m} |
Tyre {prop} (an ancient sea port and city state of Phoenicia) | :: Tyrus, Tyros |
Tyrol {prop} (state in the west of Austria) | :: Tirol |
Tyrol {prop} (region of central Europe) | :: Tirol |
Tyrolean {n} (someone from Tyrol) | :: Tiroler {m}, Tirolerin {f} |
Tyrolese {adj} (of or relating to Tyrol) | :: tirolerisch, Tiroler |
tyrosine {n} (nonessential amino acid) | :: Tyrosin {n} |
Tyrrhenian Sea {prop} (Part of the Mediterranean Sea) | :: Tyrrhenisches Meer {n} |
Tyrtaeus {prop} (Ancient Greek name) | :: Tyrtäus {m} |
Tyumen {prop} (a city in Russia) | :: Tjumen {n} |
tzaddik {n} (a very righteous person) | :: Zaddik {m} |
tzatziki {n} (appetizer made from yoghurt) | :: Zaziki {n} {m}, Tsatsiki {n} {m} |