schmeißen
Appearance
See also: Schmeißen
German
[edit]Alternative forms
[edit]- schmeissen (Switzerland, Liechtenstein; often also Luxembourg, South Tyrol)
Etymology
[edit]From Middle High German smīzen, from Old High German smīzan, from Proto-West Germanic *smītan, from Proto-Germanic *smītaną, from Proto-Indo-European *smeyd-.
Cognate with Dutch smijten, Low German smieten, English smite, Danish smide, Gothic 𐌱𐌹𐍃𐌼𐌴𐌹𐍄𐌰𐌽 (bismeitan).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]schmeißen (class 1 strong, third-person singular present schmeißt, past tense schmiss, past participle geschmissen, auxiliary haben) (informal)
- (transitive or intransitive, often figurative) to throw; to fling; to hurl [with accusative or mit (+ dative) ‘something’, along with auf (+ accusative) ‘onto/at someone/something’ or in (+ accusative) ‘into someone/something’]
- die Schule schmeißen ― to drop out of school
- Er schmiss seine Tasche aufs Bett. ― He flung his bag on the bed.
- Sie schmeißt mit Kastanien auf die andern Kinder.
- She’s throwing chestnuts at the other children.
- Schmeiß das in den Mülleimer! ― Throw that in the trashcan!
- Ich schmiss mich ins Bett, weil ich so müde war.
- I threw myself into bed because I was so tired.
- Du schmeißt Geld aus dem Fenster.
- You're wasting money.
- (literally, “You're throwing money out the window.”)
- (transitive, informal) to drop accidentally
- Pass auf, dass du die Flasche nicht auf den Boden schmeißt.
- Watch out, don't drop the bottle on the ground.
- (transitive, colloquial) to manage; to organize; to run
- Ich muss hier heut den ganzen Laden alleine schmeißen.
- I have to run this whole thing on my own today.
- Ich schmeiße meine Geschäfte und du deine.
- I'll run my business and you run yours.
- Den Haushalt zu schmeißen ist schwieriger, als es aussieht.
- Running the household is harder than it looks.
- (transitive, theater) to flub (a scene), to corpse
- eine Szene schmeißen ― to flub a scene
- (transitive, colloquial) to pay for (a round of drinks)
- eine Runde schmeißen ― to pay a round
- (transitive, slang) Synonym of einschmeißen; to swallow (drugs)
- 2020, Katharina Köller, Was ich im Wasser sah[1], Frankfurter Verlagsanstalt, →ISBN:
- Ich hatte Karten gespielt, Geld verloren, einmal einen kleinen Affen gewonnen, der mir sofort davongelaufen war, mich betrunken, mich bekifft, Partydrogen geschmissen […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 2021 July 15, Thomas Abeltshauser, “Film über pädosexuellen Missbrauch: Wenn das alte Leben zerstört ist”, in Die Tageszeitung: taz[2], →ISSN:
- Er feiert exzessiv, in den Clubs der Stadt, wo er kokst und Pillen schmeißt und forsch sehr junge Mädchen aufreißt.
- (please add an English translation of this quotation)
- (intransitive, obsolete or hunting, chiefly of animals) to defecate
Usage notes
[edit]- All usage of this verb is considered informal to some degree.
- There are more colloquial expressions using it, ranging from the figurative to the idiomatic, than are listed here, so the above meanings should be regarded as a repesentative sample.
Conjugation
[edit]infinitive | schmeißen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | schmeißend | ||||
past participle | geschmissen | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich schmeiße | wir schmeißen | i | ich schmeiße | wir schmeißen |
du schmeißt | ihr schmeißt | du schmeißest | ihr schmeißet | ||
er schmeißt | sie schmeißen | er schmeiße | sie schmeißen | ||
preterite | ich schmiss | wir schmissen | ii | ich schmisse1 | wir schmissen1 |
du schmissest du schmisst |
ihr schmisst | du schmissest1 du schmisst1 |
ihr schmisset1 ihr schmisst1 | ||
er schmiss | sie schmissen | er schmisse1 | sie schmissen1 | ||
imperative | schmeiß (du) schmeiße (du) |
schmeißt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Derived terms
[edit]- abschmeißen
- anschmeißen
- aufschmeißen
- beschmeißen
- den Laden schmeißen
- durcheinanderschmeißen
- einschmeißen
- fortschmeißen
- Geschmeiß
- herausschmeißen
- herumschmeißen
- herunterschmeißen
- hinausschmeißen
- hineinschmeißen
- hinschmeißen
- hinunterschmeißen
- kaputtschmeißen
- nachschmeißen
- niederschmeißen
- ranschmeißen
- rausschmeißen
- reinschmeißen
- rumschmeißen
- runterschmeißen
- Schmeißen
- Schmeißfliege
- Schmiss
- sich in Schale schmeißen
- umschmeißen
- verschmeißen
- wegschmeißen
- zerschmeißen
- zusammenschmeißen
- zuschmeißen
Descendants
[edit]- → Pannonian Rusyn: шмайзнуц (šmajznuc)
Further reading
[edit]- “schmeißen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “schmeißen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “schmeißen (werfen, aufgeben, anziehen)” in Duden online
- “schmeißen (aussscheiden)” in Duden online
- “schmeißen” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
- “schmeißen” in OpenThesaurus.de
Categories:
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German verbs
- German strong verbs
- German class 1 strong verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- German informal terms
- German transitive verbs
- German intransitive verbs
- German terms with collocations
- German terms with usage examples
- German colloquialisms
- de:Theater
- German slang
- German terms with quotations
- German terms with obsolete senses
- de:Hunting