Appendix:Vocabulary lists of Amerindian languages

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Below are vocabulary lists for Amerindian languages and proto-languages.

Many of the lists are glossed in Spanish and Portuguese, with several also in French.

Introduction

[edit]

Welcome to Wiktionary's vocabulary lists series. This series aims to have representative word lists for all language families of the world.

  • Purpose: As linguistic lexicographical works, the vocabulary lists are designed with historical-comparative linguistics research goals in mind, such as classifying languages, reconstructing proto-languages, and identifying loanwords. Frequency lists and pedagogical resources are not included.
  • Glosses: Each list maintains original glosses (definitions, meanings) as found in the original sources. Translated glosses are sometimes added as additional columns if the original glosses are not in English. Translations that are not in the original source are noted in the lists, and do not replace the original glosses. Unlike Swadesh lists and other standardized lexicostatistical word lists, the vocabulary lists here do not consist of lists with predetermined glosses. Instead, the vocabulary lists here can serve as "raw building blocks" for compiling Swadesh lists.
  • Content: The lists are typically in the 50-1,000 item range for lexical entries. Definitions are typically concise and focus on basic vocabulary concepts such as numerals, body parts, and natural phenomena.
  • Scope: Emphasis is placed on divergent language isolates, families, and branches that would likely be crucial for etymological reconstruction and classification. Proto-languages are included whenever possible. Many of these language groups are sparsely documented and/or extinct. As a result, some of these lists may actually be the only extant documentation of a language or even language group.
  • Sources: The word lists are adapted from academic sources published by linguists. Thus, all lists must be properly referenced with adequate notes and metadata. Many of these sources are out of print, with highly limited distribution and accessibility.
  • Digitization: As with Wikisource texts, the lists are individually and painstakingly digitized using a variety of methods, such as optical character recognition (OCR), manual typing, and document conversion.
  • Encoding: Unicode.

Open-access online lexical databases that are similar in design, content, and research goals include STEDT, MKED, RefLex, Chirila, and Starling.

[edit]
Vocabulary lists of Amerindian languages
North America

Amerindian • p-Amerind • p-Eskimo • p-Na-Dene • p-Athabaskan • p-Algonquian • Beothuk • p-Iroquoian • p-Siouan • Caddoan • Yuchi • Kutenai • Chinook • p-Sahaptian • p-Takelman • p-Kalapuyan • Alsea • p-Wintun • Klamath • Molala • Cayuse • Coos • Lower Umpqua • p-Utian • p-Yokuts • p-Maidun • p-Salishan • p-Wakashan • p-Chimakuan • p-Hokan • p-Palaihnihan • Chimariko • Shasta • Yana • p-Pomo • Esselen • Salinan • p-Chumash • Waikuri • p-Yuman • p-Yukian • Washo • p-Kiowa-Tanoan • p-Keresan • Coahuilteco • Comecrudo • Cotoname • Karankawa • Tonkawa • Maratino • Quinigua • Naolan • p-Muskogean • Natchez (Swadesh) • Atakapa • Adai • Timucua

Central America

p-Oto-Manguean • p-Oto-Pamean • p-Central Otomian • p-Otomi • p-Popolocan (p-Mazatec) • p-Chinantec • p-Mixtec • p-Zapotec • p-Uto-Aztecan • p-Aztecan • Purépecha (Swadesh) • Cuitlatec • p-Totozoquean • p-Totonacan • p-Mixe-Zoquean • Highland Chontal • Huamelultec • Tequistlatec • p-Huave • p-Mayan (Swadesh) • Xinca • p-Jicaque • p-Lencan • Lenca • p-Misumalpan

South America

p-Cariban • p-Taranoan • p-Chibchan • p-Barbacoan • Páez • p-Pano-Takanan • p-Panoan • p-Makú • Hupda • p-Tukanoan • p-Arawan • Harákmbut–Katukinan • p-Cahuapanan • p-Choco • p-Guahiban • p-Shuar • Candoshi • p-Shuar-Candoshi • Achuar • p-Nambikwaran • Tinigua • Timote • p-Lule-Vilela • Vilela • Chamacoco • Allentiac • Chaná • Arutani-Sape • p-Bora-Muinane • Bora • p-Witotoan • Witoto • p-Macro-Daha • Sáliba • Piaroa • Ticuna • Yuri • Caraballo • Andoque • p-Mataguayo • p-Guaicurú • Guachí • Payagua • Mura • Pirahã • Matanawi • Quechumaran • Quechuan • p-Zaparoan • p-Peba-Yagua • Iquito • p-Chapacuran • Andaqui • Guamo • Betoi • Kamsá • Otomacoan • Jirajaran • Hibito-Cholon • Cholón • Sechura-Catacao • Sechura • Culli • Mochica • Esmeralda • Taushiro • Urarina • Aiwa • Canichana • Guató • Irantxe • Aikanã • Kanoé (Swadesh) • Kwaza • Mato Grosso Arára • Munichi • Omurano • Puinave • Leco • Puquina • Ramanos • Warao • Yaruro • Yuracaré • Yurumangui

South America (NE Brazil)

Katembri • Taruma • Yatê • Xukurú • Natú • Pankararú • Tuxá • Atikum • Kambiwá • Xokó • Baenan • Kaimbé • Tarairiú • Gamela

South America (Arawakan)

p-Arawakan • p-Japurá-Colombia • p-Lokono-Guajiro • Wayuu • p-Mamoré-Guaporé • p-Bolivia • p-Mojeño • p-Purus

South America (Macro-Jê)

p-Macro-Jê • Rikbaktsa • p-Jê • Jeikó • p-Jabuti • p-Kamakã • Kamakã • Maxakali • Chiquitano • Dzubukua • Oti • p-Puri • p-Bororo

South America (Tupian)

p-Tupian • Puruborá • Karo • p-Tupari • p-Maweti-Guarani • p-Tupi-Guarani • Guaraní

Macrofamilies

[edit]

North America

[edit]

Northern North America

[edit]

Western North America

[edit]
Penutian
Mosan
Hokan
Others

Pueblo

[edit]

South Texas and Tamaulipas

[edit]

Gulf

[edit]

Mesoamerica

[edit]

South America

[edit]

Isolates

[edit]
Northeast Brazil
Rondônia
Bolivian Amazon
Chile

See also

[edit]
[edit]
Online dictionaries and lexicons