Appendix:Highland Chontal word list
Appearance
Highland Chontal word list:[1]
Waterhouse (1980)
[edit]Spanish gloss | Chontal |
---|---|
abajo | alʔokay |
abanicar | tifuski |
abeja | kal kuWaʔ |
abrir | tešiʔe |
acabar | tihaf’ke |
(se acaba) | tihouʔeʔma (lo va a acabar) |
aconsejar | tiʔey consejo |
acostado | tunouya |
adobe | ƚuškuleʔ |
afilado | tešaykeni |
aflojar | tišsaƚe |
agrio | akušak |
agua | lahaʔ |
aguacate | ƚišaːnaƚ |
águila | kal ʔágila kal kwí |
agujerear | tenay |
ahora | i¢iya |
aire | ƚawaʔ |
ala | lišaƚ |
alacrán | ƚinnayspo |
alegre | tišogi geda, amaf’ka |
algodón | al moƚ |
amargo | akwaʔ |
amarillo | ataʔeŋka / umtaʔe |
amontonar | tiška¢’e |
ampolla | al tulu |
ancho | ešpa¢ki |
anillo | kal ʔanila |
animal | ƚinnehá |
anona | kal pole |
anteayer | ¢ummi¢uʔ |
año | ƚama¢’ |
aplastar | tušpa¢i |
apretar | titen¢’i |
apurarse | tiʔwa nuya (camino rápido) |
aquí | faʔa |
araña | kal noʔo |
árbol | al ʔek |
arco iris | lupahe |
arder | unayta |
ardilla | kal ¢e¢eʔ |
arena | kal kwiša |
armadillo | kal puŋuyu |
arriba | al tonkayʔ |
arriera (hormiga) | kal pule |
asar | temiški |
atole | laːše |
avergonzado | alayk’ata |
ayer | ¢umhmaʔ |
babear | tehak’ |
bailar | tišouta |
bajar | tiʔok’e |
bañar | tepo |
barba | lišiko |
barrer | titafuwa |
barriga | likuʔu |
basura | kal šiska |
baúl | el kaša |
beber | tišnay |
bendecir | tipašne |
blanco | afuhka |
blando | atunun |
boca | likó |
borracho | isna |
borrego | kal moƚ |
bosque, monte | imuk’ / kal ʔek |
brazo (y mano) | limane |
bruja | kal ʔu¢u |
buey | kal wakaš |
cabello | ƚaWak |
cabeza | ƚiWak |
cacao | litamki |
cal | lešwik |
calabaza | kal ʔawa |
calentura | ƚinuʔ |
callente | inuʔ |
cama (de tabla) | al walfa |
caminar | tiʔwa |
camino, vereda | lane |
camote | kal pome |
cana | ƚafoWak |
canasta | al ¢aŋa (con asa) |
cangrejo | al ¢ikiwiƚ (sin asa); kal la¢’u |
cantar, leer | tišwe |
cántaro | al huti |
caña | al pepa |
capaz, hábil | tiʔi tiʔeʔma |
cara, encima | liʔa |
carbón | lun¢wak |
carne | lišik’ |
carrizo | al haša |
carro | ipitaːli |
casa | lahuƚ’ |
cáscara | ƚipešmi |
cazar | teway ƚinneha |
cebolla | kal k’ula |
cenar | tišmak’oʔma |
ceniza | ƚaapi’ʔ |
cera negra | ƚepašil |
cerca (adv.) | anuŋhka |
cerdo | ƚinhna |
cerrar | tišnif’i |
cielo | lemaʔa |
cien | amašnu |
cigarro | al meʔe |
cinco | amakeʔ |
ciruela | kal šin¢a |
claro | epalk’oʔ |
coa | lašuʔ |
cocinar | timak’oƚe |
coco | kal koko |
coger | tiʔnoƚi |
cola | lipo |
collar | lahuneʔ |
comal | al škwahiʔ |
comezón | tišawi / išapa |
comida (guisada) | lihaʔ |
completar (una cosa, una deuda) | tišwayʔniʔ |
comprar | tiʔnaha |
contar (números) | tišwe |
contar (narrar) | tuyaʔe (algo); tuyiʔi (a alguien) |
contestar | titalayʔe |
conversar | tipaːlaiyí |
copal | ƚipak’ek |
corazón | ƚunšahmaʔ |
correr | tinu |
cortar | tetekí |
corteza | lišmik’ek |
corto | aputu |
cosechar | tifoƚ’e / tišnú |
coser | tena¢oƚi |
coyote | ƚomme |
crecer | titoki |
criatura | ƚaʔwa |
crudo | ik’ašʔwi |
¿cuándoʔ | šteh ʔora |
¿cuántoʔ | teWa / toWa |
cuarenta | oke nušans |
cuatro | amalpuʔ |
cucaracha | kal patalí |
cuello | ƚehok’ |
cuerda, mecate | ƚoːkwis |
cuerpo | likwerpo / liwopoʔ |
cuervo | kal kopeʔ |
cueva | ƚum¢’ehaʔ |
cuidar | tiʔay kwenna |
culebra | ƚaynofaƚ |
cuñada | ƚiʔmama (de mujer); ƚiʔmaši (de hombre) |
cura | ƚaʔayiʔ |
chapulín | kal šaʔmuƚ |
chayóte | kal misi |
chlcozapote | kal kale¢ina |
chllacayote | kal muʔawá |
chile | kal kasi |
chinche | kal še¢i |
chupar | ti¢í |
chuparrosa | ƚan¢ini |
dar | tepiʔi |
deber | itayiŋe |
decir | tikwa |
dedo | kal dedo / -ƚimane |
dejar | tipaʔno / tekana |
delgado | aƚá |
derecho | aƚihka / alk’akamane |
desatar | tuwaƚke |
descansar | tunšakí |
despertar a | tumef’ke |
despertarse | timaf’i |
desplumar | tif’uƚke |
después | kiteʔ / tihouƚaʔ |
destruir | tekaʔniʔe |
día | litine |
dientes | liʔay |
diez | imbamaʔ |
dinero | al tami |
distribuir | tikwaʔnale |
doler | tumleki |
¿dóndeʔ | pe¢i |
dormir | tišmay |
dos | okeʔ |
dulce | aniʔi |
duro | atá |
ejote | lela |
elote | kal k’eWa |
empezar | tipaŋoʔma |
encontrar | tišina |
enfermo | teštaf’ke |
enseñar | timuk’i |
enterrar | teminata |
enviar | tummeʔma |
epazote | kal Wiʔe |
escarbar | tipú |
escoba | al tafuhmaʔ |
escocer | tepif’ke |
escoger | tiʔwif’e |
escondido | eminapa |
ese | iƚkeya |
espalda | ƚišpula |
espantar | tišpayk’e |
espejo | lawehmaʔ |
espiga | lapof |
espina | litak |
espuma | ƚiko |
estallar | tiʔnišma |
éste | iƚkaʔa |
estrecho | atanska |
estrella | kal šamna |
excremento | ƚifay |
existir, estar | tipaʔa |
exprimir | tiškiƚi |
extinguir | tipik’e |
fibra de maguey | ƚipislik’ ʔmaƚ |
fierro, metal | latehmaʔ |
fiesta | al Wik |
flecha | lapof |
flor | lipaʔ |
frijol | ƚaƚ’ane |
frío | ašita |
frotar | tumeski |
fuego | ƚuŋa |
fuerte | ufši |
fumar | tiWay |
gallina | kal ¢anaʔ |
gato | kal mištoʔ |
gente | lan šanuk’ |
golpear | tipay |
gordo | ifumki |
gorgojo | ƚimuki |
gotear | tik’eki |
grande | akweka |
granizo | liʔay kakwi |
grano (del cuerpo) | lawi |
grasa (manteca) | al k’aƚ’a |
gritar | tihaʔe |
guaje | kal pala |
guajolote | kal tulu / la pummuʔ (macho) |
guayaba | kal piƚka |
gusano | ƚapimi |
gustar | ipik’a (le gusta); tetek’o (lo gusta, lo prueba) |
hablar | tipalay |
hacer | tiʔe |
hambre | tumleʔe (tiene hambre) |
harina | harina |
hembra | akaʔnoʔ |
hermana | ƚišʔapi / ƚipima (del hombre); ƚenota / ƚipima (de la mujer) |
hermano | ƚipima (del hombre); ƚišʔapi / ƚipima (de la mujer) |
hervir | tumule |
hielo | al yelo |
hierba | litamki |
hígado | leta |
hijo | ƚiʔwa |
hoja | lipela |
hollín | ƚummoni |
hombre | kal šans |
hombro | ƚišaye |
hondo | ik’ulwa |
hongo | lapiːli |
hormiga | lun¢i |
hoy | i¢iya |
hoyo | lipiwa |
huarache | lak’ehi |
huérfano | ƚekaniya |
hueso | lekaƚ |
huevo | lapiʔe |
húmedo | ihyaki |
humo | ikuši |
ídolo | kal ʔimahen |
iglesia | kal šoute |
iguana | kal šta |
intestino | lipukwiyale |
ir | tiʔwa |
jabón | al šapu |
jarra | kal ka¢itu |
jicara | lalewaʔ |
jilote | iškommo |
jitomate | laŋuʔne |
jorobado | išʔmekemma |
jugar | tif’ilki |
labios | lipešmi likó |
ladrar | tikoƚk’o |
lagartija | ƚamolʔoʔ |
lamer | tipeƚki |
largo, alto | itoki |
lavar | tepaki |
leche | kal le¢e |
lechuza | ƚašpopi |
lejos | akuliʔ |
lengua | ƚipaƚ |
lento | paŋká |
león | kal šmu |
levantar | tepef’ki |
liebre | kal koneho; kal pela |
liendres | layšʔnik’ |
limpio | limpio / aƚuk’ka |
liso | aƚuhka |
lodo | ƚiši¢ki |
lugar | kal lugar |
luna | kal muƚ’a |
llama | ƚipaƚ luna |
llano | ƚiwohma |
llegar | tikwayta |
llenar | temaʔne |
llorar | tihayki / tihouki |
lluvia | ƚakwi |
madre | kiʔmamaʔ |
madurar | timaki |
maguey | al ʔmaƚ |
maíz | kal košak |
malo | ayhk’a |
mamar | titu |
mamey | kal molʔe¢ |
mano | ƚimane |
mañana (sust.) | el pukiʔiya |
mañana (adv.) | mouki |
mapache | ƚocú |
mar | ƚahaʔ |
marido | ƚipeʔayiʔ |
mariposa | kal papaló |
más | šoŋka |
masa | ƚašʔe |
mascar | ti¢iki |
matar | timaʔaʔma |
mazorca | ƚof’ane |
mecapal | lene |
medir | tišpiki |
mejilla | ƚipeke |
mentón | lanaʔmis |
mercado | kal plasa |
metate | lo¢ihmaʔ |
meter | tekasʔmi |
metlapil | lene |
mezclar | tilayʔi |
miel (de colmena) | el kuWa |
milpa | laynaka |
moco | ƚaʔnaƚ |
mohoso | teWoški |
mojarse | tihahta |
moler | tu¢i |
morir | timá |
mosca | kal gofelo |
mosquito (zancudo) | kal šk’wiƚ |
mostrar | timuki |
muchos | ašpelaʔ |
muerte | lamaya |
mujer | ƚakaʔnoʔ |
mundo | liʔa ƚama¢’ |
murciélago | ƚoneta |
nacer | tipanta |
nadar | tikafkay |
nariz | ƚiʔnat |
negro | umi |
nido | lišma |
nieto | kal nieto |
niño | ƚaʔwak’wa |
nixtamal | lan ¢’epiʔ |
no | aʔi |
noche | lipuki |
noche (media...) | nolohmay kipuki |
nombre | ƚaftine |
nopal | lapone |
nosotros | iyank’ |
nube | ƚummaway |
nueve | apella |
nuevo | a¢’e |
Oaxaca | Walahpala |
occidente | lifak’oƚaypa |
ocote | ƚoli |
ocho | apayko |
oír | tikweka |
ojo | ƚiʔi |
oler | tuWé |
olote | ƚušak |
olla | lapišu |
ombligo | latu |
oreja, asa | lišʔmas |
oriente | layuf’komma ʔora |
orina | la¢alaʔ |
oscuro | amuf |
otra vez | okwenaʔya |
otro | okwena |
padre | kiʔayiʔ |
pagar | tiʔna¢’e |
pájaro | ƚaka |
palabra | latayki |
palma | el šaŋwe |
pan | ƚaʔi |
pantano | ihyaki kama¢ |
papel | el heʔe |
parado | tekasu |
parir | tumofi |
párpado | ƚimif’ma kiʔu |
pasado mañana | pi¢u |
pasar | tuyay |
pecado | lahunak’ |
pedir | tišaʔwe |
peine | el peuli |
pelear | tifule |
permanecer | tipaŋa |
perro | kal ¢iki |
pesado | akumta |
pescado | ƚatu |
petate | kal wimhmaʔ |
pinchancha (coladera) | el ¢oleʔma |
pie | liʔmi¢ |
piedra | ƚapik |
piel, cuero | lešmi |
pierna | lituŋu |
pinole | el f’aya |
piña | kal ma¢’a |
piojo | ƚaykwi |
pitaya | kal woše |
plantar | tifaki |
plátano | kal ʔouʔwe |
pluma | ƚipimi |
poco | awata |
poder | tiʔiʔma |
podrir | tiweƚ’ki |
pollo | kal puyu |
preguntar | tikwi¢ufi |
pueblo | liƚeya |
pueblo (mi...) | laypileya |
pulga | kal ʔiƚ |
pulque | el fawaʔ |
puño | tec’oʔelaʔ limane |
pus | ƚiweƚ’ki |
qué | te |
(por qué) | te pareʔ |
quemar | tipiʔe |
quién | nay |
quince | imbama makeʔ |
quitar | tiƚonk’e |
raíz | lime |
rama | limane |
rana | kal takweʔ |
rata | ƚaypik (sapo); kal šʔul |
ratón | kal ledon |
rayo | ƚetumi |
red | kal kupuk |
regresar | tipaykomma |
reír | tišima |
relampaguear | tuškafi |
reunirse | tefoƚ’eyi |
reventar | tuntafi |
revolver (con un palo) | timunaf’ke |
río | al panaʔ |
robar | tinanse |
rociar | tifulk’o |
rodilla | ƚeŋone |
rojo | umšali |
romper | tepay |
ropa | lihawa |
saber | isinaʔ |
sabroso | ak’a |
sacerdote, cura | ƚaʔayiʔ |
sacudir | tunafki |
sal | ƚoʔwe |
saliva | ƚa¢’uluʔ |
saltamontes | al šaʔmuƚ |
sangre | ƚaWa¢’ |
secar | tihuƚi |
seis | akam¢’us |
semilla | ƚemes |
senos | latuwe |
sentado | tiku¢u |
sentarse | tiku¢way |
señor | kal šana / ƚapouhna |
sesenta | afane nusans |
sobar | tumeski |
sol; (nuestro padre) | kal ʔora / kaƚ’ayiʔ ƚepalk’oʔ |
soplar | tituski |
suave, lento, despacio | pankaː |
subir | tif’ake |
sucio | ašuhka |
sueño (tener sueño) | tikwi kewi |
(soñar) | tipayyopa |
sufrir | teteƚma |
tarde (sust.) | lumwihmaʔ |
tejer | tipufi |
tejón | ƚamí |
tela | lihawaʔ |
temblar | tiyu |
temblor | ƚunamto |
temer | tišpayki |
tenate | al tupa |
tener | tiʔweka |
tentar | tišwaki |
tierno | aʔwa |
tierra | ƚama¢’ |
tigre | ƚipaʔawa |
tlacuache | ƚape¢’aƚ |
tocar (instrumento de viento) | tunay |
todos | ƚiƚi / haway |
torcer | pulafka |
tortilla | lašku |
tos | lahok’ |
toser | tišeƚ’ka |
trabajo | lanik’ |
tragar | tinuk’a |
tranquilo | a¢’iška |
trementina | el k’aƚ’a |
tres | afaneʔ |
triste | tiwosma |
trueno | letumí |
tú | imaʔ |
tuna | lapone |
uno | anuli |
uña | ƚaʔnaƚuk |
vaciar | tiškwaʔe |
valiente (es grande su corazón) | tipaʔa lipufši; akwekaʔ ƚunšahmaʔ |
vapor (humo del agua) | lipikušis kahaʔ |
veinte | anušans |
venado | ƚaywalak’ek |
vender | tikuk’i |
venir | tiʔwamma |
ver | tišina |
verde | ašwoyka |
vestirse | tipoʔno lipihawaʔ |
viejo | itohpa |
vivo | imaf’i |
volar | tiyu |
voz (está hablando) | tipalay |
yerno | ƚunas |
yo | iyaʔ |
zanate | kal šewi |
zapote | kal witu |
zopilote | lapote |
zorrillo | kal k’ula |
zorro (del monte) | kal l’e |
References
[edit]- ^ Waterhouse, Viola. 1980. Chontal de la Sierra de Oaxaca. Archivo de Lenguas Indígenas de México, 7. México: Ciudad de México: Centro de Investigación para la Integración Social. 172pp.