Appendix:Puquina word list
Jump to navigation
Jump to search
Puquina word list from Aguiló (2000):[1]
Aguiló (2000)
[edit]Spanish gloss | Puquina (with notes) |
---|---|
A | Prep. -Gu, guta, gutaj, gutach. Miñ-guta = Al hombre. Para el Complemento indirecto. |
A punto de | Urigas. Po raago, urigas hallasqeno, itinowi? = ¿A tu esposo, estando a punto de morir, recibiste? |
A sabiendas | Yanqaña. Adv. |
Ah | Interj. = Oh. A kuyapayeno = Oh misericordioso, a. |
Abajar | Wasuchina (= Hacer bajar). -Chi = Q. |
Abajo | Wasu-gata. |
Abandonado | Kachisso. Pañasso. Qo pañasso paqas = Esta tierra abandonada. |
Abandonante, abandonador | Kacheno. Kachiqeno. Pañaqeno. Wisaschiqeno. Part. activo. |
Abandonar | Kachina, kachiqena. Pañana, pañaqena. Wisaschiqena. Textualmente: Dejar la barriga vacía, (p-q). |
Abandono | Pañano. Wisaschino. Wisaschikano. |
Abeja, abejorro | Wayronqho. (q-p). |
Abierto, a | Kichasso. (q-p). |
Abismo | Qoro, wasuno. |
Aborrecedor | Checheno, chechaqeno. Chejneno. |
Aborrecer | Chechana, chechaqena. Chejqana o chejgana, chejnaqena. Chejnina. (q-p). |
Aborrecible | Chechasso, chejgasso. |
Aborrecimiento | Chechano, chejgano. Chejnino. |
Abortar | Sulluqena (p-a-q). |
Aborto | Sullu, sulluqe. (p-a-q). |
Abrasar | Lawraqena. (q-p) |
Abrazar | Marqana. marqaqena. Marqagrina. (q-p). |
Abrazo | Marqano. |
Abrir | Kichurana. (q-p). |
Abrumar | Waqanena, waqachina. (q-p). |
Absolver | Jucha pampachana. (q-p). |
Abuelo | Ski, Iski. De la misma raíz que "iki" = Padre. Abuela = Cha-mama. |
Abuenarse | Waniguina. |
Abundancia | Huntuno. |
Abundante | Huntu. Huntuqeno. |
Abundar | Huntuna, huntuqena. |
Aborrecedor | Chojneno. |
Aburrimiento | Chojnano. |
Aburrir | Chojnana, chojnaqena. |
Abusar | Kitina. Takuna, taqoqena. Abusar a una mujer: Roguena, roqena. |
Abusivamente | Takuch. Kituch. |
Abusivo | Kiteno. Takusi. De una mujer: Rogueno o roqeno. |
Abuso | Taku, taqoqe. Kitoqe. A una mujer: Rogano o roqano. |
Acá | Qo paqas. Qa, qaaqe, qa-na = En aquí. |
Acabar | Honana, honaqena. Puchuna, puchuqena. (q-p). |
Acabado | Honasso, puchuqasso. |
Acabo | Honano, Puchuno. Sust. |
Acaecer | Aschana. |
Acariciador | Sagueeno, sajeno. Qolleno, qolliqeno. Part. activo. |
Acariciar | Sagana, sajana. Qolli, qolliqe. |
Acaso | Si, sin, siqe. Inago. (a-p). Cfr. "Ina", en aymara. Referencia etimológica al dios "I", común a los antiguos puquinas, quechuas y aymaras: El dios "I" lo haga o quiera! |
Acatar | Orena, katallana. |
Acceder | Echena, elona, loqena. |
Acción | Kallano. Wasno kallano = Buena acción. Ento qallano = Mala acción. |
Aceptar | Ytina, Itiqena. Aceptación = Ytino. Aceptador: Yteno. |
Aclaración | Sut'inchano, sust. |
Aclarar | Sut'inchana, sut'inchaqena. (q-p). |
Acoger | Ulligrina. |
Acogedor | Ulligreno. |
Acogida | Ulligrino. |
Acometer | Watiqena. |
Acometida | Watiqeno. |
Acompañar | Mene purisqena. (q-p). |
Acongojar | Ñaqarina, ñaqarqena, mut'uchina. |
Acontecer | Aschana. |
Acontecimiento | Aschasso. Aschano. |
Acordarse | Killana, killaqena. |
Acorde | Uksto sehe hors (= Ser un solo corazón). |
Acortamiento | Aschano. |
Acortar | Pisiyana (q-p). |
Acostarse (con mujer) | Roguena, roqena. Rosina, rosiqena. |
Acto | Qalla, qallaqe. |
Actor | Qallaqeno. |
Actual | Qaaqe. Qaaqasso. |
Actuar | Qallana, qallaqena. |
Acudir | Wachana, wachaqena. |
Acuerdo | Uqsto sehe. |
Acumular | Wananaqena. |
Acusador | Tumpeno, tumpaqeno. (q-p). |
Acusar | Tumpana, tumpaqena. (q-p). |
Achacador | Tumpeno, tumpaqeno. |
Achacar | Tumpana, tumpaqena. |
Achaque | Tumpano. |
Además | Sachjatampe. Qo sachjatampe = Además de esto. Adv. |
Adivinar | Sqomana. |
Adivino | Toto maku, sqoman. Yatiri. (a-p). |
Admirar | Kuyapayana. (q-p). |
Adoptar | Guillana, hayam guillaqena. (= un hijo). Toona. |
Adoptivo, a | Guillasso. Haya guillasso = Hijo adoptivo. |
Adorador | Upallino, upalleno. (p-q). |
Adoración | Upalla, upallino. Ubachasso (p-q). |
Adorar | Upallina, upalliqena. Ubachana. Cfr. Opa = mudo, (p-q). |
Adquirente | Eskugueno, skugueno. Part. activo. |
Adquirir | Eskuguina, skuguina. |
Adquisición | Eskuguino, skuguino. Sust. |
Adulto, a | Ischesso. Pi ischesso aschans = Tú ya eres adulto. |
Adultez | Ischino. |
Adversario | Guño, Awqa-guño. Awqa (p-q). |
Adversidad | Chaskino. Qarnaqe. Chachiqe. Sust. |
Advertencia | Orano, katallano. Sust. |
Advertir | Orena, katallana. |
Afinidad | Salla. Afinidad materna = Sa (lla)-mi. Sust. |
Afirmación | Tiano, tí añao. |
Afirmar | Tiana, Tí anina (= Decir sí). |
Aflicción | Qarano. Qarno. |
Aflictivo | Qarnaqeno. |
Afligir | Qarachina. Qarnaqena. |
Afligirse | Qarana, qarnaqena. |
Afrenta | Ento jolla, jollaqe. |
Afrentar | Ento jollana, jollaqena. |
Afuera | Jawa. (q-p). |
Agachado | Kumu, kumunosso. (q-p). |
Agachar,-se | Kum Kumuqena. |
Agarrador, a | Toeno, tooseno. |
Agarrar | Toona, toosina. |
Agobiado, a | Ñaqarsqasso. Sust. |
Agobiador | Ñaqareno, mut'eno, muchucheno. |
Agobiar | Ñaqarina, qarana, mut'una, muchuchina (q-p). |
Agonía | Jallagrino. Sust. Jallaj mut'o. |
Agónico | Jallaj mut'ueno. |
Agonizar | Jallagrina. Jallaj much'una. |
Agorero | Toto maku. Sqoman. |
Agradar | Kusichina. (q-p). |
Agradecimiento | Kusi anino. Kusi jollano. |
Agradecer | Kusi anina. Kusi jollana. |
Agraviante | Ento jolleno, ento jollasqeno. Part. activo. |
Agraviar | Ento jollana, ento jollasqena. |
Agravio | Ento jollano. Sust. |
Agregado, a | Yupasso. (p-q). |
Agregar | Yupana, yupaqena. (q-p). |
Agredir | Chachina, chaskina. (De palabra u obra). |
Agresor | Chacheno, chasqeno. |
Agua | Unu, unuqe. (a-p). |
Aguantar | Muchuna, muchuqena. (q-p). |
Aguante | Muchu, muchuqe. |
Aguardar | Wachna, wachnana. |
Aguardiente | Sutu, sutumi. No está clara la especificación de la bebida, pero es normalmente alcohólica. |
Agüero | Totasqe. Ojqo. Mal agüero: Ento totasqe. |
Aguila | Kunturi (a-q-p). Amqari. (p-k). |
Aguja | Tupu. (q-p). |
Ah! | A! |
Ahijado | Hayanaja Ytino. |
Ahijar | Hayanaja Ytina. |
Ahogar, se | Sipi sipit Hallanena, hallachina. |
Ahora | Qa, qaa, qaaqe. Adv. |
Ahorcado | Sipisqasso. Sipi sipit hallachino. |
Ahorcar | Sipisqawa hallachina. |
Ahumada | Qoa qoa lawraqe. Sust. |
Ahumar | Qoarina, qoarqena. Sólo se conoce como rito con la planta aromática la q'oa, y que tiene relación con el rito puquina y pan-andino en honor de la víbora. Cfr. la lista de ídolos del P. Oré. |
Airar | Chojnana, chojnaqena. Cfr. irritar. |
Aire | Wayra. (a-q-p). |
Ajeno,a | Chuchi. Guillasso. Puede referirse a personas o cosas. |
Alabador | Yupaycheno. |
Alabanza | Yupaychano. |
Alabar | Yupaychana. |
Alba | Paqarino. |
Albergar | Chu qorochno miñ ytiqena. |
Albergue | Qorochno. |
Alborear | Paqarina, paqarqena. (p-q). |
Alboreo | Paqarno. |
Alcance | Hipano. Yschano. |
Alcanzador | Hipeno. Yscheno. Part. activo. |
Alcanzar | Hipana. Yschana. |
Aldea | Humano paqas. Ayllu (q-p). |
Alegrar, se | Kusina, kusisina (A-q-p). |
Alegre | Kusi. |
Alegría | Kusino. |
Alentador | Kusisqeno. Part. activo. |
Alentar | Kusisqena. (q-p). |
Aliento | Kusi jollano. |
Alfiler | Tupu. (q-p). |
Algo | Ki, kigue, chita, hamu (=cosa). Nu. Nu-na = En algo. |
Alguno, a | Kiñi, kiñ. Nu, ñus, nu-ki. Wakina (p-q). |
Alguien | Kiñeno. Nu, ñus, nuki. Kigo. |
Alimentación | Q'araño. |
Alimentado, a | Q'araqeta. Q'arasso. |
Alimentar | Q'arana, q'araqena = Dar de comer. |
Alimento | Q'amo. |
Aliviar | Yanapaqena. (q-p). |
Alivio | Yanapa. |
Alma | Halleno yqo. Exclusiva referencia a los muertos. |
Almacén | Wanana anqano. Sust. |
Almacenar | Wanana anqana. |
Alojamiento | Qorpa. |
Alojar | Qorpana, qorpaqena. (q-p). |
Alto, a | Hani. (p-q). Cfr. "Janaj" en quechua. |
Altura | Hanigo. Hanigo paqas = El cielo. |
Alumbramiento | Yukuro. |
Alumbrar | Yukurina. (= parir). Iluminar = Mana. |
Alunar | Ohqona. Ojqona. Hechizar con o a través de la luna. |
Alzar | Suarqena (q-p). Cfr. levantar. |
Allanar | Pampaqena, pampachana. (q-p) |
Amancebamiento | Tojrno, tojrino. Sust. |
Amancebado | Tojreno. Amancebasso. (c-p). |
Amancebarse | Togrina o tojrina. (p-q). |
Amanecer (sust.) | Paqarino, paqamo. Sust. |
Amanecer | Paqarina. Verbo. (q-p). |
Amante | Munaqeno, (q-p). Quyapayeno. (q-p). |
Amado, a | Muña. Munasso. Quyapayasso. |
Amar | Apiana. Munaqena, kuyana (q-p). Quyapayana. |
Amargar | Ñaqarina. Mut'uchina. |
Amargura | Ñaqarino. Mut'u. |
Amarillo, a | Killu. (q-p). |
Amarillear | Killugrina, killu tuk'una. (q-p). |
Ambos | Soqo, sokuntes. De so, soo = Dos. Pura (q-p). |
Ambición | Hastikino. |
Ambicionar | Hastiguina, hastikina. |
Ambicioso | Hastigueno, hastiguenosso, hastiqeno. Sust. y Part. activo. |
Ambigüedad | Soqa, soqano |
Ambiguo | Sooqeno. |
Amedrentamiento | Manchachino. |
Amedrentar | Manchachina. (q-p). |
Amén | Qallaqano hamp = Así sea! o así se haga! |
Amenaza | Anino o aneno. |
Amenazado, a | Anenosso. |
Amenazante | Aneqeno. |
Amenazar | Anena. Es el verbo "decir". Por el contexto se ha de ver el sentido aquí expresado. |
Aminorar | Pisiyana, pisiyaqena. (q-p). |
Amistad | Ulla, ullaqe. |
Amigar, Amistar | Ullina. |
Amistoso | Ulleno. |
Amo | Iki, ki, ikiqe, ikisgo, ikisqo. Top. Ikique. Ikitos. Cfr. el dios "equeco", en la ciudad de la Paz. Cfr. también: Padre. |
Amontonador | Anqeno. Part. activo. |
Amontonamiento | Amqano. Angamuno. |
Amontonar | Anqana, anqaqena. |
Amor | Apiano. Munaqe, Munano, kuyano, kuyapayano. Sust. |
Amparar | Kuyapayana. |
Amparo | Kuyapayano. |
Amplio, a | Q'atu. q'atoqasso. |
Ampliar | Q'atugrina, q'atuchena. |
Amplitud | Q'atuno. |
Amuleto | Sepja. |
Anciano, a | Apassu, apagorassu. |
Ancho, a | Q'atu. Q'atoqasso. |
Andadura | Purino. |
Andante | Pureno, purqeno. |
Andar | Purina, purqena. (q-p). |
Angustia | Ñaqarino. Much'uqe. |
Angustiante | Ñaqareno. |
Angustiar | Ñaqarina. Mut'uchina. (q-p). |
Anhelante | Munaqeno, hateno. |
Anhelar | Munaqena, hatana. |
Anhelo | Munaqe, hatano. |
Anillo | Aro (c-p). |
Animal | Re, ree, reeqa. (de pastoreo). Raago re = Animal macho. |
Animal doméstico | Uta Ree, re, reeqa. (uta: Casa (a). |
Animar | Kusichina. (q-p). |
Animado, a | Kusiqe, wani aschasso. |
Animo | Ajayo (a-p). |
Anoche | Qayna tuta. (q-p). |
Anochecer | Tutayana. |
Anoticiar | Orena. |
Ansia | Apiano. Qatu hatano = Gran deseo. También, apiaqe. |
Ansiar | Apiana, Hatana, hataqena. |
Ansioso, a | Apieno, hateno. |
Ante, delante | Qenu. Po qenu = Ante tí. |
Antes, anteriormente | Assuga, assuch, assohors. Appa asuga: No antes! |
Anterior | Assuga hamp. Pesce, péqoj. Estos dos = los primeros de serie. |
Anteceder | Pasee aschana. Pasq liana. (= Ser primero). |
Antecesor | Pesce ascheno. |
Anterior | Assi hamp, assi horsu. Anteriormente: assi. |
Antes | Assi. Peqo, péqoj. De la raíz "pesq" = Uno o primero. |
Antiguo, a | Wata wata ascheno. (q-p). |
Antojar | Munanaqena (a-q-p) |
Antojo | Munanaqe (a-q-p) |
Antro | Gachu, qachu. Q'atu gachu = Infierno (= Gran antro). |
Anular | Appa ascheno anina. (= Decir que algo no existe). |
Anunciante | Oreno. Katalleno. |
Anunciar | Orena, katallana. |
Año | Wata (q-p). Anual = Wata-wata hamp. |
Apagar | Nina hallachina (q-p). |
Apalear | Azotina. (c-p). |
Aparear, aparejar | Roguechina. Acción de mejoramiento animal. |
Aparecer | Paqarina. (q-p). Putana, putaqena. Qosuna, qostana. Appa qostawa hamp: Aunque no aparezca. |
Aparecido, a | Paqarasso. Putasso. Qostasso. |
Aparición | Paqarino. (q-p). Putano. Qosuno, qostuno. |
Apenar | Ñaqarina. Japnena. |
Apenas | Pisiqe. (q-p). Qaa = ahora. |
Apetecido, a | Hatasso. |
Apetecer | Hatana, hataqena. |
Apetito | Q'aranaya (hambre o deseo de comer), hatano (deseo). |
Apilar | Qoro qallana. Qorqe kallana. Cfr. topónimo "Qorqe" (Oruro). |
Aplanar, allanar | Pampachana (q-p). |
Apoyar | Yanapaqena. Sólo en sentido de ayuda. (q-p). |
Apoyo | Yanapano. |
Aprender | Sisqana, Yatiqana (a-p) |
Apresurarse | Taskigrina. (q-p). |
Apretar | Sipina, sipiqena. |
Aprieto | Sipino. |
Aprisa | Taskino. (q-p). |
Aprobar | Tí anina (= decir sí). |
Aptitud | Wawo qanaqe. |
Apto, a | Wawo, Wani, Suma (a-q-p). |
Aquel, lia, lio, líos, lias | kiñ, kiñs, kiñkuna. |
Aquí | Qa, qaa-na ("en aquí"). |
Aquietar | Sumanana, wanichina. |
Arbol, arbusto | Tara. Cfr. Tarabuco, Tarata, Taraco, topónimos. |
Arder | Lawraqena, illawrana (q-p). Cfr. Laura, apellido. |
Ardiente | Lawraqeno. |
Ardor | Lawraqe. Cfr. los "lawraqe" de oro! |
Arena | T'iu (a-p) |
Arenal | T'iu-paqas. |
Arisco | Manchaqeno. (q-p). |
Arrebatar | Mnanchachina (q-p). |
Arrebato | Manchachino. (q-p). Arrebato, (c-p). |
Arredrar | Manchachina (q-p). |
Arrepentido | Waneno. wanigueno. Putrawa. Putreno. Part. activo. |
Arrepentimiento | Putrano, putrasso. Waniguino. Sipisqatano (= golpeadura de pecho). Sust. |
Arrepentirse | Putrana, putraqena. Waniguina. Sipisqatana (= Dar golpes de pecho). |
Arriba | Hani (p-q). Hanigo-paqas = El cielo. |
Arribar | Wachana. |
Arribo | Wachano. Sust. |
Arrinconar | K'uchuna, kuchuqena (q-p). |
Arrodillarse | Esqa qana = Estar de rodillas. Esqa qanassim: Arrodíllate. |
Arrojar | Jich'ana. (q-p). Jich'eno = El que arroja algo. |
Arroyo | Jawira. (a-p). |
Asa | Too, tooqe, tookano, tookasso. |
Asamblea | Mojqano. Atago mojqano = Asamblea de mujeres. |
Ascender | Wachuna, wachuqena. Este verbo es común para todos. Waskina, es exclusivo para varones. Qoki-ná es exclusivo para mujeres. Ser ascendido o transportado = Eqanatuna. |
Ascendiente | Wachuqeno, wasqeno (= varones); qoqeno (= mujeres). Part. activo. |
Ascensión | Wachuno, waschano, waskino (m). Qokino (f). Sust. |
Asco | Ash aneno. |
Ascua | Illa, lawraqe. (q-p). |
Asegurar | Tí anina (= afirmar, decir sí). |
Aseado, a | Tajsanosso. |
Asear, se | Tajsana, tajsaqena. |
Aseo | Tajsano. |
Asentamiento | Kumu, qumuqe. Cfr. Mario Montaño. No hay en el P. Oré. |
Asentarse | Ekumana. Kumuna. |
Aserrar | Muruqena (a-p) |
Aserradero | Muruqcno (a-p). |
Aserto | Tí añao (afirmación, que dice sí). |
Asesinar | Hallanena. Hallachina. |
Asesino | Hallacheno. hallaneno. Part. activo. |
Aseverar | Ti anina (=Decir sí). |
Así | Hampe, jampe. Hagu. Asi... como = Hagu... qagu. |
Así sea! = Kallaqano hamp! Jinantiwa. (q-p). | |
Asi... como... | Kiguri... ehegu. Kigosso... ehegu. Kigu... kuja. |
Asiento | Tiano. |
Asilar | Ytina, ytiqena. |
Asilo | Ytino. |
Asistencia | Aschano |
Asistente | Ascheno. |
Asistir | Aschana. Yanapaqena. Cfr. ayudar. |
Astro | Qoos. (p-q-a-u). Cfr. redondo. |
Asunción | Eqanatuno. |
Atajar | Jarq'ana, jarqaqena. (q-p). |
Atardecer | Tutayana. (q-p). |
Atención | Chuminn. Orano, oraqe. Wistano. Sust. Qatallano. |
Atendedor, atendiente | Chumeno. (E) Sqaneno. Oreno. Wistaqeno. Part. activo. Qatalleno. Tener atenciones: Chuminokunas yeguino. |
Atender | Ajona, ajoqena. Esqana, sqana. Honona. Orena, oraqena. Wistana, wistaqena. Qatallana. Orela = Atiéndeme! Tener atenciones = Chumina. |
Atento, a | Sqaneno. Honogueno, honoqeno. Wistu. Adj. Qa-talleno. Part. activo. Esno. Sust. Esno qanassim! = Estáte atento! |
Atestiguar | Unanchana. (p-q). |
Atestiguador | Unancheno. (p-q). |
Atisbar | Chapaqena (q-p). |
Atormentar | Ñaqarichina. Mut'uqena. |
Atraer | Toosina. |
Aumentar | Yupana, yupaqena. (p-q) |
Aumento | Yupano. |
Aún | Si peogunja. |
Aunque | Peogunha, peogunja, ehe peogunha. Prep. |
Aun cuando | Si appanqay. Forma dudosa. |
Aurora | Paqarina. (q-p). Es adoratorio o huaca. |
Ausencia | Appas aschanno. Apa hano. |
Ausentarse | Appa aschana. |
Ausente | Appas ascheno. |
Autoridad | Qamassu. Sust. |
Auxiliador | Yanapaqeno. |
Auxiliar | Osqana, osqaqena. Yanapaqena. (p-q). |
Auxilio | Osqano. Yanapano. |
Ave | Amqari. Ave ídolo de los puquinas y kallawayas. |
Aventajar | Atina, atipana. (q-p) |
Averiguar | Yatigrina (a-p). |
Avergonzarse | Istina, histina o jistina. Penqana, penqaqena. (q-p). |
Avisar | Horsqena. Orena. Orsqana. Qatona, qatuna, qato-qena. |
Aviso | Oreno. Orsqano o horsqano. Qatono, qatuno. Orsqeno = El que avisa. |
Ay! | A! |
Ayer | Peqo qamen. |
Ayuda | Osqano. Yanapano. Yanapa. (q-p). |
Ayudante | Osqeno. Yanapeno, yanapaqeno. (q-p). Ayudante en el campo: Yanaqona, Yanaqonasso. (q-p). |
Ayudar | Osqana, osqaqena. Yanapaqena. (q-p). |
Azadón | Mowe-lawa. Mango de madera. Sust. |
Azotar | Sipsqana. Takina. Oré utiliza también el verbo castellano puquinizándolo: Pateros azotiqe: El padre te azotará! |
Azote | Taqasso. Sipsqasso, Sust. Taqaqeno, sipsqeno. Part. activo. |
Bailar | T'usuna (q-p). |
Bailador | T'usueno (q-p). |
Baile | T'usuno (q-p). |
Bajada | Qorono, Wasuano. Sust. |
Bajar | Qorona, Wasuna, wasuqena. |
Bajante | Qoreno, qoroqeno, Wasueno, wasuqeno. Part. Activo. |
Bajo, a | Qoro, Wasu. Adj. |
Bandera | Unancha. (q-p). |
Bárbaro | Chunchu. (q-p). |
Barraca, choza | Qorochno. No qorochno-na = En mi barraca. |
Barrer | Pichaqena. (q-p) |
Barrido | Pichano. Sust. (q-p.) |
Barrido, a | Picha, Pichaqe. Adj. (q-p). |
Barriga | Yuri, Kiruch. Cfr. seno o vientre. |
Bastante | Huntu. |
Batalla | Maqaqe (q-p) |
Batallador | Maqaqeno. (q-p) |
Batallar | Maqaqena. (q-p). |
Bautizar | Bautizana. (c-p). Manana: Poner nombre. (Por el Bautismo). |
Bautismo | Manano (acto de poner nombre a una wawa). |
Bebedor | Choqeno. Osqeno. Part. activo. |
Beber | Choqana o chuqana. Osqona. Qohanna. Verbo. |
Bebida | Choqano. Osqono. Qohanno. Sutu, sutumi. Sust. |
Belleza | Qoliqe hamu = Cosa bella. |
Bello, a | Qoli, qoliqe. (q-p). |
Bendecir | Qollana, qollaqena. (a-q-p). Parte de los ayllus aymara-puq. |
Bendición | Qollano. Qolla. |
Bendito, a | Qollasso. |
Benignamente | Waniwa. |
Benigno, a | Wani. Sumeno. Adj. |
Besador, besuqueador | Qolleno, qolliqeno. Much'aqeno. Art. activo. (q-p). |
Besar | Qollina, qolliqena. Much'aqena (q-p). |
Beso | Qolli, qolliqe. Much'aqe. (q-p). |
Bien | Wawo, wani. Sumawa. Adv. Bienes = Qañanu. Qohassu. Sust. |
Bienes | Wananaqe. |
Bienio | Soo wata. (p-q). Dos años. |
Blanco | Qollano. Ver otros significados del mismo vocablo puquina (a-p) |
Boa | Amaru. (q-a-p). |
Bobo | Upa, upaqe. (p-q). Cfr. mudo. |
Boca | Simiqe. (q-p). |
Bola | Qoos. (p-q-a). Ver astro. |
Bondad | Wavo o wani hamu (= cosa buena). Sumano. Sust. |
Bondadoso | Wasno. sumeno. Adj. |
Borrachera | Choqano. Kitchuno. Qatu osqono. |
Borracho | Choqeno. Kitchueno. Qatu osqeno. |
Borrador | Picheno, pichaqeno. Part. activo. (q-p). |
Borrar | Pichaqena. (q-p). |
Borrón | Pichano. Sust. (q-p). |
Botado, a | Jich'asso. |
Botar | Jich'ana, jich'aqena. (q-p). |
Bravo, a | Chojnasso. |
Brazo | Mohano. |
Breve | Pisi. |
Brevedad | Pisiqe. |
Brindar | Akrodina. Hachna, Jana, jiyana, Jiqkina. Qonana. Yeguina. Wichina. |
Brillante | Eliqeno, elino, illasso, ilasso. Sust. y adj. |
Brillar | Illina, ilina, elina, illiqena. |
Brillo | Eli, ili, illi, illano. Referencia al dios "I" precursor del dios "I-ntin" de los Incas. Topónimos: Illima-ni, Illampu, Illiniza, etc. |
Brío | Taku. |
Brisa | Wayraqe. (q-p). |
Broma | Hahano, hañino. Sust. |
Bromear | Hahaqena, hañiqena. |
Bromeador | Haheno, hahaqeno. Hañeno, hañiqeno. |
Brote | Tara. Dudoso. |
Brujear | Sqomana, totasqena. |
Brujo, a | Toto Maku, sqoman. Chateno, chatalleno, totasqe-no. Part. activo.. |
Buche | Simiqe. |
Bueno, a | Wawo, wago, waqo. Suma, sumawa, sumarawa. Adj. Wawo sehe = Buen corazón. |
Burla | Hahano, hañino. |
Burlador, burlón | Haheno, hahaqeno. Hañeno, hañiqeno. Part. activo. |
Burlarse | Hahana, hahaqena, hañina, hañiqena. |
Caballero | Wiracocha. (a-q-p). |
Cabeza | Bupi. No lo encontramos en el P. Oré. Cfr. M. Montaño. |
Cada | -stit, -tit. Wata-stit = Cada año. Sapa. (q-p). |
Caer | Akrona, akroqena. Jucha-guta akrona = Caer en pecado. |
Caída | Akrono. Sust. |
Caído, a | Akrosso. Adj. |
Cambalache | Miqstuno. Sust. |
Cambalacheador | Miqstuqeno. Part. activo. |
Cambalachear | Miqstuna, miqstuqena. |
Cambiarse | Tukuna (q-p). |
Campo | Yapu. (a-p). chaqar (a) (q-p). Cfr. lista de ídolos del P. Oré. |
Cantante | Qochuqeno. |
Cantar | Qochuna, qochuqena. (a-p). |
Canto, cántico, canción | Qochu, qochuqe. (a-p). |
Capaz | Ateno, atiqeno. Ser capaz = Atina. (q-p). |
Captación | Ituno. |
Captador | Itueno, ituqeno. Part. activo. |
Captar | Itona, o Ituna. Ituqena. |
Cara | Yuqe. Puta. Po puta = Tu cara. |
Casa | Isu, issu. Qorochno. No qorochno = Mi casa. |
Casero | Issu qameno. Dependiente o cuidador de la casa. |
Caricia | Qolli, qolliqe. Sagano, sajano. Sust. |
Carne | Pipe, Pipi, Pipu, pipo. Pip. Diversas formas. |
Cáscara | Lipe. (p-a). Cfr. "lipichi" en aymara. Los "lipez", Potosí. |
Causa | Wichna. Po jucha wichna = Por causa de tu pecado. También: Nana (= nombre). E-nana, go-nana = Con o sin causa. |
Caverna | Gachu, o. Q'atu Gacho = Infierno. |
Cementerio | Hallas-gachu. (=Lugar de muertos). |
Cerca | Chiqa. (p-q). |
Cerro | Qoro. Chatallata. Cfr. lista de ídolos dep P. Oré. |
Cielo | Wasno paqas. (= Buen territorio). Kusi wasno qolleno. |
Ciencia | Yatiano. (a-p). |
Cinco | Taqpa. Quinto: Taqpa horsu. |
Circulación | Qorono, qorno. Sust. (Espacial y temporal). |
Circulante | Qoreno, qorqeno. Part. activo. |
Circular | Qorona, qorqena. Cfr. Descender, bajar, etc. |
Círculo | Qoro, qorqe. (p-a). Top. Corque. Dep. Cochabamba. |
Clamar | Chanana, chanqana. |
Clamor | Chamo. |
Clarificación | Sut'inchano. Sust. |
Clarificador | Sut'incheno, sut'inchaqeno. Part. activo. |
Clarificar | Sut'inchana, sut'inchaqena. |
Coger | Toona, toosina. |
Cohabitación Cohabitante | Kiñano. Mihano, mihaqe. /n = Kiñeno. Migueno, mihaqeno. Part. activo. |
Cohabitar | Kiñana. Mihana, mihaguena, mihasqena. De "mi" = madre. |
Colega | Masi, masiqe. (q-p). |
Comenzar | Qallagrina. (q-p). |
Comedor | Lulieno, Oqeno, ojeno. Oq'eno, oj'eno. Part. activo. |
Comer | Lulina, Oqana, ojana. Oq'ana, oj'ana. |
Comida | Luli, luliqe. Oqano, ojano. Oq'ano, oj'ano. Sust. |
Comienzo | Qallagrino. (q-p). |
Como | Qagu, qagullu. Qagu wiwin = Como a sí mismo. Conj. También se usa, especialmente en interrogación: ¿kiwi?, ¿kigui?, ¿Kiguch?, ¿Kiguso? etc. Cfr. el pronombre relativo "ki" = ¿qué? También, como = -guin. Como padre: Iki-guin. Como Dios: Dius-guin. |
Compadecer, se | Kuyana, kuyaqena. |
Compañero, a | Chapa, chapaqo. Masi yqo, masi maña. Adj. No masi ataqo = Mi compañera. |
Compasión | Kuyano, kuyapayano. Sust. |
Comprometer | Heguina, heguiqena. |
Compromiso | Chuasso. Heguino. |
Comunión | Mojqano. Win santokuna chu mojqano tiaqanch: Creo en la Comunión de todos los santos. Cfr. "moha" = Mano. |
Concebir | Westuna. Westoqena. Sólo en sentido físico-materno. |
Conceder | Qena, qona, qonana. Yeguina. |
Concentración | Anqamuno. |
Concentrante, concentrador | Anqamuqeno. |
Concentrar | Anqamuna o angamuna. |
Concepción | Westuno. |
Concesión | Qeno, qonano. |
Confidente | Horsqeno o orsqeno. Part. activo. |
Conocedor | Yatieno. (a-p). Sisqeno. Part. activo. |
Conocer | Yatina. (a-p). Sisqana, sisqaqena. |
Conocimiento | Yatiano. (a-p). Sisqano. |
Consecuente | Yscheno. Yschaqeno. Skugueno. Part. Activo. |
Consecuencia | Yschano. Skuguino. |
Conseguir | Eskuguina. Skuguina. Hipana, hipaqena. Yschana, Yschaqena. |
Constantemente | Qasi. qaasi. Adv. |
Contemplación | Qohano, qohanqeno. Qojano. |
Contemplar | Qohana, qohanqena. Qojana. |
Convertirse | Rukuna, tuk'una. (q-p). |
Conversión | Ruqano,tuku, tokano. Sehe toqano: Conversión de corazón. |
Corazón | Se, see, sehe. Po sehe: Tu corazón. So sehe: Doble corazón. |
Cordero | Raago re, ree, reeqa. Animal macho, doméstico, de pastoreo. |
Cosa | Chita. Hamu, jamu. ¿Ki hamum pi yegüe? = ¿Qué cosa diste? |
Cosecha | Wanaqe, wanano. |
Cosechador | Wanaqeno. |
Cosechar | Wanana. Wanaqena. |
Crenecia | Kuhano, kuhansano. Qohano, qohansano. Tiano. |
Creer | Kuhana. Qohana. Tiana. Las formas quechuas "tiariy", "tiakuy", "tiana", claramente vienen del puquina en su forma "tiana" = afirmar, asegurar, decir sí!, etc. |
Creyente | Kuhansanosso. Qohanaqeno. Tieno. |
Criado | Isa, isu, issu. Haya-gata, Issu-gata. Qopuski. Po qopuski = Tu criado. Haya-gata es el criado incorporado como hijo en la hacienda. |
Criatura | Kío. |
Crío, a | Uñ, uña. (p-a-q). En personas y animales. Sólo a personas = Kío. |
Crucificado | Chaqatasso. |
Crucificar | Chaqatana. (q-p). |
Crucificción | Chaqatano. |
Cual, es | Hors, horsu. Horsuch = Los cuales. |
Cualquiera | -wi, -win (postpuesto). Qo-win ñao = Cualquiera que sea. |
Cuando | Apankay. Forma dudosa. |
Cuanto, a, os, as | Kinchassu o kiñchasso. Kinchassu pachawi? = ¿Cuántas veces? También las formas: Kitkay, kit-qe, Kiguch, kig¡usso. ¿Kitqe pachawi? = ¿Cuántas veces? |
Cuatro | Sper. Cuarto: sper hors(u). 40 = Sper sqata; 14: sqata sper. |
Cuerpo | Chejan. Pipu, pipo. Chejan puede significar las partes pudendas, por las frases en que el P. Oré utiliza este sustantivo, muy distinto al de "pipo". |
Cueva | Gachu, qachu. Q'atu Gachu = Infierno (Gran cueva!). |
Cuidado! | Pajtá. (q-p). Cuidado: Chumino, chumi. Sust. |
Cuidador | Ajoeno, ajoqeno. Sqaneno. Chumeno. Part. activo |
Cuidadoso, a | Esno. Esno qanasim = Sé cuidadoso. |
Cuidar | Ajona, ajoqena. Chumina. Sqana, esqana. |
Culpa | Jucha. (q-p). Po jucha wichna: Por tu culpa. |
Culpable | Jucheno. Juchasapa. (q-p). |
Culpar, se | Juchacheno. Tumpaqeno. (q-p). |
Cumplidor | Choneno, chonaqeno. Part. activo. |
Cumplimiento | Chonnano. Chonasso. |
Cumplir | Chonana, chonaqena. Qa chonenkina! = Esto cumplan! |
Curación | Qollano, jampino. |
Curandero | Qolleno, qollaqeno, jampiri. (a-p). Qamilli. (k-p). |
Curar | Qollana, qollaqena. Jampina, jampiqena. (q-p). |
Curativo, a | Qollasso. |
Custodiar | Chonana, chonaqena. |
Custodio | Choneno, chonaqeno. Angel choneno: Angel custodio. |
Chicha | Ukru ukru. Bebida fermentada entre los puquinas. Sutumi. |
Choza | Issu, isu, isa. Qorochno. Po qorochno = Tu choza. |
Dador | Qoneno, Qonaqeno. Yeguino. Part. activo. |
Dañar | Chaskina. Chachina. Qamaqena. |
Dañino | Chacheno. Chasqasso. Qarnasso. |
Daño | Chaskino. Qamaqe. Chachi, chachiqe. |
Dar | Akrodina. Hachna, Hiksqana. Jiana, jiyana, Jiqkina. Qena, Qonana, Yeguina. |
Decir | Atana. Anina o anena. Akina, aqena. Assona. Jollana. Hacer decir: Jollachina. Jollaguina = Estar a punto de decir. Y así de todos los verbos anteriores. |
Dejar | Ajrona, ajroqena. Kachina, kachiqena. |
Delante | Qenu. Altar qenu = Delante el Altar. |
Dentro | Ysu. Adv. Po ysu = Dentro de tí. |
Denunciante | Qateno, qatoqeno. Part. activo. |
Denunciar | Qatona, qatuna, qatoqena. |
Derecha | Kupi. (a-p). Kupi mohana = En la mano derecha. Kupi es una parte constitutiva del ayllu aymara, que ha dejado numerosos topónimos. |
Desacatador | Yteno, ytaqeno. Part. activo. |
Desacatar | Ytana, itana, ytaqena. |
Desacato | Ytano o itano. Sust. |
Desamparar | Pahana, pahaqena. Paheno = El que desampara. Part. activo. |
Desamparo | Pahano. Sust. |
Descansar | Q'asina. Samarana. (q-p). |
Descanso | Samarano, samaraqe. Samano = post parto. (q-p). |
Descender | Qorona, qoroqena. Wasuna, wasuqena. |
Descendiente | Qoreno, qoroqeno. Wasuno, wasuqeno. Part. Act. |
Descenso | Qorono. Wasuano. |
Desconfianza | Sips, sipsi, sipsiqe. Sust. |
Desconfiar | Sipsina. |
Descubridor | Sut'incheno, sut'inchaqeno. Part. activo. (q-p). |
Descubrimiento | Sut'inchano. (q-p) |
Descubrir | Sut'inchana, sut'inchaqena. (q-p). |
Desde | Tituch, Tunt. Tunt seeki Yscheso = Desde el uso de razón. Misa qallarasso tituch orela = La misa desde el comienzo oirás. |
Desear | Apiana. Hastiguina, Hayarina. Apiana. Hatana. Pi-qe, hatanenowi? = ¿Y tú lo deseaste? |
Deseo | Apiano. Hastiguino. Hayarino. Apiano. Hatano. Hata, hataqe. |
Deseoso, a | Apiasso, hatanosso. Hayarnosso. |
Desobedecer | Ytana, Ytaqena. |
Desobediencia | Ytano.Sust. |
Desobediencia | Yteno, Ytaqeno. Part. Activo. |
Despotricar | Jollasqena. |
Después | Chisu, Tu, tunq. Tunq samarawa hamp = Después del descanso (parto). Qoqasus, qoqasusqe. En enumeraciones. Sachatampe. |
Desterrado, a | Pañasso. |
Desterrar | Pañana, pañaqena. |
Destierro | Pañano. |
Develar | Sut'inchana, sut'inchaqena. (q-p) |
Devolución | Ikino. Sust. |
Devolver | Ykina o Ikina. |
Descansar | Samana, samarana. (q-p). |
Descanso | Samano, samarano, samaraqe. (q-p). Sust. |
Día | Gamen, gamenqe. Qamen, qamenqe. Nut. Luna o Runa. Q'apa runa = La tercera noche o el tercer día. Q'asi qamen = día feriado. Resurreción nut = El día de la Resurrección. |
Diablo | Supaya. (q-p). |
Diario | Sapa qamenqe. |
Dicharachero | Akieno, aqeno. Jolleno, jollasqeno. |
Dicha | Kusiqe, kusisino. (a-q-p). |
Dicho | Ataño, aneno. Jolla, jollano, jollaqe. Sust. |
Dichoso, a | Kusi. (a-q-p). |
Digno | Wasno. Sust. y adj. |
Diezmero | Sqapa. Es el recolector de diezmos en la Colonia. |
Diez | Sqata. Décimo = Sqata hors(u). Para contar de 10 a 20 en puquina: Sqatana pesq = 11. Sqatana stu = 17, etc. |
Diezmo | Sqata. |
Díscolo | Ytaqcno, itaqeno. Sust. Part. activo. |
Dividir | Killchina. Patmana. |
División | Killchino. Patmano. |
Divisor | Killcheno. Patmeno. Part. activo. |
Divulgación | Horsqano. |
Divulgador | Horsqeno. Part. activo, |
Divulgar | Horsqena. |
Doblez | Soano. Tener doblez: Soana. |
Doler | Japnena. Ñaqarina. |
Doliente | Japneno. Ñaqareno. |
Dolor | Japne, ñaqarino. Sust. |
Don, donación | Akrodino. Hachno. Hiksqano. Jiano, jiano. Jiqkino. Qonano, qonaqe, Yeguino. Sust. |
Donante | Akrodeno. Hachneno. Hiksqeno, hiksqaqeno. Jieno, jiyeno. Jiksqeno. Qoneno, qonaqeno. Yeguie-no, yeguiqeno. Part. activo. |
Donar | Akrodina. Hachna. Hiksqana. Jiana, jiyana, Jiqskina. Qonana, qonaqena. Yeguina. |
Doble | Soqo, sokuntes. |
Dorado | Kurin, kurimba, qorin. (q-p). |
Dos | So, soo. Segundo: Soo hors(u). Sqana soo = 12, etc. |
Docente | Sisqacheno. Part. activo del v. "Sisqachina" = Enseñar. |
Droga | Qolla, qollaqe, jampi. (a-q-p). |
Duda | Sips, sipsi, sipsiqe. Sust. |
Dudar | Sipsina, sipsiqena. |
Duelo | Japne, japneqe. |
Dueño | Iki, ki, ikisgo, ikiqo. Cfr. el "Eqeqo", divinidad paceña. |
Durante | Tuy. Tunt. Tuy samarawa hamp = Durante el descanso (parto). |
Echado, a | Jich'asso. |
Echador | Jich'eno, jich'aqeno. |
Echar | Jich'ana, jich'aqena. |
El, ella, ello, ellos, ellas | Hi. Hich. Chu. (Pron. personal). |
El, la los, las | Chu. Artículo determinado. |
Elevación | Esumano. |
Elevador | Esumeno, esumaqeno. Part. activo. |
Elevar | Esumana, esumaqena. |
Embarazante, embarazador | Omeno. Qoreno (varones). Tajlleno. Part. activo. |
Embarazar | Omana. Qorina (varones). Tajllina (mujeres). |
Embarazo | Omano. Tajlliqe. |
Emborracharse | kitchuana. |
Embrujar | Chatana, chatallana. Totasqena, sochuna. |
Embrujo, embrujamiento | Sochu, sochuqe, Tota, totasqe. Sust. |
Emparejarse | Togrina o tojrina. (p-q). Sólo sexualmente. |
Emparejador | Tojreno. Part. activo. |
Emparejamiento | Tojrno. Sust. |
Emparentado | Saliem sallasi. |
Emparentamiento | Saliemano. |
Emparentarse | Sallasina. |
Empezar | Qallagrina. (p-q). |
Empleado | Maña, mañasso. Qopuski. Po qopuski = Tu empleado. En el campo: Yanaqona, yanaqonasso. (q-p). |
Empobrecer | Wisachiqana (= Tener barriga vacía). (p-q). |
En | -na. Adv. No see-na = En mi corazón. Po iki-na = En tu Padre. |
Enamoramiento | Rosino, rosqano. Kuyapayano. Eguituno. |
Enamorador | Roseno, rosqeno. Kuyapayeno. Eguituqeno. Part. activo. |
Enamorar | Rosina. Rosqena o rosiqena. Kuyapayana. Egui-tuna. |
Encantamiento | Ohqono, ojqono. Cfr. Ojqo = Luna. |
Encantar | Ohqona, ojqona, ojqoqena. Sólo como hechizar. |
Encorvado, a | Kum kumutasso. Adj. y Sust. |
Encorvar, se | Kumuna, Kumutana, kumuqena. (p-q). |
Endecha | Qochu, qochuqe. (a-p). |
Enemigo, a | Guño, awqa-guño. Señ guñot q'espiñaqeta = Líbranos de nuestros enemigos. La forma "awqa": (q-p). |
Engañador | Soeno. Esqarameno, sqarameno. Sqeno, Yjqeno. Part. activo. Pantaneno. (q-p). |
Engañar | Soana. Esqaramana, Sqaramana, Sqana. Yjqana o ijqana.Ychqana. Pantanena, Pantachina (q-p). El verbo "soana" = Tener doblez. (so = dos). |
Engaño | Esqaramano, sqaramano. Sqano, Yjqano o Ijqano. Ichqano o Ychqano. Pantaqe, Sust. |
Engendrado | Yuri, Churi. (p-q). Westuno. |
Engendrador | Yurieno, westoqeno. Part. Activo. |
Engendrar | Yurina, westuna, westoqena. |
Engendro | Westuno. Sust. |
Enojar | Chojnana, chojnaqena. |
Enojo | Chojna, chojnaqe. |
Enojoso, enojante | Chojneno, chojnaqeno. |
Enseñante | Wineno. Sisqacheno. Part. activo. |
Enseñanza | Winano. Sisqachino. Sust. |
Enseñar | Winana. Sisqachina. |
Enterrador | Pampacheno, pampachaqeno. Part. activo. |
Enterrar | Pampachana. (q-p). |
Entierro | Pampachano, pampachanoqe. |
Entrada | Elo, ilo. Cfr. Top. "Ilo". Cfr. los "Ilotas". |
Entrante | Eloqeno, iloqeno. |
Entrar | Echena. Elona o ilona. Attas eloqench! = No entrarán! |
Entrega | Jiano, Jiyano, Jitkina. Qono, qonano, qonaqe. Ye-guino. Sust. |
Entregar | Qona, qonana, qonaqena, yeguina. |
Entristecedor | Japneno, japniqeno. |
Entristecer | Japnena. |
Envenenador | Ento mateno. Part. activo. |
Envenenar | Ento matana. |
Enviado | Tonnasso. |
Enviar | Tonana, tonaqena. Tonnana. |
Envío | Tonano, tonnaqe. Las 2 versiones en el P. Oré. |
Enorme | Tota, toto, tutu. Toto Maku = Brujo, Gran Jefe. |
Equivocación | Pantaqe, pantano. Sust. |
Equivocarse | Pantana, pantaqena. (q-p). |
Errar | Pantaqena, pantana. (q-p). |
Error | Pantaqe, pantano. |
Escarnecedor | Qamaqeno. Part. activo. |
Escarnecer | Qamaqena. |
Escarnio | Qamaqe. |
Escaso, a, os, as | Moqra, mogra. Mogra wanano = Escasa cosecha. |
Escindente | Patmeno. |
Escindir | Patmana. |
Escisión | Patmano. |
Esclavo, a | Yana. (q-p). |
Escoba | Picheno. |
Esconder | Allqena. Chaqena. Jijina. Qaqana, qaqaqena. Wa-ñana. Uqana, uqasqena. Stiqana. Stowana. Paqana, paqaqena. (q-p). Varias formas. |
Escondite | Stowano. Jijino. Qaqano. Wañe, wañaqe. Uqe. Uqaqe. Stiqano. Paqaqe. (q-p). |
Escucha | Orano, qatano, qatallano. Sust. |
Escuchar | Orena. Qatana, qatallana. |
Espacio | Qoro. Goro. Designa normalmente un espacio montañoso. |
Espacioso, a | Q'atu, Q'ato. Adj. |
Espejo | Rirpu o Lirpu. |
Espera, esperanza | Wachno. Tiano. Sust. |
Esperar | Wachna o wachnana. Tiana |
Espiral | Choqo, chuku. Cfr. el top. "Chucuito" (De. La Paz. |
Espía | Chapa, chapaqo, chapaqeno. Waqaycheno. (q-p). Hoy el "chapa" es el policía urbano. Top. Chapare. Dep. Cochabamba. |
Espiar | Chapana, chapaqena. Waqaychana. (q-p). |
Esposa | Atago. Atago-guja atuwi? = ¿La recibes por o como esposa? |
Esposo | Raago. Atagoye, po raagom ytinowi? = ¿Esposa, a tu esposo recibes o aceptas? |
Estancia | Aschano, qañano, qanaqe. qananaqe, qahano. Sust. |
Estante | Ascheno. Qañeno, qaheno. Part. activo de aschana y qana. |
Estar | Qana, qahana, aschana, asqana. Verbos auxiliares. |
Este, a, os, as | Qa, qasqe, Qo. Adj. o Pron. demostrat. Qo ni ha-taguench: Esto yo quiero. Qo miñs orela = Escucha a estos hombres. Idem, ese, a, o, etc. Qa jolla-chiguench = Esto nos hace decir. |
Estrella | Wara. Wara wara = Estrellas, firmamento nocturno. |
Eterno | Wiñaya. Adj. (p-q). Wiñaya kumano = Vida eterna. |
Evidenciar | Sut'inchana, sul'inchaqena. (q-p). |
Evidente | Sut'in. (q-p). |
Examen | Qohano, qohanqano. |
Examinador | Qoheno, qohanqeno. |
Examinar | Qohana, qohanqena. |
Excelente, excelso | Qollano. (a-q-p). |
Exigencia | Hitkino, hitkisino. Qatano, qatno. |
Exigente | Hitkqcno, hitkiscno. Qateno, qataqeno. |
Exigir | Hitkina, hitkisina. Qatana, qataqena. |
Existencia | Aschano, qanaqe. Qahano, Qahasso. Aschasso. Qanasso. |
Existente | Ascheno, qanaqeno, qaheno. Part. activo. |
Existir | Aschana, qana, qanaqena, qahana. |
Expectación | Wachna, wachno. Sust. |
Expectante, expectador | Wachneno. Part. activo. |
Expectar | Wachnana. |
Expresar | Atana, anina o anena, jollana, jollaqena. Ataguina = Is a decir, estar a punto de expresar algo. |
Expresión | Ataño, anino, jolla, jollano. Sust. |
Expirar | Hallaqena, hallagrina o hallaguina. |
Extranjero | Chuchi miñ. |
Extraño, a | Chuchi. Guillasso. Qama guillasso = Extraña necesidad. |
Falaz | Soeno,soaqeno. |
Falso, a | Jari. ¿Jari jurenowi? = ¿Juraste en falso? |
Falta, faltamiento | Jucha, juchaqe. (q-p). Falta de respeto = Choñano. |
Faltar | Juchallina, juchalliqena. (q-p). Faltar al respeto = Chonana. |
Favorecido, a | Jumnasso. María, Dius jumnasso hanch = María, eres favorecida de Dios. |
Favorecer | Jumana, jumaqena. |
Faz | Yuqe, puta. |
Fe | Kuhano, qohano. Tiano. |
Feliz | Kusi. (q-p). |
Felicitar | Kusi anina. |
Femenino,a | Qono. Ver "hembra". |
Feriado | Q'asi qamen. Sust. |
Feto | Sullu, sulluqe. (a-q-p). |
Figura | Qoshan, qoshanqe. |
Figuración | Qoshano. Qoshachino. |
Figurador | Qoshanqeno. Part. activo. |
Figurar | Qoshana, qoshanqena. |
Fin, final | Honaja. Puchuno. (p-q). Puchuqas-qama = Hasta el final. |
Finalizar | Honajana. Puchuna, puchuqena. |
Finalmente | Qoqassus, qoqasusqe. En enumeraciones. |
Flojear | Killana, killaqena. |
Flojo | Killeno, killaqeno. Killasso. Sust. y part. activo, (q-p). |
Fornicación | Chinkino. Kiñano. Watunqano, Suwarqano. Sust. |
Fornicador | Kiñeno. Watunqeno. Suwarqeno. Chinqeno. Part. activo. |
Fornicar | Kiñana. Watuna, watunqena. Suarqena. Chinkina. En puquina se diferencia a veces por sexo: Ingui-na = fornicar, hacer el acto sexual en mujeres. Rosina: sólo en varones. |
Forzadamente | Takuch. |
Forzar | Takuna. taqoqena. |
Fuerte | Takasso. |
Fuerza | Taku. |
Gemido | Qarno. Kichuno. Sust. |
Gemir | Qarana, qaraqena. Kichuna. |
Gestar | Mihana, miguena, mihaguena, mihasqena. "Mi" = Madre. |
Gran, grande | Q'atu, qhato. Tota, toto, tutu. (p-q). |
Gratis, gratuito, a | Q'asi. (q-a-p). |
Gritar | Anena. Cfr. "decir". Ama nim aneta! = No me grites! |
Grito | Anino. |
Guardar | Waqaychana. (q-p). |
Golpe | Sipi, sipiqe. Sust. |
Golpeador | Sipeno, sipiqeno. |
Golpear | Sipina, sipiqena. |
Guardar | Chonana, chonaqena. |
Guardián | Choneno, chonaqeno. Part. activo. Angel choneno: Angel de la Guarda. |
Haber | Kana, kanaqena. Appay kanch = No hay! |
Habitación | Ekumano Kumano. Po kumano-na aschapi? = ¿Estás en tu habitación? |
Habitante | Ekumeno. Kumeno. Kumeno miñs = Los hombres habitantes del lugar. |
Habitar | Ekumana. Kumana, kumaqena. |
Habladuría | Ataño. Aniqeno Jollano. Atasso. Jollasso. Sust. |
Hablador | Ateno, aneno, aniqeno. Jolleno, jollaqeno. Part. activo. |
Hablar | Atana, anina. Jollana, jollaqena. Hablar mal = Ento jollana. Hablar bien: wawo jollana. |
Hacedor | Qalleno, qallaqeno. Qallaqasso. El Hacedor: Dius qallaqeno. |
Hacer | Qallana, qallaqena. |
Hacerse | Rukuna, tuk'una. (p-q). |
Harto, a, os, as | Huntu. Adj. y Adv. Huntu muchuqe = Harto sufrimiento. |
Hasta | -qama. (q-p). Honaja-qama = Hasta el fin. |
Hechicero | Chateno, chatalleno. Totasqeno. Ohqeno, ojqeno. Cfr. Ojqo = Luna. |
Hechizar | Chatana, chatallana. Totasqena. Ohqona, ojqona. |
Hechizo | Chatano. Chatallano. Totasqe. Ohqono, ojqono. |
Hecho, hechura | Qallano. |
Hecho, a | Qallaqasso. Po hatano qallaqasso hanta!: Que tu voluntad sea hecha! |
Hembra | Atago, qono. China. (q-p). |
Herida | Chachino, chaskino. Sust. |
Herido, a | Chachesso. |
Herir | Chachina. Chaskina. |
Hermanar | Jilana, jilalena. Jilachina. (a-q-p). Jilalcnowi? = ¿Lo trataste como hermano? |
Hermano, a | Jila, jilaqo. (a-p). Po jilam kuyenowi? = ¿Amaste a tu hermano? Tí, ni kuyagucnch = Sí, lo he amado. |
Hesitante | Sipseno. Part. activo. |
Hesitar | Sipsina. |
Hijo, a | Chusku. Aya. Hara, haya. Hayarey!: Hijo querido! Hayaye! = Hija querida. Aya aya = Hijos. Aya raago = Hijo varón. |
Hipocresía | Soano. Sust. Del Verbo "soana" = Tener 2 caras. |
Hipócrita | Soeno. De "so" = Dos (caras). Part. activo. |
Holgar | Q'asina, q'asiqena. Kusisina. (q-p). |
Hombre | Miñ. Mana. Hombres = Miñs o miñkuna. Valor genérico. |
Honra | Yupaychano. (q-p). |
Honrar | Yupaychana. (q-p). |
Hora | Jisi, hisi. ¿ki jisi hanwi? = ¿qué hora es? |
Huérfano | Wajcha. (q-p). |
Hurtar | Rikina. Suana, suwana, suwarqena. (q-p). |
Hurto | Rikino. Suasso. Suwano. (q-p). |
Idea | Illa. Illano. Taja, tajano. Sust. |
Ideal | Illasso. Tajasso. |
Idear | Illana, tajana. |
Idolo | Qaquia. Es uno de los ídolos de la lista del P. Oré. No hemos podido discernir el tipo concreto de ídolo que es. |
Igual, igualmente | Jinanti, jinantiwa. (q-p). |
Igualar | Jinanqena. (q-p). |
Imaginar | Parana, paraqena. Tajana, illana. |
Imaginación | Para. Paraqe. Parano. Tajano, illano. |
Imitación | Qatino. (q-p). |
Imitador | Qateno. |
Imitar | Qatina. (q-p). |
Impedimento | Harq'ano. Patino, patiqeno, Wasano. |
Impediente, impedidor | Pateno, patiqeno. Waseno, wasaqeno. Harq'eno. (p-q). Part. activo. |
Impedir | Harq'ana. Patina. Wasana, wasaqena. |
Incidir | Akrona, akroqena. |
Inclinación | Kumu, kumuno. |
Inclinarse | Kumuna, kumuqena. (q-p). |
Indígena, indio | Maña, mañasso. Normalmente en Oré se refiere al que trabaja por los españoles. Cfr. yanaqona, ya-naqonasso. (q-p). |
Inducción | Kiwino, Sust. |
Inducir | Kiwina, kiwiqena. |
Inductor | Kiwiqeno. Part. activo. |
Infiel | Sqameno, sqarameno. ¿Po atagom sqameno enowi? = ¿Fuiste infiel a tu mujer? Part. activo. |
Infierno | Q'atu paqas. Q'atu gacho. Textual = Gran caverna. |
Iniciador | Qallagreno. (p-q). |
Iniciar | Qallagrina. (p-q). |
Inicio | Qallagrino. (p-q). |
Instrucción | Sisqachano. Sust. |
Instructor | Sisqacheno. Part. activo. |
Instruir | Sisqachina. La part. "chi" es quechua. |
Insultante | Choñeno, choñaqeno. Jolleno, jollaqeno. Sqame-no. Sqarameno. Part. activo. |
Insultar | Choñana, choñaqena. Jollana, jollaqena. Sqamana, Sqaramana, Inchina. |
Insulto | Choña, choñaqe. Jolla, jollaqe. Sqama, sqamaqe. Q'asi nana (= Nombre vano o mal nombre). Cfr. chojnana o chojñana: Puede ser el mismo verbo. |
Intermediario | Tonasso. |
Invocación | Chamo, chanqano. |
Invocar | Chanana, chanqana. |
Ira | Chojna, chojnaqe. |
Irradiación | Ilo, illino. Top. "Ilo" puerto de la costa peruana. |
Irradiador | Eliqeno, illeno. |
Irradiar | Illina, ilina, elina, illiqena. |
Irritación | Chojna, chojnano. |
Irritante | Chojneno. Chojnaqeno. |
Irritar | Chojnana, chojnaqena. (p-q). |
Jabón | Mata, mataqe. Sust. |
Jefe | Qamasso. |
Jiba | Kumu, kumuqe. (p-q). |
Jornal | Qamen qallano. Trabajo de un día. |
Jornalero | Yaassu. Ysu, Issu. Yssu qameno. Etimológicamente, Ya-assu = Trabajador del dios "I", puquina-quechua. |
Junto | Chiqa. (p-q). |
Juramento | Jurasso. Hari Jurasso = Falso juramento. |
Jurar | Jurana. (c-p). |
Justo | Wawo, wago, waqo. Misma raíz de "wali" (a) y "walej" (q). |
Ladrón | Apaheno. Riqeno.Suwa, sua, sueno, suwarqeno. (q-p). Sust. y part. activo |
Latente | Qateno. Qatasso, wañe. Adj. y part. activo. |
Latiguear | Takina. |
Látigo | Taqasso. (p-q). |
Lavadero, lavabo | Taqsano. Matano. Sust. |
Lavador, lavandera | Taqseno. Mateno, mataqeno. Part. activo. |
Lavar | Tajsana. (p-q). Matana. |
Lazo (para cazar) | Sipi, sips, sipiqe. Sust. |
Levantar | Taqana. Esumana, esumaqena. Levantar (= acusar) = Yacheguina. Tumpana, tumpaqena. (q-p). |
Levante | Taqeno. Esumeno. Part. activo. |
Liberador | Ewistueno. Q'espichino (q-p). Qolleno, qollaqeno. Part. activo. |
Liberar, librar | Ewistuna. K'ispina, k'ispichina. (q-p). Qollaqe-na. (p-a-q). Ver también la formas: Q'espiña, q'es-pichina. Q'espiñaqeta: Líbranos! |
Limbo | Qananaqe. (Lugar de estar). Vocablo creado por G. Oré. |
Limpiar | Tajsana, tajsaqena. Pichana, pichaqena. (q-p). |
Limpieza | Tajsano. Pichano. |
Limpio, a | Tajsa. Pichasso. Mat'i. Mat'i anima = Alma limpia. |
Loa | Yupaychano. (q-p). |
Loar | Yupaychana. (q-p). |
Luego | Sachatampe. Qoqasus, qoqasusqe. En enumeraciones. Adv. |
Lugar | Gachu. Goro, qoro. Pacha. En lugar de. Pateros Dius pacha hasu = El Sacerdote está en lugar de Dios. Para tierra, mundo, piso, suelo, el puquina dice "paqas" y no pacha. Top. Qoro-qoro. (Potosí. La Paz). |
Luna | Ohqo, ojqo. Oqho. (u-p). |
Llama | Re, ree, reeqa. Animal doméstico de pastoreo andino. Raago ree = Llamo, o llama macho. Atago ree = Llama hembra. También = he, hee. No se ha podido diferenciar exactamente el tipo de ganado entre ree y hee. Ambos son claramente onomatopeicos. |
Llamado, a | Chamo (sust.). Chanqasso (adj.). |
Llamar | Chanqana. |
Llamativo, a | Chaneno. Chanqeno. Part. activo. |
Llanto | Qarno. Waqas, Waqano. Kichuno. Sust. |
Llegada | Wachano. Sust. |
Llegar | Wachana, wachaqena. |
Llevar | Eqana. |
Llorar | Qarana, qaraqena. Kichuna.Waqana, waqaqena. (q-p). |
Macho | Raago + el nombre del animal. Se opone a atago = Hembra. Vale para personas y animales, al señalar el sexo o género. |
Madera | Mowe. Sust. |
Madre | Imi, mi. Ni imi = Mi madre. Chumi: Cuidado maternal. Paqas Mili: Madre Tierra (p-q). |
Malo, a | Ento. Ento jolla = Mala palabra. |
Malhechor | Ento qalleno, o ento qallaqeno. |
Maltratador | Incheno. Sqalleno. Sqameno, sqarameno. De palabra: Jolleno, jollaqeno. Part. activo. |
Maltratar | Inchina. Sqallina, sqamana, sqaramana. De palabra: Jollana. |
Maltrato | Inchino. Sqalla, sqalliqe, sqallasso, sqama, sqamsu, jolla. Sust. |
Mandamiento, mandato | Gama, qama, Qo-gama. Qamachisso. (p-q). |
Mandante | Qamasso. Qamacheno. Sust. y part. activo. |
Mandar | Pestuna, pestoqena. Qamachina. (q-p). Mandar = enviar = Tonana, tonaqena. |
Mancebo | Tojreno. Part. activo. Mancebasso. (c-p). Sust. |
Manifestante | Puteno. Sut'incheno, sut'inchaqeno. Part. activo. (q-p). |
Manifestar | Putaña. Sut'inchana, sut'inchaqena. (q-p). |
Manifiesto | Putano. Sut'in. Adj. Sut'inchano. Sust. |
Maniobra | Mojqano, mojgano. De moha = mano. |
Maniobrar | Mojqana. |
Maniobrero | Mojqeno. Part. activo. |
Mano | Moha, mojna. Ni moha-wa = Con mi mano. Ku-pi mojna = Mano derecha |
Manojo | Mohano. |
Manoseador | Moheno. Tosteno, tostaqeno. Sagueno, sajeno. Part. activo. |
Manosear | Mohaqena.Tostana, tostaqena. Sagana, sajana. |
Manoseo | Mohano. Tostano, tostaqe. Sagano, sajano. Sust. |
Mansión | Kusi wachno qolleno. |
Martillo | Sipi, sipiqe, Sust. |
Masticar | Lulina. Cfr. comer. |
Masturbación | Tawstaqe, tostaqe, tostasso. |
Masturbador | Tawstaqeno,tostaqeno. Part. activo. |
Masíurbarse | Tawstaqena, tostaqena. |
Matar | Hallachina. Hallanena. |
Maternidad | Imi hanaqe. |
Materno, o, os, as | Mi hasso. |
Mayor de edad | Ischesso. Part. activo, y sust. |
Medicamento | Qolla, qollaqe. Jampi. (a-q-p). |
Medicar | Qollaqena, jampina. (a-q-p). |
Médico | Qolleno. Jampiqeno. (a-q-p). Part. activo y sust. |
Mejora, mejoramiento | Sumano. (a-q-p). |
Mejorar | Sumeskina. ¿Mejoraste? = ¿Pi sumeskinowi? |
Memoria, memorial | killano. Illano. Ewigano. Sust. |
Menstruación | Much'u qaaqe, much'u lunay. |
Menstruante | Much'u atago. |
Menstruar | Much'una. (q-p). Cfr. sufrir o tener dolores. |
Mentir | Llullana, llullaqena. (q-p). |
Mentira | Llullano, Sust. (q-p). |
Mentiroso | Llulleno, llullaqcno. Part. activo. (q-p). |
Merecedor | Wasnano, wasnaqeno. Part. activo. Qonano (mujeres). |
Merecer | Wasnana. (en varones); qonana (en mujeres). |
Merecimiento | Wasno. (de varones). Qono (de mujeres). Sust. |
Mérito | Wasno (varones). Qono (mujeres). |
Mezcla | Mistuno o miqstuno. |
Mezclador | Mistuqeno. |
Mezclar | Mistuna o miqstuna. |
Mientras | Tuy. Adv. |
Mi, mis, mió, a, os, as | No. Adj. posesivo. No seena = En mi corazón. Como interjección exclamativa: -rey. Apu-rey = Señor mío! |
Mira, mirada, miramiento | Hiskiqe, histiqano. Qohano. |
Mirador | Hisqeno, hiskiqeno. Qohanqeno. Part. activo. |
Mirar | Hiskina, hiskiqana. Qohana. Mirarse = Qohanqe-na. Ver "hiski" = ojo. |
Mirarse en espejo | Rirpuchina, lirpuchina. (p-q). |
Misericordioso, a | Kuyapayeno. (p-q). |
Mismo | Kiki. (p-q). La raíz parece etimológicamente puquina, repetitivo. |
Momento | Jisi, hisi. ¿ki jisi-na? = ¿En qué momento? |
Montar | Wasquina (= solo varones); qokina (sólo mujeres). El verbo se refiere a montar sobre animales o vehículos: burros, caballos, bicis. |
Montículo | Goro, qoro. Top. Qoro qoro (La Paz). |
Montón | Anqano. Sust. |
Morada | Haqano. Qorochno. No qorochno-na = En mi morada. Kumano, ekumano. Sust. |
Morador | Haqeno. Ekumeno. Kumeno. |
Morar | Haqana. (p-a). Ekumana. Kumana, kumaqena. |
Moribundo | Halleno, hallaguino. El que muere. Part. activo. |
Morir | Hallaría. Hallalla! = Muerto está!, o !Que muera! Exclamación de victoria de los puquinas, transmitida por los aymaras hasta hoy. Hallaguina (p-q) = Ir a morir, estar a punto de morir. |
Mortal | Hallasqeno. "Pi, miñ hallasqeno" = Tú, hombre mortal! |
Mortífero, a | Hallacheno. Hallaneno. Part. activo y adj. |
Mostrador | Wineno. |
Mostrar | Winana, sisqachina. |
Motivo | Ukisto. Wichna. Po jucha wichna = Motivo de tu pecado. También; Nana (= nombre): E-nana, go-nana = Con o sin motivo. |
Mucho, a, os, as | Huntu. Huntu mut'o = Mucho sufrimiento. Adj. |
Mudo | Opa, upa, opaqe, upaqa. (p-q). Cfr. Upallina: Adorar. |
Mujer | Atago. ¿Atago-guha atuwi? = ¿La recibes por mujer? Se opone a raago. Po atagom = A tu mujer. |
Muera! | Hallalla. (p-a). |
Muerte | Hallas, hallaqe. |
Muestra | Winana, sisqachano. Sust. |
Muy | Huntu. Adj. que funciona como superlativo. Huntu kusi qamenqe = Día de gran alegría. |
Nacer | Paqarina. (p-q). Las paqarinas son adoratorios orientados hacia el sol naciente. Cfr. Paqas = tierra. |
Naciente | Paqarieno. |
Nacimiento | Paqarisso. |
Nada | Appanqara, appaqara. |
Nadie | Apaki. |
Necesidad | Qama, qamaqe. De ahí el "qamaqe" = Zorro, en aymara. |
Necesitar | Hitkina, hitkisina. Qamana, qamaqena. |
Necesitado, a | Hitqeno, hitkiseno. Part. activo. Qamasso. Adj. y sust. |
Negación | Appano. Tokasso. Sust. |
Negar | Apana, appana, appaqena. |
Negarse | Toqena. Apa o ama anena (= decir no). |
Negligente | Allqeno. |
Ninguno, a | Apaki. Appa qaña, o ama qaña, según sea negación prohibitiva o no. |
Niño pequeño | Kío, guio. |
No | Apa, appa, apaqe, apasso, appans, appay. Attas. Prohibitivo = Ama (q-p). |
Noble | Qatu nana = Gran nombre. Qatu Iqo = Gran persona. Khapaj. (q-p). |
Nombrar, nominar | Nanaqena, manana. Cfr. Poner nombre a una persona. |
Nombre | Nana. Qatu nana = Gran nombre o persona. Mana. En puquina parece identificarse la persona con el nombre. Por eso la doble forma "nana" y "mana". |
Nosotros, as | Señ. Pron. personal. Señ-guta = A nosotros. |
Novio | Eguituqeno. |
Nuestro, a, os, as | Señ, sin. (Adj. posesivo). Señ kumano = Nuestra vida. Señ Iki = Padre nuestro. |
Nueve | Chega, cheqa. Chega horsu = Noveno, a. 19 = Sqata chega. |
Nuevo, a | Wanaqa. Anin wanaqa = Ropa nueva. |
O | In, inqe. Tay...tay; nu...nu. Conj. disyuntiva. Tay iki, tay ¡mi = O padre o madre. |
Objeto | Hamu, jamu. ¿ki hamum pi yegüe? = ¿Qué objeto o cosa diste tú? |
Obra | Qallaqc, tajsqano. |
Obrar | Tajsqana, qallana. |
Obrero | Qallasso. Tajsqasso, qalleno, qallaqeno, qalla-waya. |
Obsequiador | Yeguieno. Part. activo. |
Obsequiar | Yeguina. |
Obsequio | Qona, qonaqe. Yeguino. Wichino. Sust. |
Observación | Chonano, hiskino, hiskiqano. Qohano, qohasso. |
Observante | Choneno. Hisqeno, hiskinqeno, qoheno, qohanqe-no. Part. activo. |
Observar | Chonana. Chonaqena. Hiskina, hiskiqana, qohana, qohanqena. |
Obstaculización | Patino, patiqe. Haarq'ano. |
Obstaculizante | Pateno, patiqeno. Harq'eno. Part. activo. |
Obstaculizar | Patina, patiqena. Harq'ana. (p-q). |
Obstáculo | Patiqe, patino, pati. |
Obtención | Hipano. Yschano. |
Obtener | Hipana, hipaqena. Yschana, Yschaqena. |
Ocultante, ocultador | Allqeno. Jijeno. Jijiqeno. Q'ateno. Wañeno, wañaqeno. Stoweno, stiqeno. |
Ocultar | Chaqena. Allqena. Jijina, jijiqena. Q'atana. (a-p). Wañana, wañaqena. Uqana, uqasqcna, Stowana, stiqana. Paqana, Paqaqena. (q-p) Varias formas utilizadas por el P. Oré. |
Oculto, a | Allasso.Jijinosso. Q'atano. Wañe, wañeqe, stowa-no. stiqano, stiqasso. Paqasso. Adj. y sust. |
Ocho | Kina. Octavo: Kina hamp, o kina horsu. 18 = Sqata kina. |
Odiar | Chechana, chejqana. Chejnina (q-p). Etzqena. Sqallina, sqamana, sqaramana. |
Odio | Checha, chechano. Chejgano. Chejnino (q-p). Etz-qe. Sqalla, Sqama, sqamsu, sqara. Sust. |
Odioso | Chechasso, chejqasso o chejgasso. Adj. Chejneno, chejnicheno. Etzqeno. Sqalleno, Sqameno, sqarameno. Part. activo. |
Ofender | Choñana, choñaqena. Inchina, inchiqena. |
Ofensa | Choña, choñano.Inchino. Inchesso. |
Ofensor | Choñeno, choñaqeno. Incheno, inchiqeno. Part. activo. |
Oferente | Akrodeno. Hiksqeno, hiksqaqeno. Jiksqeno, Qo-neno. Yeguieno. Wicheno. Part. activo. |
Oferta | Akrodino. Hiksqano. Jikskino. Qono, Qonaqe. Yeguino. Wichino. Sust. |
Ofrecer, ofertar | Akrodina. Hachna. Hiksqana. Jiana, jiyana, Jiq-kina. Qonana, Yeguina. Wichina. |
Ofrecimiento, ofrenda | Hachno. Hiksqano. Jiano, Jiqkino. Qona-qe, qono. Yeguino. Wichino. Wichno. Sust. |
Oh! | A! Oh, Misericordiosa! = A kuyapayeno! |
Oidor | Oreno. Qateno, qatalleno. Sust. y part. activo. |
Oír | Orena, Qatana, Qatallana. |
Ojo | Yuqe. Hiski. Po kiki hiski hiskinoa = Con tus propios ojos lo verás. |
Olvidadizo | Allaqeno. Stiqeno. Adj. Part. activo. |
Olvidar | Allana, allaqena. Stiqana. |
Olvido | Alia. Stiqano. Sust. |
Ondulación | Choqoro. |
Ondulante | Choqoreno. |
Ondular | Choqona. El movimiento de la víbora, la cho-qora. |
Operar | Tajsqana, qallana. |
Orden | Qamachisso. Sust. (q-a-p). |
Ordenar | Pestuna, pestoqena. Qamachina. (p-q). |
Oriente | Paqarieno. Part. activo, (p-q). |
Oscurecer | Ch'amana, ch'amaqena. |
Oscuridad | Ch'ama, ch'amaqe. Sust. |
Oscuro, a | Ch'amasso. Adj. |
Orto | Paqamo. Sust. Cfr. las "paqarinas", ritos del amanecer. |
Otear | Waqaychana. (q-p). |
Otro, a | Wajna. (p-q). Otros,as = Wajnach. Wajlla = Cualquier otro. |
Oveja | Re, ree, reeqa. Raago ree = Animal hembra, doméstico y de pastoreo, andino. Cfr. re, ree. |
Oyente | Oreno, qateno, qatalleno. Part. activo. |
Padecimiento | Ñaqarino, (q-p). Qajano, muchuno. (q-p). Mut'o, mut'aqe, mut'ano. (p-q). |
Padecer | Ñaqarina (q-p); Qajana, qajaqena. Muchuna. (q-p). Mut'una, mut'uqena. (p-q). |
Padre | Iki, ki, ikisqo o ikisgo. Chuki, chuqe, Yuqe, Yuqs. Señ Iki = Padre nuestro. Pateros = el sacerdote. También: Chuki, chuqe, yuqe, yoqe = Padre, como el ojo que todo lo ve. |
Palabra | Sunch, such. No sunch órela = Escucha mi palabra. |
Palo | Lawa, mowe-lawa. |
Palpación | Tajllino. Tostano,tostaqano, sajano, sagano. |
Palpador, palpante | Tajlleno, tosteno, tostaqeno, sagueno. Part. activo. |
Palpar | Tajllina.Tostana, tostaqena. Sagana, sajana. |
Para | -gu, guta, gutaj, gutach. Atago-guta = Para la mujer. |
Para qué? | ¿Kiñchassu? |
Pariente | Yurieno. Referido a la mujer que pare. Part. activo. |
Parir | Pariente afín = Salla. Pariente de línea materna = Sami. = Yurina. |
Parlante, parlachin | Jolleno, jollaqeno. Sust. y part. activo. |
Participación | Echino. Elono. |
Participante | Echeno, eloqeno. |
Participar | Echena, elona, eloqena. |
Parto | Yuriqe. Samano = Post parto. Sust. |
Pecado | Jucha, juchaqe (q-p). |
Pecador | Juchasapa. (q-p). Jucheno, juchancheno. (p-q). |
Pecar | Jucharía, juchaqena. Juchanchana, Juchallikuna. (q-p). |
Pedir | Hatana. Wanana, wanaqena. |
Pelea | Watiqe, watino. Magueqe, maguino. |
Peleador | Watiqeno. Magueno. |
Pelear | Maguina. Watikina. Maguina. Miqstu maguina = Pelear entre muchos. |
Pena | Japne. Qarano, qarno, ñaqarino, mut'o, much' uqe. |
Penar | Japnena. Qarana, qaraqena. Ñaqarina. Much'una (q-p). Mut'una (p-q). En sentido moral y físico. |
Penoso | Qarasso. Mut'osso. |
Pensamiento | Ewino. Ylla, lili, Illano o Yllano, Illasso. Illin. Taj, tajano. Para, paraqe, parano. Sust. Cfr. también: "vacío". |
Pensador o pensante | Ewigueno. Pareno. Illeno o Ylleno. Tajeno, tajaqeno. Part. activo. |
Pensar | Ewina, ewigaqena. Parana, paraqena. Yllana o Illana, illaqena. Taj ana, tajaqena. |
Percepción | Ituno. |
Percibidor | Itueno, itoqeno. |
Percibir | Itona, ituna, itoqena. |
Perdedor | Ptaqeno. |
Perder | Ptana. |
Pérdida | Piano. Ptasso. Ptanogue. |
Perdón | Pampachano. |
Perdonador | Pampacheno, pampachaqeno. Part. act. |
Perdonar | Perdonana. (cast.-p). Pampachana. (q-p). |
Perezoso | Killeno. (q-p). |
Permanecer | Qetqana. Ekumana. Kumana. |
Permanencia | Qetqano. Ekumano. Kumano. |
Permanente | Ekumeno. Kumeno. Qetqeno, qetqasso. Part. activo y adj. |
Permisivo, a | Hotonosso. |
Permiso | Hotono. |
Permitir | Hotona, hotoqena. |
Perro | Qomse. Cfr. M. Montaño. (p-qall.). No aparece en G. Oré. |
Persona | Miñ. Miñkuna o miñs = personas. Yqo. Sust. Etimológicamente, es una referencial al dios pre-in-caico "I" o "Y", de horizonte común a puquinas, quechuas y aymaras. |
Pertenencias | Ampegue (ta). Qo hassu. |
Petición | Hatano. Wanano, wanaqeno. |
Piel | Lipe. De animal o persona. Cfr. Los "Lípez". (p-a). |
Planta | Malki. Jampi malki (a-q-p) = Planta curativa. |
Plañidero | Waqagueno. (p-q). |
Plato (de barro) | Poqe. De esta voz parece emerger en nombre de la etnia puquina, aquí en estudio. "Poqe" etimológicamente sería "lo tuyo". |
Poco, a, os, as | Pisi, pisiqe, (q-p). Moqra, mogra. Adj. y Adv. |
Pobre | Wajcha, wajchaqe. (q-p). |
Pobreza | Wisachicano. (= Barriga vacía), (p-q). |
Poder | Atina, atipana. (p-q). Verbo. Atipano = Poder, sust. |
Poderoso | Atipeno. Part. activo. Win atipeno: Todopoderoso. |
Por | Wichna., -t. Por esto: Qo wichna. Por tu culpa: Pu jucha wichna. Cuaresmat = Por Cuaresma. ¿Por qué? = ¿Kiñchano? |
Poseedor | Eskuqeno. |
Poseer | Eskuna, skuna. |
Posesión (es) | Ampegue (ta). Qañanu, qo hassu. Skuno. |
Potente | Ateno. Atipeno. (q-p). |
Precio | Chani. (q-p). |
Precipicio | Hutu, hutuqe, Hutuno. Sust. |
Precipitación | Hutuno. |
Precipitarse | Hutuna, hutuqena. |
Preddecto | Hayari. Cfr. Haya = hijo. |
Preñar | Omana. Qorina. El que la produce: Omeno, qore-no. Qoriqeno. |
Preñez | Ornan (o), omanqe. Qorino. |
Presencia | Ascha, aschas. Aschano. Sust. |
Presente | Ascheno. Part. activo. Los presentes = Aschenoch. |
Primero, primeramente | Wksto, wkisto. Wkstoqa = En primer lugar. Numeral: Pesq, pego, peqo, etc. Sust. adj. y Adv. |
Princesa | Qo-mi-ye. Forma compuesta de qono = mujer, imi = madre y la expresión cariñosa = "-ye". |
Prohibición | Harq'ano. |
Prohibir | Harq'ana. |
Prójimo, próximo | Masi miñ. (p-q). |
Promesa | Wanino. Chuasso. Heguino. Sust. |
Promesante | Wanigueno. Heguieno, heguiqeno. |
Prometer | Wanina. Heguina, heguiqena. |
Propalador | Horsqeno. |
Propalar | Horqena. Masi miñ jucha horsqenowi? = ¿Propalaste el pecado del prójimo? |
Propio, a | Aschassu, asqasso. Appa asqassu: impropio. |
Provocación | Kiwino |
Provocador | Kiweno, kiwiqeno. |
Provocar | Kiwina, kiwiqena. |
Pudiente | Atieno. Sust. |
Quebrar, se | Patmana, patmaqena. |
Querendón | Apieno. Hateno. Kuyano, kuyapayeno. |
Querer | Apiana. Hayarina. Apiana. Hatana. Kuyana, kuya-payana (p-q). |
Querido, a | Apiasso. Hayarino. Hatawa. Kuyapayeno = enamorado, a. |
Quiebra | Patmano. |
Quien, es | Kinchano, kiñchasso. Ñus, nuy. Hors, horsu. ¿Horsuch hollenowi? = ¿Quiénes hablaron? |
Quizás | Si, sin, siqe. Ina, inago. (a-p). Cfr. "ina", en aymara. |
Raptador | Atagom suwarqeno. |
Raptar | Atagom Suwarqena. |
Rapto | Atagom Suwarqe. |
Rato | Jisi, Jisiqe, hisi. Qo jisi-na = En este rato. |
Razón | Ukisto. Wichna. Jucha wichna = En razón del pecado. También: Nana (= nombre). E-nana, go-na-na = Con o sin razón. |
Real | Cheqa (a-q-p). Jimutki. Adj. |
Realidad | Jimutkano. |
Realizar | Kallana, kallaqena. |
Recepción | Itino o Ytino. Ytnasso. |
Receptor | Iteno, Ytieno, Ytiqeno. Itnaqeno. Part. activo. |
Recibir | Ytina, o itina. Ytiqena. Itnaqena. |
Reciprocamente | Mene. Mene kuyasqaguens = Aménse reciprocamente. |
Reclamación | Qatano, qatasso. |
Reclamador | Qateno, qataqeno. |
Reclamar | Qatana, qataqena. |
Recoger | Ytina o Itina. Ytiqena. |
Reconciliación | Wanigui. Waniqe. |
Reconciliador | Wanigueno. Waniqeno. Part. activo. |
Reconciliarse | Waniguina, wanigrina. (q-p). Waniqena. |
Recto, a, os, as | Wawo, wago,waqo. Sust. Parecen diversas versiones de un mismo fonema. |
Recordar | Ewigaqena. Killana, killaqena. Ewigaqench = Recordarás! |
Recuerdo | Ewigaqe. Killano. |
Redondo | Qoro, qorqe. Top. Corque. Dep. Cochabamba. En puquina, la forma "qoro" tiene sentido espacial y temporal, (a-p). |
Reflejante | (Activo:) Ileno, Rirpucheno. (pasivo:) Qoshanqeno. |
Reflejar | Ilina, ilaqena. Rirpuchina. (q-p). Reflejarse = Qo-shana. |
Reflejo | Ila, ilo. Rirpuchino. Qoshan, qoshanqe. |
Reflexión | Para, paraqe, parano. Yllano o illano. Tajano. |
Reflexionador | Pareno, paraqeno. Ylleno o illeno, illaqeno. Taje-no, tajaqeno. Part. activo. |
Reflexionar | Parana, paraqena, Illana o illana, illaqena. Tajana, Tajaqena. |
Regalar | Hachna. Jiana, jiyana, Jitkina. Qenana, qonana. Wichana. Yeguina. |
Regalo | Hachno. Jiano, jiyano, jitkino. Qeno, Qona, qona-qe, qono, Wichino. Wichno. Yeguino. Sust. |
Reina | Qo-mi-ye. Forma compuesta de "qono" = mujer; Imi = Madre y la forma cariñosa "-ye". |
Remisión | Tonano. |
Remitente | Toneno, tonaqeno. |
Remitir | Tonana, tonaqena. |
Remontante | Waskieno o wasqeno. Part. activo. |
Remontar | Waskina. |
Rencor | Etzqe. Sqalla, sqama, sqamsu, |
Rencoroso | Sqalleno, sqameno, sqarameno. Part. activo. Cfr. odioso. |
Reposar | Samana, samarana. (q-p). |
Reposo | Samano, samaraqe, samarano. (q-p). Sust. |
Representación | Qoshano. |
Representante, representador | Qoshanqeno. |
Representar | Qoshana. |
Representarse | Rirpuchaqena. (Rirpu = Espejo). |
Respetable | Pateno, pataqeno. Humeno. Yupaychaqeno. (p-q). Part. activo. |
Respetar | Patana, pataqena. Humana. Yupaychana, Kuyapa-yana. (q-p). |
Respeto | Patano. Humano. Yupaychano. Kuyano. Sust. (q-p). |
Respirar | Samana. samaqena. (q-p). |
Respiro, respiración | Samano. Sust. (q-p). |
Restitución | Ikino. Sust. |
Restituidor | Yqeno o Ikeno. Part. Activo. |
Restituir | Ykina o Ikina. |
Restante | Puchuqeno. |
Restar | Puchuna, puchuqena. (q-p). |
Resto | Puchuno,puchuqe. |
Resucitado | Esumarosso, Hekumnasso, ekumnasso. Taqasso. |
Resucitar | Esumaruna. Hekumana, ekumana. |
Resurrección | Esumarochano, Hekumano, ekumano. |
Resumen | Anqamuno. |
Resumir | Anqamuna. |
Resurgir, resucitar | Taqana. |
Resurrección | Taqano. |
Reunir | Anqana, anqamuna. |
Reunión | Anqano, anqamuno. |
Reverenciar | Upallina, ubachana. Sentido religioso, (p-q). |
Rincón | Uqe, uqaqe. |
Riqueza,s | Qañamu, qohassu. Sust. |
Robar | Apahena. Rikina, Suwana, suwarqena. (q-p) |
Robo | Apahino. Rikino. Suwasso. Sust. (q-p). |
Rodante | Chqoreno. |
Rodar | Choqona, choqoqena. |
Rodilla | Esqa. Altar-qenu esqa qanassim = Ponte de rodillas ante el Altar. |
Romper, se | Patmana, patmaqena. |
Rompimiento, rotura | Patmano. |
Ropa | Anin. Taqsa anin = Ropa lavada. |
Rostro | Yuqe. Puta. |
Rubor | Istino, histino. |
Ruborizante | Isteno, histaqeno. |
Ruborizar | Istana, histaqena. Penqana. (q-p). |
Rueda | Choqo, choqoro. |
Rumiar | Illana, illaqena. Parana, tajana. Cfr. reflexionar. |
Sabedor | Yatieno. (a-p). Yacheno (q-p). |
Saber | Sisqana. Yatina. (a-p). También, yachana, yache-guina (q-p). |
Sabiduría | Yatiano. (a-p). Sust. Yachano (q-p). |
Sacerdote | Pateros, (c-p). Forma adoptada por el P. G. Oré. |
Sagrado, a | Sumeno, sumarawa. Adj. |
Salud, salvación | K'espino. Qollano. Ewistuno. Sust. |
Salvador | Ewistueno. K'espineno. Qolleno. Part. activo y sust. |
Salvar | Ewistuna. K'ispina, k'ispichina. (q-p). Qollana, qolaqena. (p-a-q). Ver las formas: Q'espina, q'espichina. |
Sanación | Qollano. |
Sanar | Qollana, qollaqena. |
Sangrante | Qameno, qamiqeno. Part. activo. |
Sangrar | Qamina. Qamichina. |
Sangre | Qami. Sust. Cfr. el "qamilli" kallawaya. (p-k). |
Sangría | Qamiqe, qamisso. Sust. |
Santificar | Qollaqena. (p-a-q). |
Santo, a | Wawo, wago, waqo. Khapaj. (q-p). |
Segregación | Atenino. Killchino. |
Segregador | Ateneno. Killcheno. Part. activo. |
Segregar | Atenina. Killchina. |
Seguimiento | Qatino. |
Seguidor | Qateno, qatiqeno. |
Seguir | Qatina, qatiqena. (q-p). |
Segundo, a | Soo horsu. Soo hamp. Sachatampe = En 2° lugar. |
Seguridad | Tiano. |
Seis | Chichun. Chinchun hors, o hamp = El sexto. |
Sembrío, sembradío | Yapu. (a-p). |
Seno | Karu, keru, keruch. Kiruch. Seno en el parto = Yukuru. |
Señor | Apu, apo. Iki, ki, ikisgo, ikisqo. |
Separación | Atenino.Killchino. Sust. |
Separador | Ateneno. Killcheno. Part. activo. |
Separar | Atenina. killchina. |
Séptimo | Stu hors, stu hamp. |
Ser | Kana, kañana, aschana, asqana. Verbos auxiliares. Sust.: Aschasso, aschano. Kañasso, kañano. As-chaninga. Señ iki aschaninga = El ser o la naturaleza de Nuestro Señor. |
Servidor | Mañaqeno, mañasso. |
Servidumbre | Mañano, mañaqe.Sust. |
Servir | Mañana, mañaqena. |
Sexto | Chichun hors. chichun hamp. |
Sí! | Tí. Inteij. |
Si | Aspe, assi, asuga, asuch, assohors. Conj. condicional. |
Siempre | Qasi. A qasi Virgen = Oh, siempre Virgen María! |
Siete | Stu. |
Sincero,a | Cheqan (a-q-p). Cheqa see = Corazón sincero. |
Sirviente,a | Mañasso. Mañaqeno. Qono mañaqe = Sirvienta. |
Sobra | Puchu, puchuqe, puchuno. |
Sobrante | Puchuqeno. |
Sobrar | Puchuna. (q-p). |
Soez | Sqana, sqara. Adj. y sust. |
Sol | Inti. (q-a-p). Referencial al dios "I": I-ntin = Toda la luz. |
Solicitación | Wanano. Kiwino. Sust. |
Solicitador | Waneno, wanaqeno. Kiweno, kiwiqeno. Part. activo. |
Solicitar | Wanana, wanaqena. Kiwina, quiwiqena. Cfr. tentar. |
Solo, solamente | Sapa (q-p). Adj. y adv. |
Sortilegio | Sochu, sochuqe, De soo: dos. |
Sospecha | Sips, sipsi, sipsiqe. Sust. |
Sospechar | Sipsina, sipsiqena. |
Súbdito | Miñ mañano. Iqa, iqaqeno. |
Subida | Wachuno. Waskino (= sólo varones). Qokino (sólo mujeres). |
Subir | Wachuna, waskina (m). Qokina (f). Eqanatuna = Subir o ser ascendido o trasportado. |
Suceder | Aschana. |
Suceso | Aschano. Sust. |
Suelo | Paqas. |
Sufriente | Ñaqareno. (q-p). Qajeno. Mut'eno. Much'uqeno. |
Sufrimiento | Ñaqarino. (q-p). Qarno, qajano. Mut'o, mutuqe. Sust. |
Sufrir | Ñaqarina. (q-p). Qarana, qajana. Mut'una. Mu-ch'una. (q-p). |
Sujeto | Yqo. Sust. Etimológicamente, parece una referencia al dios "I", o "Y", de horizonte común al mundo puquina, quechua y aymara. |
Suplicante | Waneno, wanaqeno. Part. activo. |
Súplica | Wana, wanano. Sust. Hatano. |
Suplicar | Wanana, wanaqena. |
Suspirante | Ylleno, Illeno, Illaqeno. Part. Activo. |
Suspirar | Yllana o Illana. |
Suspiro | Yllano. Illa. Sust. |
Sustracción | Rikino. Sust. |
Sustraer | Rikina. |
Tabla, tablón | Mowe-lawa. De madera. Sust. |
Tal cual | Jinantiwa. (q-p). |
Tallo | Mowe. Sust. |
Tasa | Tassa, tassaqe. (c-p). |
Tasador | Tasseno. |
Tasar | Tassana. (c-p). |
Temporal, temporero | Qoreno, qorqeno. Part. activo. |
Tenencia | eskuno, skuno. |
Tener | Eskuna, skuna. |
Tener edad | Ischina, ischiqena. |
Tentación | Kiwino. Sust. |
Tentador | Kiweno, kiwiqeno. Part. activo. |
Tentar | Kiwina, kiwiqena. |
Tercero | Q'apa añao. Qhapa hamp. |
Terminar | Honaha, honaqena. Puchuna, puchuqena. (p-q). |
Término | Honaha. Puchuno, puchuqe. Sust. |
Tía | Malaqay. De la lista de parentescos en el P. Oré. |
Tiempo | Kinar. Parece venir de "kina" = Ocho, como período semanal (?). Qoro, qorqe. Pasar el tiempo: qorona, qorqcna. Qor-na = En tiempo de. Cfr. Ayunana qor-na = En tiempo de ayuno. |
Tierra | Paqas. Qa paqas = Reino, territorio. Qo paqas = Esta tierra. Cfr. los topónimos: Paqata, Paqajes, etc. |
Tocar | Tostana. Tostaqena. |
Todo, a, os, as | Qoma, qomaqe, pura, puraqe (q-p). Win, winku-na. Win Atipeno: Todopoderoso. Plural: Winch. Qoma santokuna = Todos Santos. La forma plural en puquina se toma del quechua o castellano, según casos. |
Tomadura | Ytiano o Itiano. Sust. |
Tomar | Ytina, toona. Tomar líquidos = Osqona. Qo-hanna. |
Tomador | Yteno o Itieno. Tomador de bebidas = Osqcno. Part. activo. |
Toque | Tosta, tostano. Sust. |
Total, totalmente | Mat'i-pura. (p-q). |
Trabajador | Qallasso. Tajsqeno, tajsqasso. Trabajador del campo = Yassu. |
Trabajar | Kallana, kallaqena. Tajsqana, tajsqaqena. |
Trabajo | Kallano. Tajsqano. |
Traer | Toona, toosina, tooqena. |
Tragar | Lulina. Oqona. Siempre referido a comida. |
Tragón | Lulieno. Oqeno. Part. activo. |
Traer | Toona, toosina. |
Traición | Esqaramano, sqaramano, sqano. Pantachino. |
Traicionar | Esqaramana, sqaramana, sqana, Pantachina. (q-p). |
Traidor | Esqarameno, sqarameno, sqareno. Panta-chiqueno. |
Trampa | Yqano, sujsino. Sust. |
Trampeador | Yqeno o iqeno, sujseno. Part. activo. |
Trampear | Yjqana o ijqana. Sujsina. |
Trasladar | Eqana, eqaqena. Eqaqeno = El que traslada algo. |
Traslado | Eqano, Sust. |
Transformante | Tukuqeno. tukuno. (p-q). Part. activo. |
Transformar, se | Tukuna. (p-q). |
Transformación | Tuqano, toqano. (p-q). |
Transportar | Eqana, eqaqena. |
Transportador | Eqeno. Part. activo. |
Transporte | Eqaqeno. Sust. y part. activo. |
Trepar | Wachuna. Común de personas o animales. Waskina = sólo varones. Qokina = sólo mujeres. |
Tres | Qhapa, q'apa. Numeral. |
Tributar | Tassana. (c-p). |
Tributo | Tassa. (c-p). |
Triste | Japnasso. Qarasso. Pañasso. Qo pañasso paqasna = En esta triste tierra. |
Tristeza | Japne, japniqe. Qarno. Pañano. |
Tronco | Mowe-lawa. |
Trovador | Qochueno. (a-p). |
Tu | Pi. Ipi, piqe. (Pron. personal). |
Tu,tus, tuyos, tuyas | Po (antepuesto). Po mi = Tu madre. |
Ultimo, a | Kachu. Kachu oq'an oq'arawa = Al comer la última Cena. |
Uno | Wksto, Wkisto. Numeral: Pesq, pesce. Uno a otro = Mene. Mene kuyastakiwens = Aménse unos a otros. |
Unico | Wksto, wkisto. Sapa (q-p). Adj. |
Unidad | Mojqano. |
Unir | Mojqana. |
Unión | Mojqano. De manos y de espíritu. |
Uso de razón | Seeki Yschesso. |
Usted | Pi, ipi, piqe, etc. Ustedes = Pich (u). |
Ustedes | -chis. Cfr. "vosotros" o "vuestros". |
Vaciador | Illeno, illaqeno. Part. activo. |
Vaciar | Illana, illaqena. |
Vacío | Illasso, Yllassu. Cfr. "pensar". |
Vanamente, en vano | Q'asi-nana. (q-a-p). |
Vano | Q'asi. (q-a-p). |
Varón | Raago. Se opone a "atago" = Mujer. |
Vasallo | Iqa, iqaqeno. Top. "lea" (Perú). |
Velar | Chaqena. Jijina, jijiqena, Stiqana, uqana, stowana, paqana. (q-p). Todos los verbos aquí significan ocultar, no vigilar. Velar = Cuidar: Chumina. |
Vencedor | Atipeno. |
Vencer | Atipana, atipaqena. (q-p). |
Veneno | Ento mata, ento mataqe. Sust. |
Veneración | Patano. |
Venerar | Patana. Pataqena. Hacer venerar = Pataschina. |
Venida | Wachano. Sust. |
Venir | Wachana, wachaqena. |
Veedor | Qoheno, qohanqeno. |
Ver | Hiskina, hiskiqana. Qohana, qohanqena. Qojana. |
Verdad | Jimutqa. |
Verdadero, a | Cheqan (a-q-p). Jimutqasso. |
Vergonzante | Isqeno, hisqeno. Part. activo. |
Vergüenza | Jijisti, Istino, jistino, o histino. Penqano. (q-p). |
Vez | Pacha. En vez del padre = Pateros-pacha. Soo-pacha: Dos veces. |
Víbora | Choqora. Qoa. China-qoa, hembra. Idolo en la lista del P. Oré. |
Vida | Haqano. Ekumano. Kumano. |
Victoria | Atipano (q-p). |
Vidente | Qohanqeno. |
Vientre | Qaru, qeruch. Kiruch. Vientre materno = Imi Yukuru. |
Vigilante | Chumeno, chumiqeno. |
Vigilar | Chumina, chumiqena. Sólo en sentido positivo: cuidar. |
Vigilia | Chumino. Sust. |
Vino | Sutu, sutumi. |
Violar | Roguena, roqena. |
Violencia | Takuno. |
Violentamente | Takuch. |
Violentar | Takuna, taqoqena. |
Visión | Hiskino. Hiskiqano. Qohano. Qojano. Sust. |
Vista | Hiski. Sust. |
Visto, a | Hiskinosso. |
Viviente, vivo, a | Ekumeno. Kumeno. Part. activo. |
Vivir | Haqana, haqaqena (p-a). Cfr. Jaqe, en aymara. Ekumana. Kumana. |
Voluntad | Hatano. Po batano = Tu voluntad. |
Voluntarioso | Hateno, hatanosso. |
Vos (= tú) | Pi, ipi, piqe. Vosotros: Pich. |
Voltear, dar vueltas | Choqona, choqorina. Cfr. el "Chukuri". |
Vuelta | Choqo, choqoro. |
Vuestros, as | -chis. (q-p). Cfr. Raago-kuna-chis = Vuestros esposos. |
Ya | Qaa, qaaaqe. Adv. de tiempo. |
Ya sea | In...inqe. Tay...tay. Nu...nu. Conj. disyuntiva. |
Yo | Ni, niqe, nich, enicha. Yo pecador = Ni juchasa-pa. Pron. Personal. |
References
[edit]- ^ Aguiló, Federico. 2000. El Idioma del Pueblo Puquina: Un enigma que va aclarándose. Quito, Ecuador: Intercultural de las Nacionalidades Pueblos Indígenas/Fondo Ecuatoriano Populorum Progressio. 116pp.