Appendix:Yuri word list
Jump to navigation
Jump to search
The following word list of Jurí (Yuri) was compiled by Goulard & Montes (2013).[1]
Goulard & Montes (2013)
[edit]Abbreviations
[edit]- M: Martius (1867)
- S: Spix (1831)
- W: Wallace (1889)
Sources
[edit]- WALLACE, Alfred Russel (1889). A narrative of travels on the Amazon andrío Negro, with a account of the native Tribes. London, New York: Ward, Lock and Co.
- Vocabulario Jurí de Martius. En Martius, K.F.P. (1863). Glossarium linguarum. Münchem (publicado en Português), São Paulo, 1969.
- MARTIUS, Carl Friedrich Phil von (1863). Glossarium linguarum brasiliensium. München.
- MARTIUS, Carl Friedrich Phil von (1867). Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerikas zumal Brasiliens, I. Zur Ethnographie. Leipzig: Friedrich Fleischer. http://biblio.etnolinguistica.org
- SPIX, J. V.; MARTIUS, C. F. Ph. von (1981 [1831]). Viagem pelo Brasil 1817-1820, 3 vols. Belo Horizonte / São Paulo: Ed. Itatiaia. (Reise in Brasilien in den Jahren 1817 bis 1820, München).
List
[edit]No. | Latin gloss (original) | Spanish gloss (translated by Goulard & Montes 2013) | Jurí |
---|---|---|---|
1. | abi | ¡lleve! | imaraín |
2. | adfer! | ¡traiga! | irenicu |
3. | egroto | estar enfermo | tcharichéouki |
4. | aër | aire | a(a)á |
5. | albus | blanco | háre M ahré, W; aâre S |
6. | altus | alto | lióko |
7. | amita | hermana del padre | wine |
8. | anima | alma | mäa, meiéa, S |
9. | annus (unus) | año | (ghomea) yuráa |
10. | anus | ano | yai-yu |
11. | aqua | agua | o(a)ra, M; coörá, W; ghoara, S |
12. | habesne aquam | ¿tienes agua? | rii |
13. | arbor | árbol | nointno, noinó |
14. | arcus | metschépari, mechouai, W | |
15. | arcus caelestis | arco iris | yaüü |
16. | audio | oir | tscho-naenióhnä, M shaneyune, S |
17. | auditus (meus?) | sentido del oído | su-ineuma |
18. | avia | desierto | jahü |
19. | avis | ave | rhícopy S, récapu, W |
20. | auris | oreja | tschu-tinäho, M; su-ineu |
21. | avuncu lus | tío materno | Wittae, M; wite, S |
22. | avus | abuelo | Jahü, M; yay, S |
23. | barba | barba | (tch)upéri |
24. | bibo | bebo | tsch-ägóhco |
25. | bellum gero | hacer la guerra | tscho-oaroocó |
26. | brachium (meum) | brazo (mío) | tsch-uwá, M |
27. | brevis | pequeño, corto | nogmó M; súohne, S; erimo, W |
28. | calcaneus | calcañal? | su-kiwity |
29. | calidus, a, um | caliente | nóre |
30. | capillus | cabello | tschugerüönicó, M; su-kiriuii, S tikiriú, W |
31. | capio (hostem) | coger, tomar prisionero | tagogürüretscha-áni boá |
32. | caput | cabeza | tschu-gerühó, M; su-kiriu, S; (tcho)kireú |
33. | caro | carne | nai, tuóieh |
34. | cerevisia et granis mais | cerveza y grano del maíz | pinà |
35. | chorda | cuerda | Nepenüoli, W |
36. | cilium | su-ity-ane | |
37. | clavicula | su-punoyno | |
38. | coelum | cielo | o(a), M; oá, S |
39. | coeruleus | azul celeste | Tschúhmo, M; pijhro, S |
40. | cognatus | pariente consanguíneo | Suyonu |
41. | collum | cuello | tschu-púnoho, M; suponou, S |
42. | connubo | casado? | tschanägatité |
43. | cor | corazón | su-mêniko |
44. | corbis | cesta, canasto | Coömó, W |
45. | corpus | cuerpo | Taóbi, M; suupy, S |
46. | cortex | corteza | Coinoá, W |
47. | costa | costilla | su-ino |
48. | coxa | cadera, anca, parte superior del muslo | tschu-bähma, M; sokehry, S |
49. | crus | pierna | tschu-inóo |
50. | cubitus | codo | tschu-báacki |
51. | culler culter? | cuchillo (¿metal?) | iíno |
52. | cutis | cutis | näimé |
53. | da mihi | mío | etuwáni ere |
54. | dens | dientes | ti tschäco, M; su-seko, S; (tcha) tikou, W; cho-öta |
55. | deus | dios | tupana |
56. | diabolus | diablo | Mäa, M; meiéa, S |
57. | dico, eloquor | decir | tschatscherumá |
58. | dies | día | oá, oáh, W |
59. | digitus | dedo | tschu-bomo, M; su-upu-mo |
60. | digiti | dedos | (tcho) upei, W |
61. | domus | casa | thünogh (oca: Tupí) |
62. | dorsum | espalda, lomo | tschu-ibaüh |
63. | durus, a, um | duro, fuerte, áspero, rudo | cown i; W |
64. | edo | hacer, dar | wähaú |
65. | ego | yo | tshuu, M; súu, S |
66. | farina | harina | ahamú, M; omohó, S |
67. | femina | mujer, hembra | tchure |
68. | femur | muslo | tschu-góma, M; su-ghôma |
69. | filia | hija | tschöwü, M; suabüe, S |
70. | flavus | amarillo, rojo, rubio (color de pelaje) | goättä, M; ghuury, S; coati, W |
71. | flos | flor | nóohwü |
72. | foedus, a, um | feo, torpe | ähi, M; yawy, W |
73. | folium | hoja | nointjú, noiyóu, W |
74. | frater | hermano | imá, M; suimai, S |
75. | frigidus, a, um | frío, fresgo | reréya |
76. | frons | frente | tschu-hiwäo, M; su-iweu, S |
77. | fulgur | relámpago | ijauá, M; yoa, S |
78. | gramen | hierba, planta | pinóu, W |
79. | gusto | gusto | tschu-năĭĭhä |
80. | hallux hallex? | dedo gordo del pie | tschu obómi |
81. | hedomas una | semana | ghomea tai opoa |
82. | hesperus | lucero vespertino | Ohogo |
83. | homo | hombre | tschoko, M; soko, S |
84. | homines multi | muchos hombres | tosopuina ghoküa |
85. | homines pauci | pocos hombres | ghomea puina |
86. | hostis | enemigo, extraño | tschuänuonohó |
87. | humerus | hombro, brazo, pescuezo animal | tschu-mäati, M; suayú |
88. | ignis | fuego | ji, M; yy, S; ií, W |
89. | ille | él | niy |
90. | infans | niño | Uhé |
91. | juvenis | joven | racoatä |
92. | labium | labio | tschú-anü, M; su-ané, S |
93. | lac | leche | thiätté |
94. | lacertus | brazo | tschuu-inóo |
95. | latus, a, um | ancho, extenso | tihi |
96. | wélectus pensilis | hamaca | nehipe, W |
97. | lingua | lengua | tscho-otä, M; su-uté, S; (tcho) uté, W |
98. | longus | largo | mähä, M; maêe, S; meyé, W |
99. | lucifer | lucero del alba | okóone toioi |
100. | luna | luna | noohmo, M; nouma, S; noimo, W |
101. | luna prima | luna creciente | häko, M; nouma iba, S |
102. | luna nova | luna nueva | numanähatä, M; nouma nyoi, S |
103. | luna plena | luna llena | tairiaiwao, M; nouma-ai-beu, S |
104. | luna decrescens | luna menguante | liraäha |
105. | macer | magro, seco | ihägh |
106. | magnus | grande | tihi, M; tiy, S |
107. | magus, praestigiator | mago, sacerdote | seyú |
108. | mala | quijada, mandíbula | tschu-tomätig |
109. | malus, a, um | malo, mala calidad | eén, W |
110. | mamma | teta, ubre | su-unite |
111. | manus | mano | tschu-enóo, M; su-unóo (tcho) upumáu, W |
112. | mare | mar | nada-tii |
113. | maritus (conjux) | casado | wesokoy |
114. | mater | madre | ijoho, M; suay, S; iyuhó, W |
115. | membrum virile | miembro viril | tschu-tschú, M; su-uké, S |
116. | membrum muliebre | vagina | timóli, M; ghuyamory, S |
117. | mensis unus | mes | ghomeá tainúmo |
118. | meridies | medio día | tainóhno, M; noōnu, S |
119. | meus | tschuáh | |
120. | mingo | orinar | tschuaritschüry |
121. | mollis, e | blando | coaná, W |
122. | mons | monte, roca Poa | poa |
123. | morior | morir | tschatsché |
124. | mortus (est) | muerto | tsché |
125. | mulier | mujer | suryu |
126. | mulier mea | mi mujer | (su) auani, M; ytschuinyo, S |
127. | mulier tua | tu mujer | yus-yínya |
128. | mulier sua | su mujer | yu-yínyo |
129. | multus | mucho | bäoho |
130. | nasus | nariz | tschu-ugónne, M; sukane, S; youcóne, W |
131. | niger | negro, oscuro | tschuí Ma suy, S; tuyí |
132. | non | no | tiwá, M; ghainá, S |
133. | nos | nosotros | too |
134. | nox | noche | taiaeboi, M; toipuy, S; epóri, W |
135. | nox media | media noche | naikoby toi poumony |
136. | occido | ponerse, llegar al ocaso | tschanutsché |
137. | occiput | su-iwiika | |
138. | oculus | ojo | tschu-äti, M; su-itty, S; (tcho) iti, W |
139. | olfacio | oler | tschu-nämä, M; schanéme, S |
140. | olla | olla, marmita | coöwe |
141. | omnes | todo | to(a) ho(a), M; tiyo, S |
142. | orion | Orión | nogábico, M; ukooneo, S |
143. | oro | hablar, pedir | ohihó |
144. | os, oris | boca, hocico | tschu-ijägh, M; suya, S; (tcho) iá, W |
145. | os, ossis | hueso | naino, (tcho) uinó |
146. | ovum | huevo | eaté |
147. | panis andioccae | cazabe, torta de yuca brava | oró |
148. | patella | marmita | tschu-obó, M; suopo, S |
149. | pater | padre | ható, M; suâtu, S; háto, W |
150. | paucus | poco | ihi |
151. | pectus | pecho | tschu-ocomä, M; su-ghome, S |
152. | pes | pies | tschu-oti, M; su-uty, S; (tscho) u-óti, W |
153. | pingo | pintar, adornar | tsshuarenänú |
154. | pinguis | gordo, carnudo | ohói |
155. | piscis | pez | oöó |
156. | pleiades | Pléyades | sejusí, M; seiuçu, S |
157. | planto | plantar, sembrar | tschauanäti |
158. | pluma | pluma | naini |
159. | poples | arrodillarse | su-puy-ibika |
160. | profundus | profundo, hondo | ukáa uitemi, W |
161. | puella | niña | sury |
162. | puer | niño | raiuute |
163. | pulcher | hermoso, amado | ocko, M; ukó, S |
164. | radix | raíz | näti |
165. | remus | remo | noomé |
166. | ruber | rubio, rojo | áhre, M; aré, S; ahrí, W |
167. | sagitta | dardo | boconöno, poconé, W |
168. | salto | danzar, bailar | taröhene |
169. | sanguis | sangre | naigonihi, M; ükon-ia, S; ehcóni eri, W |
170. | scapula | espalda | schu-pahra |
171. | sebum | sebo | iiá, W |
172. | semita, via | sendero | nemó, W |
173. | senex | viejo | itä, M; raiuu, S |
174. | sepelio | sepultar | tschauúnëco |
175. | sibilo | silbar | tschaniúmo |
176. | sie, sane, recte | cierto, verdad | schay, S; oegh, M |
177. | sol | sol | ijü, M; yyú, S; iyé, W |
178. | soror | hermana | tschute, M; sutiony, S |
179. | stella | ohngo, M; okoo, S; oúca, W | |
180. | super cillium | ceja | tschu-baetiagh, M; suu-pety, S |
181. | sus | puerco | aáte, W |
182. | sylva | bosque, selva | noiju, noiyú, W |
183. | tabacum | tabaco | iiyá, W |
184. | tempus matuti num | amanecer | a(o)hgucka, M; roina, S |
185. | terra | tierra | päă, M; péa, S; péa, W |
186. | testiculi | testículos | tschu-inicko, M; subinigho, S |
187. | tonitru | trueno | märy, M; mehry, S |
188. | tu | tú | wikú, M; wiú, S |
189. | tugurium | choza, cabaña | tino |
190. | tugurium nostrum | nuestra choza | su tiino |
191. | tuus | tuyo | wiháh |
192. | veni huc! | ven acá | ereiniáh, W |
193. | venor | ir de caza | tschuinaihnió |
194. | venter | vientre | tschu-urahi, M; su-rayy, S; iura-éh, W |
195. | ventus | brisa | yu-nia rereáh , W |
196. | vesper | lucero vespertino | toiroy |
197. | vespere | tarde | paoróai |
198. | video | ver | tschan igó, M; schau-wiraku, S |
199. | vir | varón | tchoucú |
200. | viridis | verde | tschúhmŏ |
201. | vivo | vivir | niheó |
202. | umblicus | ombligo | tschu-toobi, M; su-une, S |
203. | ungu | uña | tschu-ubäti, M; su-pêty |
204. | volo, velle | querer, desear | schanegottité |
205. | 1 | 1 | ghoméa S, comäa, M; comëeh, W |
206. | 2 | 2 | panga, S; peiá, M; paoó, W |
207. | 3 | 3 | umüea, S; gojogóba, M; keuyecopáh, W |
208. | 4 | 4 | tariooma, S; tărăaóba, M; cominó púh, W |
209. | 5 | 5 | ghomen-apa (homo unus, S) ticomenáueba, M; wenori, W |
210. | 6 | 6 | oragoanahó, M; panino-púh |
211. | 7 | 7 | göjagabo oragaánace |
212. | 8 | 8 | göja-gobatäh |
213. | 9 | 9 | tarao-anobá |
214. | 10 | 10 | paiana-obá, M; painoopa , S |
215. | Tapirus americanus | tapir, danta | poori S; po(a)ri, M |
216. | Bos | buey | ghüely, S; po(a) ri, M |
217. | Cervus | ciervo | suumedy, S; tschaungäh, M |
218. | Felis onca | jaguar | wehry, S; wäry, M |
219. | Felis pardalis (maracaja) | tigrillo | wehry one |
220. | Felis concolor (cucuarana) | wehry are | |
221. | Canis | perro | wéri |
222. | Canis azarae | gaihguschy | |
223. | Cebus fatuellus (prego) | mico maicero | sülihry |
224. | Cebus gracila (caiarara) | mico capuchino | piriko |
225. | Callithrix torquato (oyapussá) | mico tití | äeü |
226. | Lagothrix canus et humboldti Geoffr. (barrigudo) | mico churuco | ghooby |
227. | Pithecia hirsuta (paraoá) | macaco | ukuenu |
228. | Pithecia aoucary (simiamelano cephalus) | macaco | puoghu |
229. | Nyettipithecus felinus | (yá) yurỳ | |
230. | Dasypus mayor | armadillo grande | niuté |
231. | Dasypus minor | armadillo pequeño | niuté one |
232. | Nasua | coatí, cusumbe | tsurupy, S; tschuopi, M |
233. | Hydrochoerus capivara | capibara | tschöó |
234. | Dicotyles | jabalí | ahtä |
235. | Eoelogenys paca | borugo | ükysé, S; agoïtschö, M |
236. | Dasyprocta aguti | guatín | oko, S; tschohmae, M |
237. | Mymecophaga jubata | ¿especie de oca? Neochen jubata (Spix 1825) | aahly |
238. | Bradypus trydaetylus | oso perezoso | apêy |
239. | Manatus | manatí | apina |
240. | Delphinus | delfín | amana |
241. | Crax globulosa (mutum de fabavel açu) | paujil amazónico | ghoipy |
242. | Crax tuberosa (mutum de vargem) | paujil Pauxi unicornis? | piury |
243. | Crax urumutum | paujil nocturno Nothocrax urumutum? | akary |
244. | Gallus | gallo | gharaka |
245. | Gallina | gallina | gharaka aino |
246. | Psittacus macao | guacamaya bandera | aoh |
247. | Psitacus araraun | guacamaya azul y amarilla | egho |
248. | Psitacus (minor) perikito | perico, lorito, pihuicho Brotogeris? | seré |
249. | Rhampastos | tucán, picón | yapoko |
250. | Penelope aracuan (aracuan) | pava de monte pava colinegra? | meyüe |
251. | Penelope cumanensis (cuxuby) | pava gargantirroja pipile cujubi Pelzen 1858? | oy |
252. | Gallinua plumba (saracura) | ¿Aramides saracura? Spix 1825 | suuni |
253. | Anas brasiliensis | pato silvestre Amazonetta brasiliensis? | ghome |
254. | Emys amazonica | y-sauarú | |
255. | bufo agoa | sapo | cururú |
256. | rana | rana | co(a)co(a)té |
257. | lacerta | lagarto | tschahniá |
258. | serpens | serpiente | göohti |
259. | crocodilus niger | cocodrilo | aejú |
260. | scarabaeus | escarabajo | järi |
261. | fructus musae | plátano hartón | oärama, M; weramá, W |
References
[edit]- ^ Goulard, J. P., & Rodríguez Montes, M. E. (2013). Los Yurí / Juri-Tikuna, en el complejo socio-lingüistico del noroeste amazónico. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 13(1), 7-65. https://doi.org/10.20396/liames.v0i13.1531