Appendix:Proto-Na-Dene reconstructions
Appearance
Proto-Na-Dene reconstructions from Nikolaev (2014)[1] (based on Proto-Athabaskan-Eyak-Tlingit reconstructions by Leer (1996)[2] and Nikolaev's own reconstructions):
Nikolaev (2014)
[edit]No. in Leer (1996) | Proto-Na-Dene | English gloss |
---|---|---|
1107 | *ʒʷansʼʷV | ‘plead, pray’ |
1108 | *ʒʷängʷV | ‘act with end of stick-like instrument’ |
1110 | *ʒʷElV | ‘hump, hill’ |
319 | *ʒʷiwV | ‘good, pleasant’ |
1113 | *ʒʷisʼʷV | ‘cup, receptacle, calyx’ |
32 | *ʔəʒʷə | ‘move the foot, step’ |
458 | *łʼäʒʷV | ‘hard, stiff’ |
824 | *tʼäʒʷV | ‘stiff, numb’ |
1002 | *χʷiʒʷa | ‘shoulder, upper arm’ |
76 | *cʷa | ‘change, distribute’ |
77 | *cʷäŋa | ‘see, look’ |
79 | *cʷEgE | ‘paired with, whole’ |
80 | *cʷElE | ‘hole’ |
84 | *cʷEśʼV | ‘extinguish’ |
819 | *cʷExʼa | ‘dry’ |
89 | *cʷina | ‘breechclout’ |
90 | *cʷinłʼə | ‘ashes’ |
91 | *cʷińE | ‘flee, run to safety’ |
87 | *cʷiʒV | ‘thin, loose (snow)’ |
69 | *cʼʷAwa | ‘crosspiece, crossbar’ |
71 | *cʼʷEčʼE (?) | ‘nape, occiput’ |
72 | *cʼʷəxki, *cʷəxkʼi (?) | ‘body, inside of skin’ |
882 | *sEcʼʷE | ‘belt’ |
479 | *sʷəcʼʷV (?) | ‘squeeze, mash (berries)’ |
825 | *tʼEcʼʷə | ‘thorny/stinging plant’ |
672 | *sʷakʼʷa (?) | ‘shell’ |
918 | *sʷAgʷa | ‘sand, gravel’ |
1109 | *sʷEdE | ‘fall (animate subj.)’ |
686 | *sʷədE | ‘extend, pull’ |
687 | *sʷəsʼE | ‘skin’ |
682 | *sʷEtʼi (?) | ‘sweep, scrape, rake’ |
683 | *sʷEwłʼi | ‘drool, snort’ |
685 | *sʷExʼE | ‘fall, move rapidly’ |
688 | *sʷi | ‘dusk, evening’ |
689 | *sʷidE | ‘draw, make furrow’ |
690 | *sʷidV | ‘ribs together with spine, comb’ |
155 | *čʷEsʷa | ‘edible root’ |
476 | *łʼʷEsʷE | ‘stone’ |
579 | *ńäsʷE, *ńä(n)ʒʷE (?) | ‘downriver, out to sea’ |
667 | *sʼʷE[j]i (?) | ‘straight, true’ |
898 | *sʼʷindE | ‘fall, sink, etc.’ |
38 | *ʔisʼʷV ~ ń- (?) | ‘call, summon’ |
224 | *dimsʼʷE | ‘cover (mouth, face, eyes), plug’ |
514 | *ƛʼisʼʷa | ‘trash, dirt’ |
470 | *łʼisʼʷi | ‘soak, rain, drink up’ |
643 | *qʷEsʼʷə | ‘enclosed/sticklike object moves’ |
817 | *tʼAsʼʷa | ‘cut’ |
837 | *tʼisʼʷV | ‘ice; freeze’ |
1030 | *χʼEsʼʷi | ‘round, round object’ |
1097 | *ʒ́AmAłʼE | ‘wart’ |
1098 | *ʒ́EnE | ‘muskrat’ [Ondatra zibethicus] |
1099 | *ʒ́Eʒ́kʼʷi (?) | ‘owl’ |
1100 | *ʒ́EχE | ‘oddly, erroneously’ |
1102 | *ʒ́əśV | ‘thong, lace’ |
1101 | *ʒ́əśV, *ʒ́əʒ́V (?) | ‘skinny, exhausted’ |
1103 | *ʒ́ikʼʷV | ‘crosspiece, thwart; back’ |
1104 | *ʒ́indE | ‘round, oval, round object’ |
285 | *ćiʒ́i | ‘waterfowl, sandpiper’ |
337 | *hEʒ́a | ‘singe’ |
840 | *wAʒ́EnxE | ‘elk, caribou’ |
1079 | *yaʒ́a, *yaśa (?) | ‘small’ |
61 | *ćA | ‘beaver, hair seal’ |
62 | *ćEkʼE | ‘stick, pole’ |
63 | *ćEmE | ‘strong, hard’ |
64 | *ćEχʼʷE | ‘stake, dam up’ |
65 | *ćəgV | ‘push (with) sticklike object end forward’ |
1105 | *ćiŋE (?) | ‘bad, evil, difficult’ |
66 | *ćʼićʼχʼʷE (?) | ‘snail’ |
67 | *ćićʼgʷE (?) | ‘small songbird (generic)’ |
314 | *gʷimVćʼV, *kʼʷ- (?) | ‘a plant with edible roots’ |
646 | *qʷäχćʼE | ‘tickle’ |
946 | *xʷićʼV | ‘charred, rough wood’ |
1058 | *χEmVćʼə (?) | ‘egg, testicle’ |
658 | *śAwni | ‘good, normal’ |
661 | *śEnχə | ‘wet snow, rain coming down in long streaks’ |
662 | *śə[j]i, *wəśə[j]i (?) | ‘name’ |
659 | *śEji | ‘voice’ |
664 | *śi[lw]V (?) | ‘flowing water’ |
663 | *śiwV | ‘sleep’ |
183 | *däśV | ‘foam, (foamy) juice’ |
317 | *gʷiśi | ‘vagina’ |
862 | *wəśV | ‘dry, roast’ |
1036 | *χʼimśE, *χʼimʒ́E (?) | ‘sour, stinking’ |
179 | *śʷa | ‘south, summer’ |
920 | *śʷ[a]na | ‘old (person, animal)’ |
883 | *śʷənE | ‘cure shamanistically, medicine-man’ |
521 | *lʷElʷə | ‘hang’ |
533 | *lʷExʷE | ‘peel’ |
312 | *gʷilʷi | ‘frail, small’ |
576 | *ńalʷE | ‘old (man, animal)’ |
928 | *xʷälʷa | ‘fear, danger; monster’ |
494 | *ƛʷa | ‘stout, thick’ |
497 | *ƛʷagʷa | ‘old, long ago’ |
520 | *ƛʷAqʼa | ‘ferrule’ |
522 | *ƛʷE | ‘run away, to ruin’ |
523 | *ƛʷəli | ‘head’ |
525 | *ƛʷiłʼV | ‘pull along, slide’ |
526 | *ƛʷimgʷE | ‘grab, carry by hand’ |
527 | *ƛʷixʼʷə, *ƛʷixʷə (?) | ‘shove, pull’ |
528 | *ƛʷʼakʼa | ‘wet’ |
516 | *ƛʼʷämgE | ‘rot, disintegrate’ |
517 | *ƛʼʷEłE, *ƛʷEłʼE (?) | ‘milt; fat around large intestine’ |
518 | *ƛʼʷimƛʼʷE | ‘suck’ |
519 | *ƛʼʷingE | ‘finger’ |
46 | *ʔnəƛʼʷV | ‘soak, be wet’ |
436 | *łEƛʼʷgE (?) | ‘soft’ |
992 | *χEƛʼʷE, *χEłʼʷE (?) | ‘be afraid, startle’ |
485 | *łʷa | ‘mouth (interior)’ |
486 | *łʷaqʼasgV | ‘a kind of edible seaweed, dulse’ [Palmaria palmata] |
483 | *łʷAńa | ‘tan(ned) skin’ |
482 | *łʷAnxʷi | ‘numb, nauseated, hungry’ |
487 | *łʷEdE | ‘glide, slide’ |
488 | *łʷEmlE | ‘hollow, hollow object, (plant with) hollow stem’ |
491 | *łʷənχʼV, *łʷənχʼV (?) | ‘sapwood, pitch’ |
182 | *dałʷa | ‘heavy’ |
265 | *giłʷV, *giłʷV (?) | ‘roast on stick’ |
419 | *kʷiłʷi | ‘fabric-like object (blanket, apron, breechclout, sack)’ |
1011 | *χiłʷE | ‘pus, semen, viscous matter, foam’ |
1094 | *yiłʷV | ‘a large bird’ |
475 | *łʼʷənE | ‘bone’ |
477 | *łʼʷəwE | ‘breast, nipple, suck’ |
472 | *łʼʷiχV | ‘strike, pound, stump’ |
480 | *łʼʷiχʼʷE | ‘move swiftly, spurt’ |
264 | *gEłʼʷə | ‘dried (skin, fish)’ |
418 | *kʷEłʼʷE | ‘take apart, shed feathers’ |
850 | *wäłʼʷV | ‘peel’ |
1035 | *χʼiłʼʷV | ‘slippery, boggy’ |
1133 | *ǯʷAłʼʷa | ‘tangled (rope, hair)’ |
References
[edit]- ^ Nikolaev, Sergei. 2014. Toward the reconstruction of Proto-Na-Dene. Journal of Language Relationship / Вопросы языкового родства vol. 11 (2014), pp. 103—123.
- ^ Leer, Jeffery. 1996. Comparative Athabaskan Lexicon. Item CA965L1996. Ms., Alaska Native Language Archive.