Appendix:Proto-Lule-Vilela reconstructions
Appearance
Proto-Lule-Vilela reconstructions:[1]
Viegas Barros (2006)
[edit](In Spanish)
Proto-Lule-Vilela | Lule | Vilela |
---|---|---|
*aky’isV | isa- | at(’)iso- ‘estornudar’ |
*alu | alu- | alu- ~ aru- ‘calor, caliente’ |
*amIL | amil | ameL ‘avispa lechiguana’ |
*anV | an-ts(a)-p ‘hoja’ | ane ‘hierba’ |
*anʔV- | a(-) ‘hacia arriba’ | an- ‘subir’ |
*aqo+qo | ako+ko | oqo+qo ‘sapo’ |
*aqwa | ‘hormiga colorada’ | oqo ‘mosca’ |
*awyI | awi | aye ‘campo’ |
*axy(V) | as ‘yerno’, ‘cuñado’ | ahe- ‘hermano mayor’ |
*ayAm | ayan | ayem ‘iguana’ |
*ba ~ *bA | wa ‘nosotros’ | -ba ~ -be ‘1a. p. pl. incl.’ |
*bayA | waya ‘algarrobo’ | baye ‘mistol’ |
*bÏ | u | ba-lit ‘langosta’ |
*č’ini- | ts(’)ini ‘diminutivo’ | č’in+č’ini- ‘pequeño’ |
*čaqwetLi- | tsakwetsi- | čaqotLi- ‘azul, verde’ |
*čil- | ta-tsil- | ah-čil+čil- ‘salpicar’ |
*ču- | tsu(-) ‘grano’, ‘ojos’ | ču(+ču)- ‘granos (de la piel), llagas’ |
*Ekyi- | etsi- | ati- ‘bien, bueno’ |
*elE- | ele- | eli- ‘acostarse’ |
*ElEs | eles ‘espina’ | ilis ‘tunita’ |
*ëwe | ewe | awo ‘sangre’ |
*ewI | ewi- | owe ‘mucho’ |
*ëʔLu | eʔLu | aLu ‘cuchillo’ |
*gEmë | *eme ‘esposa’ | gima ‘cónyuge’ |
*gOsEyü | oseyu | gusi- ‘malo’ |
*GUsI | usi ‘miedo’ | Gose- ‘asustar, asustarse’ |
*GVtse | itse- | Gos(e) ‘alma’, ‘corazón’ |
*gwënï- | enu | wane ‘casa’ |
*gwënï+gwënï- | enu+nu- ‘enemigo’ | wan+wane ‘toba’, ‘guaicurú’ |
*gwëʔnÏqw- | eʔnup(-) | wanaq- ‘juego, jugar’ |
*gwÏLïgwÏkV | uLuku ‘garrapata grande’ | walewagwak ‘garrapata’ |
*gwulus | ulus | wulus ~ gulus ‘rata, ratón’ |
*ik’etV | ik’eto ‘horrible’ | ik’et ‘feo, malo, enfermo’ |
*ini-Lë | in-le ‘ayer’ | ini-La ‘viejo’ |
*isi- | is | isi- ‘mano’ |
*IʔO | iʔo- | ah-eyu ‘tardar’ |
*k’a | k(’)a ‘boca’ | k’o ‘agujero’ |
*k’ëky(e)+k’ëky(e) | k(’)e+k(’)es- | k’at(e)+k’at- ‘caber bien, ajustar’ |
*k’opi | -k(’)op ‘luz (de astro)’ | k’opi ‘luna’ |
*kAlIp- | kalip- ‘brillar’ | kelep+lepa ‘brillo’ |
*kanakwV | kanap | kanake ‘hígado’ |
*kELi | kesi | kiLi+kiLi ‘cadillo’ |
*kiLa | kiLa ‘muchacha india’ | kiLa ‘mujer, hembra’ |
*kobil | kowil-p’o+p’o ‘azucena’ | kobil ‘cebolla, ajo’ |
*kOlOs | kolos- ‘torcido’ | kulus ‘enroscado’ |
*koʔe | koʔ- ‘útero’ | kowe ‘vagina’ |
*kUlü | kulu[m]- ‘rodear’ | ko+koli ‘redondo’ |
*kum | kum | kum ‘caracol’ |
*kwal(a)- | -kala[m] - | ah-pal- ‘apretar’ |
*kwi- | kikulu[ | pi[m]- ‘estar de pie’ |
*kwulu- | yʔu] ‘viento’ | pulu[lwe] ‘corriente de aire’ |
*-ky’op | -k(’)op | -rop ‘sin’ |
*kyEle | tsele- ‘carbón’ | kire ~ tire ‘madera, leña, carbón’ |
*-kyi | -ts, -s, -t | -ki ~ -ti, -h ‘1a. p. sing. sujeto’ |
*kyike | tsike- ‘¿cuánto?’ | tik(e) ‘¿qué?’ |
*la- | la- ‘subir’ | laoe ~ lawe ‘arriba’ |
*lepV | lep- ‘entrar’ | lopa ‘dentro de’ |
*lëxI | lei- ‘anca’ | lahe ‘nalgas’ |
*Lu | Lu | Lu ‘diente’ |
*m- ~ -m | me- ‘causativo’ | -bi ‘factitivo’ (junto a um- ‘causativo’) |
*m- ~ -m | mi-ma ‘aquél’, me-oto ‘aquellos’ | -m (-V), -me ~ -mi (-C) ‘3a. p. objeto’ |
*-mA | -ma | -be ‘locativo’ |
*max | ma-ma ‘polilla’ | mah ‘gusano, larva’ |
*më | -me *‘líquido’ | ma ‘agua’ |
*mox- | mo-p ‘harina’ | mo(h)- ‘fino’ |
*moʔ- | moʔ-le ‘antiguamente’ | mo-p ‘abuelo’ |
*naxwo- | nawo- ‘cresta’ | nahu- ‘cabello, pelo’ |
*në- | ne-p ‘espiga’ | na-pe ‘vaina o legumbre’ |
*nÏ- | nu-p ‘otro’ | na- ‘base de los pron. pers.’ |
*nikol- | nikol- ‘enredar’ | nikolom ‘enredaderas’ |
*nikyoyV | nikoyo | nite-pa ~ nike-pa ‘señor’ |
*nipV | tam-lip | nipe[twej] ‘tres’ |
*nitsulÏ- | nitsulu[kukuts]- | nisula- ‘cosquillas’ |
*noqo | noko | ma-noqo ‘chaguar’ |
*-nox | -no ‘dubitativo’ | -noh ‘futuro remoto’ |
*nüxyV | nus | nihi- ‘nariz’ |
*nVʔLA | naʔLa ‘hierba’ | niLe ‘hoja’ |
*(o)ʔO- | oʔo ‘polvo’ | hu ‘arena’ |
*okyA | otsa ‘que tiene mucho...’ | otie ‘mucho, muy’ |
*oʔo- | oʔokoʔ- | oho[m]- ‘tos, toser’ |
*p’e | pe | o- ‘padre’ |
*p’eas | peas ‘pez’ | was ‘tararira’ |
*-p’ep | -pep | -op ‘3a. p. sing. sujeto imperativo’ |
*p’oq- | pok- | um-hoq- ‘cavar’ |
*p’oʔ- | poʔ- | p’o-, dial. o- ‘blanco’ |
*p’Ulïm | pulum | olem- ‘grande’ |
*p’ülügü | pulu+lu-s- ‘dar vuelta’ | p’iligi- ‘darse vuelta’ |
*pElV | pele ‘hombre’ | pile ~ pila ‘hombre joven’ |
*pim+pim | pin+pin | pim+pim ‘pulga’ |
*pis- | pis- | pis- ‘vena’ |
*pixyV | pis | ruk-pihe ‘raíz’ |
*poqo- | poko- ‘apolillarse’ | poqo+poqo-li ‘mariposa’ |
*qalV | ka+kala- ‘mancha (en piel)’ | qolo-p ‘bataraz, manchado’ |
*qapV | kopo ‘quirquincho’ | qapi ‘mataco o tatú bolita’ |
*qaxpaxy | kopas ‘avispa’ | qahpa ‘avispa, abeja’ |
*sApixy | saps ‘delgado’ | sepi ‘serpiente’ |
*su | su | su+su-li ‘hormiga’ |
*suʔkwEye | suʔkwe ‘lana’ | sukwiye- ‘esquilar’ |
*sʔalA | sʔala | sale ‘ciervo’ |
*-t | -t ‘3a p. sing. no imperativo’ | -t ‘alomorfo de 3ª p. no imperativo’ |
*t’ I-tat(’)i-ta | t(’)i-te ‘este’ | t’e-t(e) ‘este, ese’ |
*t’u | -t’u ‘colectivo (de plantas)’ | ru-pe ‘mucho, muy’ |
*t’V- | t’i- | rV- ‘hacer’ |
*toqV | tok-le ‘semilla’ | toqe ~ toqo ~ toq- ‘ojo’ |
*tsaʔ- | tsaʔ- | sa-na- ‘verde’ |
*tsiky’i- | tsits- | sik’i- ‘atar’ |
*tsukwï | a-tsupu | suke[l] ‘ceniza’ |
*tum- | tum | tum- ‘terminar, detenerse’ |
*tVsO | a-kso | tusu ‘humo’ |
*UxU | u ‘voz’ | oho- ‘decir’ |
*üxyi | usi ~ isi ‘pozo’ | hi- ‘cueva’ |
*üyax | uya ‘bolsa’ | iyah ‘hamaca’ |
*uyʔV | uyʔo | uy(-at) ‘noche’ |
*UʔqU | uʔku- ‘ladrar’ | oqo- ‘gritar’ |
*Vkye- | itse- | ke- ‘crecer’ |
*VL üm | uLum- ‘llama’ | ah-lim+lim- ‘llamarada’ |
*VlapegA | alapea ‘uno, único’ | lapge ‘todo’ |
*VqUlV | kule ‘perro’ | oqol ‘zorro’ |
*Vt’A | t(’)a- ‘recoger plantas, segar’ | are- ‘tomar, agarrar’ |
*VtILV | a-tiLa ‘barro, pantano’ | iteL ‘río’ |
*(V)tU | tu-we- ‘tío materno’ | oto- ‘tía paterna’ |
*Vxye | se- | ehe- ‘llorar’ |
*Vxy-kyEs | s-tses+s-tses ‘diminutivo’ | ah-tis ~ ah-kis ‘pequeño’ |
*VxynüxyV | snus | ahnih- ‘convidar, invitar’ |
*Vyëxy- | eyes- ‘secreto’ | yah+yah- ‘callarse’ |
*wakal | wakal | wakal ‘mujer’ |
*walA | wala ‘quebracho colorado’ | wale[k] ‘quebracho blanco’ |
*walAmA | walamal | waleme ‘vizcacha’ |
*wAnanak- | walanak[s] | wenak[tani] ‘vieja (un pez)’ |
*wene- | wenek- ‘comprar’ | wenel- ‘vender’ |
*wët | wet | wat ‘nombre’ |
*wëxye- | wes- ‘comer vegetales’ | wah(e)- ‘comer’ |
*wokat’A | wokat’a | wokare ~ okare ‘gallina’ |
*wokwe | tam-op | uke ‘dos’ |
*wOlO(m)pO | wolop+lo- ‘mariposa’ | wulumpu+pu ‘tábano’ |
*xünV | un- ‘sabor’ | hin(i)- ‘dulce’ |
*xwos- | wos- | hos- ‘llegar’ |
*yap-, *yep- | yap-, yep- | yap-, yep- ‘con las manos’ |
*yAptO- | yaptoy- | yeptu- ‘sacar, quitar’ |
*yasi- | yasi- ‘quedarse’ | yasi- ‘sentarse’, ‘estar (sentado)’ |
*yEp- | yep- ‘dar’ | yip- ‘repartir, dar, servir’ |
*yos(i)- | yos ‘una especie de víbora’ | yos(i)- ‘ser flaco’ |
*yoʔ | yoʔ | yo ‘calabaza, zapallo’ |
*yU-pA | yu-pa ‘calabazo, mate’ | yo-pe ‘cuenco, olla’ |
References
[edit]- ^ Viegas Barros, J. Pedro (2006). Proto-Lule-Vilela: Una Reconstrucción Fonológica Preliminar. Comisión “Lenguas Chaqueñas” del 52 Congreso Internacional de Americanistas. Sevilla (España): Universidad de Sevilla. 17-21 de julio de 2006.