Appendix:Proto-Mojeño reconstructions
Jump to navigation
Jump to search
Proto-Proto-Mojeño reconstructions by Carvalho & Rose (2018):[1]
Data sources
[edit]Carvalho & Rose (2018) cite:
- Ignaciano: Olza Zubiri et al. (2002)[2] and Ott & Ott (1983)[3]
- Trinitario: Gill (1957, 1970)[4][5] and Rose (2014, 2015a, 2015b, 2017)[6][7][8][9]
- Old Mojeño (Marbán): 1702 materials by Pedro Marbán, a Jesuit.[10]
- Old Mojeño (Iraisos): materials by Father Iraisos published in Gilij (1780). Italian orthography is used.[11]
Carvalho & Rose (2018)
[edit]No. | English gloss | Proto-Mojeño | Ignaciano | Trinitario | Old Mojeño (Marbán) | Old Mojeño (Marbán) gloss [Spanish] | Old Mojeño (Iraisos) | Old Mojeño (Iraisos) gloss [Italian] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | body | *-ˈokeʔe | -ˈakeʔe | -ˈoçʔe | - | nu-òchie | ‘corpo’ | |
2. | head | *-ˈʧuti | -ˈʧuti | -ˈʧuti | nu-chuti | ‘cabeça’ | nu-ciùti | ‘capo’ |
3. | forehead | *-ˈnoʔu | -ˈnaʔu | -ˈnoʔu | nu-naù | ‘la frente’ | - | |
4. | skull | *ʧuˈti-re | ʧuˈtire | ˈʧti-re | chuti-rà | ‘calavera’ | - | |
5. | face | *-ˈmiro | -ˈmira | -ˈmiro | nu-miro | ‘cara’ | nu-mìru | ‘gote’ |
6. | nose | *-ˈsiri | -ˈsiri | -ˈsiri | nu-siri | ‘nariz’ | nu-sìri | ‘naso’ |
7. | mouth | *-ˈhaka | -ˈhaka | -ˈhaka | nu-hacà | ‘boca’ | nu-jàca | ‘bocca’ |
8. | lip, lower | *-ˈʧeja | -ˈʧeja | -ˈʧeja | nu-cheya | ‘labio de abajo’ | nu-ccèja | ‘labbro di sotto’ |
9. | lip, upper | *-ˈsumu | -hija-sumu ‘bigote’ | -hiː-ˈsumu ‘bigote’ | nu-sumu | ‘labio de arriba’ | nu-sùmu | ‘labbro (di sopra)’ |
10. | jaw | *-ˈpani | -ˈpani | -ˈpani | nu-pani | ‘quixadas’ | - | |
11. | jaw | *-ˈmama | -ˈmama | -ˈmama ‘barba’ | nu-mama | ‘la barba’ | - | |
12. | tongue | *-ˈnene | -ˈnene | -ˈnene | nu-nenê | ‘lengua’ | nu-nène | ‘lingua’ |
13. | eye | *-ˈuki-ʔa | -ˈukiʔa | -ˈuçʔa | nu-uqui | ‘ojos’ | n-uchi | ‘occhi’ |
14. | eyelashes | *-ˈmotsi | -ˈmatsi | -ˈmotsi-pa | mozicò | ‘pestaña’ | - | |
15. | tooth | *-ˈoʔe | -ˈaʔe | -ˈoʔe | nu-oe | ‘diente’ | nu-òi | ‘dente’ |
16. | hair | *-ˈhijo-ʔo | -ˈhija-ʔa | -ˈhijo-ʔo | nu-hiyoò | ‘pelo del cuerpo’ | - | |
17. | ear | *-ˈʧoka | -ˈʧaka | -ˈʧoka | nu-choca | ‘oreja’ | nu-cióca | ‘orecchio’ |
18. | ear hole | *-ˈkiɲo | -ˈkiɲa | -ˈçiɲo | nu-quiña | ‘oído’ | - | |
19. | elbow | *-ˈtsutsu | -ˈtsutsu | -ˈtsutsu | çuçu | ‘el codo’ | - | |
20. | arm | *-ˈpowo-ki | -ˈpawaki | -ˈpowçi | nu-poboqui | ‘brazo’ | nu-bourè | ‘braccio’ |
21. | hand | *-ˈwoʔu | -ˈwaʔu | -ˈwu-pe | nu-baupê | ‘mano’ | nu-bòu | ‘mano’ |
22. | finger | *-ˈwou-ki | -ˈwau-ki | -ˈwu-çi | nu-bouqui | ‘dedo de la mano’ | - | |
23. | fingernail | *-ˈhipoɲo | -ˈhipaɲa | -ˈhipɲo | nu-hipoñó | ‘uña’ | nu-jipogno | ‘unghia’ |
24. | neck | *-ˈpikenu | -ˈpikenu | -ˈpiçienu | nu-piquienù | ‘pescuezo’ | - | |
25. | throat | *-ˈereno | -ˈerena | -ˈereno | n-eerenò | ‘garganta’ | - | |
26. | spine | *-ˈmitsu-ki | -ˈmitsuki | -ˈmitsçiiçi | nu-mizuqui | ‘el espinazo’ | - | |
27. | rib | *-hirumone- | -hirumane | -hiːmone | nu-hirumonerepà | ‘costilla’ | - | |
28. | back, lower | *-ˈkeku | -ˈkeku | -ˈçieku | nu-quiecu | ‘espalda’ | ||
29. | chest | *-ˈtupo | -ˈtupa | -ˈtupo | nu-tupo | ‘pecho’ | nu-tùpo | ‘petto’ |
30. | breast | *-ˈʧene | -ˈʧene | -ˈʧene | nu-chene | ‘pecho de muger’ | - | |
31. | heart | *-ˈsamure | -ˈsamure | -ˈsamre | nu-omiri | ‘coraçón’ | nu-samuré | ‘cuore’ |
32. | liver | *-ˈupono | -ˈupana | -ˈtopono | tauponó | ‘hígado’ | - | |
33. | leg | *-ˈpaike | -ˈpaike | -ˈpueçie | to-paequiè | ‘pierna de animal’ | - | |
34. | thigh | *-ˈpaʔe | -ˈpaʔe | -ˈpaʔe | nu-pae | ‘muslo’ | nu-pàe | ‘gamba’ |
35. | shin | *-ˈtsano- | -ˈtsana-ki | -ˈtsano | nu-çanaqui | ‘mi pierna’ | - | |
36. | foot | *-ˈiwope | -ˈiwape | -ˈijpe | n-ibopè | ‘pie’ | n-ibopè | ‘piede’ |
37. | knee | *-ˈpuju | -ˈpuju | -ˈpujusi | nu-puyu | ‘rodilla’ | - | |
38. | waist | *-ˈɲoʔe | -ˈɲaʔe | -ˈɲoʔe | - | - | ||
39. | belly | *-ˈɲuri -ʔe | -ˈɲuriʔe | -ˈɲuri | nu-ñuri | ‘barriga’ | - | |
40. | skin | *-ˈumomo | -ˈumama | -ˈummo | to-umomò | ‘piel’ | - | |
41. | flesh | *-ˈeʧe | -ˈeʧe | -ˈeʧe | n-eechè | ‘carne’ | n-ece | ‘carne’ |
42. | bone | *-ˈopera | -ˈapera | -ˈopera | nu-ope, nu-ope-ra | ‘huessos’, ‘huessos de comida’ | - | |
43. | blood | *ˈiti, *-ˈiti-ne | ˈiti, -ˈiti-ne | ˈiti, -ˈit-ne | iti, n-iiti-ne | ‘sangre’ | - | |
44. | urine | *-ˈsene, *seˈne-ti | -ˈsene, seˈneti | -ˈsene, ˈsne-ti | nu-sene, sene-ti | ‘orines’ | - | |
45. | tears | *-ˈtsera | -ˈtsera | -ˈtsera-(a)mo | zerare | ‘lagrimas’ | - | |
46. | horn | *-ˈhiʔu | ta-ˈhiʔu | -ˈhiʔu | ta-hiu | ‘las astas del animal’ | - | |
47. | tail | *-ˈihiki | ta-ˈihiki | -ˈihçi | ta-hiqui | ‘cola de animal’ | - | |
48. | animal | *ˈsorare | ˈsarare | ˈsorare | sorare | ‘animal comestible’ | soràre | ‘animale’ |
49. | pet | *-ˈpero | -ˈpera | -ˈpero | nu-pero | ‘animal, ó ave casera, manza’ | - | |
50. | fish | *ˈhimo | ˈhima | ˈhimo | himo | ‘pege’ | simo | ‘pesce’ |
51. | eel | *iˈtire-pi | iˈtire | ˈʔtire-pi | - | - | ||
52. | lizard | *kaˈhiure / *kohiure | kaˈhiure | ˈkhiure | cahiurè | ‘lagarto grande del rio’ | - | |
53. | snake | *kiˈʧore | kiˈʧare | ˈççiore | quichore | ‘culebra, víbora’ | - | |
54. | cayman | *meˈromero | meˈramera | meˈromero | meromero | ‘caiman, ó cocodrilo’ | mèromèro | ‘caimano’ |
55. | bird | *ˈkojure | ˈkajure | ˈkojre | cayure | ‘paxaro’ | caiùre | ‘uccello’ |
56. | toucan | *haˈnore / *hoˈnore | haˈnare | ˈhnore | - | - | ||
57. | bat | *ˈwite | ˈwite | ˈwite | bite | ‘morcielago’ | - | |
58. | jaguar | *iˈʧini | iˈʧini | ˈʔʧini | ichini | ‘tigre’ | iccìni | ‘tigre’ |
59. | tapir | *ˈsamo | ˈsama | ˈsamo | samo | ‘anta’ | samo | ‘danta’ |
60. | deer | *koˈhowo | kaˈhawa | ˈkhowo | cohobo | ‘ciervo’ | cojòbo | ‘cervo’ |
61. | anteater | *aˈtikure | aˈtikure | ˈʔtikre | aticuré | ‘oso hormiguero’ | aticurè | ‘orsetto’ |
62. | peccary | *siˈmoru | siˈmaru | ˈsmoru | simoru | ‘puerco’ | simòru | ‘porco’ |
63. | monkey | *ˈijo | ˈija | ˈijo | iyo | ‘mono pardo’ | io | ‘scimia’ |
64. | monkey (spp.) | *aˈpere | aˈpere | ˈpere | ypere | ‘mono’ | - | |
65. | fox | *ˈʧuje | ˈʧuje | ˈʧuje | chuye | ‘un genero de zorillo’ | ciúje | ‘volpe’ |
66. | coati | *kaˈpehi / *koˈpehi | kaˈpehi | ˈkpehi | - | - | ||
67. | ant | *kaˈʧiru / *koˈʧiru | kaˈʧiru | ˈkʧiru | cachiru | ‘una especie de hormigas’ | cacìru | ‘formica’ |
68. | termite | *ˈpusi | ˈpusi | ˈpusi | pusi | ‘homiguero del monte, sus hormigas’ | - | |
69. | louse | *-ˈiɲe | iˈɲe-ti | -ˈiɲe | yñere, niyñe | ‘piojo’ | - | |
70. | mosquito | *aˈniʔu | aˈniʔu | ˈʔɲiʔu | añiu | ‘mosquito, zancudo’ | - | |
71. | wasp | *hane | ˈhane | ˈhane | hane | ‘abispa’ | - | |
72. | chigoe flea | *siˈture | siˈture | ˈsture | siturè | ‘nigua’ | - | |
73. | spider | *saˈmatu | saˈmatu | - | samatu | ‘araña’ | - | |
74. | north, northern wind | *koˈhoʔo | kaˈhaʔa | ˈkhoʔo | cohoó | ‘norte, viẽto’ | - | |
75. | south, southern wind | *ˈwono | ˈwana | ˈwono | boono | ‘viento sur’ | - | |
76. | sky | *aˈnumo | aˈnuma | aˈnumo | anumô | ‘çielo’ | anumó | ‘cielo’ |
77. | rainbow | *ˈoʔe | ˈaʔe | ˈoʔe | oe | ‘el arco iris’ | - | |
78. | star | *haˈrairiki | haˈrairiki | ˈhreːçi | harayriqui | ‘estrella’ | jaráirichi | ‘stella’ |
79. | sun | *ˈsaʧe | ˈsaʧe | ˈsaʧe | saachê | ‘sol’ | sácce | ‘sole’ |
80. | moon | *ˈkohe | ˈkahe | ˈkohe | cohè | ‘luna’ | cóje | ‘luna’ |
81. | water | *ˈune, *-ˈune-ra | ˈune, -ˈʔunerama | ˈune, -ˈunera | une | ‘agua’ | une | ‘acqua’ |
82. | lake | *ˈkokiure | ˈkakiure | ˈkoçiure | caquiurè | ‘lago’ | cachiùre | ‘lago’ |
83. | river | *kaˈhokure / *koˈhokure | kaˈhakure | ˈkhokre | cahacuré | ‘rio’ | cajacuré | ‘fiume’ |
84. | fire | *ˈjuku, *-ˈjuku-ne | ˈjuku, -ˈjukune | ˈjuku, -ˈjukne | yucu, nu-iucu-nè | ‘fuego’ | jùcu | ‘fuoco’ |
85. | night | *ˈjoti | ˈjati | ˈjoti | yati | ‘noche’ | jatti | ‘notte’ |
86. | rain | *ˈkiwo | - | -ˈçiwo | ti-quibó | ‘lluvia’ | ti-chíbo | ‘pioggia’ |
87. | cloud | *ˈuko-hi | ˈukahi | ˈukohi | ucô | ‘nube’ | ucóji | ‘nuvola’ |
88. | fog | *iˈjoru | iˈjaru | ˈʔjoru | yoru | ‘neblina’ | - | |
89. | smoke | *kiˈhore | kiˈhare | çhore | quihorê | ‘humo’ | - | |
90. | stone | *ˈmari | ˈmari | ˈmari | mari | ‘piedra’ | - | |
91. | mud, white | *ˈpatso | ˈpatsa | -ˈpatsa-ʧo | pazo | ‘barro blanco’ | - | |
92. | sand | *ɲaˈriri- | ɲaˈriri- | - | ñaririqui | ‘arena’ | gnagnìrichi | ‘arena’ |
93. | sand | *taˈwo-paru | taˈwaparu | taˈwoparu | tabò | ‘la rama del arbol. brazo del rio, o camino’ | - | |
94. | earth | *aˈpokeʔe | aˈpakeʔe | ˈʔpoçʔe | epoquiè | ‘suelo’ | - | |
95. | soil | *ˈmote-hi | ˈmatehi | ˈmotehi | motehi | ‘barro’ | motejí | ‘terra’ |
96. | path | *oˈʧene | aˈʧene | ˈʔʧene | achenè | ‘camino’ | accéne | ‘strada’ |
97. | ashes | *tsiˈmapa | tsiˈmapa | ˈtsmapa | cima | ‘çeniza’ | - | |
98. | name | *-ˈiha-re | -ˈihare | -ˈihare | niharè | ‘nombre de hombre’ | - | |
99. | hard | *-muˈraka | -muˈraka | ˈmraka | muraca | ‘dura cosa’ | - | |
100. | big | *-iˈʧope | -iˈʧape | -ˈʔʧope | achope | ‘grande’ | - | |
101. | painful | *-ˈkoti | -ˈkati | -ˈkoti | ti-cati | ‘doler’ | - | |
102. | acid / sour | *-ˈkotsi | -ˈkatsi | -ˈkotsi | ti-cazi | ‘agria cosa’ | ti-càsi | ‘agro’ |
103. | bitter | *-ˈsukore | -ˈsukare | -sukore | ti-sucorè | ‘amarga cosa’ | - | |
104. | sweet | *-ˈitiwe | -ˈitiwe | -ˈitwe | ti-tibe | ‘dulçe’ | ti-tibe | ‘dolce’ |
105. | good | *-ˈuri | -ˈuri | -ˈuri | nu-uri | ‘bueno ser’ | - | |
106. | cold | *-ˈtumama | -ˈtumama | -tummaʔoko | - | - | ||
107. | wet | *-ˈpata | -ˈpata | -ˈpata-hi | patahi | ‘estar mojada la ropa’ | - | |
108. | wet | *-ˈnono | -ˈnana | -ˈnono | - | - | ||
109. | red | *-itsi | ˈt-itsi | ˈt-itsi | t-izí | ‘bermejón’ | t-ìsi | ‘rosso’ |
110. | black | *-ˈkiso | ti-kisa | -ˈsiso ~ -ˈçiso | nu-quisoò | ‘ser negro de cuerpo’ | ti-chiso | ‘nero’ |
111. | white | *-ˈhopu | -ˈhapu | -ˈhopu | ti-hapú | ‘blanco’ | ti-jàpu | ‘bianco’ |
112. | yellow | *-ˈjoko | -ˈjaka | -ˈjokko | ti-yococò | ‘amarillo’ | ti-ococò | ‘giallo’ |
113. | be, stay | *-ˈowo | -ˈawa-ʔa-ka | -ˈow-ʔo- | nu-obo | ‘estar, habitar’ | - | |
114. | go | *-ˈjono | -ˈjana | -ˈjono | nu-yana | ‘irse’ | - | |
115. | come | *-ˈuteko | (-ˈiteka) | -ˈuteko | nu-utaicò | ‘venir’ | - | |
116. | run, flee | *-ˈhuno-po | -ˈhuna | -ˈhunopo | nu-hunopo | ‘correr’ | - | |
117. | fall | *-ˈweno-po | -ˈwenapa | -ˈwenopo | nu-benopò | ‘caerse’ | - | |
118. | eat | *-ˈniko | -ˈnika | -ˈniko | nu-nicó | ‘comer’ | - | |
119. | drink | *-ˈero- | -ˈera | -ˈero | n-eerò | ‘beber’ | - | |
120. | stand up | *-ˈeʧepuko | -ˈeʧepuka | -ˈeʧpuko | n-echepucò | ‘levantarse’ | - | |
121. | dance | *-ˈirimoi-ko | -ˈirimai-ka | -ˈiːmwi-ko | n-iyrimoicò | ‘danzar’ | - | |
122. | sing | *-ˈhiro | -ˈhira | -ˈhiro | nu-hirò | ‘cantar’ | - | |
123. | laugh | *-ˈekowo | -ˈekawa | -ˈekowo | - | - | ||
124. | wash | *-ˈsipo | -ˈsipa-ka | -ˈsip-ko | nu-sipocuò | ‘lavar’ | - | |
125. | bathe (oneself) | *-ˈkowo | -ˈkawa | -ˈkowo | nu-cobô | ‘bañarse’ | - | |
126. | look for | *-ˈtanu-ko | -ˈtanu-ka | -ˈtan-ko | nu-tanucò | ‘buscar’ | - | |
127. | resemble | *-ˈwosi | -ˈwasi | -ˈwosi | nu-bosi | ‘semejante, ò que se me parece’ | - | |
128. | resemble | *-ˈkuti | -ˈkuti | -ˈkuti | nu-cuti | ‘ser semejante’ | - | |
129. | know | *-ˈitu-ko | -ˈituka | -ˈitko | n-itucô | ‘saber hazer algo’ | - | |
130. | see | *-ˈimoʔo | -ˈimaʔa | -ˈim-ʔo | n-imoó | ‘ver algo’ | - | |
131. | hear | *-ˈsamo | -ˈsama | -ˈsamo | nu-samo | ‘oir’ | - | |
132. | fear | *-ˈpiko | -ˈpika | -ˈpiko | nu-pico | ‘temer á outro’ | - | |
133. | give | *-ˈihoroko | -ˈiharaka | -ˈihro-ko | n-ihorocô | ‘dar’ | - | |
134. | take | *-ˈomo | -ˈama | -ˈomo | nu-omo | ‘llevar, traer’ | - | |
135. | steal | *-ˈome-ʧo | -ˈameʧa | -ˈome-ʧo | nu-omechò | ‘hurtar, hacer algo a escondidas’ | - | |
136. | say | *-ˈkoʔe | -ˈkaʔe | -ˈkoʔe | nu-coê | ‘dezir, determinar’ | - | |
137. | grind / crush | *-ˈjuwako | -ˈjuwaka | -ˈjuwako | nu-yubacó | ‘moler’ | - | |
138. | roast | *-ˈsuru-ko | -ˈsuru-ka | -ˈsuː-ko | nu-suruquió | ‘tostar granos’ | - | |
139. | weed out | *-ˈisoʔo | -ˈisaʔa | -ˈisoʔo | n-iso | ‘carpir’ | - | |
140. | bend, bent | *-epiɲu | -ˈepiɲu | -ˈepɲu-ko | epiñu | ‘el torno o vuelta del rio’ | - | |
141. | die | *-ˈepeno | -ˈepena | -ˈepeno | n-eepenò | ‘morir’ | - | |
142. | kill | *-kopa-ko | -ˈkapa- | -ˈkopa-ko | nu-coparaicô | ‘matar’ | - | |
143. | burn | *-ˈihu- | -ihu | -iju-ko | t-ihure | ‘quemar el fuego’ | - | |
144. | sleep | *-ˈimoko | -ˈimaka | -ˈimko | n-imocò | ‘dormir’ | - | |
145. | urinate | *-ˈhoʔo | -ˈhaʔa | -ˈhoʔo | nu-hoò | ‘orinar’ | - | |
146. | house (poss.) | *-ˈpeno | -ˈpena | -ˈpeno | nu-peno | ‘casa’ | - | |
147. | house (abs.) | *ˈpeti | ˈpeti | ˈpeti | peti | ‘casa’ | peti | ‘casa’ |
148. | nest | *ˈmoko-hi | ˈmakahi | ˈmoko-hi | ta-moco | ‘nido’ | - | |
149. | property, belongings | *-ˈjeʔe | -ˈjeʔe | -ˈjeʔe | nu-yeè | ‘mio es’ | - | |
150. | bow | *-ˈetsiporoku | -ˈetsiparaku | -ˈetspoːku | n-eziporocû | ‘ballesta’ | eziporocù | ‘arco’ |
151. | arrow | *-ˈtakiriki | -ˈtakiriki | -ˈtaçriçi | taquiriqui | ‘flecha’ | tajirichi | ‘freccia’ |
152. | thread | *iˈtsepi | iˈtsepi | ˈʔtsepi | n-ezepirâ | ‘hilo delgado’ | - | |
153. | mask | *miˈrore | miˈrare | miˈrore | - | - | ||
154. | village | *oˈwosa-re | aˈwasare, -ˈawasa | ˈʔwosare, -ˈowsa | obosarê | ‘poblado’ | - | |
155. | axe | *joˈwoti | jaˈwa-ti, -ˈjaßa | ˈjwo-ti, -ˈjowo | yobo-ti, nu-yobo | ‘hacha’ | - | |
156. | pitcher, jug | *ˈjupi | ˈjupi | ˈjupi | yupi, nu-yupi | ‘jarro’ | jùpi | ‘brocca’ |
157. | canoe | *poˈkure | paˈkure | -ˈpokre, ˈpkure | pacuré | ‘barca’ | pacùre | ‘canoa’ |
158. | paddle | *ˈnaurope | ˈnaurape | ˈnoːpe | nu-naurope | ‘remo’ | - | |
159. | tree | *juˈkuki | juˈkuki | ˈjkuçi | yucuqui | ‘arbol’ | jucúchi | ‘albero’ |
160. | forest | *siˈmeno | siˈmena | ˈsmeno | simone | ‘monte de arboles’ | siméno | ‘bosco’ |
161. | garden | *-ˈesane | -ˈesane | -ˈesane, ˈʔsanti | esane-ti, n-esane | ‘chacra’ | esànati | ‘campo seminato’ |
162. | tobacco | *ˈsaware | saˈware | saware | sabarè | ‘tabaco’ | sabàre | ‘tabacco’ |
163. | pepper | *iˈʧeti | iˈʧeti | ˈʔʧeti | acheti | ‘agi’ | accèti | ‘peperone’ |
164. | maize | *siˈponi | siˈpani | ˈsponi | seponi | ‘maiz’ | sepòni | ‘granturco’ |
165. | potato | *koˈere | kaˈere | ˈkǝere | coere | ‘batata’ | coère | ‘batàta’ |
166. | peanut | *kuˈrikere | kuˈrikere | ˈkriçre | curiquiere | ‘mani’ | curichierè | ‘maní’ |
167. | yuca | *ˈkuhu | ˈkuhu | ˈkuhpa, -kuhˈpa-ra | cuhu | ‘yuca’ | cujù | ‘juca’ |
168. | sugarcane | *Vˈkuteno | aˈkutena | ˈʔkuteno | ecuteno | ‘caña dulce’ | ecùteno | ‘cannamele’ |
169. | person | *aˈʧane | aˈʧane | ˈʔʧane | achanè | ‘gente’ | nù-acciànebò | ‘anima’ |
170. | woman | *eˈseno | eˈsena | ˈʔseno | eseno | ‘muger’ | esèno | ‘donna’ |
171. | wife | *-ˈjeno | -ˈjena | -ˈjeno | nu-yeno | ‘mi esposa’ | nu-jèno | ‘moglie’ |
172. | mother | *-ˈeno | -ˈena | -ˈeno | peeno | ‘tu madre’ | - | |
173. | man | *aˈhiro / *oˈhiro | aˈhaira | ˈʔhiro | ehoiro | ‘varón’ | - | |
174. | husband | *-ˈima | -ˈima | -ˈima | n-iyma | ‘marido’ | n-íma | ‘marito’ |
175. | father | *-ija, ˈija-re | -ija, ˈija-re | -ija, ˈija-re | pi-iyà | ‘tu padre’ | - | |
176. | young man | *aˈmoperu / *oˈmoperu | aˈmaperu | ˈʔmoperu | amoperú | ‘muchacho’ | - | |
177. | boy | *aˈmujo | aˈmuja | ˈʔmojo | amoya | ‘niño o niña’ | amòjo | ‘bambino’ |
178. | sibling, older | *ˈporape | ˈparape | ˈporape | nu-porape | ‘mi hermano’ | - | |
179. | sibling, older | *-ˈeʧowi | -ˈeʧawi | -ˈeʧowi | n-echobi | ‘hombre de edad y mayor, que outro’ | - | |
180. | sibling, younger | *-ˈati | -ˈati | -ˈati | ati | ‘hermano menor’ | - | |
181. | son / daughter | *ˈʧiʧa | ˈʧiʧa | ˈʧiʧa | nu-chicha | ‘hijo o hija’ | nu-cíccia | ‘figlio’, ‘figlia’ |
182. | nephew / niece | *-ˈʧehi | -ˈʧehi | -ˈʧehi | nu-chehi | ‘mi sobrino’ | - | |
183. | boyfriend | *aˈrajeno | aˈrajena | ˈʔrajeno | nu-arayeno | ‘mi mujer de segundo matrimonio’ | - | |
184. | girlfriend | *aˈraima | aˈraima | ˈʔrema | nu-araima | ‘mi marido de segundo matrimonio’ | - | |
185. | grandmother | *-ˈotse | -ˈatse | -ˈotse | nu-oze | ‘aguela’ | - | |
186. | grandfather | *-ˈoʧuko | -ˈaʧuka | -ˈoʧko | nu-achuco | ‘aguelo’ | - | |
187. | grandson | *-ˈamori | -ˈamari | -amri | nu-amori | ‘nieto’ | - | |
188. | son-in-law | *ʧiˈna-re | -ˈʧina, ʧiˈna-re | -ˈʧina, ˈʧna-re | china-re, nu-china | ‘mi yerno’ | - | |
189. | daughter-in-law | *ʧiˈneno-ko | -ˈʧinena, ʧiˈnena-ka | -ˈʧineno, ˈʧneno-ko | chineno-ré, nu-chineno‘Nuera’ | - | ||
190. | mother-in-law | *-ˈimose | -ˈimase | -ˈimse | n-imosè | ‘suegra’ | - | |
191. | father-in-law | *-ˈimaʧuko | -ˈimaʧuka | -ˈimʧuko | n-imachucò | ‘suegro’ | - |
References
[edit]- ^ Carvalho, F. de, & Rose, F. (2018). Comparative Reconstruction of Proto-Mojeño and the Diversification of Mojeño Dialects. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 18(1), 3-44. https://doi.org/10.20396/liames.v1i1.8648804
- ^ Olza Zubiri, Jesús; Nuni de Chapi, Conchita; Tube, Juan (2002). Gramática moja ignaciana (Morfosintaxis). Caracas: Universidad Católica Andrés Bello.
- ^ Ott, Willis and Ott, Rebecca B. 1983. Diccionario ignaciano y castellano, con apuntes gramáticales. Cochabamba: Instituto Lingüístico de Verano. 644pp.
- ^ Gill, Wayne (1957). Trinitario grammar. San Lorenzo de Mojos: Misión Nuevas Tribus.
- ^ Gill, Wayne (1993). Diccionario trinitario-castellano. San Lorenzo de Mojos: Misión Nuevas Tribus.
- ^ Rose, Françoise (2014). When vowel deletion blurs reduplication in Mojeño Trinitario. In Gale Goodwin-Gómez; Hein van der Voort (eds.) Reduplication in South American Languages, pp. 375-399. Leiden: Brill.
- ^ Rose, Françoise (2015a). Innovative complexity in the pronominal paradigm of Mojeño: A result of contact? In Francesco Gardani; Peter Arkadiev; Nino Amiridze (eds.). Borrowed Morphology, pp. 243-267. Mouton de Gruyter.
- ^ Rose, Françoise (2015b). Mojeño Trinitario. In Mily Crevels and Pieter Muysken (eds.). Lenguas de Bolivia, vol. 3. Oriente, pp. 59-97. La Paz: Plural Editores.
- ^ Rose, Françoise (2017). Rhythmic syncope in Mojeño Trinitario, ms. Rowan, Orlando (2001). Dicionário paresí-português. Cuiabá: Sociedade Internacional de Linguística.
- ^ Marbán, Pedro (1702). Arte de la lengua moxa, com su vocabulário, y cathecismo. Lima: Imprenta Real de Joseph de Contreras.
- ^ Gilij, Filippo Salvadore (1780). Saggio di storia americana. 4 vols. Rome: L. perego erede Salvioni.