User:Matthias Buchmeier/en-de-i
Appearance
i {n} (name of the letter I, i) | :: I {n} |
I {pron} (personal pronoun) | :: ich |
IaaS {n} (Infrastructure as a Service) | :: IaaS {f} |
IAEA {prop} (International Atomic Energy Agency) | :: IAEO |
Iași {prop} (city in Romania) | :: Iași {n}, Jassy {n}, Jaßenmarkt {n} [obsolete] |
I am {interj} (I'm) SEE: I'm | :: |
iamb {n} (a metrical foot) | :: Jambus {m} |
iambic {adj} (consisting of iambs or characterized by their predominance) | :: jambisch |
iambic pentameter {n} (a poetic meter) | :: jambische Fünfheber {m} |
Iamblichean {adj} (of or pertaining to Iamblichus) | :: iamblichisch |
Iamblichus {prop} (Syrian Neoplatonist philosopher) | :: Jamblichus {m}, Jamblichos {m}, Iamblichos {m} |
I am blind {phrase} (I'm blind) SEE: I'm blind | :: |
I am English {phrase} (I am English) | :: ich bin Engländer {m}, ich bin Engländerin {f} |
I am hungry {phrase} (I'm hungry) SEE: I'm hungry | :: |
I am thirsty {phrase} (I'm thirsty) SEE: I'm thirsty | :: |
I am tired {phrase} (I'm tired) SEE: I'm tired | :: |
I am twenty years old {phrase} (I'm twenty years old) SEE: I'm twenty years old | :: |
I am ... year(s) old {phrase} (I'm ... year(s) old) SEE: I'm ... year(s) old | :: |
-ian {suffix} (related to) | :: -isch |
Iapetus {prop} (the Titan) | :: Japetus {m}, Japetos {m}, Iapetos {m} |
Iapetus {prop} (the moon of Saturn) | :: Japetus {m}, Iapetus {m} |
iatric {adj} (of or pertaining to physicians) | :: iatrisch |
iatrogenesis {n} (any adverse effect resulting from medical treatment) | :: Iatrogenese {f} |
iatrogenic {adj} (induced by physician or medical treatment) | :: iatrogen, iatrogenisch, durch ärztliche Behandlung verursacht |
-iatry {suffix} | :: -iatrie {f} |
I beg your pardon {phrase} | :: wie bitte? |
Iberia {prop} (region south of the Pyrenees) | :: Iberien, die Iberische Halbinsel |
Iberia {prop} (ancient region of Georgia) | :: Iberien {n}, Iberia {n} |
Iberian {adj} (Native to Iberia) | :: iberisch |
Iberian {n} (Native of Iberia) | :: Iberer {m}, Ibererin {f} |
Iberian {n} (an extinct language) | :: Iberisch {n} |
Iberian Peninsula {prop} (peninsula) | :: Iberische Halbinsel {f}, Pyrenäenhalbinsel |
ibex {n} (type of wild mountain goat) | :: Steinbock {m} |
ibid. {adv} (abbreviation of ibidem) | :: ebd., ibid., ib., ibd., a.a.O. |
ibis {n} (Threskiornithid) | :: Ibis {m} |
ibisbill {n} (Ibidorhyncha struthersii) | :: Ibisschnabel {m} |
Ibiza {prop} (island) | :: Ibiza {n} |
-ible {suffix} (able to be done) | :: -bar |
iBook {n} (device) | :: iBook {n} |
IBS {n} (irritable bowel syndrome) SEE: irritable bowel syndrome | :: |
ibuprofen {n} (pharmaceutical drug) | :: Ibuprofen {n} |
-ic {suffix} (Note: these translations are a guide only. For more precise translations, see individual words ending in -ic) | :: -isch |
I came, I saw, I conquered {phrase} (used to indicate a total swift victory) | :: ich kam, ich sah, ich siegte, kam, sah und siegte |
I can't find my ... {phrase} (I can't find my ...) | :: ich kann mein ... nicht finden {n}, ich kann meinen ... nicht finden {m}, ich kann meine ... nicht finden {p} {f} |
ICAO {prop} (International Civil Aviation Organization) | :: IZLO (Internationale Zivile Luftfahrt-Organisation) |
Icarus {prop} | :: Ikarus {m}, Ikaros {m} |
ice {v} (to freeze) | :: einfrieren, frieren |
ice {n} (diamond) SEE: diamond | :: |
ice {n} (water in frozen form) | :: Eis {n} |
ice {n} (frozen dessert) | :: Eis {n} |
ice {n} (ice hockey: area where game is played) | :: Eis {n} |
ice age {n} (period of glaciation at the poles) | :: Eiszeitalter {n} |
ice age {n} (period of extensive glaciation (glacial period)) | :: Eiszeit {f} |
ice axe {n} (axe used by mountaineers to cut footholds in the ice) | :: Eispickel {m} |
ice bear {n} (polar bear) SEE: polar bear | :: |
iceberg {n} (huge mass of floating ice) | :: Eisberg {m} |
iceberg lettuce {n} (vegetable) | :: Eisbergsalat {m} |
icebox {n} (box or compartment containing ice) | :: Eisschrank {m} |
icebox {n} (refrigerator) SEE: refrigerator | :: |
icebreaker {n} (ship designed to break through ice) | :: Eisbrecher {m} |
ice cave {n} (natural cave that contains significant amounts of perennial ice) | :: Eishöhle {f} |
ice climbing {n} (activity of ascending inclined ice formations) | :: Eisklettern {n} |
ice-cold {adj} (as cold as ice) | :: eiskalt |
ice-covered {adj} (covered with ice) | :: eisbedeckt |
ice cream {n} (dessert) | :: Eis {n}, Eiscreme {f}, Speiseeis {n} |
ice cream {n} (in a cone) | :: Eis {n} |
ice cream cone {n} (conical confection for holding ice cream) | :: Eiswaffel {f} |
ice cream maker {n} (machine used to make homemade ice cream) | :: Eismaschine {f} |
ice cream parlor {n} (business) | :: Eisdiele {f}; Eissalon {m} [Austria], Eiscafé {n} |
ice cube {n} (small piece of ice used for cooling drinks) | :: Eiswürfel {m} |
ice dancing {n} (figure skating) | :: Eistanzen {n} |
iced coffee {n} (beverage) | :: Eiskaffee {m} |
iced tea {n} (cold tea) | :: Eistee {m} |
ice field {n} (expanse of floating ice) | :: Eisfeld {n} |
ice floe {n} (floe) SEE: floe | :: |
ice fog {n} (a dense fog that consists of fine particles of ice) | :: Eisnebel {m} |
ice hockey {n} (hockey) | :: Eishockey {n} |
icehouse {n} (a deep cellar or outdoor building used for the storage of ice) | :: Eiskeller {m}, Eishaus {n} |
Iceland {prop} (country in Europe) | :: Island {n} |
Icelander {n} (person from Iceland or of Icelandic descent) | :: Isländer {m}, Isländerin {f} |
Iceland gull {n} (Larus glaucoides) | :: Polarmöwe {f} |
Icelandic {n} (language) | :: Isländisch {n} |
Icelandic {adj} (of or relating to the Icelandic language) | :: isländisch |
Icelandic {adj} (of or relating to the natives or inhabitants of Iceland) | :: isländisch |
Icelandic {adj} (of or relating to Iceland) | :: isländisch |
Icelandic {n} (Icelander) SEE: Icelander | :: |
Icelandic Sheepdog {n} (Icelandic Sheepdog) | :: Islandhund {m}, Isländischer Schäferhund {m}, Isländischer Spitz {m} |
Icelandish {prop} (Icelandic) SEE: Icelandic | :: |
Icelandish {adj} (Icelandic) SEE: Icelandic | :: |
ice milk {n} (ice cream -like product made of milk) | :: Milchspeiseeis {n}, Milcheis {n} |
ice over {v} (to become covered in ice) | :: vereisen |
icepick {n} (a pointed tool used for breaking ice) | :: Eispick {m} |
ice plant {n} (Mesembryanthemum crystallinum) | :: Eiskraut |
ice resurfacer {n} (implement used to renew ice surface) | :: Eisbearbeitungsmaschine {f} |
ice scraper {n} | :: Eiskratzer {m} |
ice sculpture {n} (sculpture carved from ice) | :: Eisskulptur {f} |
ice sheet {n} (broad glacial mass) | :: Eisschicht {f} |
ice skate {n} (a light boot, fitted with a blade, used for skating on ice) | :: Schlittschuh {m} |
ice-skate {v} (skate on ice) | :: eislaufen, Eis laufen |
ice skating {n} (the act, or the sport, of skating on ice) | :: Eislauf {m}, Eislaufen {n}, Schlittschuhlaufen {n} |
ice water {n} (ice water) | :: Eiswasser {n} |
ice wedge {n} (vertical wedge of subterranean ice) | :: Eiskeil {m} |
ice wine {n} (a sweet wine made from grapes that are harvested after being frozen on the vine) | :: Eiswein |
Ichabod {prop} (given name) | :: Ikabod |
Ichkeria {prop} | :: Itschkerien {n} |
ichnography {n} (ground plan) | :: Ichnographie {f} |
ichthyological {adj} (ichthyological) | :: Ichthyologisch |
ichthyologist {n} (expert in ichthyology) | :: Ichthyologe {m}, Ichthyologin {f}, Fischkundler {m}, Fischkundlerin {f} |
ichthyology {n} (branch of zoology devoted to the study of fish) | :: Ichthyologie {f}, Fischkunde {f} |
ichthyosaur {n} (extinct reptile) | :: Fischechse {f}, Fischeidechse {f}, Fischsaurier {m}, Ichthyosaurier {m}, Ichthyosaurus {m} |
ichthyosis {n} (disease which gives the sufferer dry scaly skin) | :: Ichthyose {f} |
icicle {n} (a spear-shape of ice) | :: Eiszapfen {m} |
icing {n} (sweet glaze used for baked goods) | :: Zuckerguss {m}, Glasur {f} |
icing {n} (process of forming a layer of ice) | :: Vereisung {f} |
icing sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar | :: |
ICJ {prop} (International Court of Justice) | :: IGH |
icky {adj} (unpleasantly sticky; yucky; disgusting) | :: eklig, ekelig |
icky {adj} (excessively sentimental) | :: kitschig |
icon {n} (image) | :: Bild {n} |
icon {n} (religious painting) | :: Ikone {f}; Symbol {n} |
icon {n} (small picture, computer icon) | :: Icon {n} |
iconic {adj} (relating to icon) | :: ikonisch, ikonenhaft, bemerkenswert, Kult-, mit Symbolgehalt, mit Symbolkraft, bildhaft, symbolhaft, zeichenhaft |
iconoclasm {n} (belief in, participation in, or sanction of destroying religious icons) | :: Ikonoklasmus {m}, Bildersturm {m}, Bilderstürmerei {f} |
iconoclast {n} (one who destroys religious images or icons) | :: Bilderstürmer {m}, Ikonoklast {m} |
iconoclast {n} (one who opposes orthodoxy and religion) | :: Bilderstürmer {m}, Ikonoklast {m} |
iconoclastic {adj} (pertaining to iconoclasm) | :: bilderstürmerisch, ikonoklastisch |
iconography {n} (set of symbolic forms) | :: Ikonografie {f} |
iconolatry {n} (worship of images as symbols) | :: Ikonolatrie {f}, Bilderanbetung {f}, Bilderkult {m}, Bilderverehrung {f} |
iconostasis {n} (a wall of icons) | :: Ikonostase {f} |
icosahedron {n} (a polyhedron) | :: Ikosaeder {m} {n}, Zwanzigflächner {m} |
icosihenagon {n} (geometry) | :: Einundzwanzigeck {m} |
I could eat a horse {phrase} (I am very hungry) | :: ich habe Hunger wie ein Bär, ich habe Hunger wie ein Wolf |
-ics {suffix} (fields of knowledge or practice) | :: -ik |
ICU {n} (intensive care unit) | :: ITS, IPS, Intensivstation |
icy {adj} (pertaining to, resembling, or abounding in ice) | :: eisig |
icy {adj} (covered with ice) | :: eisig |
id {n} (id) | :: Es {n} |
ID {n} (identification or identity documentation) SEE: ID card | :: |
Ida {prop} (female given name) | :: Ida |
IDaaS {n} (Identity as a Service) | :: IDaaS {f} |
Idaho {prop} (state of the United States) | :: Idaho |
ID card {n} (card or badge showing the official identity of the wearer) | :: Ausweis {m}, Personalausweis {m}, ID {f}, Identitätskarte {f} [Austria, Switzerland] |
-ide {suffix} (any of a group of related compounds) | :: -id {m} |
-ide {suffix} (binary compound of a nonmetal) | :: -id {m} |
-ide {suffix} (any of a group of several elements) | :: -oid {m}, -id {m} |
idea {n} (an image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory) | :: Idee {f}, Ahnung {f} |
ideal {adj} (being optimal) | :: ideal |
ideal {adj} (being perfect) | :: ideal |
ideal {adj} (conceptual) | :: ideell |
ideal {n} (perfect standard of beauty, intellect etc.) | :: Ideal {n} |
ideal {n} (subring closed under multiplication by containing ring) | :: Ideal {n} |
ideal {n} (unattainable state) | :: Idealzustand {m} |
ideal gas {n} (hypothetical gas) | :: ideales Gas {n} |
idealism {n} (an approach to philosophical enquiry) | :: Idealismus {m} |
idealist {n} (one who adheres to idealism) | :: Idealist {m}, Idealistin {f} |
idealist {n} (impractical person) | :: Idealist {m}, Idealistin {f} |
idealist {n} (unrealistic or impractical visionary) | :: Idealist {m}, Idealistin {f} |
idealistic {adj} (of or pertaining to an idealist or to idealism) | :: idealistisch |
idealization {n} (act or process of idealizing) | :: Idealisierung {f} |
idealize {v} (transitive: to regard something as ideal) | :: idealisieren |
idealize {v} (intransitive: to conceive or form an ideal) | :: idealisieren |
ideally {adv} (preferably) | :: idealerweise |
ideal number {n} (algebraic number that represents an ideal in the ring of integers) | :: ideale Zahl {f} |
idempotent {adj} (mathematics: an action which, when performed multiple time, has no further effect on its subject after the first time it is performed) | :: idempotent |
identical {adj} (bearing full likeness) | :: identisch |
identical {adj} (of twins, such that they share the same genetic code) | :: eineiig |
identifiable {adj} (capable of being distinguished and named) | :: identifizierbar, erkennbar |
identification {n} (the act of identifying, or proving to be the same) | :: Identifizierung {f} |
identification {n} | :: Bezeichnung {f} |
identification friend or foe {n} (identification friend or foe (IFF)) | :: Freund-Feind-Erkennung {f} |
identify {v} (to establish the identity of someone or something) | :: identifizieren |
identify {v} (to equate two or more things) | :: gleichsetzen |
identify {v} (to associate oneself with some group) | :: sich identifizieren mit |
identikit {n} (facial composite) | :: Phantombild {n} |
identity {n} (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal) | :: Identität {f}, Gleichheit {f} |
identity {n} (the difference or character that marks off an individual from the rest) | :: Identität {f} |
identity {n} (name or persona) | :: Identität {f} |
identity {n} (knowledge of who one is) | :: Identität {f} |
identity card {n} (a card showing one's identity) SEE: ID card | :: |
identity matrix {n} (diagonal matrix with all diagonal elements equal to 1) | :: Einheitsmatrix {f} |
identity parade {n} (process) | :: Gegenüberstellung {f} |
identity politician {n} (identity politician) | :: Identitätspolitiker {m}, Identitätspolitikerin {f} |
identity politics {n} (politics focusing on the self-interest and perspectives of people in various groupings) | :: Identitätspolitik {f}, Gruppeninteressenpolitik {f} |
identity theft {n} (deliberate assumption of another person's identity) | :: Identitätsdiebstahl |
ideogram {n} (symbol) | :: Ideogramm {n} |
ideograph {n} (ideogram) SEE: ideogram | :: |
ideographic {adj} (pertaining to an ideograph or ideography) | :: ideografisch |
ideography {n} (use of ideograms) | :: Ideographie {f} |
ideolog {n} (ideologue) SEE: ideologue | :: |
ideologic {adj} (ideological) SEE: ideological | :: |
ideological {adj} (of or pertaining to an ideology) | :: ideologisch |
ideological {adj} (based on an ideology) | :: ideologisch |
ideologist {n} (ideologue) SEE: ideologue | :: |
ideologization {n} | :: Ideologisierung {f} |
ideologize {v} | :: ideologisieren |
ideologue {n} (advocate of a particular ideology) | :: Ideologe {m}, Ideologin {f} |
ideology {n} (doctrine, body of ideas) | :: Ideologie {f} |
ides {n} (day in the Roman calendar) | :: Iden {p} |
idiocy {n} (state of being an idiot) | :: Idiotie {f} |
idiolatry {n} (self worship) | :: Idiolatrie {f} |
idiolect {n} (variant of a language used by a particular individual) | :: Idiolekt {m}, Individualsprachgebrauch {m} |
idiom {n} (manner of speaking) | :: Idiom {n}, Dialekt {m}, Mundart {f}, Redeweise {f} |
idiom {n} (language variety) | :: Idiom {m}, Sprache {f} |
idiom {n} (idiomatic expression) | :: Idiom {n}, Redewendung {f}, Redensart {f}, Ausdrucksweise {f}, idiomatischer Ausdruck {m} |
idiom {n} (distinct style of art, etc) | :: Stil {m} |
idiomatic {adj} (pertaining or conforming to the mode of expression characteristic of a language) | :: idiomatisch |
idiomatical {adj} (idiomatical) SEE: idiomatic | :: |
idiopathic {adj} (disease or condition having no known cause) | :: idiopathisch |
idiosyncrasy {n} (way of behaving or thinking) | :: Eigenheit {f}, Eigenart {f}, Eigensinn {m} |
idiosyncrasy {n} (language or behaviour particular to an individual or a group) | :: Eigenheit {f}, Eigenart {f}, Idiosynkrasie {f} |
idiosyncrasy {n} ((medicine) individual reaction to a generally innocuous substance) | :: Idiosynkrasie {f} |
idiosyncrasy {n} (peculiarity that serves to distinguish or identify) | :: Eigenheit {f}, Eigenart {f}, besonderes Merkmal {n} |
idiosyncratic {adj} (peculiar to a specific individual) | :: eigenartig, eigentümlich |
idiot {n} (person of low general intelligence) | :: Idiot {m}, Idiotin {f} |
idiot {adj} (idiotic) SEE: idiotic | :: |
idiotic {adj} (pertaining to or resembling an idiot) | :: idiotisch, blöd |
idiotic {adj} (having the quality of idiocy) | :: idiotisch |
idioticon {n} (dictionary of a specific dialect) | :: Idiotikon {n} |
idiotype {n} (characteristic shared by a group of immunoglobulin or T cell receptor molecules) | :: Idiotyp {m} |
Idist {n} (Ido speaker) | :: Idist {m}, Idistin {f} |
idle {adj} (not turned to appropriate use, not occupied, of time with little activity) | :: ungenutzt, Mußezeit {f}, Totzeit {f} |
idle {adj} (not engaged in any occupation or employment) | :: untätig, müßig |
idle {adj} (of no importance, worthless, useless) | :: nutzlos, müßig, überflüssig |
idle hands are the devil's workshop {proverb} (One who is idle will likely come to do evil) | :: Müßiggang ist aller Laster Anfang |
idleness {n} (state of being idle; inactivity) | :: Untätigkeit {f}, Stillstand {m}, Müßiggang, Untätigkeit |
idleness {n} (state of being indolent) | :: Trägheit {f}, Arbeitsunwilligkeit {f}, [rare] Indolenz {f}, Faulheit |
idleness {n} (groundlessness; worthlessness; triviality) | :: Nutzlosigkeit |
idler {n} (one who spends his or her time in inaction) | :: untätiger Mitarbeiter {m}, untätige Mitarbeiterin {f} |
idler {n} (one who is lazy; a sluggard) | :: Faulpelz {m}, Faulenzer {m}, Faulenzerin {f}, [figuratively] Drohne {f} |
I'd like to kiss you {phrase} (I'd like to kiss you) | :: ich möchte dich küssen |
I'd like to know {phrase} (phrase) | :: ich möchte wissen, ich wüsste gern |
I do {phrase} (traditional phrase said upon acceptance of marriage) | :: ja, ich will |
Ido {prop} (artificial language reformed from Esperanto) | :: Ido |
idol {n} (representation of anything revered) | :: Idol {n}, Götze {f} |
idol {n} (cultural icon, especially popular person) | :: Idol {n}, Götze {f} |
idolater {n} (one who worships idols) | :: Götzenanbeter {m}, Götzenanbeterin {f}, Götzendiener {m}, Götzendienerin {f} |
idolator {n} (idolater) SEE: idolater | :: |
idolatrous {adj} (partaking in idolatry) | :: götzendienerisch |
idolatry {n} (worship of idols) | :: Abgötterei {f}, Götzendienerei {f}, Götzendienst {m}, Götzenglaube {m}, Götzenverehrung {f}, Idolatrie {f}, Ikonodulie {f}, Vergötterung {f}, Bilderanbetung {f}, Bilderdienst {m}, Bilderverehrung {f} |
idolatry {n} (excessive admiration) | :: Vergötterung {f}, Bewunderung {f} |
idololatry {n} (worship of idols) | :: Idololatrie {f} |
I don't care {phrase} (I don't care) | :: es ist mir egal, es ist mir wumpe, es ist mir schnuppe, es ist mir gleich, es schert mich nicht, es juckt mich nicht, es interessiert mich nicht |
I don't drive {phrase} (I don't drive (a car, a vehicle)) | :: ich fahre kein Auto |
I don't eat fish {phrase} (I don't eat fish) | :: ich esse keinen Fisch |
I don't eat meat {phrase} (I don't eat meat) | :: ich esse kein Fleisch |
I don't eat pork {phrase} (I don't eat pork) | :: ich esse kein Schweinefleisch |
I don't have all day {phrase} (you want someone to do something faster) | :: Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit |
I don't know {phrase} (I don’t know) | :: ich weiß nicht, ich weiß es nicht |
I don't speak English {phrase} (I don't speak English (specifically English)) | :: ich spreche kein Englisch |
I don't speak English {phrase} (I don't speak (fill with the name of the current foreign language)) | :: ich spreche kein Deutsch |
I don't think so {phrase} (I think that what has been said is untrue) | :: das glaube ich nicht, ich glaube nicht |
I don't understand {phrase} (I don't understand) | :: ich verstehe nicht |
I don't want it {phrase} (I don't want it) | :: ich will es nicht |
I don't want to buy anything {phrase} (I don't want to buy anything) | :: Ich möchte nichts kaufen |
I don't want to talk about it {phrase} (I don't want to talk about it) | :: ich will nicht darüber reden, ich möchte nicht darüber reden |
idyll {n} (carefree or lighthearted experience) | :: Idyll {n}, Idylle {f} |
idyllic {adj} (of or pertaining to idylls) | :: idyllisch |
idyllic {adj} (happy, peaceful, picturescue) | :: idyllisch |
i.e. {adv} (that is) | :: d. i. (pl. d. s.), d. h. |
IED {n} (improvised explosive device, see also: improvised explosive device) | :: USBV {f} |
if {conj} (supposing that) | :: wenn, falls |
if {conj} (although; used to introduce a concession) | :: wenn auch |
if {conj} (whether) | :: ob |
if {conj} ((computing)) | :: wenn |
if {n} (a theoretical condition) | :: Wenn |
if and only if {conj} (implies and is implied by) | :: genau dann, wenn, dann und nur dann, wenn |
if anything {adv} (used to suggest or state tentatively that something may be the case) | :: wenn überhaupt, eher, doch eher |
if anything {adv} (used in questions when the speaker does not know for sure if the listener will have an answer) | :: eigentlich, überhaupt |
iff {conj} (abbreviation of if and only if) | :: gdw. |
iffy {adj} (Of dubious authenticity, legitimacy or legality) | :: dubios |
if I'm honest {phrase} (if-claused ”to be honest”) | :: wenn ich ehrlich sein soll |
if it ain't broke, don't fix it {proverb} (leave something alone) | :: man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist |
if I were you {phrase} (advice introduction) | :: wenn ich Sie wäre [formal], wenn ich du wäre [informal] |
if looks could kill {phrase} (used to characterize a look of strong hostility) | :: wenn Blicke töten könnten |
if my aunt had balls, she'd be my uncle {proverb} (proverb) | :: wenn das Wörtchen „wenn“ nicht wär, wär mein Vater Millionär (if it weren't for the little word "if", my father would be a millionaire), wenn der Hund nicht geschissen hätte, hätte er den Hasen gefangen (if the dog hadn't shit, he would've caught the hare), hätte der Hund nicht geschissen, hätte er den Hasen gefangen (if the dog hadn't shit, he would've caught the hare) |
if need be {adv} (if necessary) | :: wenn es sein muss, wenn nötig, notfalls, falls nötig |
if only {conj} (signifies a wish) | :: wenn auch, wenn doch nur, wenn bloß |
if possible {adv} | :: tunlichst |
ifs, ands, or buts {n} (speculation, doubt) | :: Wenn und Aber |
if the cap fits, wear it {phrase} (if the cap fits, wear it) SEE: if the shoe fits, wear it | :: |
if the mountain won't come to Muhammad {proverb} (if one cannot get one's own way) | :: wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet wohl zum Berge kommen |
if the shoe fits {phrase} (if the shoe fits, wear it) SEE: if the shoe fits, wear it | :: |
if the shoe fits, wear it {phrase} (idiomatic) | :: wenn du dich angesprochen fühlst |
-ify {suffix} (to produce verbs meaning to make) | :: -fizieren |
if you can't beat them, join them {proverb} (if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side) | :: man muss mit den Wölfen heulen [one should howl with wolves] |
if you can't stand the heat, get out of the kitchen {proverb} (If you cannot handle the pressure, you should not remain in a position where you have to deal with it) | :: wenn du die Hitze nicht verträgst, geh nicht in die Küche |
if you say so {interj} (conveying the speaker does not agree) | :: naja |
igloo {n} (Inuit snow house) | :: Iglu {m} {n}, Schneehaus {n}, Schneehütte {f} |
Ignatian {adj} (of Saint Ignatius of Loyola) | :: ignatianisch |
Ignatius {prop} (male given name) | :: Ignaz, Ignatz |
igneous {adj} (resulting from, or produced by, the action of great heat) | :: eruptiv, vulkanisch |
igneous rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth) | :: magmatisches Gestein {n}, Erstarrungsgestein |
ignis fatuus {n} (will o' the wisp) SEE: will o' the wisp | :: |
ignite {v} (to set fire to, to light) | :: zünden, anzünden |
igniter {n} (device that is used to ignite something) | :: Zünder {m} |
ignition {n} (initiation of combustion) | :: Zündung {f} |
ignition {n} (system for activating combustion in an engine) | :: Zündung {f} |
ignition {n} | :: Zündung {f} |
ignition tube test {n} | :: Glühröhrchenprobe {f} |
ignominious {adj} (marked by shame or disgrace) | :: schändlich, schmählich, schmachvoll, schimpflich |
ignominy {n} (great dishonor, shame, or humiliation) | :: Schmach {m}, Schande {f}, Schändlichkeit {f}, Unaussprechlichkeit {f} |
ignorable {adj} (that can be ignored) | :: vernachlässigbar |
ignoramus {n} (totally ignorant person) | :: Ignorant {m}, Nichtswisser {m}, unwissender Mensch {m}, unwissende Person {f}, Dummkopf {m} [pejorative]; [for female persons only] Ignorantin {f}, Nichtswisserin {f}, |
ignorance {n} (condition of being uninformed or uneducated) | :: Unwissenheit {f}, Unwissen {n}, Nichtwissen {n} |
ignorance is bliss {proverb} (Ignorance is bliss) | :: das ist das Glück der Unwissenden, was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß, Unwissenheit ist Seligkeit |
ignorant {adj} (characterized by ignorance) | :: ignorant |
ignore {v} (to deliberately pay no attention to) | :: ignorieren, missachten |
iguana {n} (any of several members of the lizard family Iguanidae) | :: Leguan {m} |
iguana {n} (any member of the genus Iguana) | :: Leguan {m} |
iguana {n} (a green iguana (Iguana iguana)) | :: grüner Leguan {m} |
I hate you {phrase} (expression of intense dislike) | :: [informal] ich hasse dich, [formal, sg. and pl.] ich hasse Sie, [plural informal] ich hasse euch |
I have a cold {phrase} (I have a cold) | :: ich bin erkältet |
I have a fever {phrase} (I have a fever) | :: ich habe Fieber |
I have a headache {phrase} (I have a headache) | :: ich habe Kopfschmerzen |
I have AIDS {phrase} (I have AIDS) | :: ich habe AIDS |
I have a question {phrase} (I have a question) | :: ich habe eine Frage |
I have asthma {phrase} (I have asthma) | :: ich habe Asthma |
I have cancer {phrase} (I have cancer) | :: Ich habe Krebs |
I have diabetes {phrase} (I have diabetes) | :: ich habe Diabetes |
I have high blood pressure {phrase} (I have high blood pressure) | :: ich habe einen hohen Blutdruck |
I have low blood pressure {phrase} (I have low blood pressure) | :: ich habe einen niedrigen Blutdruck |
I have no money {phrase} (I have no money) | :: ich habe kein Geld |
ikebana {n} (Japanese art of flower arrangement) | :: Ikebana {n} |
I kid you not {phrase} | :: ich schwör's dir, [slang] kein Scheiß |
I know {phrase} (response indicating agreement with prior statement before it was made) | :: ich weiß |
I know you are but what am I {phrase} (assertion that an insult made by the party to whom the phrase is directed is actually true of that party) | :: wer es sagt, der ist es selber, selber, selber, lachen alle Kälber |
Il Duce {prop} (title assumed by Mussolini) | :: der Duce {m} |
ileus {n} (obstruction of the intestines, especially the ileum) | :: Darmverschluss {m} |
Iliad {prop} (ancient Greek epic poem about the Trojan War) | :: Ilias {f}, Iliade {f} |
I like you {phrase} (I like you) | :: [informal] du gefällst mir, [formal] Sie gefallen mir, [informal] ich mag dich, [formal] ich mag Sie |
I live in Melbourne {phrase} (I live in Melbourne (example city)) | :: ich wohne in Melbourne |
ilkhan {n} (provincial khan) | :: Ilchan {m} |
Ilkhanate {prop} (Iran ruled by ilkhans between the 13th and 14th centuries) | :: Ilchanat {n} |
ill {adj} (bad) SEE: bad | :: |
ill {adj} (in poor health, suffering from a disease) | :: krank |
ill {adj} (having an urge to vomit) | :: übel, schlecht |
ill {n} (a problem) | :: Übel {n} |
illative case {n} (case used to indicate movement into something) | :: Illativ {m} |
I'll call the police {phrase} (I'll call the police) | :: ich rufe die Polizei |
ill-directed {adj} (misdirected) | :: verfehlt, verkehrt, fehlgeleitet |
illegal {adj} (contrary to or forbidden by law) | :: illegal, rechtswidrig |
illegal alien {n} (person within a state without authorization) | :: illegaler Einwanderer {m}, illegale Einwanderin {f} |
illegal combatant {n} (one who engages in combat without meeting the Geneva Convention) | :: ungesetzlicher Kombattant {m} |
illegal immigrant {n} (immigrant who has entered a country illegally) | :: illegaler Einwanderer {m}, illegale Einwandererin {f}, Sans-Papiers {m} {f} [Switzerland] |
illegal immigration {n} (migration that violates the immigration laws of a country) | :: illegale Einwanderung {f} |
illegally {adv} (in a manner contrary to the law) | :: illegal, rechtswidrig, gesetzwidrig, widerrechtlich, ungesetzlich, unrechtmäßig , gesetzeswidrig |
illegibility {n} (the quality of being illegible; the quality of being difficult or impossible to read) | :: Unlesbarkeit {f} |
illegible {adj} (not clear enough to be read) | :: unleserlich |
illegitimacy {n} (being illegitimate) | :: Unrechtmäßigkeit {f} |
illegitimate {adj} (against the law) | :: illegitim, unrechtmäßig |
illeism {n} (practice of (excessively) referring to oneself in the third person) | :: Illeismus |
ill-fated {adj} (unlucky; doomed) | :: unglücklich, vom Pech verfolgt, verhängnisvoll, zum Scheitern verurteilt |
ill-fitting {adj} (poorly fitted) | :: schlecht passend |
ill-fitting {adj} (improperly matched; unsuitable) | :: schlecht passend |
illiberal {adj} (restrictive to individual choice and freedom) | :: engherzig |
illiberal {adj} (narrow-minded) | :: engstirnig |
illiberal {adj} (stingy) | :: knauserig |
illiberalism {n} (principle, state or quality of being illiberal) | :: Illiberalismus |
illicit {adj} (breaking social norms) | :: unerlaubt, verboten, unzulässig |
illicit {adj} (unlawful) | :: rechtswidrig |
Illinois {prop} (a state of the United States of America) | :: Illinois |
ill-intentioned {adj} (malevolent) SEE: malevolent | :: |
illiquid {adj} (lacking liquidity) | :: illiquid |
illiquidity {n} (lack of liquidity) | :: Illiquidität, Zahlungsunfähigkeit {f} |
illite {n} (a non-expanding clay mineral) | :: Illit {m} |
illiteracy {n} (inability to read and write) | :: Analphabetismus {n} |
illiterate {adj} (unable to read and write) | :: analphabetisch |
illiterate {adj} (having less than an expected standard of familiarity with language and literature) | :: ungebildet, ungelehrt |
illiterate {adj} (not conforming to prescribed standards of speech or writing) | :: ungebildet, ungelehrt |
illiterate {n} (an illiterate person) | :: Analphabet {m}, Analphabetin {f} |
ill-mannered {adj} (of or pertaining to having bad manners) | :: ungezogen, impertinent, insolent, anmaßend, frech, unverschämt, ungebührlich [dated], unmanierlich [dated], schlecht erzogen, unhöflich |
illness {n} (an instance of a disease or poor health) | :: Krankheit {f} |
illocution {n} (aim of speaker) | :: Illokution {f} |
illocutionary {adj} (of, pertaining to, or derived from illocution) | :: illokutionär |
illogical {adj} (contrary to logic; lacking sense or sound reasoning) | :: unlogisch |
illuminate {v} (to shine light on something) | :: beleuchten, erhellen |
illuminate {v} (to decorate something with lights) | :: illuminieren |
illuminating gas {n} | :: Leuchtgas {n} |
illumination {n} (the act of illuminating, or supplying with light; the state of being illuminated) | :: Beleuchtung {f} |
illusion {n} (anything that seems to be something that it is not) | :: Illusion {f}, Wahnvorstellung {f}, Sinnestäuschung {f} |
illusion {n} (belief in something that is in fact not true) | :: Illusion {f} |
illusionist {n} (one who works with illusion) | :: Illusionist {m}, Illusionistin {f} |
illusive {adj} (illusory) SEE: illusory | :: |
illusory {adj} (illusory) | :: illusorisch |
illustrate {v} (to clarify by giving as an example) | :: illustrieren |
illustrate {v} (to add explanatory or decoratory features) | :: illustrieren |
illustration {n} (act of illustrating) | :: Illustration {f} |
illustration {n} (that which illustrates) | :: Illustration {f} |
illustration {n} (picture designed to decorate) | :: Illustration {f} |
illustrator {n} (person who draws pictures) | :: Illustrator {m} |
illustrious {adj} (admired, respected, or well-known) | :: glorreich |
Illyria {prop} (region in the Balkan Peninsula) | :: Illyrien {n} |
Illyrian {adj} (of or pertaining to Illyria or Illyrians) | :: illyrisch |
Illyrian {prop} (Illyrian language) | :: Illyrisch {n} |
Illyrian {n} (inhabitant of the ancient Illyria) | :: Illyrer {m}, Illyrerin {f} |
ilmenite {n} (a weakly magnetic dark gray mineral) | :: Ilmenit |
ILO {prop} (International Labour Organization) | :: IAO, Internationale Arbeitsorganisation {f} |
I lost my backpack {phrase} (I lost my backpack) | :: ich habe meinen Rucksack verloren |
I lost my bag {phrase} (I lost my backpack) SEE: I lost my backpack | :: |
I lost my bag {phrase} (I lost my handbag) SEE: I lost my handbag | :: |
I lost my glasses {phrase} (I lost my glasses) | :: ich habe meine Brille verloren |
I lost my handbag {phrase} (I lost my handbag) | :: ich habe meine Handtasche verloren |
I lost my keys {phrase} (I lost my keys) | :: ich habe meine Schlüssel verloren |
I lost my wallet {phrase} (I lost my wallet) | :: ich habe meine Brieftasche verloren |
I love you {phrase} (affirmation of affection or deep caring) | :: ich mag dich, ich liebe dich, Ich habe dich lieb |
I love you {phrase} (affirmation of romantic feeling) | :: ich liebe dich, ich habe dich gern, ich habe dich lieb, [plural] ich liebe euch, [plural] ich habe euch gern, [plural] ich habe euch lieb, [formal, sg and pl] ich liebe Sie, ich habe Sie gern, ich habe Sie lieb; Bavaria: i mog di narrisch gern; Cologne: isch han dich leev, isch han dich jään; High Saxonian: isch hab dsch gerne |
ilvaite {n} | :: Ilvait {m} |
I'm {contraction} (I am) | :: ich bin |
I'm a Buddhist {phrase} (I'm a Buddhist) | :: ich bin Buddhist {m}, ich bin Buddhistin {f} |
I'm a Catholic {phrase} (I'm a Catholic) | :: ich bin katholisch |
I'm a Christian {phrase} (I'm a Christian) | :: ich bin Christ {m}, ich bin Christin {f} |
image {n} (graphical representation) | :: Bild {n}, Abbild {n} |
image {n} (mental picture) | :: Bild {n} |
image {n} (computing: file) | :: Image {n}, Speicherabbild {n} |
image {n} (characteristic as perceived by others) | :: Image {n}, Erscheinungsbild {n} |
image {n} (math: something mapped to by a function) | :: Bild {n} |
image {v} (to reflect) | :: reflektieren, spiegeln |
image {v} (to create an image of) | :: abbilden |
image {v} (computing: to create a backup copy) | :: erstellen |
imageable {adj} | :: abbildbar |
imageboard {n} (type of internet forum) | :: Imageboard {n} |
image film {n} | :: Imagefilm {m} |
image processing {n} (information processing for graphical data) | :: Bildverarbeitung {f} |
imagery {n} (imitation work) SEE: imitation | :: |
imaginable {adj} (able to be imagined; conceivable) | :: vorstellbar |
imaginary {adj} (existing in the imagination) | :: eingebildet |
imaginary {adj} (non-real part of a complex number) | :: imaginär |
imaginary number {n} (number of the form bi) | :: rein imaginäre Zahl {f}, imaginäre Zahl {f} [senso stricto] |
imaginary part {n} (of a complex number) | :: Imaginärteil {m} |
imaginary unit {n} (complex number) | :: imaginäre Einheit {f} |
imagination {n} (image-making power of the mind) | :: Vorstellungskraft {f}, Imagination {f}, Einbildungskraft {f}, Fantasie {f} |
imagination {n} (mental image) | :: Vorstellung {f}, Einbildung {f} |
imaginative {adj} (having a lively imagination) | :: einfallsreich |
imagine {v} ((transitive) to form a mental image of something) | :: sich vorstellen, vorstellen, einbilden |
I'm agnostic {phrase} (I'm agnostic) | :: ich bin Agnostiker {m}, ich bin Agnostikerin {f} |
I'm allergic to aspirin {phrase} (I'm allergic to aspirin) | :: ich bin allergisch gegen Aspirin |
I'm allergic to pollen {phrase} (I'm allergic to pollen) | :: ich bin allergisch gegen Pollen |
imam {n} (Muslim leader) | :: Imam {m} |
I'm a Muslim {phrase} (I'm a Muslim) | :: ich bin Moslim, ich bin Muslim {m}, ich bin Muslima {f} |
I'm an atheist {phrase} (I'm an atheist) | :: ich bin Atheist {m}, ich bin Atheistin {f} |
I'm a Protestant {phrase} (I'm a Protestant) | :: ich bin evangelisch |
I'm ashamed {phrase} (I'm ashamed) | :: ich schäme mich |
I'm a vegetarian {phrase} (I'm a vegetarian) | :: ich bin Vegetarier {m}, ich bin Vegetarierin {f} |
imbalance {n} (property of not being in balance) | :: Ungleichgewicht {n} |
imbalanced {adj} (unbalanced) SEE: unbalanced | :: |
imbecile {n} (person with limited mental capacity) | :: Zurückgebliebener {m}, Behinderter {m} |
imbecile {n} (fool) | :: Idiot {m}, Dummkopf |
I'm bisexual {phrase} (I'm bisexual) | :: ich bin bi, ich bin bisexuell |
I'm bleeding {phrase} (I'm bleeding) | :: ich blute |
I'm blind {phrase} (I'm blind) | :: ich bin blind |
Imbolc {prop} (Gaelic and Wiccan festival which marks the beginning of spring) | :: Imbolg |
imbue {v} (to wet or stain completely) | :: tränken |
imbue {v} (to permeate or impregnate completely) | :: durchdringen |
imburse {v} (to save, to store up) SEE: save | :: |
imburse {v} (to give money to) SEE: fund | :: |
imburse {v} (to pay back money that is owed) SEE: refund | :: |
I'm cold {phrase} (I'm cold) | :: mir ist kalt, ich friere |
I'm confused {phrase} (I am confused) | :: ich bin verwirrt |
I'm deaf {phrase} (I'm deaf) | :: Ich bin taub |
I'm divorced {phrase} (I'm divorced) | :: ich bin geschieden |
I'm dying {phrase} (I'm dying) | :: ich sterbe |
I'm embarrassed {phrase} (I'm embarrassed) | :: es ist mir peinlich |
Imereti {prop} (region of Georgia) | :: Imeretien |
IMF {prop} (International Monetary Fund) | :: IWF {m} |
I'm fine {phrase} (response) | :: es geht mir gut |
I'm fine, thank you {phrase} (expected, polite response to How are you?) | :: mir geht's gut, danke |
I'm full {phrase} (I'm full) | :: ich bin satt |
I'm gay {phrase} (I'm gay) | :: ich bin schwul [male], ich bin lesbisch [female] |
IMHO {phrase} (in my humble opinion) | :: mbMn, mMn |
I'm hot {phrase} (I'm hot) | :: mir ist heiß |
Imhotep {prop} | :: Imhotep {m} |
I'm hungry {phrase} (I'm hungry) | :: ich habe Hunger, ich bin hungrig |
imide {n} (form of amide) | :: Imid {n} |
I'm in love with you {phrase} (declaration of romantic feeling) | :: ich bin in dich verliebt |
I miss you {phrase} (I miss you) | :: ich vermisse dich, du fehlst mir |
imitate {v} (to follow as a model) | :: imitieren |
imitation {n} (act of imitating) | :: Imitation {f}, Nachahmung {f} |
imitation {n} (copy) | :: Kopie {f}, Imitat {n} |
imitator {n} (one who imitates another) | :: Nachahmer {m}, Nachahmerin {f}, Epigone {m}, Epigonin {f}, Nachäffer {m} [colloquial], Nachäfferin {f}, Nachbeter {m} [colloquial, pejorative, t-, de, Nachbeterin], Nachsprecher {m}, Nachsprecherin {f}, Papagei {m}, Papageiin {f}, Echo {n} |
I'm Jewish {phrase} (I'm Jewish (ethnic)) | :: ich bin Jude {m}, ich bin Jüdin {f} |
I'm Jewish {phrase} (I'm Jewish (religious)) | :: ich bin Jude {m}, ich bin Jüdin {f} |
I'm looking for a grocery store {phrase} (I'm looking for a grocery store) | :: ich suche einen Lebensmittelladen |
I'm looking for a job {phrase} (I'm looking for a job) | :: ich suche einen Job, ich suche Arbeit |
I'm lost {phrase} (I'm lost) | :: ich habe mich verlaufen |
immaculate {adj} (having no stain or blemish, spotless, undefiled, clear, pure) | :: makellos, unbefleckt |
Immaculate Conception {prop} (doctrine) | :: unbefleckte Empfängnis {f} |
Immanuel {prop} (male given name) SEE: Emmanuel | :: |
Immanuel {prop} (this figure, regarded as Christ) | :: Immanuel |
I'm married {phrase} (I'm married) | :: ich bin verheiratet |
immaterial {adj} (having no matter or substance) | :: immateriell |
immaterial {adj} (irrelevant) | :: unwesentlich |
immateriality {n} (the state of being immaterial) | :: Immaterialität {f} |
immature {adj} (not fully formed) | :: unreif |
immature {adj} (childish) | :: unreif |
immeasurable {adj} (impossible to measure) | :: nicht messbar, unmessbar [rare] |
immeasurable {adj} | :: [1] unmeßbar, [2] unermeßlich |
immeasurably {adv} (in a manner that is not measurable) | :: unabsehbar |
immediacy {n} (the quality of being immediate) | :: Dringlichkeit {f} [of an issue, problem, etc.] |
immediacy {n} (lack of mediation) | :: Unmittelbarkeit {f} |
immediate {adj} (without delay) | :: sofortig |
immediate {adj} (very close) | :: unmittelbar, immediat |
immediately {adv} (in an immediate manner) | :: sofort, alsbald, unverzüglich |
immense {adj} (huge, gigantic, very large) | :: immens |
immerse {v} (to put under the surface of a liquid) | :: eintauchen |
immerse {v} (to involve deeply) | :: vertiefen |
immersion {n} (the act of immersing or the condition of being immersed) | :: Eintauchen {n} |
immersion {n} (the total submerging of a person in water as an act of baptism) | :: Untertauchen {n} |
immersion {n} (in mathematics) | :: Immersion {f} |
immersion blender {n} (tool) | :: Pürierstab {m} |
immersion foot {n} (medical condition) SEE: trench foot | :: |
immersion heater {n} (A device for supplying domestic hot water ) | :: Tauchsieder |
immersive {adj} (giving the impression of immersion) | :: immersiv |
immigrant {n} (person who comes to a country to settle) | :: Einwanderer {m}, Einwanderin {f}, Immigrant {m}, Immigrantin {f} |
immigrate {v} (to move into a foreign country or area) | :: einwandern, immigrieren |
immigration {n} (the act of immigrating) | :: Einwanderung {f}, Immigration {f} |
imminent {adj} (about to happen, occur, or take place very soon) | :: [1] bevorstehend |
immiscibility {n} (condition of being immiscible) | :: Unvermischbarkeit {f} |
immiscible {adj} (not mutually soluble, unmixable) | :: unvermischbar |
immiserate {v} (impoverish) | :: verelenden |
immission {n} (act of immitting) | :: Immission {f} |
immobile {adj} (not mobile) | :: unbeweglich, immobil |
immobiliser {n} (splint) SEE: splint | :: |
immobility {n} (the quality of not moving) | :: Immobilität {f} |
immobility {n} (the state or condition of being unable to change one's location, move or be moved) | :: Immobilität {f} |
immobilize {v} (render motionless) | :: immobilisieren |
immoderate {adj} (not moderate; excessive) | :: maßlos, unmäßig |
immoderateness {n} (quality of being immoderate) | :: Maßlosigkeit {f}, Unmäßigkeit {f} |
immodest {adj} (lacking modesty) | :: unanständig |
immolate {v} (kill as sacrifice) | :: opfern |
immolate {v} (destroy) | :: zerstören |
immoral {adj} (not moral) | :: unmoralisch, sittenwidrig, verwerflich |
immoralism {n} (rejection of moral principles) | :: Immoralismus |
immoralist {n} (an advocate of immorality) | :: Immoralist |
immortal {adj} (not susceptible to death) | :: unsterblich |
immortality {n} (condition of not being susceptible to death) | :: Unsterblichkeit {f} |
immovable {adj} (incapable of being physically moved) | :: unbeweglich |
immovable {adj} (steadfast) | :: unbeweglich |
immovable property {n} (real estate) SEE: real estate | :: |
immune {adj} (protected due to innate resistance to pathogens) | :: immun |
immune system {n} (system that protects the body from foreign material and organisms) | :: Immunsystem {n} |
immunity {n} (the quality of being resistant to infection) | :: Immunität {f} |
immunity {n} (exemption from specified duties) | :: Freistellung {f} |
immunity {n} (exemption from legal prosecution) | :: Immunität {f} |
immunity {n} (resistance to a specific thing) | :: Immunität {f} |
immunize {v} (to make someone or something immune to something) | :: immunisieren |
immunize {v} (to inoculate someone, as thus produce immunity from a disease) | :: immunisieren |
immunologist {n} (person who studies immunology) | :: Immunologe {m}, Immunologin {f} |
immunology {n} (branch of medicine) | :: Immunologie {f} |
immurement {n} (capital punishment by entombing for life) | :: Einmauerung {f} |
immutable {adj} (unable to be changed without exception) | :: unveränderbar, unveränderlich |
I'm mute {phrase} (I'm mute) | :: ich bin stumm |
I'm not interested {phrase} (I'm not interested) | :: ich bin nicht interessiert |
I'm not religious {phrase} (I'm not religious) | :: ich bin nicht religiös |
IMO {prep} (in my opinion) | :: meines Erachtens <m. E.>, meiner Meinung nach |
IMO {prop} (International Maritime Organization) | :: Internationale Seeschifffahrts-Organisation {f} |
imp {n} (demonic creature) | :: Teufelchen {n}, Kobold {m} |
imp {n} | :: Teufelchen {n}, Kobold {m}, Schlingel {m} |
impact {n} (a collision) | :: Aufprall {m}, Einschlag {m}, Aufschlag {m} |
impact {n} (the force or energy of a collision of two objects) | :: Einschlag {m}, Aufprall {m}, Aufschlag {m} |
impact {n} (a forced impinging) | :: Belastung {f}, Stoß {m}, Druck {m} |
impact {n} (a significant or strong influence) | :: Auswirkung {f}, Einwirkung {f}, Einfluss {m}, Beeinflussung {f} |
impact {v} (to collide or strike) | :: einschlagen, zusammenstossen, kollidieren |
impact {v} (to compress) | :: zusammenpressen |
impact {v} (to influence) | :: beeinflussen, einwirken, beeinträchtigen |
impact crater {n} (crater formed from an impact) | :: Einschlagkrater {m}, Impaktkrater {m} |
impact driver {n} (construction tool) | :: Schlagschrauber {m} |
impair {v} (have a diminishing effect on) | :: [1] beeinträchtigen, schädigen (reputation), beschädigen, schwächen, vermindern, verschlechtern, schmälern |
impaired {adj} (Rendered less effective) | :: beeinträchtigt, behindert, gestört, gemindert, geschädigt, verschlimmert |
impairment {n} (result of being impaired) | :: Verschlechterung {f}, Schwächung {f}, Behinderung {f}, Beeinträchtigung {f}, Minderung {f}, Verminderung {f}, Schädigung {f}, Störung {f}, Abschwächung {f}, Schmälerung {f}, Einschränkung {f}, Wertminderung {f} |
impala {n} (African antelope) | :: Impala {f} |
impale {v} (put to death by piercing with a pale) | :: pfählen |
impale {v} (pierce something with any long, pointed object) | :: aufspießen |
impalement {n} (act of torturing) | :: Pfählung {f} |
impaler {n} (one who impales) | :: Pfähler {m}, Pfählerin {f} |
imparisyllabic {adj} (not having the same number of syllables) | :: ungleichsilbig |
impart {v} (to give a part or share) | :: weitergeben, gewähren |
impart {v} (communicate the knowledge of) | :: mitteilen, vermitteln, weitergeben |
impartial {adj} (treating all parties, rivals or disputants equally) | :: unparteiisch, unparteilich |
impartiality {n} (The quality of being impartial; fairness) | :: Unvoreingenommenheit {f}, Unparteilichkeit {f}, Objektivität {f} |
impartially {adv} (in an impartial manner) | :: unparteiisch, unparteilich |
impassable {adj} (incapable of being passed over, crossed, or negotiated) | :: unpassierbar, unüberwindbar, unüberwindlich |
impasse {n} (deadlock or stalemate situation) | :: Patt {n}, Hängepartie {f}, Sackgasse {f}, Pattsituation {f}, gegenseitige Blockade {f}, festgefahrene Situation {f}, ausweglose Situtation {f} |
impasse {n} (road with no exit) SEE: dead end | :: |
impassionate {adj} (dispassionate) SEE: dispassionate | :: |
impassionate {adj} (impassioned) SEE: impassioned | :: |
impassioned {adj} (fervent) | :: leidenschaftlich, erregt |
impassive {adj} (having, or revealing, no emotion) | :: gefühllos, gleichmütig, teilnahmslos, leidenschaftslos |
impassive {adj} (still or motionless) | :: unbewegt |
impatience {n} (quality of being impatient) | :: Ungeduld {f} |
impatient {adj} (restless and intolerant of delays) | :: ungeduldig |
impatiently {adv} (without patience) | :: ungeduldig |
impeach {v} (to hinder) | :: verhindern |
impeach {v} (to bring legal proceeding against public official) | :: anklagen |
impeachment {n} (act of calling into question or challenging the accuracy or propriety of something) | :: Abqualifizierung {f}, Diskreditierung {f}, Herabwürdigung {f}, Infragestellen {n}, Infragestellung {f} |
impeachment {n} (accusation that a person has committed a crime against the state) | :: Anklage wegen Landesverrats {f}, Beschuldigung des Landesverrats {f}, Anklage wegen eines Staatsschutzdelikts {f} |
impeachment {n} (act of impeaching or charging a public official with misconduct) | :: Amtsenthebung {f}, Amtsenthebungsverfahren {n} |
impeccable {adj} (Perfect, having no faults, flaws or errors) | :: makellos, einwandfrei, tadellos, fehlerfrei |
impeccable {adj} (Incapable of wrongdoing or sin; immaculate) | :: unfehlbar, untadelig, makellos |
impeccably {adv} (in a perfect or flawless manner) | :: tadellos |
impedance {n} (physics, measure of opposition to flow of current) | :: Impedanz {f} |
impede {v} (to get in the way of; to hinder) | :: behindern, erschweren, hemmen, hindern, vereiteln |
impediment {n} (hindrance; that which impedes progress) | :: Hindernis {n}, Behinderung {f} |
impend {v} (be about to happen) | :: bevorstehen, drohen, sich ankündigen |
impending {adj} (about to happen) | :: bevorstehend |
impenetrable {adj} (not penetrable) | :: undurchlässig |
imperative {adj} (essential) | :: essenziell, essentiell, notwendig, unverzichtbar, wesentlich |
imperative {adj} (authoritatively or absolutely directive) | :: zwingend |
imperative {n} (essential action) | :: Muss {n} |
imperative {n} (imperative mood) SEE: imperative mood | :: |
imperative mood {n} (imperative mood) | :: Imperativ {m}, Befehlsform {f} |
imperatorial {adj} (commanding, authoritative) | :: imperatorisch |
imperatorial {adj} (relating to the title or office of imperator) | :: imperatorisch |
imperfect {adj} (not perfect) | :: unvollkommen, mangelhaft, unvollständig, fehlerhaft |
imperfect {n} (past tense) | :: Imperfekt {n}, Imperfektum {n} |
imperfect {adj} (unisexual) SEE: unisexual | :: |
imperfective {adj} (related to the imperfective aspect) | :: imperfektiv |
imperfective {n} (imperfective aspect; verb with this aspect, see also: imperfective aspect) | :: imperfektiv |
imperfective aspect {n} (feature of a verb) | :: Imperfektum {n} |
imperial {adj} (related to an empire) | :: kaiserlich |
imperial {adj} (related to the British measurement system) | :: imperial |
Imperial Flanders {prop} (part of Flanders) | :: Reichsflandern |
imperialism {n} (the policy of extending power, by force) | :: Imperialismus {m} |
imperialistic {adj} (of or pertaining to imperialism) | :: imperialistisch |
imperil {v} (to put in peril) | :: gefährden |
imperil {v} (to risk) | :: riskieren |
imperilment {n} (act of imperiling) | :: Gefährdung {f} |
imperious {adj} (domineering, overbearing) | :: herrisch |
imperious {adj} (imperial or regal) | :: königlich, majestätisch |
imperium {n} (sovereignty) SEE: sovereignty | :: |
imperium {n} (dominion) SEE: dominion | :: |
impermeable {adj} (impossible to permeate) | :: dicht |
impermeable {adj} (not allowing passage of liquids) | :: dicht |
impersonal {adj} (not representing a person) | :: unpersönlich |
impersonal {adj} (lacking warmth or emotion) | :: unpersönlich |
impersonal {adj} (grammar) | :: unpersönlich |
impersonal verb {n} (verb used only in the infinitive or in the third-person) | :: unpersönliches Zeitwort {n}, unpersönliches Verb {n}, impersonales Verb {n} |
impersonate {v} (assume identity of) | :: sich ausgeben als |
impersonator {n} (one who fraudulently impersonates) | :: Hochstapler {m}, Hochstaplerin {f} [there's no specific term for this type of con-man] |
impersonator {n} (entertainer) | :: Imitator {m}, Imitatorin {f} |
impertinence {n} (Lack of pertinence; irrelevance) | :: Unbedeutendheit {f}, Unerheblichkeit {f}, Unmaßgeblichkeit {f}, Unbedeutsamkeit {f}, Irrelevanz {f}, Belanglosigkeit {f}, Unwichtigkeit {f} |
impertinence {n} (The fact or character of being out of place; inappropriateness) | :: Unangebrachtheit {f}, Ungehörigkeit {f} |
impertinence {n} (insolence) | :: Unverfrorenheit {f}, Unverschämtheit {f}, Ungehörigkeit {f} |
impertinent {adj} (insolent, ill-mannered) | :: unverschämt, impertinent |
impertinent {adj} (irrelevant) | :: irrelevant, unwichtig |
impervious {adj} (unaffected or unable to be affected by something) | :: gleichgültig, unempfindlich |
impervious {adj} (preventative of any penetration; impenetrable, impermeable) | :: undurchlässig |
impervious {adj} (immune to damage or effect) | :: undurchdringlich, undurchdringbar |
impetigo {n} (contagious bacterial skin disease) | :: Impetigo {f}, Eiterflechte {f} |
impetuous {adj} (describing one who makes arbitrary decisions) | :: ungestüm, impulsiv, leidenschaftlich, unüberlegt |
impetuous {adj} (characterized by sudden and violent force) | :: ungestüm, stürmisch, brüsk, heftig |
impetus {n} (something that impels) | :: Antrieb {m}, Schub {m}, Anstoß {m}, Anschub {m}, Schwung {m} |
impetus {n} (a force, either internal or external, that impels; an impulse) | :: Triebkraft {f} |
impetus {n} (the force or energy associated with a moving body; a stimulus) | :: Antrieb {m}, Anschub {f} |
impetus {n} (an activity in response to a stimulus) | :: Schwung {m}, Wucht {f}, Schub {m} |
impiety {n} (the state of being impious) | :: Pietätlosigkeit {f} |
impiety {n} (an impious act) | :: Pietätlosigkeit {f} |
impinge {v} (to make a physical impact on to collide, to crash (upon)) | :: aufschlagen, aufprallen |
impinge {v} (to interfere with) | :: beeinflussen |
impinge {v} (to have a (negative) effect upon; to limit) | :: einschneiden |
impious {adj} (not pious) | :: pietätlos |
impious {adj} (lacking reverence or respect, especially towards a god) | :: pietätlos |
implacable {adj} (not able to be placated or appeased) | :: unversöhnlich |
implacable {adj} (adamant; immovable, see also: adamant; immovable) | :: unerbittlich |
implant {v} (insert (something) surgically into the body) | :: einpflanzen, implantieren |
implant {n} (anything surgically implanted in the body) | :: Implantat {n} |
implantable {adj} (Capable of being implanted) | :: implantierbar |
implantation {n} (anatomy: way an organ becomes inserted into its place) | :: Implantation {f} |
implantation {n} (surgery: act of inserting an implant) | :: Implantation {f} |
implantology {n} (science of or techniques involved in dental implants) | :: Implantologie {f} |
implement {n} (a tool) | :: Werkzeug {n}, Gerät {n}, Arbeitsgerät {n} |
implement {v} (bring about) | :: vollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen |
implementation {n} (process of moving an idea from concept to reality) | :: Implementierung {f} |
implementation {n} (result of implementing something) | :: Implementierung {f} |
implementer {n} (person who implements) | :: Implementierer {m}, Implementiererin {f} |
implicate {v} (to intertwine) SEE: intertwine | :: |
implicate {v} (to have as an implicature) | :: implikatieren |
implication {n} (possible effect or result of a decision or action) | :: Auswirkung {f}, Folge {f}, Tragweite {f}, Bedeutung {f} |
implication {n} (that which is implied, but not expressed) | :: Andeutung {f} |
implication {n} (logical connective) | :: Folge {f}, Schlussfolgerung {f} |
implication {n} (logical consequence) | :: Folge {f} |
implicature {n} (An implied meaning) | :: Implikatur {f} |
implicit {adj} (implied indirectly) | :: implizit, stillschweigend |
implicit {adj} (contained in the essential nature) | :: implizit |
implied {adj} (suggested without being stated directly) | :: impliziert |
implosion {n} (action of imploding) | :: Implosion {f} |
imply {v} (to have as a consequence) | :: implizieren, zur Folge haben |
imply {v} (to suggest by a logical inference) | :: implizieren |
imply {v} (to express suggestively rather than as a direct statement) | :: bedeuten, implizieren |
impolite {adj} (not polite) | :: unhöflich |
imponderability {n} (state or characteristic of being imponderable) | :: Unwägbarkeit {f}, Imponderabilie {f} |
imponderable {adj} (not ponderable; without sensible or appreciable weight) | :: unwägbar |
imponderable {adj} (difficult or impossible to comprehend) | :: unwägbar, unberechenbar, unkalkulierbar |
imponderableness {n} (state or characteristic of being imponderable) | :: Unwägbarkeit {f}, Unabwägbarkeit {f} |
import {n} (something brought in from a foreign country) | :: Importware {f}, Importgut {n} |
import {n} (practice of importing) | :: Import {m}, Einfuhr {f} |
import {v} (to bring in from a foreign country) | :: importieren, einführen |
importance {n} (quality or condition of being important or worthy of note) | :: Wichtigkeit {f}, Belang {m} |
importance {n} (significance or prominence) | :: Wichtigkeit {f} |
important {adj} (having relevant and crucial value) | :: wichtig |
importantness {n} (importance) SEE: importance | :: |
importer {n} (a person or company who imports goods into a country) | :: Importeur {m} |
importune {v} (to harass with persistent requests) | :: bedrängen, belästigen |
importunity {n} (obsolete: unseasonableness) | :: Ungewohnheit {f} |
importunity {n} (constant and instant demanding) | :: Bedingungslisigkeit {f} |
impose {v} (to establish or apply by authority) | :: auferlegen, aufzwingen |
impose {v} (to be an inconvenience) | :: auferlegen |
imposing {adj} (magnificent and impressive because of appearance, size, stateliness or dignity) | :: imposant, beeindruckend |
imposition {n} (act of imposing, laying on, affixing, enjoining, inflicting, obtruding, and the like) | :: Zumutung {f} |
impossibility {n} (The quality of being impossible) | :: Unmöglichkeit {f} |
impossible {adj} (not able to be done) | :: unmöglich |
impossible {adj} (very difficult to deal with) | :: unmöglich |
impossible {adj} (never happening) | :: unmöglich |
impossibly {adv} (to the point of impossibility) | :: unmöglich |
impossibly {adv} (contrary to what was thought possible) | :: unheimlich |
impostor {n} (someone who uses assumed identity) | :: Hochstapler {m}, Betrüger {m} |
impostorism {n} (impostor syndrome) SEE: impostor syndrome | :: |
impostor syndrome {n} (psychological phenomenon in which a person is unable to internalize accomplishments) | :: Impostor-Syndrom {n}, Impostor-Phänomen {n}, Betrüger-Phänomen {n}, Hochstapler-Syndrom {n}, Mogelpackungs-Syndrom {n} |
impotable {adj} (not drinkable) SEE: undrinkable | :: |
impotence {n} (powerlessness) | :: Machtlosigkeit {f} |
impotence {n} (erectile dysfunction) | :: Impotenz {f}, Zeugungsunfähigkeit {f} |
impotent {adj} (incapable of sexual intercourse) | :: impotent |
impound {v} (to hold in the custody of a court or its delegate) | :: beschlagnahmen, konfiszieren |
impoverish {v} (to make poor) | :: arm machen |
impoverish {v} (to become poor) | :: verarmen |
impoverished {adj} (with no possessions or money) SEE: poor | :: |
impoverished {adj} (Reduced to poverty) | :: verarmt |
impoverishment {n} (state of being impoverished) | :: Verarmung {f} |
impracticable {adj} (not practicable) | :: unausführbar |
impractical {adj} (not practical) | :: unpraktisch, unnütz, unbrauchbar, untauglich |
imprecation {n} (act of imprecating, or invoking evil upon someone) | :: Verwünschung {f} |
imprecation {n} (a curse) | :: Fluch {m} |
imprecise {adj} (not precise or exact) | :: ungenau |
I'm pregnant {phrase} (I'm pregnant) | :: ich bin schwanger |
impregnate {v} (to cause to become pregnant) | :: schwängern, besamen, befruchten |
impregnate {v} (to fill pores or spaces with a substance) | :: imprägnieren |
impregnate {v} (to add nutrients) SEE: fertilize | :: |
impresario {n} (a manager or producer in the entertainment industry) | :: Impresario {m} |
impress {v} ((transitive) affect (someone) strongly and often favourably) | :: beeindrucken |
impress {v} (mark or stamp (something) using pressure) | :: prägen |
impressed {adj} (strongly affected, especially favourably) | :: beeindruckt |
impression {n} (indentation or depression made by pressure) | :: Abdruck {m} |
impression {n} (overall effect of something) | :: Eindruck {m} |
impression {n} (metric representing an instance where an ad is shown once) | :: Werbeeinblendung {f}, Einblendung {f} |
impressionism {n} (movement in art) | :: Impressionismus {m} |
impressionism {n} (music: style) | :: Impressionismus {m} |
impressionism {n} (poetry: style) | :: Impressionismus {m} |
impressionist {n} (One who adheres to impressionism) | :: Impressionist {m} |
impressive {adj} (making, or tending to make, an impression; having power to impress) | :: beeindruckend, eindrucksvoll, imposant |
imprint {n} (an impression; the mark left behind by printing something) | :: Gepräge {n}, Abdruck {m}, Aufdruck {m} |
imprint {n} (the name and details of a publisher or printer, as printed in a book etc) | :: Impressum {n} |
imprint {n} (a distinctive marking, symbol or logo) | :: Gepräge {n}, Aufdruck {m} |
imprint {v} (to leave a print, impression, image, etc.) | :: einprägen, abdrucken, aufdrucken |
imprison {v} (put in prison) | :: einsperren, einkerkern |
imprisonment {n} (confinement) | :: Gefangenschaft {f}, Haft {f} |
improbable {adj} (not likely to be true) | :: unwahrscheinlich |
improbable {adj} (not likely to happen) | :: unwahrscheinlich |
improbably {adv} (in an improbable manner) | :: unwahrscheinlich |
impromptu {adj} (improvised) | :: improvisiert |
impromptu {n} (short composition) | :: Impromptu {n} |
improper {adj} (unsuitable to needs or circumstances) | :: unpassend |
improper {adj} (not in keeping with conventional mores or good manners) | :: unhöflich |
impropriety {n} (being improper) | :: Ungehörigkeit {f} |
improve {v} (to make something better) | :: verbessern |
improve {v} (to become better) | :: sich verbessern |
improvement {n} (act of improving) | :: Verbesserung {f} |
improvisation {n} (act or art of composing and rendering music, poetry, and the like, extemporaneously) | :: Improvisation {f} |
improvisation {n} (that which is improvised; an impromptu) | :: Improvisation {f} |
improvisation {n} (musical technique, characteristic of blues music) | :: Improvisation {f} |
improvise {v} (to make something up as one goes on) | :: improvisieren |
improvised {adj} (created by improvisation) | :: improvisiert |
improvised explosive device {n} (explosive weapon, see also: IED) | :: unkonventionelle Spreng- und Brandvorrichtung {f} |
imprudent {adj} (not prudent; wanting in prudence or discretion; indiscreet; injudicious; not attentive to consequence; improper) | :: unklug, unbedacht |
impudence {n} (quality of being impudent) | :: Flegelei {f}, Frechheit {f}, Unverschämtheit {f}, Vermessenheit {f} |
impudence {n} (impudent language, conduct or behavior) | :: Flegelei {f}, Frechheit {f}, Unverschämtheit {f}, Vermessenheit {f} |
impudent {adj} (Not showing due respect; impertinent; bold-faced) | :: frech, respektlos, schamlos, impertinent, dreist, unverfroren, unverschämt |
impugn {v} (To assault, attack) | :: angreifen |
impugn {v} (To verbally assault, especially to argue against an opinion, motive, or action) | :: widersprechen, bestreiten, anfechten |
impugn {v} (question the validity of) | :: angreifen, in Zweifel ziehen, bestreiten, infrage stellen, anfechten |
impulse {n} (sudden force that impels) | :: Impuls {m}, Triebkraft {f} |
impulse {n} (wish) | :: Drang {m}, innerer Antrieb {m} |
impulse {n} ((physics) integral force over time) | :: Kraftstoß {m} |
impulse response {n} (output from a brief input signal) | :: Stoßantwort {f}, Impulsantwort {f}, Gewichtsfunktion {f} |
impulsive {adj} (actuated by impulse or by transient feelings) | :: impulsiv |
impulsive {adj} (highly reactive; inclined to make rapid decisions without due consideration) | :: impulsiv |
impulsive {adj} | :: impulsiv |
impulsiveness {n} (the quality of being impulsive) | :: Impulsivität {f}, impulsives Wesen {n} |
impulsivity {n} (impulsivity) | :: Impulsivität {f} , impulsives Wesen {n} |
impunity {n} (exemption from punishment) | :: Straflosigkeit {n} |
impunity {n} (freedom from punishment or retribution; security from any reprisal or injurious consequences of an action, behaviour etc.) | :: Straflosigkeit {f} |
impure {adj} (impure) | :: unrein |
impureness {n} (condition of being impure) | :: Unreinheit {f} |
impurity {n} (the condition of being impure) | :: Unreinheit {f}, Verunreinigung {f} |
impurity {n} (a component or additive that renders something else impure) | :: Unreinheit {f}, Fremdkörper {m} |
impurity {n} (a state of immorality) | :: Unreinheit {f} |
imputation {n} (act of imputing) | :: Unterstellung {f} |
imputation {n} (that which has been imputed) | :: Unterstellung {f} |
impute {v} (to attribute to a cause or source) | :: zuschreiben |
impute {v} (to ascribe sin or righteousness) | :: anrechnen, zurechnen |
impute {v} (to take account of; regard) | :: in Betracht ziehen, einbeziehen, einberechnen, einkalkulieren, erwägen, betrachten |
impute {v} (to attribute or credit to) | :: zuschreiben, unterstellen |
I'm scared {phrase} (I'm scared) | :: ich habe Angst |
I'm sick {phrase} (I'm sick/ill) | :: ich bin krank |
I'm single {phrase} (I'm single) | :: ich bin ledig {m} {f} |
I'm sorry {phrase} (I'm sorry) | :: es tut mir leid [I regret], tut mir leid [colloquial], Entschuldigung, ich bitte um Verzeihung [apology] |
I'm straight {phrase} (I'm straight) | :: ich bin hetero, ich bin heterosexuell |
I'm thirsty {phrase} (I need a drink) | :: ich habe Durst |
I'm tired {phrase} (I am tired (in need of rest or sleep)) | :: ich bin müde |
I'm twenty years old {phrase} (I am twenty years old) | :: ich bin zwanzig Jahre alt, ich bin zwanzig |
I must go {phrase} (I must go) | :: ich muss gehen |
I'm ... year(s) old {phrase} (I am ... year(s) old) | :: ich bin ... Jahre alt, ich bin ... |
in {adv} (moving to the interior) | :: herein, hinein |
in {adj} (in fashion, popular) | :: in |
-in' {suffix} (-ing) SEE: -ing | :: |
in {prep} (contained by) | :: in |
in {prep} (surrounded by) | :: in |
in {prep} (part, member of) | :: von |
in {prep} (during) | :: unter, in, [(in dem)] im, während |
in {prep} (within a certain elapsed time) | :: in |
in {prep} (after a period of time) | :: in |
in {prep} (into) | :: in |
in {prep} (indicating a state) | :: in |
in {prep} (indicating language, script, or tone) | :: auf [language] |
in {prep} | :: mit |
inability {n} (lack of the ability to do something; incapability) | :: Unfähigkeit {f}, Unvermögen {n} |
inacceptable {adj} (unacceptable) SEE: unacceptable | :: |
inaccuracy {n} (lack of accuracy) | :: Ungenauigkeit {f} |
inaccuracy {n} (inaccurate statement) | :: Ungenauigkeit {f} |
inaccuracy {n} (incorrect calibration of a measuring device, or incorrect use; lack of precision) | :: Ungenauigkeit {f} |
inaction {n} (want of action or activity) | :: Untätigkeit {f}, Tatenlosigkeit {f}, Trägheit {f}, Nichtstun {n} |
inactive {adj} (not active, temporarily or permanently) | :: inaktiv, untätig |
inactivity {n} (quality of being inactive) | :: Untätigkeit {f} |
in addition {adv} (also; as well) | :: außerdem, ferner, zusätzlich |
inadequate {adj} (Not adequate) | :: unzureichend, unzulänglich, unangemessen, ungeeignet, inadäquat |
in advance {prep} (in advance) SEE: beforehand | :: |
inadvertent {adj} (not intentional) | :: versehentlich, irrtümlich, unbeabsichtigt |
inadvertently {adv} (unintentionally) | :: versehentlich, irrtümlich, unbeabsichtigterweise |
in a flash {prep} (very quickly) | :: blitzartig |
in a hurry {prep} (rushed, hurried; short of time) | :: in Eile; es eilig haben [be in a hurry] |
in a jiffy {prep} (very quickly; without delay) | :: ruck, zuck, in null Komma nichts |
inalienable {adj} (incapable of being alienated, surrendered, or transferred to another; not alienable) | :: unabdingbar |
in a manner of speaking {prep} (as it were, figuratively speaking, in a manner, in a way, in a certain respect) | :: sozusagen, in gewisser Weise |
in a minute {prep} (very soon) | :: gleich |
inane {adj} (lacking sense or meaning) | :: sinnlos, albern, bedeutungslos, sinnfrei, inhaltsleer |
inane {adj} (purposeless; pointless) | :: vergeblich, zwecklos |
inanimacy {n} (quality of being inanimate) | :: Unbelebtheit {f} |
inanimate {adj} (not mobile) | :: bewegungslos, unbewegbar |
inanimate {adj} (not alive) | :: leblos |
inanimate {adj} (in grammar) | :: unbelebt |
inanity {n} (property of being inane) | :: Inanität {f} |
in a nutshell {adv} (in summary) | :: kurzgesagt, mit einem Worte |
in any case {adv} (at any rate) | :: jedenfalls, sowieso, trotzdem, auf jeden Fall, unbedingt |
in any way, shape, or form {prep} (in any way at all) | :: in jeglicher Form |
in a pinch {prep} (in a difficult situation) | :: im Notfall |
inappropriacy {n} (inappropriateness) SEE: inappropriateness | :: |
inappropriate {adj} (not appropriate or suitable) | :: unangebracht, unangemessen |
inappropriateness {n} (quality) | :: Unangebrachtsein {n}, Unangemessensein {n} |
inappropriateness {n} (result) | :: Unangebrachtheit {f}, Unangemessenheit {f} |
inarticulate {adj} (speechless) | :: sprachlos, unfähig zu sprechen |
inarticulate {adj} (unable to speak with clarity) | :: undeutlich, unartikuliert |
inarticulate {adj} (not having joints or other articulations) | :: gliederlos |
inaudible {adj} (unable to be heard) | :: unhörbar |
inaugurate {v} (to induct into office) | :: einführen |
inaugurate {v} (to dedicate ceremoniously) | :: vereidigen |
inauguration {n} (act of inaugurating) | :: Amtseinführung {f}, Inauguration {f} |
inauspicious {adj} (boding ill) | :: ungünstig |
in a way {prep} (to a certain degree, or in a certain sense) | :: in gewisser Weise, gewissermaßen |
inbalance {n} (imbalance) SEE: imbalance | :: |
in between {prep} (between) | :: zwischen |
inborn {adj} (Innate, possessed by an organism at birth) | :: angeboren |
inbox {n} (electronic folder) | :: Posteingang |
inbreeding {n} (breeding between members of small population) | :: Inzucht {f} |
in broad daylight {prep} (in ample natural illumination) | :: am helllichten Tag |
in broad daylight {prep} (in blatant and visible manner) | :: am helllichten Tag |
Inca {n} (member of the group of Quechuan peoples) | :: Inka {m} |
in cahoots {adj} | :: unter einer Decke stecken |
incalculable {adj} (very great or numerous) | :: unschätzbar |
incalculable {adj} (impossible to calculate) | :: unabsehbar, unkalkulierbar |
incalculably {adv} (in an incalculable manner) | :: unabsehbar |
incandescent {n} (incandescent lamp) SEE: light bulb | :: |
incandescent {adj} (emitting light as result of heating) | :: Glüh-, glühend |
incandescent {adj} (shining brightly) | :: weißglühend |
incantation {n} (formula) | :: Beschwörung {f} |
incapacity {n} (lack of a capacity) | :: Unfähigkeit {f} |
incarcerate {v} (to lock away in prison) | :: einsperren |
incarceration {n} (act of confining, or the state of being confined; imprisonment) | :: Einkerkerung {f} |
incarnate {adj} (flesh-colored) SEE: crimson | :: |
incarnate {adj} (given a bodily form) | :: fleischgeworden, inkarnat |
incarnation {n} (incarnate being or form) | :: Verkörperung {f} |
incarnation {n} | :: Inkarnation {f}, Verkörperung {f}, Inbegriff {m} |
in case {conj} (Because event X might occur) | :: falls, im Falle |
in case of {prep} (in the event of) | :: falls, im Falle |
incautiously {adv} (without caution) | :: unvorsichtig |
incendiary {adj} (capable of causing fire) | :: Brand-, entzündlich, entflammbar |
incendiary {adj} (intentionally stirring up strife, riot, rebellion) | :: aufrührerisch, aufwieglerisch, hetzerisch |
incendiary {adj} (inflammatory, emotionally charged) | :: Reiz [use it for compositions] |
incendiary {n} (something capable of causing fire) | :: Brand-, [military] Brandbombe {f} |
incendiary {n} (one who maliciously sets fires) SEE: arsonist | :: |
incense {n} (A perfume often used in the rites of various religions) | :: Weihrauch {m}, Räuchwerk {n} (archaic) |
incense stick {n} (A thin stick covered in incense) | :: Räucherstäbchen {n} |
incentive {n} (something that motivates) | :: Anreiz {m}, Ansporn {m} |
incentive {n} (cash bonus) | :: Bonus {m} |
inception {n} (the creation or beginning of something) | :: Anfang {m}, Beginn {m}, Einführung {f} |
incessantly {adv} (in a manner without pause or stop) | :: ständig, immerzu, fortwährend, unaufhörlich, in einem fort |
incest {n} (sexual relations between close relatives) | :: Inzest {m} |
incestuous {adj} (pertaining to or engaging in incest) | :: inzestuös |
inch {n} (unit of length) | :: Zoll {n} |
inch {n} (unspecified but very short distance) | :: Zoll {n} |
inch {v} (to move very slowly) | :: sich zentimeterweise fortbewegen |
in charge {adj} (having responsibility) | :: verantwortlich, zuständig |
inchoate {adj} (not fully formed) | :: im Entstehen begriffen, beginnend, unausgegoren |
inchoate {adj} (chaotic, incoherent) | :: chaotisch |
incident {n} (event or occurrence) | :: Vorfall {m}, Begebenheit {f}, Ereignis {n}, Geschehnis {n}, Vorkommnis {n}, Episode {f} |
incident {n} ((minor) event incidental to others) | :: Nebeneffekt {m}, Ereignisfall {m}, Nebenumstand {m}, Nebensache {f}, Nebenfolge {f}, Folge {f}, Verpflichtung {f}, Nebenhandlung {f} |
incident {n} (event causing interruption or crisis) | :: Vorfall {m}, Störfall {m} (technical), Ereignis {n}, Zwischenfall {m}, Affaire {f}, Fehler {m} |
incident {adj} (arising as the result of an event) | :: verbunden, zusammenhängend, inhärent, anhaftend, dazugehörend, inherent, folgend, zugehörig, gehörend zu |
incident {adj} (physics: falling on a surface) | :: einfallend, auftreffend |
incidental {adj} (loosely associated; existing as a byproduct, tangent, or accident; being a likely consequence) | :: zugehörig, beiläufig, anfallend, folgend, nebensächlich, gelegentlich, Neben-, Sonder-, zusammenhängend mit, indirekt, Begleit-, begleitend, verbunden, zusammengehörig, einhergehend mit |
incidental {adj} (occurring by chance) | :: zufällig, Zufalls- |
incidental {adj} (entering or approaching, prior to reflection) | :: einfallend |
incidental {n} (minor items, not further defined, see also: incidental expense) | :: Nebenausgabe {f}, Nebensächlichkeit {f}, Nebenumstand {m}, Nebenkosten {f} |
incidental {n} (something that is incidental) | :: Unvorhergesehenes {n}, Nebensächliches {n} |
incidentally {adv} (in an incidental manner) | :: nebenbei |
incidentally {adv} (without looking for sth/sb) | :: zufällig, zufälligerweise |
incidentally {adv} (by the way) | :: apropos, übrigens, im Übrigen, nebenbei gesagt |
incidental music {n} (music played as background) | :: Bühnenmusik |
incidentals {n} (small items that are not individually identified) | :: Kleinmaterial {n}, Kleinkram {m}, Nebenausgaben {f}, unvorhergesehene Ausgaben {f}, Verbrauchsmaterial {n} |
incinerate {v} (destroy by burning) | :: verbrennen |
incineration {n} (the act of incinerating) | :: Verbrennung {f} |
incinerator {n} (furnace that burns refuse) | :: Verbrennungsanlage {f} |
incipient {adj} (beginning, starting) | :: einsetzend |
incircle {n} (the circle within a polygon that is tangent to each side) | :: Inkreis {m} |
in-circuit {adj} | :: in-circuit, schaltungsintern |
incision {n} (cut) | :: Einschnitt {m} |
incisor {n} (tooth) | :: Schneidezahn {m} |
incite {v} (to rouse, stir up or excite) | :: anstacheln |
inciter {n} (one who incites) | :: Anstachler {m} |
incivility {n} (state of being uncivil; lack of courtesy; rudeness in manner) | :: unhöfliches Benehmen {n}, Unhöflichkeit {f}, Grobheit {f} |
inclination {n} (physical tilt or bend) | :: Neigung {f} |
inclination {n} (mental tendency) | :: Neigung {f} |
incline {v} (bend (something) out of a given plane or direction) | :: neigen |
incline {v} (slope) | :: neigen |
incline {v} (to tend to do or believe something) | :: neigen |
inclined {adj} (slanted, sloped) | :: schräg |
inclined {adj} (having a tendency, preference, likelihood, or disposition) | :: geneigt |
inclined plane {n} (simple machine) | :: schiefe Ebene {f} |
inclinometer {n} (instrument) SEE: clinometer | :: |
include {v} (to bring into as a part or member) | :: einschließen, mit einbeziehen |
include {v} (to contain, as part of a whole) | :: einschließen, mit einbeziehen |
including {prep} (Such as, among which) | :: einschließlich |
inclusion {n} (addition or annex to a group, set or total) | :: Einschluss {m} |
inclusion {n} (act of including, i.e. adding or annexing, (something) to a group, set or total) | :: Einschluss {m} |
inclusion compound {n} | :: Einschlussverbindung {f}, Einschlußkomplex {m} |
inclusively {adv} (in an inclusive fashion) | :: einschließlich |
incoherent {adj} (lacking coherence, inconsistent) | :: inkohärent, unzusammenhängend, unlogisch, unvereinbar |
incoherent {adj} (not physically coherent) | :: lose, nicht verbunden, nicht zusammenhängend |
in cold blood {prep} (in a ruthless and unfeeling manner) | :: kaltblütig |
incombustible {adj} (not flammable) | :: unbrennbar, unverbrennbar, feuersicher |
income {n} (money one earns by working or by capitalising on the work of others) | :: Einkommen {n} |
income statement {n} (financial statement of net income) | :: Gewinn- und Verlustrechnung {f} |
income tax {n} (tax levied on income) | :: Einkommensteuer {f} |
incoming {adj} (coming in) | :: eingehend |
incommensurability {n} (state or characteristic of being incommensurable) | :: Inkommensurabilität {f} |
in common {prep} (held in joint possession) | :: gemein, gemeinsam |
incomparable {adj} (beyond comparison) | :: unvergleichlich |
incomparable {adj} (not able to be compared) SEE: uncomparable | :: |
incompatibilism {n} | :: Inkompatibilismus {m} |
incompatibilistic {adj} | :: inkompatibilistisch |
incompatibility {n} (the quality or state of being incompatible) | :: Unvereinberkeit, Inkompatibilität {f} |
incompatible {adj} (impossible to coexist; irreconcilable) | :: inkompatibel, unvereinbar |
incompetence {n} (inability to perform) | :: Inkompetenz {f} |
incompetent {adj} (unskilled, lacking normally expected degree of ability) | :: inkompetent, unfähig |
incomplete {adj} (not complete) | :: unvollständig |
incompleteness {n} (incomplete state or condition) | :: Unvollständigkeit {f} |
incomplete sentence {n} (a group of words which appears to convey only part of a complete thought (grammar)) | :: unvollständiger Satz {m} |
incomprehensible {adj} (impossible or very difficult to understand) | :: unverständlich, unbegreiflich, unfassbar |
incomprehensibleness {n} (the state of being incomprehensible) | :: Unverständlichkeit |
incompressible {adj} (not compressible) | :: inkompressibel |
inconceivable {adj} (unable to be conceived, unbelievable) | :: unfassbar, unfasslich, unbegreiflich, unglaublich, nicht wahrnehmbar |
in conclusion {prep} (as a conclusion) | :: zum Schluss, abschließend |
incongruity {n} (being incongruous) | :: Inkongruenz {f}, Unvereinbarkeit {f}, Ungleichheit {f}, Disparität {f}, Nichtübereinstimmung {f} |
incongruity {n} (point of disagreement) | :: Diskrepanz {f}, Unvereinbarkeit {f}, Unterschied {m}, Mißverhältnis {n} |
incongruity {n} (a thing that is incongruous) | :: Inkongruenz {f} |
incongruous {adj} (not matching) | :: unpassend, unvereinbar, uneinheitlich, ungleich, disparat, nicht zusammenpassend |
incongruously {adv} (in an incongruous manner) | :: unpassenderweise |
inconsiderate {adj} (not considerate of others) | :: rücksichtslos |
inconsistent {adj} (not consistent) | :: inkonsistent |
inconsolable {adj} (Not consolable) | :: untröstlich |
inconspicuous {adj} (not prominent or easily noticeable) | :: unauffällig |
incontestable {adj} (Not contestable; indisputable) | :: unanfechtbar, unbestreitbar |
incontinence {n} (lack of self-restraint) | :: Zügellosigkeit {f}, Hemmungslosigkeit {f} |
incontinence {n} (inability to restrain discharge) | :: Inkontinenz {f} |
incontrovertibly {adv} (in incontrovertible manner) | :: zweifellos, unwiderlegbar |
inconvenience {n} (something inconvenient or bothering) | :: Unannehmlichkeit {f} |
inconvenience {v} (to bother or discomfort) | :: lästig sein, stören, Unannehmlichkeiten bereiten |
inconvenient {adj} (not convenient) | :: unbequem, unpraktisch, ungünstig, ungelegen, unpassend, unangebracht, inopportun, lästig, unannehmlich [rare, obsolete] |
incorporate {v} (include as a part or ingredient) | :: enthalten, beinhalten, hinzufügen |
incorporate {v} (mix, blend) | :: einbinden, inkorporieren, integrieren |
incorporate {v} (form into a legal company) | :: gründen, einverleiben |
incorrect {adj} (erroneous) | :: inkorrekt |
incorrectly {adv} (in an incorrect manner) | :: unrichtig, falsch |
incorrigible {adj} (defective and materially impossible to correct or set aright) | :: unverbesserbar |
incorrigible {adj} (incurably depraved) | :: unverbesserlich |
incorrigible {adj} (impervious to correction by punishment or pain) | :: unverbesserlich |
incorrigible {adj} (determined, unalterable) | :: unverbesserlich |
incorruptibility {n} (being incorruptible) | :: Unbestechlichkeit {f} |
incorruptible {adj} (incapable of being bribed or morally corrupted) | :: unbestechlich, nicht korrumpierbar, moralisch gefestigt |
incorruptible {adj} (not subject to corruption or decay) | :: unvergänglich, unzerstörbar, unverderblich |
increasable {adj} (able to be increased) | :: vergrößerbar |
increase {v} (become larger) | :: anwachsen, wachsen, sich vergrößern, steigern, erhöhen, zunehmen |
increase {n} (increased amount) | :: Erhöhung {f}, Steigerung {f}, Vergrößerung {f}, Zunahme {f}, Anstieg {m}, Wachstum {n} |
increase {n} (act of becoming larger) | :: Ansteigen {n}, Anstieg {m}, Anwachsen {n}, Erhöhung {f}, Steigen {n}, Steigern {n}, Vergrößern {n}, Wachsen {n}, Zunahme {f} |
increasingly {adv} (increasing in amount or intensity) | :: zunehmend |
incredible {adj} (too implausible to be credible) | :: unglaubhaft, unglaublich |
incredible {adj} (amazing) | :: erstaunlich, verblüffend, verwunderlich |
incredible {adj} (marvellous) | :: fabelhaft, herrlich, wunderbar |
incredulity {n} (unwillingness to believe; doubt about the truth of something) | :: Ungläubigkeit {f} |
incredulity {n} (religious disbelief) | :: Ungläubigkeit {f} |
incredulous {adj} (Skeptical, disbelieving) | :: ungläubig, skeptisch |
incredulousness {n} (incredulity) SEE: incredulity | :: |
increment {n} (The action of increasing or becoming greater) | :: Erhöhung {f}, Zunahme {f}, Zuwachs {m} |
increment {n} (The amount of increase) | :: Inkrement {n} |
incremental {adj} (pertaining to an increment) | :: inkremental |
incremental {adj} (occurring over a series of gradual increments, or small steps) | :: stufenweise, schrittweise, inkrementell, zunehmend, graduell, stadial, inkremental, Zuwachs- |
incrementation {n} | :: Inkrement {n} |
incriminate {v} (to accuse or bring criminal charges against) | :: beschuldigen |
incriminate {v} (to indicate the guilt of) | :: belasten |
incriminating {adj} (causing, showing, or proving that one is guilty of wrongdoing) | :: belastend |
incruental {adj} (bloodless) SEE: bloodless | :: |
incubation {n} (sitting on eggs for the purpose of hatching young) | :: Bebrütung {f} |
incubation {n} (development of a disease from its causes, or its period of incubation) | :: Inkubation {f} |
incubation period {n} (time between exposure and symptoms) | :: Inkubationszeit {f}, Incubationsdauer {f}, Incubationsstadium {n} |
incubator {n} (apparatus used to maintain environmental conditions suitable for a newborn baby) | :: Brutkasten {m}, (scientific:) Inkubator {m} |
incubator {n} (apparatus used to maintain environmental conditions suitable for the hatching of eggs) | :: Brutkasten {m} |
incubus {n} (an evil spirit) | :: Inkubus {m} |
incubus {n} (a nightmare) | :: Alptraum {m} |
incubus {n} (oppressive thing or person; a burden) | :: Last {f}, Kreuz {n} |
inculcate {v} (teach by repeated instruction) | :: einimpfen, einschärfen |
inculpatory {adj} (causing to be blamed for something) | :: belastend |
incumbency {n} (state of being incumbent) | :: Amt {n} |
incumbency {n} (obligation or duty) | :: Pflicht {f}, Aufgabe {f}, Verpflichtung {f}, Obliegenheit {f} |
incumbency {n} (tenure) | :: Amtszeit {f}, Amt {n}, Pfründe {f} [religion] |
incumbency {n} (benefice, lucrative position or possession) | :: Pfründe {f} |
incumbent {adj} (imposed on someone as an obligation, especially due to one's office) | :: obligatorisch, Pflicht-, obliegend |
incumbent {adj} (lying; resting; reclining; recumbent) | :: liegend, ruhend |
incumbent {adj} (prevalent, prevailing, predominant ) | :: maßgeblich, beherrschend, vorherrschend |
incumbent {adj} (resting on something else) | :: aufliegend, abstützend |
incumbent {adj} (being the current holder of an office) | :: amtierend |
incumbent {n} (current holder of an office) | :: Amtsinhaber {m}, Inhaber {m}, Stelleninhaber {m} |
incumbent {n} (holder of a position to a market that allows to earn above-normal profits) | :: Platzhirsch {m}, Marktführer |
incumbrance {n} (burden) SEE: encumbrance | :: |
incumbrance {n} (interest, right, burden or liability) SEE: encumbrance | :: |
incunabulum {n} (book, sheet or image) | :: Inkunabel {f}, Wiegendruck {m} |
incur {v} (to expose oneself to something inconvenient) | :: zufügen |
incur {v} (to render liable or subject to; to occasion) | :: zurechnen, haftbar machen, in Haftung nehmen, heranziehen, anrechnen [only roughly translatable] |
incurable {adj} (unable to be cured) | :: unheilbar |
incursion {n} (aggressive movement) | :: Einfall {m}, Eindringen {n} |
incus {n} (anvil) SEE: anvil | :: |
indebtedness {n} (state of being in debt) | :: Verschuldung {f}, Verbindlichkeit {f} |
indebtedness {n} (state of owing due to gratitude) | :: Verpflichtung {f}, Pflicht {f}, Schuld {f} |
indebtedness {n} (amount owed) | :: Schuldensumme {f}, Schuldbetrag {m} |
indebtedness {n} (all debts totaled) | :: Gesamtschuld {f} |
indecency {n} (lack of decency) | :: Unanständigkeit {f} |
indecency {n} (something showing lack of decency) | :: Unanständigkeit {f} |
indecent {adj} (offensive to good taste) | :: unanständig |
indecent {adj} (not in keeping with conventional moral values) | :: unanständig, unkonventionell, unschicklich |
indecision {n} (inability to decide on a course of action) | :: Unentschlossenheit {f}, Unschlüssigkeit {f} |
indecisive {adj} (not decisive) | :: unschlüssig, unentschlossen |
indecisive {adj} (inconclusive or uncertain) | :: unentschlossen |
indecisiveness {n} (condition of being indecisive) SEE: indecision | :: |
indeclinable {adj} (not declinable) | :: undeklinierbar, indeklinabel |
indeed {adv} (modal: truly; in fact; actually) | :: in der Tat |
indeed {interj} (indication of agreement) | :: in der Tat, genau |
indeed {interj} | :: allerdings, gewiss, in der Tat |
indefatigable {adj} (extremely persistent and untiring) | :: unermüdlich |
indefinite article {n} (word preceding a noun to indicate any member of the class of objects) | :: unbestimmter Artikel {m} |
indefinite pronoun {n} (Pronoun not specifying the identity of its referent) | :: Indefinitpronomen {n} |
indelible {adj} (difficult to delete, remove or wash away) | :: hartnäckig, unauslöschlich |
indelible {adj} (incapable of being canceled or forgotten) | :: unauslöschlich |
in demand {adj} (sought-after) | :: gesucht, begehrt |
indemnification {n} (act or process of indemnifying) | :: Entschädigung {f} |
indemnification {n} (reimbursement) | :: Schadenersatz {m} |
indemnification {n} (state of being indemnified) | :: Entschädigtsein {n} |
indemnification {n} (act or process of indemnifying) | :: Entschädigen {n}, Freistellen {n} |
indemnification {n} ((law) indemnity) SEE: indemnity | :: |
indemnify {v} (To save harmless; to secure against loss or damage; to insure) | :: sicherstellen |
indemnify {v} (To make restitution or compensation for) | :: schadlos halten, wiedergutmachen, Indemnität erteilen, entschädigen |
indemnity {n} (repayment) | :: Erstattung {f}, Rückzahlung {f}, Kompensation {f} |
indent {v} (typography: to begin a line or lines at a greater or less distance from the margin) | :: einrücken |
indentation {n} (notch or recess in a margin or border) | :: Delle {f} |
indentation {n} (recess or sharp depression in a surface) | :: Einbuchtung {f}, Vertiefung {f} |
indentation {n} (act of beginning a line at a distance from the flush line) | :: Einrückung {f} |
indentation {n} (measure of distance to the flush line) | :: Einzug {m} |
indentation {n} (a division unit of a piece of law) | :: Spiegelstrich {m} |
indenture {n} (contract) | :: Vertrag {m}, Ausbildungsvertrag {m}, Arbeitsvertrag {m}, Lehrbrief {m}, Kontrakt {m} |
indenture {v} (bind under such a contract) | :: unter Vertrag nehmen, vertraglich binden |
independence {n} (state or quality of being independent) | :: Unabhängigkeit {f} |
independence {n} (state of having sufficient means for a comfortable livelihood) | :: Unabhängigkeit {f} |
independence {n} | :: Unabhängigkeit {f}, Selbständigkeit {f} |
Independence Day {n} (annual celebration) | :: Unabhängigkeitstag {m} |
Independence Day {prop} (holiday) | :: Unabhängigkeitstag {m} |
independent {adj} (not dependent; not contingent or depending on something else; free) | :: unabhängig, selbständig |
independent {adj} (not aligned with any political party) | :: unabhängig |
independent clause {n} (grammar: clause that can stand alone) SEE: main clause | :: |
independentism {n} | :: Unabhängigkeitsbestrebungen {p}, Unabhängigkeitsbewegung {f} |
independentist {n} | :: Unabhängigkeitskämpfer {m}, Unabhängigkeitskämpferin {f}, Unabhängigkeitsbefürworter {m}, Unabhängigkeitsbefürworterin {f} |
independentize {v} (to make independent) | :: unabhängigiesieren |
independently {adv} (in an independent manner) | :: unabhängig, selbstständig |
independent variable {n} (independent variable) | :: unabhängige Variable {f} |
in depth {prep} (thorough, comprehensive) SEE: in-depth | :: |
in-depth {adj} (thorough, comprehensive) | :: eingehend, tiefgehend, ausführlich, tiefgründig |
indescribable {adj} (impossible, or very difficult to describe) | :: unbeschreiblich |
indescribably {adv} (in an indescribable manner) | :: unbeschreiblich |
indestructible {adj} (not destructible) | :: unzerstörbar, unvernichtbar |
in detail {adv} (with all particulars) | :: ausführlich, in allen Einzelheiten, detailliert |
indeterminate {adj} (not accurately determined) | :: unbestimmt |
index {n} (alphabetical listing of items) | :: Index {m}, Verzeichnis {n} |
index {n} (data structure) | :: Index {m} |
index {v} (to arrange an index) | :: indizieren |
index {n} (index finger) SEE: forefinger | :: |
index {v} (to take stock) SEE: inventory | :: |
index {n} (prologue) SEE: prologue | :: |
index card {n} (piece of heavy paper stock used to record information to be stored in an index) | :: Karteikarte {f} |
index case {n} (first documented patient in a disease epidemic) | :: Indexpatient {m} |
index finger {n} (index finger) SEE: forefinger | :: |
India {prop} (the country) | :: Indien {n} |
Indian {adj} (of or pertaining to India) | :: indisch |
Indian {adj} (of, or related to, the aboriginal people of the Americas) | :: indianisch |
Indian {n} (a person from India) | :: Inder {m}, Inderin {f} |
Indian {n} (individual of, or related to, the aboriginal people of the Americas) | :: Indianer {m}, Indianerin {f} |
Indiana {prop} (US state) | :: Indiana |
Indian almond {n} (tropical tree, Terminalia catappa) | :: Badam {m}, Katappenbaum {m}, Seemandelbaum {m}, Indische Mandel {f} |
Indianapolis {prop} (capital of the State of Indiana, USA) | :: Indianapolis |
Indian black-lored tit {n} (Machlolophus aplonotus) | :: Indien-Kronenmeise {f} |
Indian coral tree {n} (Erythrina variegata) | :: Indischer Korallenbaum {m} |
Indian English {n} (Indian dialect of English) | :: Indisches Englisch |
Indian fig {n} (prickly pear) SEE: prickly pear | :: |
Indian gooseberry {n} (amla) SEE: amla | :: |
Indian myna {n} | :: Hirtenmaina |
Indian Ocean {prop} (the ocean separating Africa, southern Asia, Australia and Antarctica) | :: Indischer Ozean {m} |
Indian rhinoceros {n} (Rhinoceros unicornis) | :: Panzernashorn {n} |
Indian sandalwood {n} (Santalum album) | :: Sandelholzbaum {m} |
Indian strawberry {n} (Potentilla indica) SEE: mock strawberry | :: |
Indian summer {n} (stretch of warm days in autumn) | :: Altweibersommer {m} |
Indian summer {n} (late autumn of life; late flowering of activity before old age) | :: zweiter Frühling |
Indian sunburn {n} (prank) | :: Brennnessel {f} |
Indic {prop} (the Indic language group) SEE: Indo-Aryan | :: |
indicate {v} (to point out; to discover; to direct to a knowledge of; to show; to make known) | :: anzeigen, anweisen, andeuten |
indicate {v} (to show or manifest by symptoms) | :: anzeigen, andeuten, auf etwas deuten |
indicate {v} (to signal in a vehicle the desire to turn right or left) | :: den Blinker setzen, blinken |
indicative {adj} (serving as a sign) | :: indikativ, hinweisend |
indicative {n} (the indicative mood) | :: Indikativ {m} |
indicative mood {n} (indicative mood) | :: Indikativ {m} |
indicator {n} (pointer) | :: Indikator {m}, Anzeige {f} |
indicator {n} (needle or dial on a meter) | :: Zeiger {m} |
indicator {n} (turn signal) | :: [informal] Blinker {m}; [slightly formal] Blinklicht {n}; [technical, official] Fahrtrichtungsanzeiger {m} |
indict {v} (to accuse of wrongdoing) | :: beschuldigen |
indict {v} (to make a formal accusation or indictment) | :: anklagen, beschuldigen |
indiction {n} (cycle of fifteen years) | :: Indiktion {f} |
indictment {n} (criminal accusation) | :: Anklage {f} |
indictment {n} (bill of indictment) | :: Anklageschrift {f} |
indictment {n} (accusation) | :: Beschuldigung {f} |
Indies {prop} (West Indies) SEE: West Indies | :: |
Indies {prop} (East Indies) SEE: East Indies | :: |
indifference {n} (the state of being indifferent) | :: Gleichgültigkeit {f} |
indifferent {adj} (not caring) | :: gleichgültig, teilnahmslos |
indigenous {adj} (born or engendered in, native to a land or region) | :: indigen, einheimisch, eingeboren, inländisch |
indigenous {adj} (innate, inborn) | :: angeboren, intuitiv, eingeboren |
indigent {adj} (poor; destitute) | :: bedürftig, mittellos, arm, notleidend, Not leidend, hilfsbedürftig |
indigent {n} (a person in need or in poverty) | :: Bedürftiger {m}, Notleidender {m}, Armer {m}, Arme {f}, Armen {p}, Arme {p} |
indigestible {adj} (difficult or impossible to digest) | :: unverdaulich |
indigestion {n} (condition caused by eating too quickly) | :: Verdauungsstörung {f} |
indign {adj} (unbecoming) SEE: unbecoming | :: |
indign {adj} (unworthy) SEE: unworthy | :: |
indign {adj} (disgraceful) SEE: disgraceful | :: |
indignant {adj} (angry, infuriated, mad, resentful) | :: empört |
indignation {n} (anger aroused by some perceived offense or injustice) | :: Empörung {f}, Entrüstung {f} |
indignation {n} (self-righteous anger or disgust) | :: Empörung {f}, Entrüstung {f} |
indignity {n} (degradation, debasement or humiliation) | :: Entwürdigung {f} |
indigo {n} (colour) | :: Indigo {n} |
indigo {n} (dye) | :: Indigo {m} |
indigo {adj} (colour) | :: indigofarben |
indigo bunting {n} (Passerina cyanea) | :: Indigofink {m} |
indirect {adj} (not direct) | :: indirekt |
indirect free kick {n} (soccer) | :: indirekter Freistoß {m} |
indirectly {adv} (in an indirect manner) | :: indirekt |
indirect object {n} (grammatical term) | :: indirektes Objekt {n}; Dativobjekt |
indirect speech {n} (reported speech) SEE: reported speech | :: |
indiscreet {adj} (not discreet; wanting in discretion) | :: unbedachtsam, unbesonnen, unüberlegt |
indiscretion {n} (Want of discretion) | :: Indiskretion {f} |
indiscretion {n} (Indiscreet act) | :: Indiskretion {f} |
indiscriminate {adj} (Without care or making distinctions, thoughtless) | :: unüberlegt, wahllos, willkürlich, gedankenlos |
indispensable {adj} (not dispensable) | :: unverzichtbar |
indispensable {adj} (not subject to exemption) | :: ausnahmlos, grundsätzlich |
indispensable {adj} (absolutely necessary) | :: unabdingbar, unabkömmlich, unentbehrlich, unerlässlich, unverzichtbar |
indisposed {adj} (mildly ill) | :: unpässlich |
indisposed {adj} (not disposed or inclined; unwilling) | :: abgeneigt |
indisposition {n} (mild illness) | :: Unpässlichkeit {f} |
indium {n} (metallic chemical element) | :: Indium {n} |
indium arsenide {n} | :: Indiumarsenid {n} |
individual {n} (person considered alone) | :: Individuum {n} |
individual {adj} (relating to a single person or thing) | :: einzeln, individuell |
individual {adj} (intended for a single person) | :: individuell |
individual {adj} | :: Einzel- |
individualism {n} (tendency for a person to act without reference to others) | :: Individualismus {m} |
individualism {n} (moral stance) | :: Individualismus {m} |
individualist {n} (someone who believes in individualism as sociopolitical system) | :: Individualist {m}, Individualistin {f} |
individualist {n} (someone who does as they wish) | :: Individualist {m}, Individualistin {f} |
individuality {n} (person) SEE: person | :: |
individualization {n} (act of individualizing) | :: Individualisierung {f} |
individualize {v} (to give something its own individality) | :: individualisieren |
individually {adv} (separately, independently) | :: individuell, einzeln |
individual pursuit {n} (Cycling discipline) | :: Einerverfolgung {f} |
individual sport {n} (sport practiced by two opposing individuals or one individual) | :: Individualsport {m} |
indivisibility {n} (state incapable of being divided) | :: Unteilbarkeit |
indivisibility {n} (indivisible factor or object) | :: Unteilbarkeit |
indivisible {adj} (incapable of being divided) | :: unteilbar |
indivisible {adj} (incapable of being divided by a specific integer) | :: unteilbar |
Indo-Aryan {adj} (Of or pertaining to Indo-Aryan languages and people.) | :: indoarisch |
Indo-Aryan {prop} (family of languages) | :: Indoarisch {n} |
Indochina {prop} (part of Southeast Asia) | :: Indochina {n} |
indoctrinate {v} (teach) SEE: teach | :: |
indoctrinate {v} (teach with a biased or one-sided ideology) | :: indoktrinieren |
indoctrination {n} (act of indoctrinating) | :: Indoktrination {f} |
Indo-European {n} (member of Proto-Indo-European ethnolinguistic group) | :: Indogermane {m}, Indoeuropäer {m}; [female] Indogermanin {f}, Indoeuropäerin {f} |
Indo-European {adj} (of or relating to languages originally spoken in Europe and Western Asia) | :: indogermanisch, indoeuropäisch |
Indo-European {adj} (of or relating to hypothetical parent language of Indo-European language family, see also: Proto-Indo-European) | :: indogermanisch, urindogermanisch, indoeuropäisch |
Indo-European {adj} (of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages) | :: indogermanisch, indoeuropäisch |
Indo-Europeanist {n} (person specialised in Indo-European studies) | :: Indogermanist {m}, Indogermanistin {f} |
Indo-European studies {n} (academic discipline) | :: Indogermanistik {f} |
indole {n} (organic compound) | :: Indol |
indolent {adj} (habitually lazy) | :: träge, faul, arbeitsscheu |
indolent {adj} (inducing laziness) | :: ermüdend |
indolent {adj} (medicine: causing little or no physical pain) | :: schmerzlos, indolent, schmerzfrei |
Indology {n} (academic study of India) | :: Indologie {f} |
indomitable {adj} (incapable of being subdued, overcome, or vanquished) | :: unerschütterlich, unbeugsam, unbezähmbar |
Indonesia {prop} (country) | :: Indonesien {n} |
Indonesian {adj} (referring to Indonesia) | :: indonesisch |
Indonesian {n} (person) | :: Indonesier {m}, Indonesierin {f} |
Indonesian {n} (language) | :: Indonesisch {n}, indonesische Sprache {f} |
indoor {adj} (situated in, or designed to be used in, or carried on within the interior of a building) | :: Innen-, innerhalb des Hauses, Haus- [home] |
indoors {adv} (in or into a building) | :: drinnen [in]; hinein, herein, rein [into] |
indri {n} (Indri indri) | :: Indri {m} |
in droves {prep} (in spades) SEE: in spades | :: |
Induan {prop} | :: Indusium |
indubitable {adj} (not dubitable) | :: unzweifelhaft |
indubitably {adv} (Undoubtedly; unquestionably) | :: unzweifelhaft |
induce {v} (to cause; persuade; force) | :: dazu bringen, anstacheln |
induce {v} (to cause, bring about, lead to) | :: bewirken, verursachen, hervorrufen, führen zu |
induce {v} ((physics) To cause or produce (electric current or a magnetic state)) | :: induzieren |
induced abortion {n} (procedure that terminates pregnancy by removing the fetus) SEE: abortion | :: |
inducible {adj} | :: induzierbar |
inductance {n} (property) | :: Induktivität {f} |
induction {n} (the act of inducting) | :: Einführung {f} |
induction {n} (a formal ceremony in which a person is inducted into an office or into military service) | :: Vereidigung {f} |
induction {n} (generation of an electric current by a varying magnetic field) | :: Induktion {f} |
induction {n} (a general proof of a theorem) | :: Induktion {f} |
in due time {prep} (eventually) | :: zur rechten Zeit, zu gegebener Zeit |
indulge {v} (to yield to a temptation) | :: nachgeben, erliegen |
indulge {v} (to satisfy the wishes or whims of) | :: frönen, hätscheln, verwöhnen |
indulgence {n} (act of indulging) | :: Nachgiebigkeit {f}, Nachsicht {f}, Milde {f}, Nachsichtigkeit {f} |
indulgence {n} (tolerance) | :: Duldsamkeit {f}, Duldung {f} |
indulgence {n} (indulgent act; favour granted; gratification) | :: Gnade, Gnadenbezeigung, Gefälligkeit |
indulgence {n} (pardon or release from the expectation of punishment in purgatory) | :: Ablass {m} |
indulgent {adj} (prone to indulge) | :: gutmütig |
induration {n} (hardness) SEE: hardness | :: |
induration {n} (process of becoming hard) SEE: hardening | :: |
Indus {prop} (the river) | :: Indus {m} |
Indus {prop} (constellation) | :: Indianer {m}, Inder {m} |
industrial {adj} (of or relating to industry) | :: industriell, Industrie- |
industrial {adj} ((of a society or country) having many industries) | :: industriell |
industrial action {n} (workplace protest) | :: Arbeitskampf {m} |
industrial design right {n} (right that protects the visual design of objects) | :: Geschmacksmuster |
industrial espionage {n} (use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantage) | :: Wirtschaftsspionage {f} |
industrialist {n} (person involved in the ownership or management of an industrial enterprise) | :: Industrieller {m} |
industrialization {n} (process of social and economic change) | :: Industrialisierung {f} |
industrialize {v} (to develop industry) | :: industrialisieren |
industrial park {n} (an area zoned and planned for the purpose of industrial development) | :: Industriegebiet {n}, Industriegebiete {p} |
industrial peace {n} (absence of industrial action) | :: Arbeitsfrieden {m} |
Industrial Revolution {prop} (major technological change in the late 18th and early 19th century) | :: Industrielle Revolution {f} |
industrious {adj} (hard-working and persistent) | :: fleißig, arbeitsam, eifrig |
industry {n} (tendency to work persistently) | :: Bestreben {n} |
industry {n} (businesses of the same type) | :: Branche {f}, Wirtschaftszweig {m} |
industry {n} (businesses that produce goods) | :: Industrie {f} |
Indus Valley Civilization {prop} (ancient civilization) | :: Indus-Kultur {f}, Indus-Zivilisation {f} |
indweller {n} (inhabitant) SEE: inhabitant | :: |
-ine {suffix} (used to form names of chemical substances) | :: -in {n} |
in earnest {adj} (sincere; determined; truthful) | :: ernsthaft |
in earnest {adv} (seriously; sincerely, in a significant manner) | :: ernsthaft |
inebriant {n} (Intoxicating agent) | :: Rauschmittel {n}, berauschender Stoff {m} |
inebriant {adj} (Intoxicating) | :: berauschend |
inebriate {v} (to cause to be drunk; to intoxicate) | :: betrunken machen, Trunkenheit verursachen, berauschen |
inebriate {v} (fill with sublime emotion) | :: berauschen |
inebriate {v} (to become drunk) | :: betrunken werden |
inebriated {adj} (behaving as though affected by alcohol) | :: betrunken |
inebriation {n} (state or characteristic of drunkenness) | :: Trunkenheit, Betrunkenheit |
inedible {adj} (not edible; not appropriate, worthy, or safe to eat) | :: ungenießbar, unessbar, nicht essbar |
I need ... {phrase} (I need ... (something)) | :: ich brauche ... [with accusative case] |
I need a guide {phrase} (I need a guide (a person who guides)) | :: ich brauche einen Fremdenführer |
I need a guide {phrase} (I need a guide (a written guide)) | :: ich brauche einen Reiseführer |
I need to vomit {phrase} (I need to vomit) | :: ich muss mich übergeben, ich muss erbrechen, ich muss kotzen |
ineffability {n} (quality or state of being ineffable) | :: Unaussprechlichkeit {f}, Unbeschreiblichkeit {f}, Unsagbarkeit {f}, Unsäglichkeit {f}, Unsäglichsein {n} |
ineffable {adj} (beyond expression) | :: unaussprechlich |
ineffective {adj} (not having the desired effect; ineffectual) | :: wirkungslos |
ineffective {adj} (lacking in ability; incompetent or inadequate) | :: unfähig |
ineffectiveness {n} (condition of being ineffective) | :: Wirkungslosigkeit {f}, Unwirksamkeit {f} |
ineffectual {adj} (futile) | :: ineffektiv, nutzlos, fruchtlos, vergeblich, sinnlos, vergebens, unwirksam, untauglich, wirkungslos |
ineffectual {adj} (weak, indecisive) | :: nicht durchsetzungsfähig, nachgiebig, schwach, halbherzig |
inefficiency {n} (degree or measure of someone or something's lack of efficiency or effectiveness) | :: Ineffizienz {f} |
inefficient {adj} | :: ineffizient |
ineligibility {n} (state or quality of being ineligible) | :: Untauglichkeit {f} |
ineligible {adj} (not eligible; forbidden to do something) | :: untauglich |
ineluctable {adj} (impossible to avoid or escape) | :: unvermeidbar, unvermeidlich, unabwendbar, unausweichlich, unhintergehbar, unabweisbar |
ineluctably {adv} (inescapable) SEE: inescapable | :: |
inept {adj} (not able to do something) | :: unfähig |
inept {adj} (unfit, unsuitable) | :: ungeeignet, untauglich |
ineptitude {n} (the quality of being inept) | :: Unfähigkeit {f} [inability]; Untauglichkeit {f} [unfitness] |
ineptness {n} (being inept) | :: Unfähigkeit {f} [inability]; Untauglichkeit {f} [unfitness] |
inequality {n} (unfair, not equal, state) | :: Ungleichheit {f} |
inequality {n} (statement that one quantity is less (or greater) than another) | :: Ungleichung {f} |
inequation {n} (a statement that two expressions are not the same) SEE: inequality | :: |
ineradicable {adj} (incapable of being eradicated) | :: unausrottbar |
inert {adj} (unable to move or act) | :: träge |
inert {adj} (sluggish or lethargic) | :: träge |
inert {adj} (having no therapeutic action) | :: inaktiv |
inert gas {n} (noble gas) SEE: noble gas | :: |
inert gas {n} (non-reactive gas) | :: Inertgas {n} |
inertia {n} (in physics) | :: Trägheit {f}, Beharrungsvermögen {n}, Beharrung {f} |
inertia {n} (unwillingness to take action) | :: Trägheit {f}, Schwerfälligkeit {f}, Unbeweglichkeit {f} |
inertia {n} (in medicine) | :: Reglosigkeit {f}, Schwerfälligkeit {f}, Trägheit {f} |
inertial frame of reference {n} (frame of reference) | :: Inertialsystem {n} |
inertness {n} (sluggishness) | :: Trägheit |
inescapable {adj} (impossible (unable) to avoid or escape) | :: unausweichlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidlich |
inessive {n} (inessive case) | :: Inessiv {m} |
inessive case {n} (case used to indicate location inside something) SEE: inessive | :: |
inevitability {n} (the condition of being inevitable) | :: Unvermeidlichkeit, Zwangsläufigkeit {f}, Unausweichlichkeit {f} |
inevitability {n} (an inevitable condition or outcome) | :: Zwangsläufigkeit {f}, Unausweichlichkeit {f} |
inevitable {adj} (impossible to avoid or prevent) | :: unvermeidlich, unabwendbar |
inevitable {adj} (predictable, or always happening) | :: zwangsläufig |
inevitably {adv} (in a manner that this impossible to avoid) | :: zwangsläufig |
inevitably {adv} (as usual) | :: erwartbarerweise, müssen + ja + verb [infinitive] |
inexcusable {adj} (not excusable) | :: unentschuldbar |
inexhaustible {adj} (impossible to exhaust) | :: unerschöpflich |
inexistent {adj} (nonexistent) SEE: nonexistent | :: |
inexorable {adj} (impossible to prevent or stop, see also: inevitable) | :: unvermeidlich, unvermeidbar |
inexorable {adj} (unable to be persuaded, see also: relentless) | :: unerbittlich, erbarmungslos |
inexorable {adj} (adamant; severe, see also: adamant; severe) | :: unnachgiebig, unerbittlich |
inexpensive {adj} (low in price) | :: billig, günstig |
inexperienced {adj} (not experienced) | :: unerfahren |
inexplicable {adj} (impossible to explain) | :: unerklärlich |
inexplicably {adv} (in an inexplicable manner) | :: unerklärlicherweise |
inexpressive {adj} (expressionless) SEE: expressionless | :: |
inexpugnable {adj} (impregnable, unconquerable) | :: unbezwinglich, uneinnehmbar |
inextinguishable {adj} (incapable of being extinguished) | :: unlöschbar |
inextricable {adj} (impossible to untie or disentangle) | :: unentwirrbar, unablösbar |
inextricable {adj} (impossible to solve) | :: unlösbar |
inextricable {adj} (impossible to escape from) | :: unentrinnbar |
Inez {prop} (female given name) | :: Ines |
in fact {prep} (actually, in truth) | :: tatsächlich, in Wirklichkeit |
in fairness {prep} (for the sake of balance) | :: fairerweise, gerechterweise |
infallibility {n} (the ability to never make a mistake) | :: Unfehlbarkeit {f} |
infallible {adj} (without fault or weakness; incapable of error or fallacy) | :: unfehlbar |
infallibly {adv} (in an infallible manner) | :: fehlerfrei |
infamous {adj} (having a bad reputation) | :: anrüchig, berüchtigt, berühmt-berüchtigt, ehrlos, entehrend, gemein, infam, niederträchtig, schändlich, verrucht, verrufen |
infamous {adj} (disgraceful) | :: abscheulich, schändlich |
infamy {n} (the state of being infamous) | :: Schande {f} |
infancy {n} (earliest period of childhood) | :: Säuglingsphase {f}, frühe Kindheit {f} |
infancy {n} (state of being an infant) | :: frühe Kindheit {f} |
infancy {n} (early state in development) | :: Anfangsphase {f} |
infant {n} (very young human being) | :: Säugling {m}, Wickelkind {n}, Kind {n}, Kleinkind {n}, kleines Kind {n}, Kriechling {m}, Baby {n} |
infant {n} (legal minor) | :: Minderjähriger {m}, Minderjährige {f} |
infante {n} (son of the king of Spain or Portugal) | :: Infant {m} |
infanteer {n} (soldier) SEE: infantryman | :: |
infanthood {n} (infancy) SEE: infancy | :: |
infanticide {n} (the murder of an infant) | :: Kindesmord {m}, Kindestötung {f} |
infanticide {n} (the murder of one's child) | :: Kindesmord {m} |
infanticide {n} (a person who has killed a child) | :: Kindesmörder {m}, Kindesmörderin {f} |
infantile {adj} (pertaining to infants) | :: infantil, kindisch, albern |
infantilism {n} (emotional dependency) | :: Infantilismus {m} |
infantilization {n} | :: Infantilisierung {f}, Verkindlichung {f}, Bevormundung {f} |
infantilize {v} (to reduce to the state of an infant) | :: infantilisieren |
infantilize {v} (to treat like a child) | :: infantilisieren |
infant mortality {n} (death of children under one year old) | :: Säuglingssterblichkeit {f} |
infantry {n} (soldiers who fight on foot) | :: Infanterie {f} |
infantry {n} (the part of an army consisting of infantry soldiers) | :: Infanterie {f} |
infantry fighting vehicle {n} (an armoured combat vehicle designed to carry infantry) | :: Schützenpanzer {m} |
infantryman {n} (soldier who fights on foot) | :: Fußsoldat {m}, Infanterist {m} |
infarct {n} (area of dead tissue) | :: Infarkt {m} |
infarction {n} (infarct) SEE: infarct | :: |
in fashion {adj} (fashionable) SEE: fashionable | :: |
infatuate {v} (To inspire with unreasoning love or attachment) | :: betören |
infatuated {adj} | :: vernarrt, betört, geblendet, schwärmerisch, verknallt |
infatuation {n} (The act of infatuating; the state of being infatuated; folly; that which infatuates) | :: Vernarrtheit {f}, besinnungslose Verliebtheit {f}, Betörung {f}, Verblendung {f} |
infatuation {n} (An unreasoning love or attraction) | :: Schwärmerei {f}, Vernarrtheit {f}, Besessenheit {f}, Versessenheit {f} |
in favor of {prep} (in support of) | :: zugunsten |
infeasible {adj} (not feasible) | :: undurchführbar |
infect {v} (to bring into contact with a substance that causes illness) | :: anstecken, infizieren |
infect {v} (to make somebody enthusiastic about one's own passion) | :: anstecken, infizieren |
infected {adj} (having an infection) | :: infiziert |
infectiology {n} | :: Infektiologie |
infection {n} (the process of infecting) | :: Ansteckung {f}, Infektion {f} |
infection {n} (uncontrolled growth of harmful microorganisms in a host) | :: Infektion {f} |
infectious {adj} (transmitted between persons as illness) | :: infektiös |
infectious {adj} (able to infect others) | :: infektiös |
infectious {adj} ((of feelings and behaviour) spreading quickly between persons) | :: ansteckend |
infectious disease {n} (disease) | :: Infektionskrankheit |
infectious disease specialist {n} (specialist) | :: Infektiologe {m} |
infectiousness {n} (state or condition of being infectious) | :: Infektiosität {f}, Ansteckungsfähigkeit {f}, Ansteckungsgefahr {f} |
infective {adj} (able to cause infection) | :: infektiös |
infer {v} (to introduce as a reasoned conclusion) | :: schlussfolgern, folgern, schließen, Schlüsse ziehen |
infer {v} (to lead to as a consequence) | :: zur Folge haben |
infer {v} | :: schließen, schlussfolgern <--! Was under: "(intransitive) to draw a conclusion (by reasoning)" --> |
inferable {adj} (that may be inferred) | :: ableitbar |
inference {n} | :: Inferenz |
inferior {adj} (of lower rank) | :: untergeordnet, nachgeordnet, unterlegen |
inferior {adj} (located below) | :: tiefer |
inferior {n} | :: minderwertig |
inferiority complex {n} (a sense of inferiority) | :: Minderwertigkeitskomplex {m} |
infernal {adj} | :: höllisch, Höllen-, infernalisch |
inferno {n} (place or situation resembling Hell) | :: Hölle {f}, Inferno {n} |
inferno {n} | :: Inferno {n} |
inferrible {adj} (that may be inferred) SEE: inferable | :: |
infertile {adj} (not fertile) | :: unfruchtbar |
infertility {n} (inability to conceive - people and animals) | :: Unfruchtbarkeit {f} |
infertility {n} | :: Unfruchtbarkeit {f} |
infestation {n} (presence of a large number of pest organisms in an area) | :: Befall {m}, Infestation {f} |
infidel {n} (non-believer) | :: Ungläubiger {m}, Ungläubige {f} |
infidelity {n} (unfaithfulness in marriage or other moral obligation) | :: Untreue {f} |
infield {n} (agriculture: An area to cultivate) | :: Feld {n} |
infield {n} (baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base.) | :: Innenfeld {n} |
infield {n} (cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc.) | :: Innenfeld {n} |
infiltrate {v} (to surreptitiously penetrate, enter or gain access) | :: infiltrieren |
infiltrate {n} (infiltrate) | :: Infiltrat {n} |
infiltration {n} (act or process of infiltrating) | :: Infiltration {f} |
infiltration {n} (entering secretly) | :: Infiltration {f} |
infimum {n} (element of a set) | :: Infimum {n} |
infinite {adj} (figuratively, very large) | :: unendlich, endlos, unzählige |
infinite {adj} (boundless, endless) | :: unendlich, endlos, unbegrenzt, unbeschränkt |
infinite {adj} (greater than any positive quantity or magnitude) | :: unendlich |
infinite {adj} (having infinitely many elements) | :: unendlich groß |
infinite {adj} | :: unendlich |
infinite loop {n} | :: Endlosschleife {f} |
infinitesimal calculus {n} (Differential calculus and integral calculus considered together as a single subject) | :: Infinitesimalrechnung {n} |
infinitism {n} (view) | :: Infinitismus {m} |
infinitive {n} (a mood or mode of verbs) | :: Infinitiv {m} |
infinitive {n} (uninflected verb form) | :: Infinitiv {n} {m} |
infinity {n} (endlessness, unlimitedness, absence of end or limit) | :: Unendlichkeit {f} |
infinity {n} (the symbol ∞) | :: Unendlichkeit {f} |
infirm {adj} (weak; feeble) | :: schwach, schwächlich, kränklich, gebrechlich, siech, kraftlos |
infirm {adj} (insecure) | :: unsicher |
infirm {adj} (unstable) | :: instabil |
infirmary {n} (place where sick or injured people are cared for, especially a small hospital) | :: Krankenhaus {n}, Krankenstation {f}, Ambulanz {f} |
infirmary {n} (clinic or dispensary within another institution) | :: Krankenstation {f} |
infirmity {n} (feebleness) | :: Gebrechlichkeit {f} |
infix {n} (morpheme inserted into word) | :: Infix {n} |
infixation {n} (addition of an infix) | :: Infigieren {n}, Infigierung {f}, Infixation {f} |
in flagrante delicto {adv} (in the act of committing a misdeed) | :: auf frischer Tat |
in flagrante delicto {adv} (while performing sexual activity) | :: in flagranti |
inflame {v} (to set on fire) | :: anzünden, entflammen |
inflame {v} (to kindle or intensify) | :: anregen |
inflame {v} (to provoke to anger or rage) | :: aufregen, erzürnen |
inflame {v} (to put in a state of inflammation) | :: sich entzünden |
inflame {v} (to exaggerate) | :: aufpeitschen |
inflame {v} (to grow morbidly hot, congested, or painful) | :: aufbrausen |
inflammable {adj} (capable of burning, see also: flammable) | :: brennbar, entflammbar |
inflammation {n} (act of inflaming, kindling, or setting on fire; also, the state of being inflamed) | :: Entzündung {f} |
inflammation {n} (medical condition) | :: Entzündung {f} |
inflammatory {adj} (tending to inflame or provoke) | :: aufrührerisch, aufwieglerisch, beleidigend |
inflammatory {adj} (relating to, causing or caused by inflammation) | :: entzündungsfördernd, phlogistisch [medicine] |
inflatability {n} (quality of being inflatable) | :: Aufblasbarkeit {f} |
inflatable {adj} (able to be inflated) | :: aufblasbar |
inflatable {n} (boat that may be inflated) | :: Schlauchboot {n} |
inflate {v} (to enlarge the volume occupied by an object) | :: aufblasen, aufpumpen, aufblähen |
inflate {v} (to enlarge by filling with gas) | :: aufblasen |
inflated {adj} (filled with air) | :: aufgeblasen, aufgebläht, aufgepumpt, gebläht |
inflated {adj} (expanded) | :: gedehnt |
inflated {adj} (at higher cost) | :: verteuert, überhöht |
inflated {adj} (pompous) | :: aufgeblasen |
inflation {n} (expansion or increase in size) | :: Aufblasen {n}, Aufblähung {f}, Inflation {f} |
inflation {n} (increase in the general level of prices or in the cost of living) | :: Inflation {f}, Preissteigerung {f} |
inflation {n} (increase in the quantity of money, leading to a devaluation of existing money) | :: inflationäre Geldvermehrung {f} |
inflation {n} (decline in the value of money) | :: Geldentwertung {f} |
inflation {n} (undue expansion or increase, as of academic grades) | :: Schwemme {f} |
inflect {v} (grammar: vary the form of a word) | :: flektieren, beugen |
inflectable {adj} (that can be inflected) | :: beugbar, biegsam, veränderlich, flexibel, flektierbar |
inflection {n} (change in the form of a word that reflects a change in grammatical function) | :: Flexion {f}, Beugung {f}, Biegung {f} |
inflection {n} | :: Wendepunkt {m} |
inflexible {adj} (stiff, rigid) | :: inflexibel |
inflexible {adj} (obstinate, stubborn) | :: unbeugsam |
inflict {v} (thrust upon, impose) | :: verhängen, zufügen |
inflorescence {n} (flower cluster) | :: Blütenstand {m}, Infloreszenz {f} |
inflow {n} (a flow in) | :: Zufluss {m} |
influence {n} (power to affect, control or manipulate) | :: Einfluss {m} |
influence {n} (action exerted by a person or thing with power to cause change) | :: Beeinflussung {f} |
influence {n} (person or thing exerting such power or action) | :: Einfluss {m}, Beeinflusser {m} |
influence {n} ((astrology) element determining someone's character or individual tendencies) | :: Einfluss {m} |
influence {v} (transitive: to exert an influence upon) | :: beeinflussen |
influence {v} (intransitive: to exert influence) | :: beeinflussen |
influence {n} (action of flowing in; influx) SEE: influx | :: |
influencer {n} (That which influences) | :: Beeinflusser {m}, Beeinflusserin {f}, Influencer {m}, Influencerin {f} |
influential {adj} (having considerable influence) | :: einflussreich |
influenza {n} (an acute contagious disease of the upper airways and lungs) | :: Grippe {f}, Influenza {f} |
influx {n} (inward flow) | :: Zufluss {m}, Einfluss {m} |
in for a penny, in for a pound {proverb} (Expressing recognition that one must, having started something, see it through to its end, rather than stopping short thereof) | :: wer A sagt, muss auch B sagen; wenn schon, denn schon |
in force {prep} (applicable) | :: in Kraft |
inform {v} (to communicate knowledge to another/others (transitive)) | :: informieren, mitteilen |
inform {v} (to impart information or knowledge (intransitive)) | :: informieren |
inform {v} (to act as an informer, denounce) | :: denunzieren |
inform {v} (instruct) SEE: instruct | :: |
informal {adj} (not formal or ceremonious) | :: informell, unförmlich, zwanglos |
informal {adj} (not in accord with the usual regulations) | :: inoffiziell |
informant {n} (one who relays confidential information) | :: Informant {m}, Informantin {f} |
informaticist {n} (practitioner of informatics) | :: Informatiker |
informatics {n} (branch of information science) | :: Informatik {f} |
information {n} (communicable knowledge) | :: Information {f}, Auskunft {f} |
information science {n} (science) | :: Informationswissenschaft {f} |
information security {n} (protection of information and information systems) | :: Informationsicherheit {f} |
information superhighway {n} (The Internet and all other computer networks in the 1990s) | :: Datenautobahn {f} |
information system {n} (data processing system) | :: Informationssystem {n} |
information technology {n} (the practice of creating and/or studying computer systems and applications) | :: Informationstechnologie {f}, Informationstechnik {f} |
information theory {n} (branch of applied mathematics) | :: Informationstheorie {f} |
information warfare {n} (use of information in pursuit of an advantage over an opponent) | :: Informationskrieg {m} |
informatisation {n} (computerization) SEE: computerization | :: |
informative {adj} (providing useful or interesting information) | :: informativ |
informer {n} (one who informs) | :: Informant {m}, Hinweisgeber {m}, Tippgeber {m}, Zuträger {m} |
informer {n} (person who tells authorities about improper or illegal activity) | :: Denunziant {m}, Verpfeifer {m}, Ausplauderer {m} |
infowar {n} (information warfare) SEE: information warfare | :: |
infra- {prefix} (below, beneath, inferior) | :: infra- |
infraction {n} (violation) | :: Übertretung {f} |
infrared {n} (infrared radiation) | :: Infrarot |
infrared {adj} (having the wavelength in the infrared) | :: infrarot |
infrasound {n} (low-frequency sound waves) | :: Infraschall {m} |
infrastructure {n} (underlying base or foundation especially for an organization or system) | :: Infrastruktur {f} |
infrastructure {n} (basic facilities, services and installations needed for the functioning of a community or society) | :: Infrastruktur {f} |
infrequent {adj} (Not frequent; not happening frequently) | :: selten |
infrequently {adv} (not frequently) | :: unregelmäßig |
infringe {v} (to break or violate a treaty, a law, a right etc.) | :: verletzen, übertreten |
infringement {n} (violation) | :: Übergriff {m}, Verletzung {f} |
in front {prep} (in the position ahead) | :: vorn, vorne |
in front of {prep} (at or near the front part of) | :: vor |
in front of {prep} (in the presence of someone) | :: vor |
in front of {prep} (located before (something else)) | :: vor |
infuriate {v} (to make furious or mad with anger) | :: wütend machen, zur Weißglut bringen |
infuse {v} (to steep in a liquid) | :: ziehen lassen |
-ing {suffix} (to form gerunds) | :: Use zu + infinitive |
-ing {suffix} (act of doing something) | :: -ung {f} |
-ing {suffix} (to form present participles) | :: -end |
in general {adv} (generally) SEE: generally | :: |
ingenious {adj} (displaying genius or brilliance; tending to invent) | :: ingeniös, genial |
ingenuine {adj} (false, not genuine or authentic) | :: falsch, gefälscht, nicht echt, unecht, nicht authentisch, unwahrhaftig [person], unaufrichtig |
ingenuity {n} (ability to come up with solutions to difficult problems) | :: Einfallsreichtum {m}, Findigkeit {f}, Raffinesse {f}, Scharfsinn {m} |
ingenuous {adj} (Naive and trusting) | :: arglos, freimütig, treuherzig, unverdorben |
ingenuous {adj} (childlike, simple) | :: unbedarft, schlicht |
ingest {v} (to take into, or as into, the stomach or alimentary canal) | :: aufnehmen |
ingestion {n} (the action of ingesting) | :: Ingestion |
inglenook {n} (nook or corner beside an open fireplace) | :: Kaminecke {f} |
in God's name {adv} (intensifier) | :: in Gottes Namen, in Herrgotts Namen, um Himmels willen, in aller Welt |
in good hands {prep} (under guidance) | :: in guten Händen |
ingot {n} (solid block of more or less pure metal) | :: Barren {m} |
ingrained {adj} (fixed, established) | :: verwurzelt |
ingrained {adj} | :: angeboren, eingefleischt ; eingewurzelt |
ingrain wallpaper {n} | :: Raufasertapete {f} |
Ingram {prop} (male given name) | :: Engelram |
ingrate {adj} (ungrateful) SEE: ungrateful | :: |
ingratiate {v} (get someone's favor, especially through flattery) | :: einschmeicheln |
ingratitude {n} (thanklessness) | :: Undank {m} |
ingredient {n} (substance present in a mixture) | :: Bestandteil {m}, Ingredienz {f}, Inhaltsstoff {m}, Zutat {f} |
ingress {n} (act of entering) | :: Eintritt {m} |
ingress {n} (permission to enter) | :: Eintrittsrecht {n} |
ingress {n} (door or other means of entering) | :: Eingang {m} |
Ingria {prop} (region to the south of Karelia) | :: Ingermanland {n} |
Ingrid {prop} (female given name) | :: Ingrid |
ingrow {v} (to grow in, to grow inwardly) | :: einwachsen |
ingrow {v} (to become ingrown) | :: einwachsen |
inguinal {adj} (of or pertaining to the groin) | :: inguinal |
Ingush {n} (A member of the Ingush people) | :: Ingusche {m}, Inguschin {f} |
Ingush {prop} (Nakh dialect spoken by the Ingush) | :: Inguschisch {n}, Inguschetisch {n} |
Ingush {adj} (of or pertaining to the Ingush) | :: inguschisch, inguschetisch |
Ingushetia {prop} (federal subject of Russia) | :: Inguschetien {n} |
Ingvaeonic {prop} (language group) | :: Ingwäonisch {n} |
inhabit {v} (to live or reside in some place) | :: bewohnen |
inhabitable {adj} (fit to live in) | :: bewohnbar |
inhabitant {n} (someone or thing who lives in a place) | :: Einwohner {m}, Einwohnerin {f}, Bewohner {m}, Bewohnerin {f} |
inhabited {adj} (having inhabitants) | :: bewohnt |
inhalation {n} (the act of inhaling) | :: Inhalieren {n}, Inhalation {f} [medical treatment]; Einatmen {n}, Einschnaufen {n}, Einatmung {f} [inspiration] |
inhalation {n} (the substance which is inhaled) | :: Inhalation {f} |
inhale {v} (to draw air into the lungs) | :: einatmen |
inhale {v} (to draw something into the nose or lungs) | :: inhalieren |
inhaler {n} (canister containing medicine) | :: Inhalator {m} |
in half {prep} (fifty-fifty) SEE: fifty-fifty | :: |
inharmonicity {n} (music) | :: Inharmonizität |
in heat {prep} (on heat) SEE: on heat | :: |
inherent {adj} (natural part or consequence) | :: innewohnend, inhärent |
inherit {v} (to take possession of as a right) | :: erben |
inherit {v} (to receive property or a title by legal succession etc.) | :: übernehmen, erben |
inherit {v} (to receive a characteristic by genetic transmission) | :: erben, vererben |
inheritance {n} (that which a person is entitled to inherit) | :: Erbe {n}, Erbteil {n} |
inheritance {n} (biological attributes passed to offspring) | :: Erbschaft |
inheritance {n} | :: Erbschaft |
inheritance law {n} (Area of plaw pertaining to passing on property, titles, debts, rights, and obligations upon the death of an individual) | :: Erbrecht {n} |
inheritance tax {n} (tax on the property of the deceased) | :: Erbschaftsteuer {f}, Erbschaftssteuer {f} |
inherited {adj} (obtained via an inheritance) | :: übernommen |
inherited {adj} (inherited diseases etc.) | :: geerbt |
inheritor {n} (heir) SEE: heir | :: |
inhibit {v} (to hold in or hold back; to restrain) | :: hemmen, hindern, sperren, verhindern |
inhibition {n} (Act of inhibiting) | :: Unterdrückung {f} |
inhibition {n} (State of being inhibited) | :: Hemmung {f} |
inhibitor {n} (substance slowing a reaction) | :: Inhibitor {m} |
inhospitality {n} (lack of hospitality) | :: Unwirtlichkeit {n} |
inhuman {adj} (of or pertaining to inhumanity) | :: unmenschlich |
inhumane {adj} (cruel and savage, not humane) | :: unmenschlich, inhuman |
inhumanity {n} (lack of compassion) | :: Unmenschlichkeit {f} |
inhumanity {n} (inhuman act) | :: Unmenschlichkeit {f} |
inhumanness {n} (quality of being inhuman, cruel) | :: Unmenschlichkeit {f} |
inhumation {n} (The act of burial) | :: Inhumation {f} [archeological], Erdbestattung {f}, Beerdigung {f} |
inimical {adj} (harmful) | :: schädlich |
inimical {adj} (hostile) | :: feindlich, feindselig, unfreundlich |
inimitable {adj} (beyond imitation) | :: unnachahmlich |
iniquitous {adj} (sinful) | :: sündig |
iniquitous {adj} (morally objectionable) | :: ungerecht |
iniquity {n} (deviation from what is right, see also: sin; wickedness) | :: Frevel {m} |
iniquity {n} (act of great injustice or unfairness) | :: Gräueltat {f}, Missetat {f} |
initial {adj} (chronologically first) | :: anfänglich, ursprünglich |
initial {adj} (spatially first) | :: anfänglich, erster |
initial {n} (first letter of a word) | :: Anfangsbuchstabe {m} |
initial {n} (calligraphy: distinguished initial letter) | :: Initiale {f}, Initial {n} |
initialism {n} (term pronounced letter by letter) | :: related: Initialwort {n}, Akronym {n}, Buchstabenwort |
initialization {n} (programming: assignment of initial value of variable) | :: Initialisierung {f} |
initialize {v} (to assign initial values to something) | :: initialisieren |
initialize {v} (to assign an initial value to a variable) | :: initialisieren |
initialize {v} (to format a storage medium prior to use) | :: initialisieren |
initialize {v} (to prepare any hardware for use) | :: initialisieren |
initially {adv} (at the beginning) | :: zunächst, anfangs |
initial public offering {n} (first offering to members of the public of stock in a company) | :: Börsengang |
initials {n} (abbreviation of a person's name) | :: Initialen {f-p} |
initiate {n} (A new member of an organization) | :: Eingeweihter {m}, Eingeweihte {f}, Initiierter {m}, Initiierte {f} |
initiate {n} (One who has been through a ceremony of initiation) | :: Eingeweihter {m}, Eingeweihte {f} |
initiate {v} (to begin; to start) | :: beginnen |
initiate {v} (to instruct in the rudiments) | :: einführen |
initiation {n} (act of initiating) | :: Initiation {f}, Initiierung {f} |
initiation ceremony {n} (ritual) | :: Initiationszeremonie {f}, Initiationsceremonie {f} [obsolete spelling], Initiationsritus {m} |
initiative {n} (a beginning; a first move) | :: Initiative {f} |
initiative {n} (a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem) | :: Initiative {f} |
initiative {n} (the ability to act first or on one's own) | :: Initiative {f} |
initiator {n} (one who initiates) | :: Initiator {m}, Initiatorin {f} |
initiator {n} (chemistry: substance that initiates a chain reaction or polymerization) | :: Initiator {m} |
inject {v} (to push or pump something in) | :: injizieren, spritzen [medicine], einspritzen [engineering] |
inject {v} (to introduce something suddenly or violently) | :: injizieren |
inject {v} (to administer an injection to) | :: injizieren, spritzen |
inject {v} (to take or be administered something by means of injection) | :: spritzen |
injection {n} (act of injecting, or something injected) | :: Injektion {f} |
injection {n} (set theory: one-to-one mapping) | :: Injektion {f} |
injector {n} (device used to inject) | :: Einspritzdüse {f} |
injera {n} (bread made from teff) | :: Injera {n} |
in-joke {n} (piece of humour understood only by a group of people) | :: Insiderwitz {m} |
injudicious {adj} (showing poor judgement; not well judged) | :: unklug |
injudiciously {adv} (in an injudicious manner) | :: unklug |
injunction {n} (the act of enjoining) | :: Verfügung {f}, Verfügen {n}, Anordnen {n}, Auferlegen {n}, Verfügen {n}, Anordnen {n}, Erlassen {n} |
injunction {n} (that which is enjoined; command) | :: Verfügung {f}, Anordnung {f}, Anordnung {f}, Erlaß {m} |
injunction {n} (an official writ) | :: Anordnung {f}, rechtliche Anordnung {f} |
injure {v} (to wound or cause physical harm) | :: verletzen |
injure {v} (to cause damage or impair) | :: verletzen |
injurious {adj} (causing injury) | :: schädlich |
injurious {adj} (causing harm to one's reputation) | :: beleidigend |
injury {n} (wound) SEE: wound | :: |
injury {n} (damage or violation) | :: Verletzung {f}, Wunde {f}, Verwundung {f} |
injury time {n} (additional time played straight after each of the two halves) | :: Nachspielzeit {f} |
injustice {n} (absence of justice) | :: Unrecht {n} |
injustice {n} (violation of the rights of another) | :: Ungerechtigkeit {f} |
ink {n} (coloured fluid used for writing) | :: Tinte {f} |
ink bottle {n} (inkwell) SEE: inkwell | :: |
inkdot {n} (small spot of ink) | :: Tintenpunkt {m} |
in keeping with {prep} (in accordance with) | :: entsprechend, gemäß, in Übereinstimmung mit |
ink eraser {n} (instrument for removing ink from a writing surface) | :: Tintenkiller {m} |
inkhorn {n} (as adjective, of vocabulary: pedantic) | :: gekünstelt, konstruiert |
in kind {adv} (with goods or services) | :: in Sachleistungen |
in-kind {adj} (consisting of goods or commodities) | :: compose with Sache, e. g. Sacheinlage |
inkjet printer {n} (device that prints using droplets of ink) | :: Tintenstrahldrucker {m}, Tintendrucker {m} |
inkling {n} (desire, inclination) SEE: desire | :: |
inkling {n} (slight hint, implication, or suggestion given) | :: Ahnung {f} |
ink-pad {n} (piece of absorbent material, soaked with ink used for rubber stamps) | :: Stempelkissen {n} |
inkpot {n} (inkwell) SEE: inkwell | :: |
inkstand {n} (Small tray containin pens and an inkwell) | :: Schreibzeug {n}, Tintenzeug {n} |
inkwell {n} (container for ink) | :: Tintenfass {n} |
inland {adj} (within the land) | :: binnenländisch, Binnen- |
inland {adj} (limited to the land) | :: binnenländisch, Binnen- |
inland {adj} (confined to a country or state) | :: inländisch |
inland {n} (interior part of a country) | :: Binnenland {n} |
inland {adv} | :: landeinwärts |
inlander {n} (someone who lives inland) | :: Binnenländer {m} |
inland sea {n} (shallow expanse of water within a land mass) | :: Binnenmeer {n} |
inlaut {n} (inlaut) | :: Inlaut {m} |
in-law {n} (relative by marriage) | :: angeheirateter Verwandter; Anverwandter; [collective, informal] Schwiegerfamilie; [loosely] Schwager |
in-law {n} (parent-in-law of one's child) | :: no word; use constructions like Mutter meines Schwiegersohns or Schwiegermutter meiner Tochter, etc. |
in-law {n} (father-in-law) SEE: father-in-law | :: |
in-law {n} (mother-in-law) SEE: mother-in-law | :: |
-in-law {suffix} (related through marriage) | :: schwieger- |
in layman's terms {prep} (phrased simply) | :: allgemeinverständlich, auf eine für Laien verständliche Weise |
inlet {n} (body of water let into a coast) | :: Seegatt, {n} |
in lieu {adv} (instead (of); in place (of)) | :: anstelle, anstatt, statt |
in lieu of {prep} (instead; in place of; as a substitute for) | :: als Ersatz für |
in light of {prep} (given, considering) | :: angesichts |
in-line skate {n} (roller skate with all wheels aligned) SEE: rollerblade | :: |
in love {prep} (of a person or persons: enamored) | :: verliebt in [+ accusative] |
inmate {n} (one confined to institution, such as a prison) | :: Insasse {m} |
inmate {n} (one who occupies a dwelling-house) | :: Bewohner {m} |
in memoriam {adv} (in memory of) | :: im Andenken (an), zum Gedächtnis (an or + genitive), zur Erinnerung (an or + genitive), im Gedenken (an); in memoriam or in Memoriam [+ genitive] |
in my humble opinion {prep} (used to introduce or qualify a statement) | :: meiner bescheidenen Meinung nach |
in my opinion {prep} (according to me) | :: ich bin der Meinung, meiner Meinung nach, meines Erachtens |
inn {n} (lodging) | :: Herberge {f} |
inn {n} (tavern) SEE: tavern | :: |
innate {adj} (inborn) | :: angeboren |
innate {adj} | :: angeboren, eigen, immanent |
inner {adj} (being or occurring inside) | :: inner |
inner city {n} (central part of a city) | :: Innenstadt {f}, Stadtmitte {f} |
inner class {n} (object-oriented programming) | :: innere Klasse {f} |
inner core {n} (innermost part of the Earth) | :: innerer Erdkern {m} |
inner ear {n} (anatomy) | :: Innenohr {n}, inneres Ohr {n} |
inner emigration {n} (choice of remaining in a country during dictatorship) | :: innere Emigration {f} |
Inner Mongolia {prop} (autonomous region in northern China) | :: Innere Mongolei {f} |
inner orbital complex {n} | :: Innerorbitalkomplex {m} |
inner planet {n} (planet of the Solar System with an orbit between the asteroid belt and sun) | :: innere Planet {m} |
inner tube {n} (inflatable rubber tube) | :: Schlauch |
inner workings {n} | :: Innenleben {n} |
inning {n} (a period of play in baseball) | :: [singular and plural] Innings {n} |
innkeeper {n} (person responsible for the running of an inn) | :: Gastwirt {m}, Gastwirtin {f}, Wirt {m}, Wirtin {f} |
innocence {n} (absence of responsibility for a crime) | :: Unschuld {f} |
innocence {n} (lack of ability or intention to harm or damage) | :: Harmlosigkeit {f} |
innocent {adj} (pure, free from sin, untainted) | :: rein |
innocent {adj} (not legally responsible for a wrongful act) | :: unschuldig |
innocent {adj} | :: unschuldig |
innocuous {adj} (harmless) | :: harmlos |
innocuous {adj} (inoffensive) | :: unverfänglich, konform, gewöhnlich |
innominate {adj} (having no name; anonymous) | :: namenlos, unbenannt |
innominate bone {n} (hip bone) SEE: hip bone | :: |
in no time {prep} (very soon) | :: im Nu, in einem Nu, in null Komma nichts |
innovate {v} (to introduce something new) | :: innovieren, erneuern, neuern |
innovation {n} (act of innovating) | :: Innovation {f} |
innovation {n} (something new) | :: Innovation {f}, Novität {f} |
innovation {n} | :: Innovation {f} |
innovative {adj} (characterized by the creation of new ideas or things) | :: innovativ |
innovative {adj} (forward looking; ahead of current thinking) | :: innovativ |
Innsbruck {prop} (city) | :: Innsbruck {n} |
innuendo {n} (A derogatory hint or reference to a person or thing, an implication or insinuation) | :: Anspielung {f} |
innumerable {adj} (not capable of being counted) SEE: countless | :: |
inobservance {n} (lack of observance) | :: Nichtbeachtung {f}, Ignoranz {f} |
inoculate {v} (to provide immunity) | :: impfen |
inoculation {n} (introduction of substance into the body to produce immunity) | :: Impfung {f} |
inoffensiveness {n} (the state or condition of being inoffensive) | :: Harmlosigkeit {f} |
in one's altitudes {prep} (be drunk) | :: betrunken |
in one's element {prep} (in a suitable environment) | :: in seinem Element sein |
in one's own right {prep} (as a consequence of one's own skill, qualification or state) | :: auf Grund eigener Begabung, aus eigener Kraft, aus eigenem Recht, eigenständig, selber, eigen |
in order {adv} (for the purpose of) SEE: in order to | :: |
in order that {conj} (so that) | :: damit, sodass, um ... zu, auf dass [archaic] |
in order to {phrase} (as a means of achieving the specified aim) | :: um zu, damit, behufs |
inorganic {adj} (relating to a compound that does not contain carbon) | :: anorganisch |
inorganic chemistry {n} (chemistry of elements and non-carbon containing compounds) | :: anorganische Chemie {f} |
inorganic compound {n} (compound without carbon atoms) | :: anorganische Verbindung {f} |
inosinate {n} (salt or ester of inosinic acid) | :: Inosinat {n} |
in other words {prep} (stated or interpreted another way) | :: mit anderen Worten |
in particular {adv} (especially, individually or specifically) | :: insbesondere |
in passing {prep} (incidentally) | :: beiläufig; nebenbei; zwischen Tür und Angel |
inpatient {n} (A patient whose treatment needs at least one night's residence in a hospital) | :: stationärer Patient {m} |
in person {prep} (actually present) | :: in Person, persönlich, höchstpersönlich |
in plain sight {prep} (very easy to see or notice) | :: offen sichtbar, deutlich sichtbar, klar erkennbar, für jedermann sichtbar |
in power {prep} (currently ruling) | :: an der Macht |
in principle {prep} (with regard to fundamentals) | :: im Prinzip, prinzipiell |
in private {prep} (privately) | :: unter vier Augen |
in progress {prep} (underway) SEE: underway | :: |
input {n} (something fed into a process) | :: Eingabe {f} |
input {v} (to enter data) | :: eingeben |
input/output {n} (computing) | :: Eingabe/Ausgabe |
in question {adj} (under consideration or discussion) | :: infrage kommend, fraglich |
in question {adj} (in doubt, under dispute) | :: infrage,in Frage stellen, fraglich |
inquire {v} (to ask about something) | :: sich erkundigen, nachfragen |
inquiry {n} (the act of inquiring) | :: Anfrage {f}, Erkundigung {f} |
Inquisition {prop} (tribunal of the Roman Catholic Church) | :: Inquisition {f} |
inquisitive {adj} (eager to acquire knowledge) | :: neugierig |
inquisitive {adj} (too curious; overly interested; nosy) | :: neugierig |
inquisitor {n} (interrogator, questioner) | :: Inquisitor {m} |
inquisitor {n} (official of the Inquisition) | :: Inquisitor {m} |
in respect of {prep} (pertaining to) | :: in Bezug auf, bezüglich |
in retrospect {prep} (as can be seen now but was not seen at the outset) | :: rückblickend, zurückblickend |
in return {prep} (in exchange, as a means of reciprocating) | :: im Gegenzug |
insalubrious {adj} (unhealthful) | :: unzuträglich |
insane {adj} (exhibiting unsoundness or disorder of mind) | :: wahnsinnig, verrückt, geisteskrank |
insane asylum {n} (mental hospital) SEE: mental hospital | :: |
insanely {adv} (in an insane manner) | :: wahnsinnig |
insanity {n} (state of being insane) | :: Wahnsinn {m} |
insatiability {n} (insatiability) | :: Unersättlichkeit {f} |
insatiable {adj} (not satiable; incapable of being satisfied or appeased) | :: unersättlich |
insatiate {adj} (that is not satiated) SEE: insatiable | :: |
inscribe {v} (to write or cut words onto something) | :: beschriften |
inscription {n} (carved text) | :: Inschrift {f} |
inscription {n} (text on a coin) | :: Aufschrift {f}, Münzaufschrift {f} |
inscription {n} (dedication in a book) | :: Widmung {f} |
inscrutable {adj} (difficult or impossible to comprehend, fathom or interpret) | :: undurchschaubar |
in secret {prep} (secretly) SEE: secretly | :: |
insect {n} (arthropod of class Insecta) | :: Insekt {n}, Kerbtier {n}, Kerf {m} |
insectarium {n} (insectarium) | :: Insektarium {n} |
insect hotel {n} (manmade structure to house insects) | :: Insektenhotel {n}, Insektenhaus {n}; Nützlingshotel {n} [Austria] |
insecticide {n} (A substance used to kill insects) | :: Insektengift {n}, Insektizid {n} |
insectivore {n} (insect eating animal) | :: Insektenfresser {m} |
insect screen {n} (window screen) SEE: window screen | :: |
insecure {adj} (not secure) | :: nicht sicher |
insecure {adj} (not comfortable in certain situations) | :: unsicher |
insecurity {n} (lack of security, uncertainty) | :: Unsicherheit |
insecurity {n} | :: Unsicherheit {f} |
inseminate {v} (to disperse or plant seds) SEE: sow | :: |
inseminate {v} (to cause to become pregnant) SEE: impregnate | :: |
insemination {n} (act of making pregnant) | :: Besamung {f}, Befruchtung {f}, Insemination {f} |
insensate {adj} (senseless; foolish; irrational) | :: unsinnig, unvernünftig |
insensate {adj} (unfeeling, heartless, cruel, insensitive) | :: empfindungslos |
insensible {adj} (unable to be perceived by the sense) | :: bewusstlos, nicht wahrnehmbar |
insensible {adj} (incapable of emotional feeling) | :: gefühllos |
insensitivity {n} (condition of being insensitive) | :: Gefühllosigkeit {f} |
inseparability {n} (condition of being inseparable) | :: Untrennbarkeit {f}, Unteilbarkeit {f}, Unzertrennlichkeit {f} |
inseparable {adj} (unable to be separated) | :: untrennbar, unteilbar, unzertrennlich |
insert {v} (put in between or into) | :: einsetzen, einfügen, einwerfen |
insert {n} (inserted leaflet) | :: Beilage {f} |
insertion reaction {n} (class of reaction in which a bond is broken and a small molecule is inserted in its place) | :: Insertionsreaktion {f} |
inshallah {interj} (God willing (Islam)) | :: Inschallah, so Gott will |
inside {n} (interior or inner part) | :: Innenseite {f}, Inneres {n} |
inside {adj} (of or pertaining to the inner surface, limit or boundary) | :: Innen-, Inner- |
inside {adv} (within the interior) | :: drinnen |
inside {prep} (within the interior of something, closest to the center or to a specific point of reference) | :: innen, innerhalb, in ... hinein, in |
inside {adv} (indoors) SEE: indoors | :: |
inside out {adv} (with the inside turned to be on the outside) | :: umgekrempelt, auf links |
inside out {adv} (of knowledge: thoroughly) | :: in- und auswendig |
insider {n} (person who has special knowledge) | :: Insider {m}; Eingeweihter, Eingeweihte {m} |
insidious {adj} (producing serious harm in a stealthy, often gradual, manner) | :: schleichend |
insidious {adj} (intending to entrap) | :: heimtückisch, hinterhältig, hinterlistig |
insidious {adj} (treacherous) SEE: treacherous | :: |
insight {n} (sight of the interior; deep view; introspections) | :: Einblick {m} |
insight {n} (power of acute observation and deduction) | :: Einsicht {f} |
insightful {adj} (possessing insight) | :: einfühlsam, verständnisvoll; scharfsinnig; aufschlussreich, erkenntnisreich |
insignia {n} (symbol or token of power, status, or offic) | :: Insigne {n}, Signum {n}, Abzeichen {n} |
insignificant {adj} (not significant; not important) | :: bedeutungslos, unbedeutend |
insincere {adj} (not sincere) | :: unaufrichtig |
insinuate {v} (make way for by subtle means) | :: andeuten |
insinuate {v} (ingratiate oneself) | :: einschmeicheln |
insinuation {n} (act of gaining favor, affection, or influence, by gentle or artful means) | :: Einschmeicheln {n}, Anbiedern {n}, Bauchpinseln {n}, Einschmeichelei {f}, Anbiederung {f} |
insinuation {n} (a suggestion or intimation by distant allusion) | :: Unterstellung {f}, Andeutung {f}, Anspielung {f}, versteckte Andeutung {f}, unterschwellige Anspielung {f} |
insipid {adj} (unappetizingly flavorless) | :: fade, lasch, abgestanden |
insipid {adj} (flat; lacking character or definition) | :: charakterlos, geschmacklos |
insipid {adj} (cloyingly sentimental) | :: stumpfsinnig, geistlos |
insist {v} (to hold up a claim emphatically) | :: auf ... bestehen |
insistence {n} (state of being insistent) | :: Beharrlichkeit {f}, Insistenz {f}, Eindringlichkeit {f} |
insistence {n} (urgent demand) | :: Dringlichkeit {f} |
insofar {adv} (to such a degree or extent) | :: insofern |
insofar as {conj} (to the extent that) | :: insofern, als dass |
insolation {n} (medicine: sunstroke) SEE: sunstroke | :: |
insole {n} (inside sole of footwear) | :: Einlage {f}, Einlegesohle {f} |
insolence {n} (Arrogant conduct; insulting, bold behaviour or attitude) | :: Unverfrorenheit {f}, Frechheit {f}, Unverschämtheit {f}, Dreistigkeit {f}, Anmaßung {f} |
insolent {adj} (insulting in manner or words) | :: beleidigend, verletzend |
insolent {adj} (rude) | :: anmaßend, überheblich, frech, dreist, ungebührlich, unverschämt, unverfroren, kaltschnäuzig, dummdreist, dummfrech, patzig, vorlaut, insolent |
insolubility {n} (being insoluble) | :: Unlöslichkeit {f} |
insolvable {adj} (impossible to solve) | :: unlösbar |
insolvency {n} (the condition of being insolvent) | :: Insolvenz {f}, Zahlungsunfähigkeit {f} |
insolvent {adj} (Unable to pay) | :: insolvent, zahlungsunfähig |
insomnia {n} (sleeping disorder) | :: Schlaflosigkeit {f} |
insouciance {n} (carelessness, heedlessness, indifference, or casual unconcern) | :: Sorglosigkeit {f}, Unbesorgtheit {f}, Unbekümmertheit {f} |
insouciance {n} (nonchalance) | :: Lässigkeit {f}, Unbekümmertheit {f}, Zwanglosigkeit {f}, Nonchalance {f} |
in spades {prep} (to excess) | :: in höchstem Maße |
inspect {v} (examine critically, scrutinize) | :: begutachten, untersuchen, inspizieren |
inspect {v} (view and examine officially) | :: inspizieren, prüfen, begutachten |
inspection {n} (the act of examining something, often closely) | :: Inspektion {f}, Prüfung {f} |
inspiration {n} (physiology: drawing of air) | :: Einatmung {f}, Einatmen {n}, Einschnaufen {n} |
inspiration {n} (supernatural divine influence) | :: göttliche Eingebung {f} |
inspiration {n} (stimulating influence upon the intellect or emotions) | :: Inspiration {f} |
inspirator {n} (inhaler) SEE: inhaler | :: |
inspirator {n} (inspirer) SEE: inspirer | :: |
inspire {v} (to inhale) SEE: inhale | :: |
inspire {v} | :: einhauchen, einflößen, begeistern |
inspirer {n} (someone who inspires) | :: Inspirator {m}, Inspiratorin {f} |
inspiring {adj} (providing inspiration; encouraging; stimulating) | :: inspirativ |
in spite of {prep} (despite) | :: trotz |
instability {n} (quality of being unstable) | :: Instabilität {f} |
instability {n} (physical state) | :: Instabilität {f} |
install {v} (set something up for use) | :: installieren |
installation {n} (act of installing) | :: Installation {f} |
installation {n} (something installed) | :: Anlage {f} |
installer {n} (program that installs software and prepares it for use) | :: Installationsprogramm {n}, Installer {m} |
installment {n} (finance: portion of debt) | :: Rate {f} |
installment {n} (media: part of a serial) | :: Folge {f} |
instalment {n} (installment) SEE: installment | :: |
instance {n} (case occurring, a case offered as an exemplification, an example) | :: Beispiel {n}, Fall {m} |
instance {n} (in computing) | :: Instanz {f} |
instance variable {n} | :: Instanzvariable {f} |
instant {n} (period of time) | :: Augenblick {m} |
instant {n} (point in time) | :: Augenblick {m}, Moment {m} |
instant {adj} (imminent) | :: bevorstehend |
instant {adj} (urgent) | :: dringend |
instant {adj} (immediate) | :: augenblicklich |
instant {adj} (momentary) | :: momentan, vorübergehend |
instant {adj} (quickly prepared) | :: instant, fertig- |
instant {adj} (of the current month) | :: dieses Monats, archaic: hujus |
instantaneous {adj} (occurring, arising, or functioning without any delay; happening within an imperceptibly brief period of time) | :: augenblicklich, unverzögert |
instantaneously {adv} (Without any delay) | :: augenblicklich, im Nu |
instant coffee {n} (beverage) | :: löslicher Kaffee {m}, Pulverkaffee {m}, Expresskaffee {m}, Instantkaffee {m} |
instantiable {adj} | :: instanziierbar |
instantiate {v} (to represent by a concrete instance) | :: instanziieren |
instantiation {n} (something resulting from the act of instantiating) | :: Instanziierung {f} |
instant karma {n} | :: [as a noun, rare anglicism] sofortiges Karma {n}; [idiomatic phrase with the same meaning] kleine Sünden bestraft der liebe Gott sofort (minor sins are punished by God right away) |
instantly {adv} (at once) | :: unmittelbar |
instant mashed potatoes {n} (processed food) | :: Instantkartoffelpüree {m}, Instant Kartoffelpüree {m} |
instant messaging {n} (form of realtime communication) | :: Messaging {n} |
instant noodle {n} (a mass of precooked noodles) | :: Fertignudel {f}, Fertignudeln {f-p}, Instantnudeln {f-p} |
instar {n} (stage in the development of arthropods) | :: Larvenstadium {n}, Entwicklungsstadium {n} |
instar {n} (arthropod at a specified one of these stages) | :: Larve {f} |
instar {n} (by extension: development stage) | :: Entwicklungsstadium {n} |
instead {adv} (in the place of (it)) | :: stattdessen, anstatt |
instead of {prep} (in lieu of; in place of; rather than) | :: an Stelle von, anstelle von, statt, anstatt, anstelle |
instep {n} (top of the foot between the toes and the ankle) | :: [1] Spann {m}, Fußrücken {m}, Rist {m}, Fußspann {m} |
instigate {v} (to goad or urge forward; to set on; to provoke; to incite) | :: anstiften, hetzen, anstacheln, anzetteln |
instigator {n} (person who intentionally instigates something) | :: Anstifter {m}, Anstifterin {f} |
instill {v} (to cause a quality to become part of someone's nature) | :: einimpfen, beibringen |
instinct {n} (natural or inherent impulse or behaviour) | :: Instinkt {m} |
instinctive {adj} (related to or prompted by instinct) | :: instinktiv |
instinctive {adj} (driven by impulse, spontaneous and without thinking) | :: instinktiv |
instinctively {adv} (innately, by instinct, without being taught) | :: unwillkürlich |
institute {n} (college) | :: Institut {n} |
institute {v} (to begin or initiate something) | :: instituieren, initiieren, einführen |
institution {n} (established organisation) | :: Institution {f} |
institution {n} (custom or practice of a society or community) | :: Institution {f} |
institution {n} (person long established with a certain place or position) | :: Institution {f} |
institutional {adj} (rudimentary) SEE: rudimentary | :: |
institutional {adj} (of pertaining to or characteristic of an institution) | :: institutionell |
institutionalization {n} (the process of establishing a practice as a norm ) | :: Institutionalisierung {f} |
institutionalize {v} (to establish as a normal practice) | :: institutionalisieren |
instruct {v} (teach, give instruction) | :: instruieren, briefen |
instruct {v} (order, direct) | :: anweisen |
instruction {n} (act of instructing, teaching, or furnishing with knowledge; information) | :: Unterricht {m} |
instruction {n} (that which instructs, or with which one is instructed) | :: Anweisung {f} |
instruction {n} (order or command) | :: Anweisung {f} |
instruction {n} (single operation of a processor) | :: Assemblerbefehl {m} |
instructive {adj} (Conveying knowledge, information or instruction) | :: lehrreich, aufschlussreich, belehrend |
instructive {n} (Case expressing means or instrument used to perform an action) | :: Instruktiv {m} |
instructive case {n} (case used to indicate means) | :: Instruktiv {m} |
instructor {n} (one who instructs; a teacher) | :: Ausbilder {m}, Ausbilderin {f}, Lehrender {m}, Lehrende {f}, Lehrer {m}, Lehrerin {f}, Dozent {m} [university-level], Dozentin {f} [university-level] |
instrument {n} (musical device) | :: Instrument {n}, Musikinstrument {n} |
instrument {n} (measuring device) | :: Instrument {n}, Meßinstrument {n} |
instrument {n} (tool) | :: Werkzeug {n}, Instrument {n} |
instrument {n} (legal document) | :: Dokument {n}, Urkunde {f} |
instrument {n} (person used as a mere tool) | :: Handlanger {m} |
instrumental {adj} (acting as an instrument; serving as a means; contributing to promote; conductive; helpful; serviceable; essential or central.) | :: dienlich, förderlich, entscheidend, hilfreich |
instrumental {adj} (of musical instrument) | :: instrumental, instrumentell |
instrumental {adj} (pertaining to the instrumental case) | :: Instrumentalis {m} |
instrumental {n} (instrumental case) SEE: instrumental case | :: |
instrumental case {n} (case to express agency or means) | :: Instrumentalis {m}, Instrumental-Kasus {m}, Instrumental {m}, Womit-Fall {m} |
instrumentalisation {n} | :: Instrumentalisierung {f} |
instrumentalize {v} (make into an instrument for achieving a goal) | :: instrumentalisieren |
instrumentalize {v} (transcribe for instrumental execution a piece of music written for the human voice) | :: instrumentalisieren |
insubordination {n} (quality of being insubordinate) | :: Ungehorsamkeit {f}, Befehlsverweigerung {f} |
insufferable {adj} (not sufferable) | :: unerträglich {n} |
insufficiency {n} (the lack of sufficiency; a shortage or inadequacy) | :: Insuffizienz {f} |
insufficient {adj} (Not sufficient) | :: unzureichend, ungenügend |
insufficiently {adv} (not sufficiently) | :: ungenügend |
insulant {n} | :: Isolierstoff {m} |
insulate {v} (to separate or detach) | :: isolieren |
insulate {v} (to separate so as to prevent a transfer) | :: isolieren |
insulating tape {n} (electrical tape) SEE: electrical tape | :: |
insulation {n} (The act of insulating) | :: Isolation {f} |
insulation {n} (The act of separating a body from others) | :: Dämmung {f}, Isolierung {f} |
insulator {n} (substance) | :: Isolator {m}, Nichtleiter {m} |
insulator {n} | :: Isolierstoff {m} , Isolator {m} |
insulin {n} (polypeptide hormone) | :: Insulin {n} |
insult {v} (to be insensitive, insolent, or rude to (someone)) | :: beleidigen |
insult {n} (action or speech deliberately intended to be rude) | :: Beleidigung {f}, Kränkung {f}, Verletzung {f} |
insult {n} (something that causes offence) | :: Beleidigung {f} |
insulting {adj} (containing insult, or having the intention of insulting) | :: beleidigend |
insultive {adj} (insulting) SEE: insulting | :: |
insuperable {adj} | :: unüberwindbar, unüberwindlich |
insurance {n} (indemnity) | :: Versicherung {f} |
insurance {n} (business) | :: Versicherung {f} |
insurance {n} (insurance policy) SEE: insurance policy | :: |
insurance company {n} (company that provides insurance policies) | :: Versicherung; Versicherungsgesellschaft {f} |
insurance contract {n} (insurance policy) SEE: insurance policy | :: |
insurance fraud {n} (Receiving insurance policy-based compensation by intentionally causing an event due to which the claim for the compensation for insured property becomes seemingly lawful, and by concealing the intention.) | :: Versicherungsbetrug {m} |
insurance policy {n} (document) | :: Versicherungsschein {m} |
insure {v} (to provide for compensation if some risk occurs) | :: versichern |
insure {v} | :: versichern |
insurer {n} (one who insures) | :: Versicherer {m}, Versicherungsgeber {m} |
insurgent {adj} (rebellious) | :: aufständisch |
insurgent {n} (rebel) | :: Aufständischer {m}, Insurgent {m} |
insurmountable {adj} (incapable of being passed over) | :: unüberwindlich, unüberwindbar, unpassierbar |
insurrection {n} (mutiny or rebellion) | :: Aufstand {m} |
intact {adj} (untouched) | :: intakt |
intaglio {n} (printing method) | :: Tiefdruckverfahren {n} |
intake manifold {n} (part of an engine that supplies the fuel/air mixture to the cylinder) | :: Ansaugkrümmer {m}, Ansaugstutzen {m}, Saugrohr {n} |
intangible {adj} (incapable of being perceived) | :: abstrakt, nicht greifbar, immateriell, vage, unklar |
intangible cultural heritage {n} (traditions recognized by UNESCO) | :: Immaterielles Kulturerbe |
integer {n} (a number that is not a fraction) | :: ganze Zahl {f}, Ganzzahl |
integrable {adj} (able to be integrated) | :: integrierbar |
integrable function {n} (mathematics) | :: integrierbare Funktion {f} |
integral {adj} (constituting a whole together with other parts or factors; not omittable or removable) | :: integral |
integral {adj} (math: of, pertaining to, or being an integer) | :: ganzzahlig |
integral {n} (limit of sums) | :: Integral {n} |
integral {n} (antiderivative) SEE: antiderivative | :: |
integral calculus {n} (calculus of areas and volumes) | :: Integralrechnung {f} |
integral transform {n} | :: Funktional {n} |
integrate {v} (to form into one whole) | :: integrieren |
integrate {v} (to indicate the whole of) | :: integrieren |
integrate {v} (to subject to the operation of integration; to find the integral of) | :: integrieren |
integrated {adj} (composed and coordinated to form a whole) | :: integriert |
integrated circuit {n} (thin chip) | :: integrierter Schaltkreis {m} |
integration {n} (act or process of making whole or entire) | :: Integration {f} |
integration {n} (process of fitting into a community) | :: Integration {f} |
integration {n} (in mathematics) | :: Integration {f} |
integration testing {n} | :: Integrationstest {m} |
integrity {n} (steadfast adherence to a strict moral or ethical code) | :: Integrität {f} |
integrity {n} (state of being wholesome; unimpaired) | :: Integrität {f} |
integrity {n} (quality or condition of being complete; pure) | :: Integrität {f} |
intel {n} (intelligence) SEE: intelligence | :: |
intellect {n} (The faculty of knowing and reasoning; understanding) | :: Intellekt {m} |
intellectual {adj} (spiritual) SEE: spiritual | :: |
intellectual {adj} (belonging to, or performed by, the intellect; mental or cognitive) | :: intellektuell |
intellectual {n} (intelligent person, interested in intellectual matters) | :: Intellektueller {m}, Intellektuelle {f} |
intellectualism {n} | :: Intellektualismus {m} |
intellectually {adv} (in an intellectual manner) | :: intellektuell |
intellectual property {n} (product of someone's intellect) | :: geistiges Eigentum {n} |
intelligence {n} (capacity of mind) | :: Intelligenz {f}, Klugheit {f} |
intelligence {n} (entity that has such capacities) | :: intelligentes Leben {n} |
intelligence {n} (information about the enemy) | :: Geheimdienstinformationen {f-p} |
intelligence {n} (a department, agency or unit designed to gather such information) | :: Geheimdienst {m}, Nachrichtendienst {m}, Sicherheitsdienst {m} |
intelligence agency {n} (governmental agency devoted to information gathering) | :: Nachrichtendienst {m}, Geheimdienst {m} |
intelligence community {n} (intelligence agencies (collectively)) | :: Geheimdienste {p} |
intelligence quotient {n} (IQ score) | :: Intelligenzquotient {m} |
intelligencer {n} (a bringer of intelligence, news, information) | :: Zuträger |
intelligent {adj} (of high or especially quick cognitive capacity, bright) | :: klug; intelligent |
intelligent {adj} (well thought-out, well considered) | :: klug; intelligent |
intelligent {adj} (characterized by thoughtful interaction) | :: intelligent |
intelligent design {prop} (intelligent design / Intelligent Design) | :: Intelligent Design {n} |
intelligentsia {n} (intellectual élite) | :: Intelligenz {f}, Intelligenzija {f} |
intelligibility {n} (intelligible) | :: Verständlichkeit {f} |
intelligibility {n} (understandability of speech) | :: Verständlichkeit {f} |
intelligible {adj} (capable of being understood) | :: einleuchtend, verständlich |
intend {v} (to fix the mind upon a goal) | :: beabsichtigen, vorhaben |
intended {n} (fiancé) SEE: fiancé | :: |
intended {n} (fiancée) SEE: fiancée | :: |
intended {adj} (planned) | :: gedacht |
intense {adj} (strained; tightly drawn) | :: intensiv |
intensification {n} (act or process of intensifying) | :: Intensivierung {f}, Verstärkung {f} |
intensity {n} (quality of being intense) | :: Intensität {f} |
intensive {adj} (demanding, requiring a great amount) | :: intensiv |
intensive care unit {n} (hospital ward for critically ill patients) | :: Intensivstation {f} |
intent {n} (a purpose; something that is intended) | :: Absicht {f} |
intention {v} (intend) SEE: intend | :: |
intention {n} (course intended to follow) | :: Absicht {f} |
intentional {adj} (intended or planned; done deliberately or voluntarily) | :: absichtlich, vorsätzlich |
intentional {adj} (done with intent) | :: vorsätzlich |
intentionalism {n} (theory that the meaning of any text is determined by the intentions of its author) | :: Intentionalismus {m} |
intentionally {adv} (intentional manner, on purpose) | :: absichtlich, vorsätzlich, beabsichtigt, bewusst |
intently {adv} (in a focused manner) | :: angespannt, aufmerksam, gespannt, konzentriert |
inter- {prefix} (among, between) | :: inter- [only with Latinate stems]; durch-, unter-, ver-, zwischen- [depending on sense] |
inter {v} (bury in a grave) | :: begraben |
interact {v} (act upon each other) | :: interagieren |
interaction {n} (situation or occurrence in which two or more objects or events act upon one another) | :: Interaktion {f} |
interaction {n} (conversation or exchange between people) | :: Interaktion {f} |
interactive {adj} (acting with each other) | :: interaktiv |
interactive {adj} (responding to the user) | :: interaktiv |
interactivity {n} (quality of being interactive) | :: Interaktivität {f} |
interactome {n} (interactome) | :: Interaktom {n} |
inter alia {adv} (among other things) | :: unter anderem |
interbellum {n} (time period between wars) | :: Zwischenkriegszeit |
intercalary {adj} (of a time period, inserted between others) | :: compound with schalten |
intercardinal direction {n} (compass direction) | :: Nebenhimmelsrichtung {f} |
intercede {v} (to plea on someone else's behalf) | :: bitten, verwenden, eingreifen, intervenieren |
intercellular {adj} | :: interzellular, interzellulär |
intercept {v} (to stop, deflect or divert) | :: abfangen |
intercept {v} (to gain possession of) | :: abfangen |
intercept {n} (coordinate of the point at which a curve intersects an axis) | :: Achsenabschnitt {m} |
intercession {n} (a prayer to God on behalf of another person) | :: [by an earthly person] Fürbitte {f}; [by a saint] Fürsprache {f} |
interchangeable {adj} (freely substitutable) | :: austauschbar, auswechselbar |
intercity {adj} (that connects cities one with another) | :: Intercity- |
intercom {n} (an electronic communication system) | :: Gegensprechanlage {f}, Sprechanlage {f} |
intercontinental {adj} (between two or more continents) | :: interkontinental |
intercostal {adj} (anatomy: between the ribs of an animal or person) | :: interkostal |
intercourse {n} (communication, conversation) | :: Beziehungen {f-p}, Umgang {m}, Verkehr {m} |
intercourse {n} (dealings between countries) | :: Beziehungen {f-p} |
intercourse {n} (dealings with people, including commerce and trade) | :: Beziehungen {f-p} |
intercourse {n} (sexual intercourse) | :: Geschlechtsverkehr {m}, Verkehr {m} |
intercultural {adj} (between different cultures) | :: interkulturell |
interdependence {n} (being interdependent) | :: Interdependenz {f} |
interdependent {adj} (Mutually dependent) | :: voneinander abhängig, durch gegenseitige Abhängigkeiten gekennzeichnet, interdependent |
interdict {n} (A papal decree prohibiting the administration of the sacraments from a political entity under the power of a single person) | :: Interdikt |
interdiction {n} (act of interdicting or something interdicted) SEE: prohibition | :: |
interdisciplinary {adj} (of or pertaining to multiple distinct academic disciplines or fields of study) | :: interdisziplinär |
interest {n} (finance: price of credit) | :: Zinsen {m-p} |
interest {n} (great attention and concern from someone) | :: Interesse {n} |
interest {v} (to attract attention or concern) | :: interessieren |
interest-bearing {adj} (on which interest is paid) | :: zinsbar |
interested {adj} (having or showing interest) | :: interessiert |
interest-free {adj} (not charging interest) | :: zinsfrei |
interesting {adj} (arousing or holding the attention) | :: interessant, reizvoll |
interestingness {n} (state of being interesting) | :: Interessantheit {f}, interessante Beschaffenheit {f} |
interest rate {n} (percentage of money charged for its use per some period) | :: Zinssatz {m}, Zinsfuß {m} |
interest rate swap {n} (financial contract) | :: Zinsswap {m} |
interface {n} (point of interconnection between entities) | :: Schnittstelle {f} |
interface {n} (chemistry, physics: thin layer or boundary between different substances, or phases of a single substance) | :: Grenzfläche {f} |
interface {n} (computing: point of interconnection between systems or subsystems) | :: Schnittstelle {f} |
interface {n} (computing: connection between a user and a machine) | :: Schnittstelle {f} |
interface {n} (computing, object-oriented: connection between parts of software) | :: Schnittstelle {f} |
interface {n} (computing, object-oriented: piece of code defining a set of operations that other code must implement) | :: Schnittstelle {f} |
interface segregation principle {prop} | :: Schnittstellentrennungsprinzip {n}, Interface-Segregation-Prinzip {n} |
interfacial energy {n} (energy equal to the surface tension at an interface) | :: Oberflächenenergie {f} |
interfaith {adj} (involving members of different religions) | :: religionsübergreifend, interreligiös |
interfere {v} (get involved, causing disturbance) | :: eingreifen, einmischen, stören |
interfere {v} (be correlated with each other when overlapped or superposed) | :: musterbildend gegenseitig beeinflussen [reflexive], kohärent überlagern [reflexive], interferieren |
interfere {v} | :: erschweren |
interference {n} (act of interfering with something, or something that interferes) | :: Einmischung {f} |
interference {n} (effect caused by the superposition of two systems of waves) | :: Interferenz {f}, Störung {f} |
interference {n} (distortion on a broadcast signal due to atmospheric or other effects) | :: Störung {f} |
interference {n} | :: Eingriff {m} |
interferometer {n} (instrument) | :: Interferometer {m} |
interferometric {adj} (relating to interferometry) | :: interferometrisch |
interferometry {n} (the design and use of optical or radio interferometers) | :: Interferometrie {f} |
interferon {n} (any of a group of glycoproteins, that prevent viral replication in infected cells) | :: Interferon {m} |
interfix {n} (an empty morph inserted between two morphemes) | :: Fugenelement {n} |
interfluve {n} (the region of higher land between two connected river valleys) | :: Zwischenstromland {n} |
intergalactic {adj} (occurring between galaxies) | :: intergalaktisch |
intergenerational {adj} (between or across generations) | :: generationenübergreifend, generationsübergreifend, intergenerationell |
interglacial {adj} | :: interglazial |
interglacial {n} (warm period) | :: Warmzeit {f}, Interglazial {n} |
intergluteal cleft {n} (groove between the buttocks) SEE: gluteal cleft | :: |
intergovernmental {adj} (of, relating to, or involving two or more governments) | :: zwischenstaatlich |
interhalogen compound {n} | :: Interhalogenverbindung {f} |
interim {adj} (transitional) | :: übergangsweise, interimistisch |
interim {adj} (temporary) | :: zwischenzeitlich |
interim {n} (a transitional or temporary period between other events) | :: Übergangszeit {f}, Zwischenzeit {f}, Interim {n} |
interior {adj} (having to do with the inner part of something) | :: inner |
interior {n} (the inside of an enclosed structure) | :: Interieur {n}, Inneres {n}, Innenraum {m} |
interior {n} (the set of all interior points) | :: Inneres {n}, offener Kern {m} |
interior angle {n} (angle) | :: Innenwinkel {m} |
interior point {n} (point in a set) | :: innerer Punkt {m} |
interjacent {adj} (situated between) | :: dazwischenliegend |
interjection {n} (exclamation or filled pause in grammar) | :: Interjektion {f}, Ausrufewort {n}, Empfindungswort {n} |
interlace {n} (decorative element found in medieval art) | :: Flechtband {n} |
interlace {n} (technique of improving the picture quality) | :: Zeilensprung {m} |
interlace {v} (to cross one with another) | :: verflechten, verschränken |
interlace {v} (to cross one another as if woven together) | :: durchflechten, sich verschlingen, ineinandergreifen |
Interlaken {prop} (town in Switzerland) | :: Interlaken |
interlanguage {n} (lingua franca) SEE: lingua franca | :: |
interlanguage {n} (creole) SEE: creole | :: |
interlanguage {n} (mixed language) | :: Interimssprache {f} |
interlanguage {n} (pidgin) SEE: pidgin | :: |
interlinear {adj} (interlinear) | :: interlinear, Interlinear-, zwischenzeilig |
interlinear {n} (interlinear (translation)) | :: Interlinearübersetzung {f}, Interlineares {n} |
Interlingua {prop} (interlanguage based on Romance languages) | :: Interlingua |
Interlingue {prop} (Occidental) SEE: Occidental | :: |
interlocking {n} (arrangement of signal apparatus) | :: Stellwerk {n} |
interlocutor {n} (A person who takes part in dialogue or conversation) | :: Gesprächspartner {m} |
interloper {n} (one who interferes) | :: Eindringling {m} |
interlude {n} (intervening episode etc) | :: Zwischenspiel {n} |
intermarriage {n} (mixed marriage) SEE: mixed marriage | :: |
intermediary {adj} | :: intermediär |
intermediary {n} (an agent acting as a mediator between sides that may disagree) | :: Zwischenhändler {m} |
intermediate {n} (any substance formed as part of a series of chemical reactions that is not the end-product) | :: Zwischenprodukt {n} |
intermediate frequency {n} | :: Zwischenfrequenz |
intermediate value theorem {n} (mean value theorem) | :: Zwischenwertsatz {m} |
interment {n} (The act of burying a dead body; burial) | :: Beerdigung {f} |
intermission {n} (break between performances or sessions) | :: Unterbrechung {f}, Pause {f} |
intermittent {adj} (stopping and starting at intervals) | :: intermittierend, zeitweise, aussetzend |
intermittently {adv} (Stopping or starting at intervals) | :: absatzweise |
in terms of {prep} (In relation to, concerning, regarding) | :: in Bezug auf, in Hinsicht auf, hinsichtlich, bezüglich |
intern {v} (to imprison (transitive)) | :: internieren |
intern {n} (student or recent graduate who works in order to gain experience in their chosen field) | :: Praktikant {m}, Praktikantin {f} |
internal {adj} | :: intern, innerlich, inländisch |
internal combustion engine {n} (a piston or a rotary heat engine) | :: Verbrennungsmotor {m} |
internalize {v} (make something internal) | :: internalisieren, verinnerlichen |
international {adj} (between, concerning, or transcending multiple nations) | :: international, zwischenstaatlich |
International Court of Justice {prop} (UN court) | :: Internationaler Gerichtshof {m} |
Internationale {prop} (proletarian song) | :: die Internationale {f} |
internationalise {v} (to make international) SEE: internationalize | :: |
internationalism {n} (cooperation between nations) | :: Internationalismus {m} |
internationalization {n} (conversion of something to make it international) | :: Internationalisierung {f} |
internationalization {n} (software: act of making something suitable for international markets) | :: Internationalisierung {f} |
internationalize {v} (to make something international) | :: internationalisieren |
international law {n} (set of rules applied to the relations between nations) | :: Völkerrecht {n} |
International Load Line {n} (mark to show waterline) SEE: Plimsoll line | :: |
International Monetary Fund {prop} (International Monetary Fund) | :: Internationaler Währungsfonds {m} |
international organisation {n} (organisation established by treaty) | :: Internationale Organisation |
International Phonetic Alphabet {prop} (standardized symbols for speech) | :: Lautschrift {f}, Internationales Phonetisches Alphabet {n}, das Internationale Phonetische Alphabet {n} |
international relations {n} (study of relationships among countries) | :: internationale Beziehungen {f-p} |
international reply coupon {n} (Prepaid international postage voucher) | :: Internationaler Antwortschein {m} |
internee {n} (one who is imprisoned or otherwise confined) | :: Internierte {m} {f} |
internet {n} (the Internet, largest global internet) SEE: Internet | :: |
Internet {prop} (specific internet consisting of the global network of computers) | :: Netz {n}, Internet {n} |
Internet cafe {n} (place where one can use a computer with Internet) | :: Internetcafé {n} |
Internet of Things {prop} (Internet-like structure connecting everyday physical objects) | :: Internet der Dinge |
Internet presence {n} | :: Internetpräsenz {f} |
internist {n} (specialist in internal medicine) | :: Internist {m}, Internistin {f} |
internment {n} (confinement within narrow limits to the interior of a country) | :: Internierung {f} |
internment camp {n} (euphemism) | :: Internierungslager {n} |
internode {n} (a section of the stem between two nodes) | :: Internodium {n} |
internship {n} (job taken by a student) | :: Praktikum {n} |
interoceanic {adj} | :: interozeanisch |
interoperability {n} (computing) | :: Interoperabilität {f} |
interoperability {n} | :: Interoperabilität {f} |
interparliamentary {adj} (between parliaments) | :: interparlamentarisch |
interpellate {v} (address in a way that presupposes a particular identification) | :: interpellieren |
interpellate {v} (question formally about government business) | :: interpellieren |
interpellation {n} (formal political procedure) | :: Interpellation {f}, Große Anfrage {f}, Kleine Anfrage {f} |
interpersonal {adj} (between persons) | :: zwischenmenschlich |
interphase {n} (stage of cellular life cycle) | :: Interphase {f} |
interplanetary {adj} (existing or occurring between between planets) | :: interplanetarisch, interplanetar |
interpolate {v} (to estimate the value of a function) | :: interpolieren |
interpolation {n} (math, science: process of estimating the value of a function) | :: Interpolation {f} |
interposition {n} (the act of interposing, or the state of being interposed) | :: Einfügen {n}, Einwerfen {n}, Einflechten {n}, Zwischenschalten {n} |
interposition {n} (the thing interposed) | :: Einfügung {f}, Einschaltung {f}, Zwischenschaltung {f}, Vermittlung {f} |
interpret {v} (to explain or tell the meaning of) | :: interpretieren |
interpret {v} (to apprehend and represent by means of art) | :: interpretieren |
interpret {v} (to act as an interpreter) | :: dolmetschen, übersetzen |
interpretable {adj} (capable of being interpreted) | :: interpretierbar |
interpretation {n} (act of interpreting) | :: Interpretation {f}, Dolmetschen {n} |
interpretation {n} (sense given by an interpreter) | :: Interpretation {f}, Deutung {f} |
interpretation {n} (the discipline of translating a spoken language) | :: Dolmetschen {n} |
interpretation {n} (artist's way of expressing his thought) | :: Interpretation {f} |
interpretation {n} (heritage interpretation) SEE: heritage interpretation | :: |
interpreter {n} (one who interprets speech) | :: Dolmetscher {m}, Dolmetscherin {f}, Dolmetsch {m} [Austrian German], Dolmetschin {f} [Austrian German] |
interracial {adj} (between or including two or more races) | :: interrassisch |
interregnum {n} (period of time between the end of a sovereign's reign and the accession of another sovereign) | :: Interregnum {n} |
interregnum {n} (intermission in any order of succession; any breach of continuity in action or influence) | :: Pause {f}, Unterbrechung {f} |
interrelated {adj} (having a mutual or reciprocal relation or parallelism) | :: zusammenhängend |
interrelation {n} (mutual or reciprocal relation; correlation) | :: Zusammenhang {m} |
interrex {n} (similar interim ruler) | :: Interrex {m} |
interrobang {n} (the punctuation mark ‽) | :: Fragerufzeichen {n}, Interrobang {n} |
interrogate {v} (to question or quiz) | :: verhören |
interrogation {n} (act of interrogating or questioning) | :: Befragung {f}, [law] Vernehmung {f}, [police] Verhör {n} |
interrogation mark {n} (question mark) SEE: question mark | :: |
interrogation point {n} (question mark) SEE: question mark | :: |
interrogative {adj} (asking or denoting a question) | :: Frage-, interrogativ, fragend |
interrogative pronoun {n} (pronoun used in a question) | :: Interrogativpronomen {n}, fragendes Fürwort {n} |
interrogator {n} (one who interrogates, a questioner) | :: Fragender {m}, Fragende {f}, Fragesteller {m}, Fragestellerin {f} |
interrupt {v} (to disturb or halt an ongoing process or action) | :: unterbrechen |
interruption {n} (the act of interrupting, or the state of being interrupted) | :: Unterbrechung {f} |
interruption {n} (a time interval during which there is a cessation of something) | :: Unterbrechung {f} |
intersect {v} (to cross each other; to cut each other) | :: sich schneiden |
intersect {v} (in mathematics) | :: sich schneiden |
intersection {n} (junction of two or more paths, etc) | :: Kreuzung {f} |
intersection {n} (in geometry) | :: Schnittpunkt {m} |
intersection {n} (in set theory) | :: Durchschnitt |
intersectionality {n} (sociological methodology) | :: Intersektionalität {f} |
intersentential {adj} | :: intersentential, intersententiell |
intersex {n} (condition) SEE: intersexuality | :: |
intersex {n} (individual) | :: Intersexuelle {f}, Intersexueller {m}, Intersex-Person {f} |
intersex {adj} (having an intersex condition) | :: intersexuell |
intersexual {adj} (biology: having both male and female characteristics) | :: intersexuell |
intersexual {n} | :: Intersex-Person {f}, Intersexuelle {f}, Intersexueller {m} |
intersexuality {n} (the state of having physical features of both sexes) | :: Intersexualität {f} |
Interslavic {adj} (between Slavs or Slavic nations) | :: Interslavisch, Interslawisch |
Interslavic {prop} (auxiliary Slavic language) | :: Interslavisch {n}, Interslawisch {n} |
interspersed {adj} (placed at intervals amongst other things) | :: eingestreut, verteilt |
interstate {adv} (of, or relating to two or more states) | :: zwischenstaatlich |
interstate {n} (U.S. freeway) | :: Autobahn |
interstellar {adj} (between stars) | :: interstellar |
interstellar {adj} (among stars) | :: interstellar |
interstitial {adj} (of, relating to, or situated in an interstice) | :: Zwischen-, zwischenliegend |
intersubjective {adj} (inter-subjective) | :: intersubjektiv |
intersubjectivity {n} (state/condition of being intersubjective) | :: Intersubjektivität {f} |
intertidal zone {n} (part of a beach) | :: Gezeitenzone {f}, Gezeitenschorre {f} |
intertwine {v} (To twine something together) | :: verflechten |
intertwine {v} (To become twined together) | :: sich verflechten |
interval {n} (intermission) SEE: intermission | :: |
interval {n} (distance in space) | :: Abstand {m}, Zwischenraum {m} |
interval {n} (period of time) | :: Intervall {n} |
interval {n} (music: distance in pitch of notes) | :: Intervall {n} |
interval {n} (sports:half time) SEE: half time | :: |
intervene {v} (to become involved in a situation, so as to alter or prevent an action) | :: eingreifen, einschreiten, dazwischengehen, dazwischenfahren, intervenieren |
intervene {v} (to occur, to come between, points of time, or events) | :: dazwischenkommen, eintreten, vorfallen, [reflexive] ereignen |
intervene {v} (to come between, or to be between, persons or things) | :: dazwischentreten, eingreifen, [politics] intervenieren, [reflexive] einschalten, einschreiten |
intervention {n} (act of intervening) | :: Intervention {f}, Eingriff {m} |
intervention {n} (medical procedure) | :: Eingriff {m} |
interventionism {n} (political practice) | :: Interventionismus {m} |
interventionist {adj} | :: interventionistisch |
interventionist {n} | :: Interventionist {m}, Interventionistin {f} |
interventive {adj} (intervening) | :: interventiv |
intervertebral {adj} (between the vertebrae) | :: intervertebral |
intervertebral disc {n} (disc between the vertebra in the spine) | :: Bandscheibe {f} |
interview {n} (conversation with journalist etc.) | :: Interview {n} |
interview {n} (a formal meeting for the assessment of a candidate or applicant) | :: Vorstellungsgespräch {n}, Interview {n} |
interview {v} (to have an interview) | :: interviewen |
interviewer {n} (one who interviews) | :: Befrager {m}, Befragerin {f}, Interviewer {m}, Interviewerin {f} |
interwar {adj} (relating to the time between two wars) | :: Zwischenkriegszeit {f} [noun] |
intestate {adj} (without a valid will) | :: ohne Testament |
intestinal {adj} (relating to the intestines) | :: Darm-, intestinal |
intestine {n} (alimentary canal) | :: Darm {m}, Eingeweide {n} |
intestine {n} (subdivision of the alimentary canal) | :: Darm {m}, Eingeweide {n} |
in the act {prep} (in the process of doing something) | :: auf frischer Tat |
in the blink of an eye {prep} (immediately, instantaneously) | :: in einem Augenblick, im Augenblick |
in the doghouse {prep} (Experiencing someone's anger or disapproval) | :: in Ungnade |
in the end {prep} (eventually, finally) | :: schließlich, letztendlich, zuallerletzt, zu guter Letzt |
in the event {conj} (if) SEE: if | :: |
in the event of {prep} (in case of) SEE: in case of | :: |
in the first place {prep} (to begin with) | :: erstens, an erster Stelle, überhaupt erst |
in the flesh {prep} (with one's own body and presence) | :: aus Fleisch und Blut, in echt [colloquial] |
in the flesh {prep} (incarnate) | :: im Fleische, fleischgeworden |
in the future {prep} (at a future time) | :: in der Zukunft, zukünftig, künftig |
in the future {prep} (from now on) SEE: from now on | :: |
in the here and now {prep} | :: im Hier und Jetzt |
in the know {prep} (informed, aware) | :: eingeweiht, im Bilde über etwas sein |
in the land of the blind, the one-eyed man is king {proverb} (In the land of the blind, the one-eyed man is king) | :: unter den Blinden ist der Einäugige König |
in the least {prep} (at all) SEE: at all | :: |
in the light of {prep} (in light of) SEE: in light of | :: |
in the limelight {prep} (focus of attention) | :: im Rampenlicht {n}, im Mittelpunkt des Interesses {m} |
in the long run {prep} (eventually) | :: auf lange Sicht, langfristig |
in the long term {prep} (eventually) SEE: in the long run | :: |
in the loop {prep} (informed) | :: auf dem Laufenden |
in the making {prep} (in the process of being made) | :: im Werden |
in the meantime {prep} (meanwhile) SEE: meanwhile | :: |
in the middle of {prep} (engaged in but not finished with) | :: im verfahren [plus infinitive clause], beim, dabei |
in the midst of {prep} (in the middle of; amidst; amongst) | :: mittendrin, dazwischen, in der Mitte von, mittenmang |
in the mood {prep} (disposed to do (something)) | :: Lust haben auf [be in the mood to/for] |
in the name of {prep} (with appeal to) | :: im Namen von |
in the offing {prep} (in the foreseeable future; on the horizon) | :: in Aussicht |
in the open {prep} (outdoors) | :: unter freiem Himmel |
in the past {prep} (at a past time) | :: in der Vergangenheit |
in the process of {prep} (engaged in but not finished with) | :: im verfahren [plus infinitive clause], beim, dabei |
in the red {prep} (in debt) | :: in den roten Zahlen, in den Roten |
in the same boat {adj} (in the same situation) | :: im selben Boot |
in the same breath {prep} | :: im gleichen Atemzug, im selben Atemzug |
in the throes of {prep} (busily involved in an important activity) | :: inmitten, mitten in, voll beschäftigt mit |
in the twinkling of an eye {prep} (immediately, instantaneously) SEE: in the blink of an eye | :: |
in the wake of {prep} (as a result of) | :: infolge |
in the way {prep} (obstructing) | :: im Weg |
in the wild {prep} (not domesticated) | :: in freier Natur, in freier Wildbahn, wildlebend |
in the wink of an eye {adv} (in the blink of an eye) SEE: in the blink of an eye | :: |
in the world {prep} (intensifier) | :: in aller Welt, in Gottes Namen, in Herrgotts Namen, um Himmels willen |
in three days {adv} | :: in drei Tagen, überübermorgen |
inthronization {n} (enthronement) SEE: enthronement | :: |
intifada {n} (intifada) | :: Intifada {f} |
intimacy {n} (feeling of closeness and openness towards someone else) | :: Intimität {f} |
intimate {adj} (closely acquainted; familiar) | :: vertraut, innig |
intimate {adj} (of or involved in a sexual relationship) | :: intim |
intimate {v} (To suggest or disclose discreetly) | :: vorsichtig andeuten |
in time {prep} (at or before the time assigned) | :: rechtzeitig |
in time {prep} (sufficiently early (for something)) | :: rechtzeitig |
in time {prep} (as time passes) | :: mit der Zeit |
in time {prep} (in rhythm) | :: im Takt |
in time {prep} (at the same rhythm as (with someone/something)) | :: Im Takt |
in time {prep} ((music) in the correct tempo) | :: im Takt |
intimidate {v} (to make timid or fearful) | :: einschüchtern |
intimidation {n} (act of making timid or fearful) | :: Einschüchterung {f} |
intinction {n} (the act of steeping or soaking the bread in the wine) | :: Intinktion {f} |
intine {n} (innermost wall of a spore or pollen grain) | :: Intine {f} |
into {prep} (going inside) | :: in [+ accusative] |
into {prep} (against, with force) | :: gegen |
into {prep} (producing, becoming) | :: in |
into {prep} (taking distinct arguments to distinct values) | :: auf |
intolerable {adj} (not tolerable) | :: unerträglich |
intolerance {n} (the state of being intolerant) | :: Intoleranz {f} |
intolerance {n} (extreme sensitivity to a food or drug; allergy) | :: Intoleranz {f} |
intolerant {adj} (unable or indisposed to tolerate, endure or bear) | :: unduldsam, intolerant |
intolerant {adj} (not tolerant; close-minded about new or different ideas) | :: intolerant |
intonation {n} (the rise and fall of the voice in speaking) | :: Satzmelodie {f}, Sprachmelodie {f}, Intonation {f}, Tongebung {f} |
intonation {n} (singing or playing in good tune or otherwise) | :: Intonation {f}, Intonierung {f}, Tongebung {f}, Ansatz {m}, Tonhöhenfeinabstimmung {f} |
intonation {n} (intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice) | :: Intonation {f}, Vorsingen der Anfangsworte {n} |
in total {prep} (including all aspects of something) | :: insgesamt, pauschal |
intoxicant {n} (intoxicating agent) | :: Rauschmittel {n} |
intoxicate {v} (To stupefy by doping with chemical substances such as alcohol) | :: berauschen, vergiften |
intoxicate {v} (to excite to enthusiasm or madness) | :: berauschen |
intoxicated {adj} (stupefied by alcohol) | :: besoffen, betrunken |
intoxicated {adj} (stupefied by any chemical substance) | :: berauscht |
intoxicating {adj} (able to intoxicate) | :: berauschend |
intoxicating {adj} (exciting and stimulating) | :: berauschend |
intoxication {n} (poisoning) | :: Vergiftung {f}, Intoxikation {f} |
intoxication {n} (drunkenness) | :: Trunkenheit {f}, Rausch {m}, Berauschung {f}, Berauschtsein {n}, Betrunkensein {n} |
intoxication {n} (excitement) | :: Rausch {m}, Berauschung {f} |
intra- {prefix} (prefix signifying inside, within, interior, during) | :: intra-, inner- |
intracellular {adj} (within a cell) | :: intrazellulär |
intracranial pressure {n} (pressure) | :: Intrakranieller Druck {m}, Hirndruck {m} |
intractable {adj} (not tractable) | :: schwer handhabbar, verfahren |
intractable {adj} (stubborn) | :: störrisch, stur |
intractable {adj} (medicine: difficult to treat) | :: schwierig zu behandeln (‘unbehandelbar’ means impossible to treat) |
intramural {adj} (within the substance of the walls of an organ) | :: intramural |
intranet {n} (private computer network that uses the protocols of the Internet) | :: Intranet {n} |
intransigence {n} (intransigence) | :: Unnachgiebigkeit {f} |
intransigent {adj} (unwilling to compromise or moderate a position) | :: kompromisslos, intransigent, unnachgiebig, hartleibig, unbeugsam, unversöhnlich, stur, unkooperativ |
intransitive {adj} (of a verb, not taking a direct object) | :: intransitiv |
intransitive verb {n} (action verb not taking a direct object, see also: neuter) | :: Intransitiv {m}, Intransitivum {n}, intransitives Verb {n} |
intranslatability {n} (property of being untranslatable; inability to be translated) | :: Unübersetzbarkeit {f} |
intraocular pressure {n} (fluid pressure inside the eye) | :: Augeninnendruck {m} |
intraosseous {adj} | :: intraossär, enossal |
intrasentential {adj} | :: intrasentential, intrasententiell |
intrasexual {adj} (intrasexual) | :: innergeschlechtlich, innergeschlechts- |
intrauterine device {n} (contraceptive device) | :: Intrauterinpessar {n}, Spirale {f} |
intravenous {adj} (inside the veins) | :: intravenös |
intrepid {adj} (fearless) | :: unerschrocken, furchtlos, mutig |
intrepidness {n} (fearlessness) | :: Unerschrockenheit {f}, Verwegenheit {f}, Kühnheit {f}, Furchtlosigkeit {f} |
intricacy {n} (The state or quality of being intricate or entangled) | :: Gewundenheit {f}, Komplexität {f}, Schwierigkeit {f}, Verworrenheit {f}, Verzwicktheit |
intricate {adj} (having a great deal of fine detail or complexity) | :: aufwendig, kompliziert, ausgeklügelt, raffiniert, kunstvoll, knifflig, verzwickt, vertrackt, verwickelt, filigran, diffizil |
intrigue {n} (plot or scheme) | :: Intrige {f} |
intrigue {v} (to plan) | :: intrigieren |
intrigue {v} (to arouse interest) | :: faszinieren |
intriguing {adj} (causing a desire to know more) | :: faszinierend, fesselnd, interessant |
intrinsic {adj} (inherent) | :: intrinsisch, in sich, an sich, von sich |
intrinsically {adv} (in an intrinsic manner, internally, essentially) | :: wirklich, wesentlich, eigentlich |
intrinsic value {n} (real value of something) | :: Eigenwert {m} |
intro {n} (short form of introduction) | :: intro |
introduce {v} (to cause someone to be acquainted) | :: vorstellen, bekannt machen |
introduce {v} (to and make something or someone known by formal announcement or recommendation) | :: vorstellen |
introduce {v} (to bring into practice) | :: einführen |
introduction {n} (act or process of introducing) | :: Einführung {f} |
introduction {n} (means of presenting one person to another) | :: Einführung {f} |
introduction {n} (initial section of a book or article which introduces subject material) | :: Einführung {f} |
introductory {adj} (introducing) | :: einführend |
introit {n} (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar) | :: Introitus {m} |
introjection {n} (incorporation ideas uncounsciously into one's psyche) | :: Introjektion {f} |
introspection {n} (the act or process of self-examination) | :: Innenschau {f}, Introspektion {f}, Selbstbeobachtung {f}, Selbstprüfung {f}, Selbstwahrnehmung {f} [psychology] |
introspective sort {n} | :: Introsort {m} |
introverted {adj} (psychology: Of or characteristic of an introvert) | :: introvertiert |
intrude {v} (to enter without welcome; to encroach) | :: eindringen, stören, sich eindrängen |
intruder {n} (someone who intrudes) | :: Eindringling {m} |
intrusion {n} (forcible entry) | :: Intrusion {f} |
intrusive {adj} (tending to intrude) | :: aufdringlich |
intrusive {adj} (forced between layers of rocks) | :: intrusiv |
intubate {v} (to insert a tube into) | :: intubieren |
intubation {n} (introduction of a tube into an organ to keep it open) | :: Intubation {f} |
intuition {n} (immediate cognition without the use of rational processes) | :: Ahnung {f}, Anschauung {f}, Eingebung {f}, Einfühlungsvermögen {n}, Gespür {n}, unmittelbare Erkenntnis {f} |
intuition {n} (perceptive insight gained by the use of this faculty) | :: Intuition {f} |
intuitionism {n} (approach to mathematics which avoids proof by contradiction) | :: Intuitionismus {m} |
intuitive {adj} (automatic, without requiring conscious thought) | :: intuitiv |
in turn {prep} (one after the other; successively) | :: der Reihe nach, nacheinander |
in turn {prep} (having a relationship sequentially comparable to one just mentioned) | :: wiederum |
in twain {prep} (in halves) | :: entzwei |
in two {prep} (into two parts) | :: entzwei |
Inuk {n} (the people) | :: Inuk {m} |
Inuktitut {prop} (language) | :: Inuktitut {n} |
inundation {n} (act of inundating) | :: Überschwemmung {f}, Überflutung {f} |
inure {v} (to cause to become accustomed to something unpleasant by prolonged exposure) | :: abhärten, an (etwas) gewöhnen |
inure {v} | :: gewöhnen |
inutility {n} (uselessness) SEE: uselessness | :: |
inutterable {adj} (unutterable) SEE: unutterable | :: |
invade {v} (to move into) | :: eindringen, verletzen |
invade {v} (to enter by force in order to conquer) | :: überfallen, einmarschieren, einfallen |
invader {n} (one who invades; an assailant; an encroacher; an intruder) | :: Eindringling {m}, Eroberer {m}, Erobererin {f} |
in vain {adv} (without success) | :: vergebens, vergeblich |
invalid {adj} (not valid) | :: ungültig |
invalidate {v} (to make invalid) | :: entkräften |
invalidated {adj} | :: entkräftet |
invariable {adj} (not variable) | :: unveränderlich |
invariant {adj} (that does not vary) | :: unveränderlich |
invariant {adj} (that is not affected by a specified operation) | :: invariant |
invariant {adj} | :: unveränderlich |
invasion {n} (military action) | :: Invasion {f}, Überfall {m} |
inveigh {v} (to complain loudly, to give voice to one's censure or criticism against (formerly also with on, at, upon)) | :: schimpfen , wettern, sich in Schmähreden ergehen |
invent {v} (design a new process or mechanism) | :: erfinden |
invent {v} (create something fictional) | :: ausdenken, erfinden |
invented {adj} (imaginary) SEE: imaginary | :: |
invented {adj} (fictional, made up) | :: erfunden |
invention {n} (something invented) | :: Erfindung {f} |
invention {n} (act of inventing) | :: Erfinden {n} |
invention {n} (capacity to invent) | :: Einfallsreichtum {n} |
invention {n} (small self-contained musical composition) | :: Invention {f} |
inventor {n} (one who invents) | :: Erfinder {m}, Erfinderin {f} |
inventorize {v} (to make an inventory of) SEE: inventory | :: |
inventory {n} (stock of an item on hand at a particular location or business) | :: Inventar {n}, Lager {n} |
inventory {n} (detailed list of all of the items on hand) | :: Inventar {n}, Inventarliste {f}, Inventarverzeichnis {n} |
inventory {n} (process of producing or updating such a list) | :: Inventur {f} |
inventory {v} (to take stock of the resources or items on hand; to produce an inventory) | :: Inventur machen |
Inverness {prop} (city in Scotland) | :: Inverness |
inverse {adj} (opposite in effect or nature) | :: entgegengesetzt |
inverse {adj} (reverse, opposite in order) | :: umgekehrt |
inverse function {n} (function that reverses the mapping action of a given function) | :: Umkehrfunktion {f}, inverse Funktion {f} |
inverse semigroup {n} (semigroup in which every element has an inverse) | :: inverse Halbgruppe {f} |
inversion {n} (deviation from standard word order by putting the predicate before the subject, in questions with auxiliary verbs and for the purpose of emphasis) | :: Inversion {f} |
inversion of control {n} (abstract principle describing an aspect of some software architecture designs) | :: Inversion of Control {f}, Steuerungsumkehrung {f} |
inversion pair {n} (mathematics) | :: Fehlstand {m} |
invert {n} (homosexual) SEE: homosexual | :: |
invert {v} (turn upside down or inside out) | :: invertieren |
invertebrate {n} (animal without backbone) | :: Invertebrat {n}, Wirbelloses {n} |
invertebrate {adj} (lacking backbone) | :: wirbellos |
invertible {adj} ((mathematics) which has an inverse) | :: invertierbar |
invest {v} (to commit resources in the hope of financial gain) | :: investieren |
invest {v} (to spend money, time, effort into sthg) | :: investieren |
invest {v} (to make investments) | :: investieren |
invest {v} (to clothe or wrap with garments) SEE: clothe | :: |
investigate {v} (to inquire into, study) | :: untersuchen, erforschen, recherchieren |
investigate {v} (to examine) | :: untersuchen |
investigation {n} (the act of investigating) | :: Untersuchung {f} |
investigator {n} (one who investigates) | :: Ermittler {m}, Ermittlerin {f} |
investment {n} (placement of capital in expectation of deriving income or profit from its use) | :: Investition {f} |
investment {n} (vestment) SEE: vestment | :: |
investment casting {n} | :: Feinguss {m} |
investment fund {n} (type of fund) | :: Investmentfonds {m} |
investment strategy {n} (set of rules) | :: Investitionsstrategie |
investor {n} (person who invests money in order to make a profit) | :: Investor {m}, Anleger {m} |
inveterate {adj} (malignant) SEE: malignant | :: |
inveterate {adj} (firmly established) | :: chronisch |
inveterate {adj} (whose habits are firmly established) | :: eingefleischt, unverbesserlich |
in view of {prep} (considering) | :: angesichts |
invigorate {v} (To impart vigor, strength, or vitality to) | :: beleben, kräftigen, stärken |
invincibility {n} (state or quality of being invincible) | :: Unbesiegbarkeit {f} |
invincible {adj} (impossible to defeat, destroy or kill) | :: unbesiegbar |
in vino veritas {proverb} (in wine, there is truth) SEE: in wine, there is truth | :: |
inviolable {adj} (not violable; not to be infringed) | :: unantastbar, unverletzlich |
inviolate {adj} | :: unbeschadet |
invisibility {n} (the state of being invisible) | :: Unsichtbarkeit {f} |
invisible {adj} (unable to be seen) | :: unsichtbar |
invisible {adj} (not appearing on the surface) | :: versteckt |
invisible ink {n} (invisible ink that can later be rendered visible) | :: Geheimtinte {f} |
invisible ink {n} (ink used in pranks that soon disappears) | :: Scherztinte {f} |
Invisible Pink Unicorn {prop} (unicorn goddess) | :: unsichtbares rosafarbenes Einhorn |
invisible rail {n} (bird) | :: Trommelralle {f} |
invisibly {adv} (in a way that can not be seen) | :: unsichtbar |
invitation {n} (act of inviting) | :: Einladung {f}, Einladen {n} |
invitation {n} (document or spoken words conveying the message by which one is invited) | :: Einladung {f} |
invite {v} (ask for the presence or participation of someone) | :: einladen |
invite {n} ((informal) invitation) | :: Einladung {f} |
invite {v} (encourage) SEE: encourage | :: |
in vitro fertilization {n} ((medicine) the fertilization of an egg by sperm outside of a woman's body) | :: In-vitro-Fertilisation {f} |
invoice {n} (bill) | :: Rechnung {f}, Faktura {f} |
invoke {v} (call upon someone for help etc.) | :: anrufen |
invoke {v} | :: aufrufen |
involucre {n} (conspicuous bract) | :: Hüllblatt {n} |
involuntary {adj} (without intention; unintentional) | :: unabsichtlich |
involuntary {adj} (not voluntary or willing) | :: unfreiwillig |
involved {adj} (complicated) SEE: complicated | :: |
involved {adj} (associated with others, be or be made a participant) | :: beteiligt, betroffen |
involved {adj} (having an affair with someone) | :: eine Affäre haben |
invulnerable {adj} (incapable of being wounded) | :: unverwundbar |
inward {adj} (on inside) | :: innere |
inward {adv} (toward the inside) | :: nach innen |
inwards {adv} (towards the inside) | :: nach innen |
in wine, there is truth {proverb} (one tells the truth under the influence of alcohol) | :: im Wein liegt die Wahrheit |
in-your-face {adj} (aggressively or blatantly confrontational) | :: provokativ, aggresiv |
Io {prop} (mythology) | :: Io {f} |
Io {prop} (moon of Jupiter) | :: Io {f} |
I/O {n} (computing: input/output) | :: E/A |
IoC {n} (initialism of inversion of control) | :: IoC {f} |
IOC {prop} (initialism of International Olympic Committee) | :: IOK |
iodic acid {n} (oxyacid of iodine) | :: Iodsäure {f}, Jodsäure {f} |
iodine {n} (element) | :: Iod {n}, Jod {n} |
iodine {n} (antiseptic) | :: Jodtinktur {f} |
iodine monobromide {n} | :: Iodbromid {n} |
iodine tribromide {n} | :: Iodtribromid {n} |
iodometry {n} (chemistry: analytical technique) | :: Iodometrie |
ion {n} (atom or group of atoms bearing an electrical charge) | :: Ion {n} |
Ionia {prop} ((historical) Ancient Greek settlement in Asia Minor) | :: Jonien, Ionien |
Ionian Islands {prop} (a group of islands in the Ionian Sea) | :: Ionische Inseln |
Ionian Sea {prop} (European sea) | :: Ionisches Meer |
ionic bond {n} (bond where atoms are connected by electrostatic attraction) | :: Ionenbindung {f} |
ionization {n} (any process that leads to dissociation) | :: Ionisation {f} |
ionizing radiation {n} (high-energy radiation that is capable of causing ionization in substances) | :: ionisierende Strahlung {f} |
ionosphere {n} (part of Earth's atmosphere) | :: Ionosphäre {f} |
iota {n} (Greek letter) | :: Jota {n} |
iota subscript {n} (small iota written below a vowel letter) | :: Iota subscriptum {n} |
IOU {n} (informal promissory note that is not a negotiable instrument) | :: Schuldanerkenntnis {m} |
Iowa {prop} (A state in Midwestern US) | :: Iowa |
IP {prop} (inflectional phrase) | :: IP {f} |
IPA {prop} (International Phonetic Alphabet) | :: IPA |
IP address {n} (number assigned to each computer's network interface) | :: IP-Adresse {f} |
iPhone {n} (device) | :: iPhone {n} |
iPod {n} (device) | :: iPod {m} |
ipsative {adj} (denoting a measure that forces an individual to choose among multiple desirable options) | :: ipsativ |
ipso facto {adv} (By that fact) | :: ipso facto |
IQ {n} (abbreviation of intelligence quotient) | :: IQ |
Iqaluit {prop} (capital of Nunavut) | :: Iqaluit |
irade {n} | :: Irade |
Iran {prop} (country in Western Asia) | :: Iran {m} |
Iran {prop} (Persia) SEE: Persia | :: |
Irani {adj} (Iranian) SEE: Iranian | :: |
Irani {n} (Iranian) SEE: Iranian | :: |
Iranian {n} (person from Iran or of Iranian descent) | :: Iraner {m}, Iranerin {f} |
Iranian {adj} (of, from, or pertaining to Iran, the people or Iranian languages) | :: iranisch |
Iraq {prop} (country) | :: Irak {m} |
Iraqi {n} (person from Iraq) | :: Iraker {m}, Irakerin {f} |
Iraqi {adj} (from or pertaining to Iraq) | :: irakisch |
irascible {adj} (prone to anger) | :: aufbrausend, jähzornig |
irate {adj} (extremely angry) | :: wütend, erzürnt, rasend |
ire {n} (great anger) | :: Ärger {m}, Wut {f}, Zorn {m} |
Ireland {prop} (island) | :: Irland {n} |
Ireland {prop} (country, see also: Republic of Ireland) | :: Irland |
Irenaeus {prop} (male given name) | :: Irenäus {m} |
irene {n} (hydrocarbon) | :: Iren {n} |
Irene {prop} (female given name) | :: Irene {f} |
iridectomy {n} (removal of part of the iris) | :: Iridektomie {f} |
iridesce {v} (iridesce) | :: irisieren |
iridescence {n} (The condition or state of being iridescent; exhibition of colors like those of the rainbow; a prismatic play of color) | :: Iridisieren {n} |
iridescent {adj} (producing lustrous colors) | :: irisierend, schillernd |
iridescent shark {n} (Pangasianodon hypophthalmus, see also: panga; pangasius) | :: Pangasius {m} |
iridium {n} (chemical element) | :: Iridium {n} |
Iriomote cat {n} (Prionailurus iriomotensis) | :: Iriomote-Katze {f} |
iris {n} (plant of the genus Iris) | :: Iris {f}, Schwertlilie {f} |
iris {n} (part of the eye) | :: Iris {f}, Regenbogenhaut {f} |
Iris {prop} (Greek messenger of the gods) | :: Iris |
Iris {prop} (female given name) | :: Iris |
Irish {n} (the language) | :: Irisch {n}, Irisch-Gälisch {n}, Gälisch {n} |
Irish {n} (the people) | :: Ire {m}, Irin {f} |
Irish {adj} (pertaining to or originating from Ireland or the Irish people) | :: irisch, irländisch [rare] |
Irish {adj} (pertaining to the language) | :: Irisch {n} |
Irishman {n} (man from Ireland) | :: Ire {m} |
Irish moss {n} (edible seaweed) | :: Knorpeltang {m}, Irisch Moos {n} |
Irish Sea {prop} (a sea between the islands of Great Britain and Ireland) | :: Irische See {f} |
Irish setter {n} (a breed of gun dog) | :: irischer Setter {m} |
Irish wolfhound {n} (sighthound) | :: Irischer Wolfshund {m} |
Irishwoman {n} (woman from Ireland) | :: Irin {f} |
iritis {n} (inflammation of the iris) | :: Iritis {f} |
irk {v} (to irritate; annoy; bother) | :: ärgern |
Irkutsk {prop} (city in Siberia) | :: Irkutsk {n} |
iron {adj} (made of iron) | :: eisern |
iron {adj} (strong, inflexible) | :: eisern |
iron {v} (to pass an iron over clothing) | :: bügeln |
iron {n} (shackles) SEE: shackles | :: |
iron {n} (chemical element Fe) | :: Eisen {n} |
iron {n} (for pressing clothes) | :: Bügeleisen {n} |
iron {n} (type of golf club) | :: Eisen {n} |
Iron Age {prop} (archaeology) | :: Eisenzeit {f} |
iron bloom {n} (mixture) | :: Eisenblüte |
ironclad {n} (armor-plated warship) | :: Panzerschiff |
Iron Cross {n} (military decoration) | :: Eisernes Kreuz |
iron curtain {n} (impenetrable barrier) | :: eiserner Vorhang {m} |
Iron Curtain {prop} (the dividing line between western Europe and the Soviet controlled regions) | :: Eiserner Vorhang {m} |
iron fist {n} (ruthless control) | :: eiserne Hand {f} |
iron group {n} | :: Eisengruppe {f} |
ironic {adj} (characterized by irony) | :: ironisch |
ironical {adj} (characterized by or constituting (any kind of) irony) | :: ironisch |
ironical {adj} (given to the use of irony, sarcasm) | :: ironisch |
ironically {adv} (In an ironic manner) | :: ironisch |
ironing {n} (act of pressing clothes with an iron) | :: Bügeln {n} |
ironing {n} (laundry that has been washed and is ready to be ironed) | :: Bügelwäsche {f} |
ironing {n} (laundry that has recently been ironed) | :: Bügelwäsche {f} |
ironing board {n} (a long board on which one can iron) | :: Bügelbrett {n} |
iron lung {n} (a pneumonic device for assisted breathing) | :: eiserne Lunge {f} |
iron maiden {n} (torture device) | :: eiserne Jungfrau {f} |
ironman {n} (triathlon) | :: Ironman {m} |
iron meteorite {n} | :: Eisenmeteorit {m} |
ironmonger {n} (retailer in iron goods and hardware) | :: Eisenhändler {m} |
iron ore {n} (ore containing iron) | :: Eisenerz {n} |
iron out {v} (to remove with an iron) | :: ausbügeln |
ironsmith {n} (blacksmith) SEE: blacksmith | :: |
ironworks {n} (factory) | :: Eisenwerk {n} |
irony {n} (statement that may mean the opposite of what is written literally) | :: Ironie {f} |
irony {n} (condition contrary to expectations) | :: Ironie {f} |
Iroquois {n} (hairdo) SEE: Mohawk | :: |
Iroquois {n} (a person belonging to an Iroquois tribe) | :: Irokese {m} |
Iroquois {n} | :: Irokesen {m-p}, Haudenosaunee |
Iroquois {prop} (any of the Iroquois languages) | :: irokesische Sprachen {f-p} |
irradiance {n} (physics: Radiant power received by unit area of surface) | :: Bestrahlungsstärke {f} |
irradiation {n} (a process of sterilisation) | :: Bestrahlung {f} |
irrational {adj} (unfounded or nonsensical) | :: irrational, irrationell, unvernünftig |
irrational {adj} (mathematics: of a number) | :: irrational |
irrationalism {n} (philosophical movement) | :: Irrationalismus {m} |
irrationality {n} (want of reason) | :: Unvernunft, Irrationalität {f} |
irrational number {n} (real number that is not rational) | :: irrationale Zahl {f} |
Irrawaddy {prop} (river that flows through Burma) | :: Irrawaddy |
irreconcilable {adj} (unable to be reconciled; opposed; uncompromising) | :: unversöhnlich, unvereinbar, unverträglich |
irredentism {n} (an annexation doctrine) | :: Irredentismus {m} |
irredentist {n} (adherent of irredentism) | :: Irredentist {m}, Irredentistin {f} |
irrefutability {n} (quality of being irrefutable) | :: Unwiderlegbarkeit {f} |
irrefutable {adj} (undeniable, unable to be disproved) | :: unwiderlegbar |
irregardless {adj} (irrespective, regardless) SEE: irrespective | :: |
irregular {adj} (non-standard) | :: irregulär, unregelmäßig |
irregular {adj} (in grammar, applied to verbs) | :: unregelmäßig |
irregular galaxy {n} (galaxy which has no spiral and is not elliptical) | :: Irreguläre Galaxie |
irregularity {n} (instance being irregular) | :: Unregelmäßigkeit {f} |
irregularity {n} (state or condition of being irregular) | :: Unregelmäßigkeit {f} |
irregularity {n} (object or event that is not regular) | :: Unebenheit {f} |
irregularity {n} (violation of rules) | :: Unvorschriftsmäßigkeit {f}, Ungesetzlichkeit {f} |
irregular verb {n} (verb that does not follow the normal rules for its conjugation) | :: unregelmäßiges Zeitwort {n}, unregelmäßiges Verb {n}, irreguläres Verb {n} |
irrelevance {n} (lack of relationship with the topic at hand, lack of importance) | :: Bedeutungslosigkeit {f}, Unmaßgeblichkeit {f}, Unbedeutendheit {f}, Irrelevanz {f} |
irrelevancy {n} (the quality of being irrelevant or inapplicable) | :: Belanglosigkeit {f} |
irrelevancy {n} (a thing that is irrelevant) | :: Belanglosigkeit {f} |
irrelevant {adj} (not related, not applicable, unimportant, not connected) | :: irrelevant |
irreligion {n} (state of being irreligious) | :: Irreligiosität {f} |
irreparable {adj} (that is unable to be repaired) | :: irreparabel, nicht reparierbar |
irreplaceable {adj} (that cannot be replaced) | :: unersetzbar, unersetzlich |
irresistibility {n} (quality of being irresistible) | :: Unwiderstehlichkeit {f} |
irresistible {adj} (not able to be resisted) | :: unwiderstehlich |
irrespective {adj} (regardless) | :: ungeachtet, ohne Berücksichtigung, unabhängig von |
irresponsibility {n} (character or state of being irresponsible) | :: Verantwortungslosigkeit {f}, Unverantwortlichkeit {f} |
irresponsible {adj} (not responsible; not subject to responsibility) | :: nicht verantwortlich |
irresponsible {adj} (lacking a sense of responsibility) | :: verantwortungslos, unverantwortlich |
irreverent {adj} (lacking respect or seriousness) | :: ehrfurchtslos, pietätlos, respektlos, unehrerbietig |
irreverent {adj} (courageous, straightforward, having mass appeal, but likely to offend) | :: dreist, frech, keck, kess, respektlos, mutig, unerschrocken |
irreversible {adj} (incapable of being reversed) | :: irreversibel, unumkehrbar |
irreversibly {adv} (In an irreversible manner) | :: unumkehrbar, irreversibel, unwiderruflich, unabänderlich |
irrevocable {adj} (unable to be retracted or reversed) | :: unwiderruflich |
irrigate {v} (to supply farmland with water) | :: bewässern |
irrigation {n} (The act or process of irrigating) | :: Bewässerung {f}, Irrigation {f} |
irritability {n} (state or quality of being irritable) | :: Reizbarkeit {f}, Empfindlichkeit {f}, Irritabilität {f} |
irritable {adj} (easily exasperated or excited) | :: reizbar |
irritable bowel syndrome {n} (functional disorder of the large intestine) | :: Reizdarmsyndrom |
irritate {v} (to cause or induce displeasure or irritation) | :: reizen, irritieren, ärgern |
irritation {n} (the act of irritating) | :: Ärger {m}, Irritation {f}, Verärgerung {f} |
irritation {n} (the act of exciting, or the condition of being excited to action, by stimulation) | :: Irritation {f} |
irritation {n} (oversensitiveness of part of the body) | :: Irritation {f} |
irruption {n} (action of irrupting) | :: Eindringen, Einbruch, Hereinbrechen |
Irtysh {prop} (river in Siberia) | :: Irtysch {m} |
IS {prop} (Islamic State, abbreviation, see also: Islamic State) | :: IS {m} |
Isaac {prop} (son of Abraham and Sarah) | :: Isaak {m} |
Isaac {prop} (male given name) | :: Isaak {m} |
Isabel {prop} (female given name) | :: Isabell {f}, Isabelle {f}, Isabella {f} |
Isabella {prop} (female given name) SEE: Isabel | :: |
Isaiah {prop} (book of the Bible) | :: Jesaja |
Isaiah {prop} (prophet) | :: Jesaja, Jesaias |
Isaiah {prop} (male given name) | :: Jesaja {m} |
isapostolic {adj} (having equivalent, or almost equivalent, authority with the apostles or their teachings) | :: apostelgleich |
isapostolicity {n} (the quality of being isapostolic) | :: Apostelgleichheit {f} |
isatin {n} (indole derivative) | :: Isatin {n} |
ISBN {n} (International Standard Book Number) | :: Internationale Standardbuchnummer {n} |
Iscariot {prop} (disciple of Jesus) | :: Ischariot |
ischemia {n} (local anemia) | :: Ischämie {f} |
ischial tuberosity {n} (pelvic bone) | :: Sitzbeinhöcker {m} |
ischiatic {adj} (of or pertaining to the ischium) | :: ischiatisch |
ischiatic nerve {n} (sciatic nerve) SEE: sciatic nerve | :: |
ischium {n} (the lowest of three bones of the pelvis) | :: Sitzbein {n}, Ischium {n} |
-ise {suffix} (-ize) SEE: -ize | :: |
I see {phrase} | :: Ach so! |
isentropic {adj} (having a constant entropy) | :: isentrop |
Iseult {prop} (female given name) | :: Isolde |
Isfahan {prop} (third largest city of Iran) | :: Isfahan |
-ish {suffix} (appended to words) | :: -haft |
-ish {suffix} (appended to adjectives) | :: -lich |
-ish {suffix} (appended to roots denoting names of nations or regions) | :: -isch |
-ish {suffix} | :: -isch |
ish {adv} (somewhat) | :: ungefähr |
Ishim {prop} | :: Ischim |
Ishmael {prop} (eldest son of Abraham) | :: Ismael {m} |
ISIL {prop} (ISIS) SEE: ISIS | :: |
isinglass {n} (gelatine obtained from fish) | :: Hausenblase {f} |
Isis {prop} (ancient Egyptian goddess of fertility) | :: Isis {f} |
ISIS {prop} (Islamic State of Iraq and Syria) | :: ISIS {m} {f}, ISIL {f}, ISIG {m} {f} |
is it going to rain {phrase} (is it going to rain) | :: wird es regnen? |
is it safe here {phrase} (is it safe here?) | :: ist es sicher hier? |
Islam {prop} (religion) | :: Islam {m} |
Islamic {adj} (Adjectival form of Islam) | :: islamisch |
Islamic calendar {prop} | :: Islamischer Kalender |
Islamic fundamentalism {n} (movement towards Islamic conservatism) | :: islamischer Fundamentalismus {m} |
Islamicize {v} (Islamize) SEE: Islamize | :: |
Islamic Republic of Iran {prop} (full, official name of Iran) | :: Islamische Republik Iran {f} |
Islamic Republic of Pakistan {prop} (Islamic Republic of Pakistan) | :: Islamische Republik Pakistan {f} |
Islamic State {prop} (jihadist group, see also: IS) | :: Islamischer Staat {m} |
Islamism {n} (Islamic fundamentalism) | :: Islamismus {m} |
Islamist {n} (person with Islamic fundamentalist beliefs) | :: Islamist {m}, Islamistin {f} |
Islamist {adj} (motivated by Islam in politics) | :: islamistisch |
Islamization {n} (the conversion of a society to Islam) | :: Islamisierung {f} |
Islamize {v} (convert to Islam) | :: islamisieren |
Islamize {v} (make conform to Islamic law) | :: islamisieren |
Islamophobe {n} (a person who fears or hates Islam and Muslims) | :: Islamhasser {m}, Islamhasserin {f}, Islamfeind {m}, Islamfeindin {f} |
Islamophobia {n} (fear or hatred of Islam or Muslims) | :: Islamophobie {f}, Islamhass {m}, Islamfeindlichkeit {f}, Muslimfeindlichkeit {f}, Islamfeindschaft {f} |
island {n} (area of land completely surrounded by water) | :: Insel {f}, [poetic] Eiland {n} |
islander {n} (person who lives on an island) | :: Inselbewohner {m}, Inselbewohnerin {f}, Insulaner {m}, Insulanerin {f} |
island-hop {v} | :: inselhüpfen |
island state {n} (state consisting of one or more islands) | :: Inselstaat {m} |
isle {n} (isle) SEE: island | :: |
Isle of Man {prop} (island) | :: Insel Man |
islet {n} (small island) | :: Werder {m} {n} [neuter is rarer], Flussinsel {f}, Holm {m} [Northern German], Eiland, Inselchen {n}, kleine Insel {f} |
islets of Langerhans {n} (regions in the pancreas) | :: Langerhans-Inseln {f-p} |
-ism {suffix} (a principle, belief or movement) | :: -ismus {m} |
isn't it so {phrase} (isn't it so?) | :: nicht wahr?, oder? |
isobar {n} (A line on a map connecting places of equal pressures) | :: Isobare {f} |
isobar {n} (either of two nuclides) | :: Isobar {n} |
isobaric {adj} (having the same pressures, masses, or densities) | :: isobar |
isobaric {adj} (having a constant pressure throughout) | :: isobar |
isobutane {n} (a hydrocarbon: C4H10) | :: Isobutan {n} |
isobutene {n} (unsaturated hydrocarbon methylpropene) | :: Isobuten {n} |
isobutylene {n} (isobutene) SEE: isobutene | :: |
isodense {adj} (evenly dense) | :: gleichdicht |
isodomic {adj} | :: isodom |
isoelectric {adj} (having equal electric potential) | :: isoelektrisch |
isoelectronic {adj} (chemistry) | :: isoelektronisch |
isogloss {n} (line indicating geographical boundaries of a linguistic feature) | :: Isoglosse {f} |
isolate {v} (transitive: to set apart or cut off from others) | :: isolieren, absondern, abdichten |
isolation {n} (state of being isolated) | :: Isolierung {f}, Isolation {f} |
isolation {n} | :: Isolation {f} [1, 2] |
isolationism {n} (policy of non-interaction) | :: Isolationismus {m} |
isolationist {adj} (relating to, or supporting, isolationism) | :: isolationistisch |
isolationist {n} (one who advocates or supports isolationism) | :: Isolationist, Isolationistin {f} |
isolation transformer {n} (transformer galvanically isolating from the source) | :: Trenntransformator {m}, Trenntrafo {m} |
isolator {n} (electrical device that detects short circuits) | :: Trenneinrichtung {f}, Trenner {m} |
isolator {n} (device to keep something sterile) | :: Isolator {m} |
isolator {n} (transparent box where small animals are contained) | :: Isolator {m} |
isoleucine {n} (essential amino acid; C6H13NO2) | :: Isoleucin {n} |
isomer {n} (chemistry: compounds) | :: Isomer {n} |
isomer {n} (physics: atomic nuclei) | :: Kernisomer {n} |
isomerism {n} (phenomenon of the existence of isomers) | :: Isomerie {f} |
isomerization {n} (transformation to another isomer) | :: Isomerisierung {f} |
isometric {adj} (exhibiting equality in dimensions) | :: isometrisch |
isometry {n} (A function) | :: Isometrie {f} |
isomorphic {adj} ((mathematics) related by an isomorphism) | :: isomorph |
isomorphism {n} (bidirectionally structure-preserving bijection) | :: Isomorphismus {m} |
isopod {n} (crustacean of the order Isopoda) | :: Assel {f} |
isoprene {n} (isoprene) | :: Isopren {n} |
isoquant {n} (line of equal or constant economic production) | :: Isoquante {f} |
isosceles {adj} (having two sides of equal length, used especially of an isosceles triangle) | :: gleichschenklig |
isotherm {n} (line representing equal temperature) | :: Isotherme {f} |
isothermal {n} (isotherm) SEE: isotherm | :: |
isothermic {adj} | :: isotherm |
isotone {n} (Any of a number of nuclides of different elements) | :: Isoton {n} |
isotonic {adj} (having the same osmotic pressure) | :: isotonisch |
isotope {n} (atoms of the same element having a different number of neutrons) | :: Isotop {n} |
isotope exchange {n} | :: Isotopenaustausch {m} |
isotopic {adj} (relating to isotopes) | :: isotop |
isotropic {adj} (having properties which are equivalent in all directions) | :: isotrop |
isotropy {n} (The property of being isotropic) | :: Isotropie |
ISP {n} (Internet service provider) | :: ISP {f} |
ispaghula {n} (a Plantago plant of laxative seeds) SEE: psyllium | :: |
Israel {prop} (the state) | :: Israel {n} |
Israel {prop} (Biblical: name given to Jacob) | :: Israel |
Israeli {n} (person from Israel or of Israeli descent) | :: Israeli {m} {f} |
Israeli {adj} (of, from, or pertaining to Israel, the Israeli people) | :: israelisch |
Israelite {n} (native or inhabitant of Israel) | :: Israelit {m}, Israelitin {f} |
Israelite {n} (descendant of Jacob) | :: Israelit {m}, Israelitin {f} |
Israelite {adj} (of or pertaining to the ancient nation(s) of Israel, their inhabitants, or to the descendants of the patriarch Jacob) | :: israelitisch |
ISS {prop} (International Space Station) | :: ISS |
Issime {prop} (village in Italy) | :: Issime, Einsimmen [archaic] |
ISSN {n} (International Standard Serial Number) | :: Internationale Standardnummer für fortlaufende Sammelwerke {f} |
issuance {n} (act of issuing) | :: Ausgabe {f} |
issue {n} (act of flowing out) | :: austreten |
issue {n} (legal term for offspring) | :: Nachkommen,Abkömmling |
issue {n} (conclusion) | :: Abschluss, Schluss |
issue {n} (problem or concern) | :: Kernpunkt |
issue {n} (a single edition of a periodical publication) | :: Heft, Ausgabe |
-ist {suffix} (One who follows a particular ideology, doctrine, belief system or theory) | :: -ist {m} |
-ista {suffix} (follower) SEE: -ist | :: |
Istanbul {prop} (largest city of Turkey and last capital of Ottoman Empire) | :: Istanbul {n} |
Istanbulite {n} (person from Istanbul) | :: Istanbuler {m}, Istanbulerin {f} |
i-stem {n} (Translations) | :: i-Stamm {m} |
is that so {phrase} (really) | :: wirklich? |
is there a grocery store nearby {phrase} (is there a grocery store?) | :: gibt es hier einen Lebensmittelladen? |
is there a smaller size {phrase} (is there a smaller size?) | :: gibt es eine kleinere Größe? |
isthmus {n} (narrow strip of land) | :: Isthmus {m}, Landenge {f}, Landbrücke {f} |
Istria {prop} (peninsula in the Adriatic) | :: Istrien {n} |
Istro-Romanian {n} (person) | :: Istrorumäne {m} |
Istro-Romanian {prop} (language) | :: istrorumänische Sprache {f}, Istrorumänisch {n} |
it {pron} (subject — inanimate thing) | :: er {m}, sie {f}, es {n} |
it {pron} (object) | :: es |
it {pron} (subject of impersonal statement) | :: es |
it {pron} (impersonal pronoun, used without referent) | :: es {n} |
IT {n} (information technology) | :: IT {f} |
IT {n} (information technology) SEE: information technology | :: |
itabirite {n} | :: Itabirit {m} |
Italian {adj} (of or pertaining to Italy) | :: italienisch |
Italian {adj} (of or pertaining to Italians) | :: italienisch |
Italian {adj} (of or pertaining to the Italian language) | :: italienisch, italienischsprachig, italienischsprachlich, italophon |
Italian {n} (inhabitant of Italy) | :: Italiener {m}, Italienerin {f} |
Italian {n} (language) | :: Italienisch {n} |
Italian honeysuckle {n} (Lonicera caprifolium) | :: Gartengeißblatt {n}, Jelängerjelieber {n} |
Italianism {n} | :: Italianismus {m} |
Italianization {prop} (process of forced assimilation into the Italian culture) | :: Italianisierung {f} |
Italianize {v} (transitive) | :: italianisieren, italienisieren |
Italianness {n} (quality of being Italian) | :: Italianität {f}, Italienischkeit {f} |
Italian Republic {prop} (official name of Italy) | :: Italienische Republik {f} |
Italian tree cricket {n} (Oecanthus pellucens) | :: Weinhähnchen {n} |
italic {adj} (having a slant to the right) | :: kursiv |
italic {n} (typeface whose letters slant to the right) | :: Kursivschrift {f}, Kursivdruck {m} |
Italic {adj} (pertaining to a subfamily of a branch of the Indo-European language family) | :: italisch |
Italic {prop} (Italic language) | :: Italisch {n} |
italics {n} (italic) SEE: italic | :: |
Italo- {prefix} (relating to Italy or Italian) | :: Italienisch- |
Italophone {adj} (Italian-speaking) | :: italienischsprachig |
Italophone {n} (Italian speaker) | :: Italienischsprecher {m} |
Italy {prop} (European country) | :: Italien {n} |
it can't be helped {phrase} (it is inevitable) | :: es lässt sich nicht ändern |
itch {n} (a sensation felt on an area of the skin that causes a person or animal to want to scratch) | :: Jucken {n}, Juckreiz {m} |
itch {v} (to feel the need to scratch) | :: jucken, kratzen, kitzeln |
itching powder {n} | :: Juckpulver {m} |
itchy {adj} (having or creating an itch) | :: juckend |
itchy feet {n} (desire to travel) | :: Fernweh {n} |
it depends {phrase} (it depends) | :: das kommt drauf an |
it doesn't matter {phrase} (it doesn't matter) | :: es spielt keine Rolle, es macht nichts, es ist egal, macht nichts, das macht nichts |
-ite {suffix} (used to form names of minerals and rocks) | :: -it {m} |
item {n} (distinct physical object) | :: Ding {n}, Gegenstand {m}, Stück {n}, Artikel {m} |
item {n} (video games: object that can be picked up for later use) | :: Gegenstand {m} |
itemize {v} (to state in items) | :: spezifizieren, auflisten, aufschlüsseln, aufgliedern, gliedern, detaillieren, spezifizieren, aufzählen |
item of clothing {n} (garment) SEE: garment | :: |
iteration {n} (repetition in a computer program) | :: Iteration {f} |
iteration {n} (single repetition of the code) | :: Iterationsschritt {m}, Iteration {f} |
iterative aspect {n} (subclass of imperfective verbs) | :: Frequentativum {n} |
iterator {n} (computing method) | :: Iterator {m} |
iterator pattern {n} | :: Iterator {m} |
Ithaca {prop} (island) | :: Ithaka {n} |
it happens {phrase} (worrying is not necessary) | :: das kann schon mal passieren |
I think so {phrase} (I think so) | :: ich glaube schon |
I think therefore I am {phrase} (philosophical proof of existence) | :: ich denke, also bin ich |
ithyphallic {adj} (of or pertaining to the erect phallus) | :: ithyphallisch |
ithyphallophobia {n} (ithyphallophobia) | :: Ithyphallophobie {f} |
itinerant {adj} (travelling from place to place) | :: umherziehend; [in compounds] Wander- |
itinerant worker {n} (worker moving from one temporary job to another) | :: Wanderarbeiter {m}, Wanderarbeiterin {f} |
itinerary {n} (route or proposed route of a journey) | :: Reiseroute {f} |
itinerary {n} (account or record of a journey) | :: Reisebericht {m} |
itinerary {n} (guidebook for travellers) | :: Reiseführer {m} |
-itis {suffix} (suffix denoting diseases characterized by inflammation) | :: -itis {f} |
it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God {proverb} (proverb) | :: eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt |
it never rains but it pours {proverb} (unfortunate events occur in quantity) | :: ein Unglück kommt selten allein (a misfortune seldom comes alone) |
Itokawa {prop} (an asteroid) | :: Itokawa |
I told you so {phrase} (told you so!) | :: ich hab's gesagt |
it's {contraction} (it is) | :: es ist |
its {determiner} (belonging to it) | :: sein {m} {n}, ihr {f} |
its {pron} (that which belongs to it) | :: sein {m}, ihr {f} |
it's all Greek to me {phrase} (I don't understand any of this) | :: das kommt mir spanisch vor (it seems Spanish to me), etwas kommt jemandem spanisch vor (to seem Spanish to someone), das sind für mich böhmische Dörfer (that is Czech villages to me), ich verstehe nur Bahnhof (I only understand train station), nur Bahnhof verstehen (to only understand train station) |
it's an emergency {phrase} (it's an emergency) | :: es ist dringend |
it's a pleasure {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome | :: |
it's a small world {phrase} (phrase used when meeting an acquaintance or personal connection in an unexpected place or context) | :: die ganze Welt ist ein Dorf (the world is a village), wie klein die Welt doch ist, unsere Welt ist ja so klein |
it's cold outside {phrase} (it's cold outside (weather)) | :: es is kalt draußen |
itself {pron} ((reflexive) it) | :: von selbst, von allein, selbst, sich selbst |
itself {pron} | :: sich selbst |
it's not my fault {phrase} (I did not cause the problem) | :: es ist nicht meine Schuld |
it's raining {phrase} (it's raining) | :: es regnet |
it's snowing {phrase} (it's snowing) | :: es schneit |
it's too expensive {phrase} (it's too expensive) | :: es ist zu teuer |
-itude {suffix} (suffix) | :: -tude, -itüde |
it was delicious {phrase} (phrase said to compliment a meal after eating it) | :: es war köstlich, [said by one person] es hat mir sehr gut geschmeckt, [said by a group of people] es hat uns sehr gut geschmeckt |
-ity {suffix} (Used to form nouns from adjectives.) | :: -ität {f} |
Ivalo {prop} (village in Northern Finland) | :: Ivalo |
Ivan {prop} (male given name) | :: Iwan {m}, Ivan {m} |
Ivanovich {prop} (patronymic) | :: Iwanowitsch {m} |
Ivanovo {prop} (city in Russia) | :: Iwanowo {n} |
-ive {suffix} (adjectival suffix: of the nature of; tending to) | :: -iv |
I've {contraction} (I have) | :: ich habe |
I've been raped {phrase} (I've been raped) | :: ich bin vergewaltigt worden |
I've been robbed {phrase} (I've been robbed) | :: ich bin beraubt worden |
I've been shot {phrase} (I've been shot) | :: ich bin angeschossen worden |
I've burned myself {phrase} (I've burned myself) | :: ich habe mich verbrannt |
I've burnt myself {phrase} (I've burned myself) SEE: I've burned myself | :: |
I've lost my keys {phrase} (I lost my keys) SEE: I lost my keys | :: |
Ivorian {n} (a person from Côte d'Ivoire or of Ivorian descent) | :: Ivorer {m}, Ivorerin {f} |
Ivorian {adj} (of, from, or pertaining to Côte d'Ivoire) | :: ivorisch |
ivory {n} (material) | :: Elfenbein {n} |
ivory {n} (colour) | :: Elfenbein {n}, Elfenbeinfarbe {f} |
ivory {adj} (made of ivory) | :: elfenbeinern, Elfenbein- |
ivory {adj} (having colour of ivory) | :: elfenbeinfarben, elfenbeinfarbig |
Ivory Coast {prop} (Côte d'Ivoire) SEE: Côte d'Ivoire | :: |
ivory gull {n} (Pagophila eburnea) | :: Elfenbeinmöwe {f} |
ivory tower {n} (overly-academic perspective) | :: Elfenbeinturm {m} |
ivy {n} (plant) | :: Efeu {m} {n} |
I want my money back {phrase} (words to request a refund) | :: ich will mein Geld zurück |
I want to go to the toilet {phrase} (I want to go to the toilet) | :: ich muß zur Toilette gehen |
I want to know {phrase} (I want to know) | :: ich will wissen |
I was born in ... {phrase} (I was born in ... (year)) | :: ich bin ... geboren |
I was born in ... {phrase} (I was born in ... (place name)) | :: ich bin in ... geboren |
I wish {phrase} (I would very much like that to be so) | :: wenn auch, wenn doch nur |
Iwo Jima {prop} (an island in Japan) | :: Iwojima |
Ixion {prop} (king of Lapiths) | :: Ixion {m} |
Ixion {prop} (a Kuiper Belt object) | :: Ixion {m} |
-ization {suffix} (act, process, or result of doing something) | :: -isierung, -isation {f} |
-ize {suffix} (suffix used to form verbs) | :: -ieren, -isieren |
Izhevsk {prop} (capital of Udmurtia) | :: Ischewsk {n}, Ishewsk {n} |
Île-de-France {prop} (region) | :: Île-de-France {f} |