Schwung
Appearance
German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German swunc, ablaut derivation from swingen, modern schwingen (“to swing”). Originally infrequent, but in general use since the 18th century.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ʃvʊŋ/, [ʃʋʊŋ], (chiefly northern also) [ʃʋʊŋk]
Audio (Berlin): (file) Audio (Austria): (file)
Noun
[edit]Schwung m (strong, genitive Schwungs or Schwunges, plural Schwünge)
- a swinging motion, sweep
- Mit einem Schwung warf er alle Akten vom Tisch.
- In one sweep he threw all the files off the desk.
- a quantity so swept, (hence colloquial) any large amount
- Sie knallte mir einen Schwung Akten auf den Tisch.
- She banged a pile of files onto my desk.
- momentum, energetic movement
- Er soll die flaue Wirtschaft wieder in Schwung bringen.
- His job is to stir the sagging economy.
- (literally, “... to bring it back into momentum.”)
- pep, vim, verve, dash, panache
- Die Show wirkt altbacken, sie braucht wieder mehr Schwung.
- The show feels stodgy, it needs to get some pep back.
Declension
[edit]Declension of Schwung [masculine, strong]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Czech: švunk
- → Danish: schwung
- → Dutch: schwung
- → Norwegian:
- → Polish: szwung
- → Swedish: schvung, schwung