Israel
Afrikaans • Asturian • Catalan • Central Huasteca Nahuatl • Central Nahuatl • Danish • Finnish • German • Hunsrik • Iban • Indonesian • Interlingua • Latin • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Galician-Portuguese • Plautdietsch • Portuguese • Romanian • Spanish • Swedish • Tagalog • Welsh
Page categories
English
[edit]

Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English Israel, from Old English, borrowed from Latin Israel, from Ancient Greek Ἰσραήλ (Israḗl), from Hebrew יִשְׂרָאֵל (yisra'él, “Israel”).[1][2] In the Bible, it is said to be from the name יִשְׂרֶה אֵל (yisré 'él) given to Jacob in Genesis 32:29, after which his descendants came to be known as Israelites and their land as the "kingdom/land of Israel". The personal name, already attested in Eblaite 𒅖𒊏𒅋 (iš-ra-il) and Ugaritic 𐎊𐎌𐎗𐎛𐎍 (yšrỉl),[3] has been variously translated as "he wrestles with God", "he prevails with God",[4] or "God rules" (possibly from the same root ש־ר־ה/ש־ר־ר as שָׂרָה (“Sarah”)).[5]
Line 27 of the Merneptah Stele (from about 1200 B.C.E.) is thought to contain the earliest attestation of the name Israel in any language, Egyptian ysrjꜣr.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel (countable and uncountable, plural Israels)
- A country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean. Official name: State of Israel.
- 2023 October 18, “We’re anti-Zionist Jews and we see genocide unfolding in Gaza”, in The Guardian[2], →ISSN:
- Representative Nancy Pelosi, our California congresswoman, has affirmed that the United States stands “unwaveringly” by Israel as it conducts its defense […]
- (biblical) A Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people.
- (historical) An ancient kingdom in Western Asia, roughly coextensive with the modern State of Israel and the Land of Israel.
- (historical) An ancient kingdom that occupied the northern part of the Land of Israel and modern State of Israel, as distinct from Judah.
- (historical, Judaism, liturgical, otherwise now proscribed or offensive) The Jews as a people, taken collectively.
- 2024 August 24 (last accessed), My Jewish learning, The Shema[3]:
- Hear O’ Israel, the Lord is our God, the Lord is One
- 2024 August 24 (last accessed), My Jewish learning, The Shema[4]:
- For our ancestors, for us, for our children, for every generation of the people Israel, for all ages from the first to the last, His teachings are true, everlasting.
- A male given name from Hebrew.
- Another name for Jacob, notably after Genesis 32:28 and in later references.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 32:28:
- And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
- Another name for Jacob, notably after Genesis 32:28 and in later references.
- A surname.
- A barangay of Imelda, Zamboanga Sibugay, Philippines
- Synonym: Balian Israel — old name
- Coordinate terms: Balugo, Balungisan, Baluyan, Cana-an, Dumpoc, Gandiangan, Guintolan, Israel, La Victoria, Little Baguio, Lower Baluran, Lumbog, Lumpanac, Mali Little Baguio, Poblacion, Pulawan, San Jose, Santa Barbara, Upper Baluran — barangays of Imelda
- 2015 June, “The Municipality of Imelda receives checks for the completion of their water system project”, in DILG IX[5]:
- These are intended for the completion of the Construction of Level II Water System Project for barangays Mt. View, Little Baguio and Israel under the BuB-Water and Construction of Brgy. Bulongisan-Canaan Level II Water Supply under the SALINTUBIG Program.
Usage notes
[edit]- (region): The use of Israel to refer to the region between the Jordan River and the Mediterranean Sea in a non-historical sense is (since the latter half of the 20th century) politically charged; indeed, this is true of all terms for this region.
Synonyms
[edit]- (State of Israel): the State of Israel (official name), Israhell (derogatory), Jewsrael (derogatory), Zionistan (derogatory), Isn'treal (derogatory), Zionist entity (derogatory)
- (Land of Israel): the Land of Israel, Palestine, the Holy Land, Canaan
- (the Jews): the Children of Israel, the Israelites, Jewry, Zion
Derived terms
[edit]- Balian Israel
- Bene Israel
- Beta Israel
- Greater Israel
- Isnotreal
- Isn'treal
- Israel Daylight Time
- Israel Destruction Force
- Israel Destruction Forces
- Israel-firster
- Israeli
- Israelian
- Israelism
- Israel Occupation Forces
- Israelophile
- Israelophilia
- Israelophilic
- Israelophobe
- Israelophobia
- Israelophobic
- Israel Standard Time
- Israel Summer Time
- Israhell
- Israhelli
- Isratine
- Jewsrael
- New Israel
- Pissrael
- Shitrael
- USrael
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Japanese: イスラエル (Isuraeru)
Translations
[edit]
|
|
|
|
|
|
See also
[edit]- Afghanistan
- Armenia
- Azerbaijan
- Bahrain
- Bangladesh
- Bhutan
- Brunei
- Cambodia
- China
- Cyprus
- East Timor
- Georgia
- India
- Indonesia
- Iran
- Iraq
- Israel
- Japan
- Jordan
- Kazakhstan
- Kuwait
- Kyrgyzstan
- Laos
- Lebanon
- Malaysia
- Maldives
- Mongolia
- Myanmar
- Nepal
- North Korea
- Oman
- Pakistan
- Palestine
- Philippines
- Qatar
- Russia
- Saudi Arabia
- Singapore
- South Korea
- Sri Lanka
- Syria
- Taiwan
- Tajikistan
- Thailand
- Turkey
- Turkmenistan
- United Arab Emirates
- Uzbekistan
- Vietnam
- Yemen
References
[edit]- ^ “Israel”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- ^ “Israel”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- ^ Michael G. Hasel, Domination and Resistance: Egyptian Military Activity in the Southern Levant (Brill, 1998)
- ^ James P. Boyd, Bible dictionary (Ottenheimer Publishers, 1958)
- ^ Victor P. Hamilton, The Book of Genesis: Chapters 18–50 (NICOT, Grand Rapids: Eerdmans, 1995)
Further reading
[edit]Anagrams
[edit]- Ariels, Lieras, serial, serail, railes, resail, Sal Rei, ariels, Realis, sailer, Isreal, relais, Alires, Sailer, realis
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Dutch Israël, from Middle Dutch israel, from Old Dutch israel, from Latin Isrāēl, from Ancient Greek Ἰσρᾱήλ (Isrāḗl), from Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל.
Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Related terms
[edit]Asturian
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel m
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Related terms
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel m
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
- a male given name, equivalent to English Israel
Related terms
[edit]Central Huasteca Nahuatl
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Central Nahuatl
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Danish
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל (yisra'él).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Declension
[edit]Inflection of Israel (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Israel | — | |
genitive | Israelin | — | |
partitive | Israelia | — | |
illative | Israeliin | — | |
singular | plural | ||
nominative | Israel | — | |
accusative | nom. | Israel | — |
gen. | Israelin | ||
genitive | Israelin | — | |
partitive | Israelia | — | |
inessive | Israelissa | — | |
elative | Israelista | — | |
illative | Israeliin | — | |
adessive | Israelilla | — | |
ablative | Israelilta | — | |
allative | Israelille | — | |
essive | Israelina | — | |
translative | Israeliksi | — | |
abessive | Israelitta | — | |
instructive | — | — | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of Israel (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Latin Israel, Ancient Greek Ἰσραήλ (Israḗl)
Pronunciation
[edit]- IPA(key): [ˈiːsʁaeːl]
- IPA(key): [ˈɪsʁaeːl] (less common)
Audio: (file) Audio: (file) - Hyphenation: Is‧ra‧el
Proper noun
[edit]Israel
- (biblical) Israel, another name of the patriarch Jacob
- 1912, Lutherbibel 1912, 1.Mose 32, 29 (Luther Bible 1912, Genesis 32:29):
- Er sprach: Du sollst nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel; denn du hast mit Gott und mit Menschen gekämpft und bist obgelegen.
- And he said: Thy name shall be called no more Jacob, but Israel; for thou hast power with God and with men, and hast prevailed.
- 1912, Lutherbibel 1912, 1.Mose 32, 29 (Luther Bible 1912, Genesis 32:29):
Proper noun
[edit]Israel n (proper noun, genitive Israels or (optionally with an article) Israel)
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean; official name: Staat Israel)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]Hunsrik
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Brazilian Portuguese Israel.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel n
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Related terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- Piter Kehoma Boll (2021) “Israel”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português (in Portuguese), 3rd edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 83, column 2
Iban
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Adjective
[edit]Israel
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch Israël, from Middle Dutch israel, from Old Dutch israel, from Latin Isrāēl, from Ancient Greek Ἰσρᾱήλ (Isrāḗl), from Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל. Doublet of Israil.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel:
- A country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean
- (biblical) A Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people
- (historical) An ancient kingdom in Western Asia, roughly coextensive with the modern State of Israel and the Land of Israel
- (historical) An ancient kingdom that occupied the northern part of the Land of Israel and modern State of Israel, as distinct from Judah
- the Jews, taken collectively
- Synonym: Yahudi
Further reading
[edit]- “Israel” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Interlingua
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- (all senses) Israel
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Koine Greek Ἰσρᾱήλ (Isrāḗl), from Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל (Yiśrāʾēl). The spelling Istrāhēl, from Ἰστρᾱήλ (Istrāḗl), was predominant until the dissemination of Jerome’s Vulgate (5th century CE), which popularized Isrāhēl. The h was gradually lost thereafter.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /isˈraː.eːl/, [ɪs̠ˈräːeːɫ̪]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /isˈra.el/, [isˈräːel]
Proper noun
[edit]Isrāēl m sg (genitive Isrāēl or Isrāēlis); indeclinable, variously declined, third declension
- (Late Latin, Ecclesiastical Latin) Israel, another name of the patriarch Jacob
- 405 CE, Jerome, Vulgate Genesis.32.28:
- At ille: Nequaquam, inquit, Iacob appellabitur nomen tuum, sed Israhel: quoniam si contra Deum fortis fuisti quanto magis contra homines praevalebis.
- (please add an English translation of this quotation)
- At ille: Nequaquam, inquit, Iacob appellabitur nomen tuum, sed Israhel: quoniam si contra Deum fortis fuisti quanto magis contra homines praevalebis.
- (New Latin) Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Declension
[edit]Indeclinable noun or third-declension noun, singular only.
singular | |
---|---|
nominative | Isrāēl |
genitive | Isrāēl Isrāēlis |
dative | Isrāēl Isrāēlī |
accusative | Isrāēl Isrāēlem |
ablative | Isrāēl Isrāēle |
vocative | Isrāēl |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Asturian: Israel
- Catalan: Israel
- → Old Dutch: israel
- → English: Israel, Yisrael, Israhel
- → Japanese: イスラエル (Isuraeru)
- French: Israël
- → German: Israel
- → Old Irish: Israhél, Israél
- Norman: Israël
- → Old Galician-Portuguese: Israel, Irael, Irrael, Isrrael, Jsrrael, Yrrael, Ysrael
- Romanian: Israel
- Spanish: Israel
References
[edit]- “Israel”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ^ Souter, Alexander (1949) “Istrahēl”, in A Glossary of Later Latin to 600 A.D.[1], 1st edition, Oxford: Oxford University Press, published 1957, page 222
Norwegian Bokmål
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Proper noun
[edit]Israel
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ecclesiastical Latin Israel, borrowed from Koine Greek Ἰσρᾱήλ (Isrāḗl), borrowed from Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל.
Proper noun
[edit]Israel m
- (biblical) Israel (A Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people)
- (biblical) Israel (another name for Jacob)
Descendants
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “[ijys?r+ael]”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Plautdietsch
[edit]Noun
[edit]Israel n
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese Israel, borrowed from Ecclesiastical Latin Israel, borrowed from Koine Greek Ἰσρᾱήλ (Isrāḗl), borrowed from Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל.
Pronunciation
[edit]
Proper noun
[edit]Israel m (plural Israéis)
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean; official name: Estado de Israel)
- (biblical) Israel (A Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people)
- a male given name, equivalent to English Israel
Usage notes
[edit]Israel is never indicated by an article; see usage notes for Portugal.
Coordinate terms
[edit]- Afeganistão
- Arábia Saudita
- Arménia (Portugal) ~ Armênia (Brazil)
- Azerbaijão
- Bangladexe
- Barém
- Birmânia
- Brunei
- Butão
- Camboja
- Catar
- Cazaquistão
- China
- Chipre
- Coreia do Norte
- Coreia do Sul
- Emirados Árabes Unidos
- Filipinas
- Geórgia
- Iémen (Portugal) ~ Iêmen (Brazil)
- Índia
- Indonésia
- Irão (Portugal) ~ Irã (Brazil)
- Iraque
- Israel
- Japão
- Jordânia
- Kuwait
- Laos
- Líbano
- Malásia
- Maldivas
- Mongólia
- Nepal
- Omã
- Palestina
- Paquistão
- Quirguistão
- Rússia
- Singapura
- Síria
- Sri Lanka
- Tailândia
- Tajiquistão
- Timor-Leste
- Turquemenistão
- Turquia
- Uzbequistão
- Vietname (Portugal) ~ Vietnã (Brazil)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Hunsrik: Israel
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel n
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Declension
[edit]singular only | indefinite | definite |
---|---|---|
nominative-accusative | Israel | Israelul |
genitive-dative | Israel | Israelului |
vocative | Israelule |
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /israˈel/ [iz.raˈel]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -el
- Syllabification: Is‧ra‧el ~ [is.r̥a'el]
Proper noun
[edit]Israel m
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
- Jacob
- 1602, Casiodoro de Reina, La Santa Biblia, rev., Genesis 32:28
- Y él dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel: porque has peleado con Dios y con los hombres, y has vencido.
- And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
- 1602, Casiodoro de Reina, La Santa Biblia, rev., Genesis 32:28
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Israel
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Israel n (genitive Israels)
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Related terms
[edit]References
[edit]Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish Israel (“Israel”), from Latin Israel, from Ancient Greek Ἰσραήλ (Israḗl), from Hebrew יִשְׂרָאֵל (yisra'él, “Israel”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔisɾaˈʔel/ [ʔɪs.ɾɐˈʔɛl]
- Rhymes: -el
- Syllabification: Is‧ra‧el
Proper noun
[edit]Israél (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜇᜁᜎ᜔)
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
- (biblical) Israel (A Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people)
- a male given name, equivalent to English Israel
Coordinate terms
[edit]- Apganistan
- Armenya ~ Armenia
- Aserbayan
- Bahrain
- Bangladesh
- Bhutan
- Biyetnam
- Brunei ~ Brunay
- Ehipto
- Emiratos Arabes Unidos
- Hapon
- Heorhiya
- Hilagang Korea
- Indiya
- Indonesya ~ Indonesia
- Irak
- Iran
- Israel
- Jordan
- Kambodya
- Kazakhstan
- Kirgistan
- Kuwait
- Laos
- Libano, Lebanon
- Malasya, Malaysia
- Maldibas, Maldives
- Mongolya ~ Mongolia
- Myanmar, Birmanya
- Nepal
- Oman
- Pakistan
- Palestina
- Pilipinas
- Qatar
- Rusya
- Saudi Arabia
- Singapura
- Sirya ~ Siria
- Sri Lanka
- Tayikistan ~ Tajikistan
- Taylandiya
- Taywan
- Timog Korea
- Timor-Leste, Silangang Timor
- Tsina
- Tsipre
- Turkiya
- Turkmenistan
- Usbekistan
- Yemen
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “Israel”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Latin Israel, from Koine Greek Ἰσρᾱήλ (Isrāḗl), from Biblical Hebrew יִשְׂרָאֵל (Yiśrāʾēl).
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈɪsraɨ̯l/
- (South Wales) IPA(key): /ˈɪzrai̯l/
Proper noun
[edit]Israel f
- Israel (a country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean)
Coordinate terms
[edit]- Affganistan
- Armenia
- Aserbaijan
- Bangladesh
- Bahrain
- Bhwtan
- Brwnei
- Cambodia
- Casachstan
- Catar
- Cirgistan
- Coweit
- Cyprus
- De Corea
- Dwyrain Timor
- Fietnam
- Georgia
- Gogledd Corea
- Gwlad Tai
- Gwlad yr Iorddonen
- Iemen
- India
- Indonesia
- Irac
- Iran
- Israel
- Japan
- Laos
- Libanus
- Maldives
- Maleisia
- Mongolia
- Myanmar
- Nepal
- Oman
- Pacistan
- Palesteina
- Rwsia
- Sawdi Arabia
- Singapôr
- Sri Lanca
- Syria
- Taiwan
- Tajicistan
- Tsieina
- Twrci
- Tyrcmenistan
- Wsbecistan
- y Philipinau
- yr Emiradau Arabaidd Unedig
Derived terms
[edit]- Gwladwriaeth Israel (“State of Israel”)
- Israelaidd (“Israeli (adjective)”)
- Israeliad (“Israelite; Israeli (noun)”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
Israel | unchanged | unchanged | Hisrael |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Hebrew
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Israel
- en:Countries in Asia
- en:Countries
- English terms with quotations
- en:Bible
- en:Geographic and cultural areas of Asia
- English terms with historical senses
- en:Historical polities
- en:Judaism
- English proscribed terms
- English offensive terms
- English given names
- English male given names
- English male given names from Hebrew
- English surnames
- en:Barangays of Zamboanga Sibugay, Philippines
- en:Places in Zamboanga Sibugay, Philippines
- en:Places in the Philippines
- en:Individuals
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms derived from Ancient Greek
- Afrikaans terms derived from Biblical Hebrew
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans proper nouns
- af:Israel
- af:Countries in Asia
- af:Countries
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/el
- Rhymes:Asturian/el/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian proper nouns
- Asturian masculine nouns
- ast:Israel
- ast:Countries in Asia
- ast:Countries
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Israel
- ca:Countries in Asia
- ca:Countries
- Catalan given names
- Catalan male given names
- Central Huasteca Nahuatl lemmas
- Central Huasteca Nahuatl proper nouns
- nch:Israel
- nch:Countries in Asia
- nch:Countries
- Central Nahuatl lemmas
- Central Nahuatl proper nouns
- nhn:Israel
- nhn:Countries in Asia
- nhn:Countries
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- da:Israel
- da:Countries in Asia
- da:Countries
- Finnish terms derived from Biblical Hebrew
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/isrɑel
- Rhymes:Finnish/isrɑel/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- fi:Israel
- fi:Countries in Asia
- fi:Countries
- Finnish risti-type nominals
- Finnish uncountable nouns
- German terms derived from Latin
- German terms derived from Ancient Greek
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German proper nouns
- de:Biblical characters
- German terms with quotations
- German neuter nouns
- de:Israel
- de:Countries in Asia
- de:Countries
- Hunsrik terms derived from Koine Greek
- Hunsrik terms borrowed from Brazilian Portuguese
- Hunsrik terms derived from Old Galician-Portuguese
- Hunsrik terms derived from Biblical Hebrew
- Hunsrik terms derived from Ecclesiastical Latin
- Hunsrik terms derived from Brazilian Portuguese
- Hunsrik 3-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hunsrik/eːl
- Rhymes:Hunsrik/eːl/3 syllables
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik proper nouns
- Hunsrik neuter nouns
- hrx:Israel
- hrx:Countries in Asia
- hrx:Countries
- Iban terms borrowed from English
- Iban terms derived from English
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban proper nouns
- iba:Israel
- iba:Countries in Asia
- iba:Countries
- Iban adjectives
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms derived from Biblical Hebrew
- Indonesian doublets
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- id:Israel
- id:Countries in Asia
- id:Countries
- id:Bible
- id:Geographic and cultural areas of Asia
- Indonesian terms with historical senses
- id:Historical polities
- Interlingua terms with IPA pronunciation
- Interlingua lemmas
- Interlingua proper nouns
- Latin terms derived from Koine Greek
- Latin terms borrowed from Koine Greek
- Latin terms derived from Biblical Hebrew
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin nouns with multiple declensions
- Latin indeclinable nouns
- Latin masculine indeclinable nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Late Latin
- Ecclesiastical Latin
- Latin terms with quotations
- New Latin
- la:Israel
- la:Countries in Asia
- la:Countries
- la:Judaism
- la:Biblical characters
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål proper nouns
- nb:Israel
- nb:Countries in Asia
- nb:Countries
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk proper nouns
- nn:Israel
- nn:Countries in Asia
- nn:Countries
- Old Galician-Portuguese terms derived from Biblical Hebrew
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Koine Greek
- Old Galician-Portuguese learned borrowings from Ecclesiastical Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese proper nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- roa-opt:Bible
- roa-opt:Geographic and cultural areas of Asia
- roa-opt:Biblical characters
- Plautdietsch lemmas
- Plautdietsch proper nouns
- Plautdietsch neuter nouns
- pdt:Israel
- pdt:Countries in Asia
- pdt:Countries
- Portuguese terms derived from Ecclesiastical Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Biblical Hebrew
- Portuguese terms derived from Koine Greek
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Rhymes:Portuguese/ɛl
- Rhymes:Portuguese/ɛl/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɛw
- Rhymes:Portuguese/ɛw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese proper nouns with plurals
- pt:Israel
- pt:Countries in Asia
- pt:Countries
- pt:Bible
- pt:Geographic and cultural areas of Asia
- Portuguese given names
- Portuguese male given names
- Romanian terms borrowed from Hebrew
- Romanian terms derived from Hebrew
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Israel
- ro:Countries in Asia
- ro:Countries
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/el
- Rhymes:Spanish/el/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Israel
- es:Countries in Asia
- es:Countries
- Spanish terms with quotations
- Spanish given names
- Spanish male given names
- Spanish male given names from Hebrew
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish neuter nouns
- sv:Israel
- sv:Countries in Asia
- sv:Countries
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog terms derived from Hebrew
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/el
- Rhymes:Tagalog/el/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Israel
- tl:Countries in Asia
- tl:Countries
- tl:Bible
- tl:Geographic and cultural areas of Asia
- Tagalog given names
- Tagalog male given names
- Welsh terms borrowed from Latin
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Koine Greek
- Welsh terms derived from Biblical Hebrew
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Israel
- cy:Countries in Asia
- cy:Countries