ysrjꜣr
Appearance
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]If the term means Israel, as is considered most likely, then borrowed from Hebrew יִשְׂרָאֵל (yiśrāʾēl). (However, alternative readings have sometimes been proposed, such as Jezreel.)
Pronunciation
[edit]- (modern Egyptological) IPA(key): /iːsriɑr/
Proper noun
[edit]
|
m
- a demonym; probably the Israelites, Israel
- c. 1208 B.C.E., Merneptah Stele, Line 27:
- ysrjꜣr fkt bn prt.f
- Israel is laid waste, and he has no seed.
- c. 1208 B.C.E., Merneptah Stele, Line 27:
References
[edit]- “Yzrꜣr (lemma ID 859140)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023