User:Matthias Buchmeier/fr-en-g
Jump to navigation
Jump to search
g {symbol} [physics] | :: g |
g {symbol} [texting slang] | :: abbreviation of j'ai |
GA {m} | :: ATM (automated/automatic teller machine); abbreviation of guichet automatique |
GAB {m} | :: initialism of guichet automatique bancaire |
gabar {m} | :: Micronisus gabar, the gabar goshawk |
gabardine {f} | :: The woolen cloth gaberdine |
gabardine {f} | :: A long coat with sleeves, notably a raincoat |
gabare {f} | :: A barge or scow |
gabaret {m} | :: a small barge |
gabari {m} | :: alternative spelling of gabarit |
gabariage {m} | :: The action of gabarier |
gabarieur {m} | :: worker who cuts and especially who draws the templates |
gabarit {m} | :: template, pattern, mould |
gabarit {m} | :: gauge, standard, regulation |
gabarit {m} | :: build, size, calibre |
gabarit {m} [of an arched space] | :: clearance |
gabarit {m} [computing] | :: template |
gabegie {f} | :: chaos |
gabegie {f} [pejorative] | :: muddle |
gabelage {m} [obsolete] | :: A tax on salt |
gabeler {v} [obsolete] | :: To tax the production of salt |
gabelle {f} [historical] | :: gabelle, salt tax |
gaber {vt} [obsolete] | :: to ridicule; mock |
gaber {vt} | :: to speak clumsily; to blunder; to laugh |
gabier {m} [nautical] | :: topman |
gabière {f} | :: feminine noun of gabier |
gâble {m} [architecture] | :: gable (triangular area of wall) |
Gabon {prop} {m} | :: Gabon |
gabonais {adj} | :: of or relating to Gabon |
Gabonais {m} | :: person from Gabon |
Gabonaise {f} | :: feminine noun of Gabonais |
Gabriel {prop} | :: Gabriel (Archangel) |
Gabriel {prop} | :: given name |
Gabrielle {prop} | :: given name, feminine form of Gabriel |
Gaby {prop} | :: given name, a pet form of Gabrielle |
Gaby {prop} | :: given name, pet form of Gabriel |
gâche {f} | :: oar |
gâche {f} | :: trowel |
gâche {f} [mechanical, of a door] | :: keeper, strike |
gâche {f} [regional, Vendée] | :: A type of local brioche flavoured with orange |
gâche {f} [regional, Normandy, Brittany] | :: A type of flat, rounded local bread |
gâché {adj} | :: spoiled, ruined |
gâché {adj} | :: squandered, wasted |
gacher {v} | :: alternative form of gâcher |
gâcher {v} | :: to ruin, spoil, mar, wreck, waste |
gâcher {v} | :: to mess up, botch, bungle |
gâchette {f} | :: latch |
gâchette {f} | :: trigger (of a weapon) |
gâcheur {m} | :: spoiler |
gâcheur {m} | :: One who wastes |
gâchis {m} | :: waste, wastefulness |
gâchis {m} | :: mess, shambles |
gade {m} | :: cod (any fish of the Gadidae) |
gadget {m} | :: gadget |
gadin {m} | :: fall |
gaditan {adj} | :: Of or pertaining to Cadiz |
gadji {f} | :: feminine singular of gadjo |
gadjo {m} | :: gadje (non-Romani person) |
gadoléique {adj} [organic chemistry] | :: gadoleic |
gadolinate {m} [inorganic chemistry] | :: gadolinate |
gadolinium {m} | :: gadolinium |
gadoue {f} | :: mud |
gadoue {f} [archaic] | :: slut, whore |
gadoue {f} [Quebec] | :: slush |
gaduine {f} | :: gaduin |
Gaël {prop} | :: given name |
gaélique {m} | :: The family of Goidelic languages |
gaélique {adj} | :: Gaelic |
gaélique {adj} | :: Goidelic |
gaélique écossais {m} | :: Scots Gaelic, Scottish Gaelic |
gaélique irlandais {m} | :: Irish (the language) |
Gaëlle {prop} | :: given name, feminine form of Gaël |
Gaétan {prop} {m} | :: given name |
Gaëtan {prop} {m} | :: alternative spelling of Gaétan |
Gaétane {prop} {f} | :: given name |
Gaëtane {prop} {f} | :: alternative spelling of Gaétane |
gâfe {m} | :: sentry, prison guard, jailer |
gaffe {f} | :: gaffe, blunder, goof-up [North American], cock-up [British] |
gaffe {f} [nautical] | :: boathook |
gaffer {v} | :: to make a gaffe; to mess up; botch up |
gaffer {v} | :: to gaffer tape |
gaffeur {m} | :: blunderer |
Gaffiot {prop} | :: surname |
Gaffiot {prop} | :: Félix Gaffiot (1870–1937), French philologist and teacher |
Gaffiot {prop} [masculine] | :: The 1934 Latin–French dictionary compiled by Félix Gaffiot (or any of its subsequent editions); the Dictionnaire Illustré Latin-Français |
gag {m} | :: joke |
gaga {adj} [colloquial] | :: gaga (senile) |
gaga {adj} [colloquial] | :: gaga (crazy) |
gaga {adj} [colloquial] | :: gaga (infatuated) |
gage {m} | :: pledge, guarantee |
gage {m} [law, finance] | :: deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this) |
gage {m} | :: forfeit (something deposited as part of a game) |
gage {m} | :: proof, evidence, assurance |
gage {m} [plural] | :: wages, salary |
gager {v} | :: to guarantee |
gager {v} | :: to wager or bet |
gageure {f} [archaic] | :: wager |
gageure {f} | :: challenge, impossible task |
gageüre {f} | :: post-1990 spelling of gageure |
gagnable {adj} | :: winnable |
gagnant {m} | :: winner, victor |
gagnant {adj} | :: winning, victorious |
gagnante {f} | :: feminine noun of gagnant |
Gagne {prop} | :: surname |
Gagné {prop} | :: surname |
gagne-denier {m} | :: day labourer |
gagne-pain {m} | :: livelihood |
gagne-pain {m} | :: breadwinner |
gagne-petit {mf} [obsolete] | :: (travelling) grinder, knife-grinder |
gagne-petit {mf} | :: low-wage earner |
gagner {v} | :: to win |
gagner {v} | :: to earn |
gagner {v} | :: to gain; to obtain |
gagner au change {v} [colloquial] | :: to be better off for it, to come out better off |
gagner du temps {v} | :: to save time, to gain time |
gagner du temps {v} | :: to buy time, to play for time, to stall for time, to use delaying tactics |
gagner du terrain {v} [figuratively] | :: to gain ground |
gagner sa vie {v} [idiomatic] | :: to earn a living, to make a living |
gagner son bifteck {v} [idiomatic] | :: to bring home the bacon |
gagneur {m} | :: winner (someone who habitually wins) |
Gagnon {prop} | :: surname of Québécois origin |
Gagnon {prop} | :: Gagnon (ghost town) |
gai {adj} | :: cheerful; merry |
gai {adj} | :: gay; homosexual |
gaïac {m} | :: guaiacum, lignum vitae |
gaïacol {m} [organic compound] | :: guaiacol |
gai comme un pinson {adj} [simile] | :: very happy; happy as a lark |
gaiement {adv} | :: gaily (in a happy, jovial way) |
gaieté {f} | :: gaiety |
gaillac {m} | :: A red wine from the Midi-Pyrénées |
gaillacois {adj} | :: Of or from Gaillac |
Gaillacois {m} | :: Native or inhabitant of Gaillac |
Gaillacoise {f} | :: feminine singular of Gaillacois |
gaillard {adj} | :: strong; sprightly, lively (of person) |
gaillard {adj} | :: bawdy, ribald |
gaillard {m} | :: forecastle, fo'c's'le |
gaillard {m} | :: fellow, guy |
Gaillard {prop} | :: surname, often associated with the Huguenots, from gaillard meaning strong |
gaillard d'avant {m} [nautical] | :: forecastle |
gaillarde {f} [printing, dated] | :: Galliard: the size of type between petit-texte and petit-romain, standardized as 9 Fournier points (3.06 mm) then as 8 Didot points (3.00 or 3.01 mm) |
gaillarde {f} | :: The galliard, a 16th-century European dance |
gaillardement {adv} | :: in a lively; sprightly way |
gaillardise {f} | :: boastful gaiety |
gaillet {m} | :: bedstraw (of genus Gallium), sweet woodruff |
gaiment {adv} | :: alternative spelling of gaiement |
gaîment {adv} | :: obsolete spelling of gaiement |
gain {m} [usually, in the plural] | :: winnings, earnings, takings |
gain {m} [finance] | :: gain, yield |
gain de cause {m} [law] | :: winning of the case (in a trial) |
gain de cause {m} [figuratively] | :: upper hand in a debate, victory |
gaine {f} | :: sheath (for dagger etc.) |
gaine {f} [technology] | :: casing, sheathing |
gaine {f} [botany] | :: sheath |
gainer {v} | :: to cover, sheathe |
gaité {f} | :: alternative form of gaieté |
gaîté {f} | :: gaiety, merriment |
gal {m} | :: A unit of acceleration equal to one centimetre per second per second |
galactagogue {m} | :: galactagogue |
galactagogue {adj} | :: galactagogic |
galactique {adj} | :: galactic; galactical |
galactite {f} [mineral] | :: synonym of natrolite |
galactite {f} [botany] | :: thistle of the family Galactites |
galactophage {adj} | :: feeding on milk; galactophagous |
galactophage {mf} | :: One who lives on milk |
galactophore {adj} | :: galactophorous |
galactose {m} [carbohydrate] | :: galactose |
galacturonique {adj} [organic chemistry] | :: galacturonic |
galamment {adv} | :: gallantly |
galamment {adv} | :: elegantly |
galant {adj} | :: gallant, courteous, gentlemanly |
galant {adj} | :: flirtatious, amorous; racy |
galant {m} [archaic or humorous] | :: suitor, admirer |
galanterie {f} | :: gallantry |
galanterie {f} | :: courteousness |
galantin {m} | :: A man who is excessively and ridiculously gallant towards women |
galapiat {m} | :: rascal, rogue |
Galarneau {prop} | :: surname |
Galates {prop} {m} | :: Galatians |
Galatie {prop} | :: Galatia |
galatique {adj} | :: Galatian; of or relating to Galatia |
galaxie {f} | :: galaxy |
galbanum {m} | :: galbanum (resin from plants of the genus Ferula, used to make incense) |
galbe {m} | :: curve; silhouette |
galbé {adj} | :: rounded |
galbé {adj} | :: curved |
gale {f} | :: scabies; mange |
galéjade {f} | :: tall story |
galène {f} [mineralogy] | :: galena |
galénique {adj} | :: Galenic |
galer {v} | :: To scratch |
galère {f} [nautical] | :: galley (kind of ship) |
galère {f} [in the plural] | :: torturous forced labor (long done at the oars of state galleys) |
galère {f} [by extension, colloquial] | :: a terrible task, drudge, ordeal |
galère {f} | :: oven type |
galère {f} [historical] | :: mason's cart, for loading building materials |
galère {f} | :: a group of people having a common interest, esp a coterie of undesirable people |
galère {f} | :: an unpleasant situation |
galérer {vi} [colloquial] | :: to have a hard time (be in difficulties) |
galerie {f} | :: gallery |
galérien {m} [literally] | :: A galley slave, notably as (often terminal) sentence |
galérien {m} [by extension] | :: A forced laborer |
galeriste {mf} | :: gallerist |
galerne {f} | :: A cold, humid northwesterly wind that affects the west of France |
galet {m} | :: pebble |
galet {m} [by extension] | :: disk-shaped object |
galet {m} [technology] | :: roller |
galetas {m} | :: garret |
galetas {m} [Switzerland] | :: attic |
galette {f} | :: galette |
galette {f} [colloquial] | :: dough, dosh, bread |
galette {f} [Louisiana French, ] | :: cookie |
galette {f} [Métis] | :: bannock, frybread |
galette des rois {f} | :: king cake |
galeux {adj} | :: mangy |
Galfingue {prop} | :: Galfingue (commune) |
Galice {prop} {f} | :: Galice (autonomous community) |
Galicie {prop} {f} | :: Galicia (area of Central/Eastern Europe) |
galicien {adj} | :: Galician (from either Galicia in Spain or Galicia in Eastern Europe) |
galicien {m} | :: Galician (language) |
Galicien {m} | :: Galician (person from either Galicia in Spain or Galicia in Eastern Europe) |
Galicienne {f} | :: feminine singular of Galicien |
Galilée {prop} {f} | :: Galilee (region) |
Galilée {prop} {m} | :: Galileo |
galiléen {adj} | :: Galilean |
Galiléen {m} | :: Galilean |
Galiléenne {f} | :: feminine singular of Galiléen |
galimafrée {f} [archaic] | :: gallimaufry |
galimatias {m} | :: nonsense, gobbledygook, galimatias |
galion {m} [nautical] | :: galleon (large sailing ship) |
galiot {m} | :: pirate |
galiote {f} [nautical] | :: galliot |
galipette {f} | :: somersault (the act of going head over heels) |
galipette {f} | :: roll |
galipette {f} | :: roll in the hay |
Galissard {prop} | :: surname |
gallacétophénone {f} [organic compound] | :: gallacetophenone |
galle {f} | :: gall |
galléine {f} [organic compound] | :: gallein |
gallérie {f} | :: A kind of wax-eating moth, Galleria mellonella |
Galles {prop} {m} | :: Wales |
galleux {adj} [inorganic chemistry] | :: gallium (attributive) |
gallican {adj} | :: Gallican |
gallican {m} | :: Gallican |
gallicanisme {m} | :: Gallicanism |
gallicisme {m} | :: gallicism (French phrase) |
gallinacé {adj} | :: gallinacean, gallinaceous |
gallinule {f} | :: gallinule |
gallique {adj} [inorganic chemistry, organic chemistry] | :: gallic |
gallium {m} | :: gallium |
gallodrome {m} | :: cockfighting pit |
gallois {m} | :: Welsh, the Welsh language |
gallois {adj} | :: Welsh (from, or pertaining to Wales) |
Gallois {m} | :: Welshman |
Galloise {f} | :: feminine noun of Gallois; Welshwoman |
Gallopin {prop} | :: surname |
gallo-romain {adj} | :: Gallo-Roman |
gallotannique {adj} [organic chemistry] | :: gallotannic |
galochard {adj} | :: cloglike |
galoche {f} | :: clog (shoe with a wooden sole) |
galoche {f} | :: a chin that is long and pointed |
galoche {f} [slang] | :: French kiss |
galocher {v} [France, colloquial] | :: to French kiss, make out (a kiss with contact between tongues) |
Galois {prop} | :: surname from Old French. More at Modern French Gallois |
galoisien {adj} | :: galoisian |
galon {m} | :: braid |
galon {m} [military] | :: stripe |
galonner {v} | :: To braid, galloon (trim with braid) |
galonnier {m} | :: braider |
galop {m} | :: gallop |
galopade {f} | :: galloping |
galopade {f} | :: stampede |
galopant {adj} | :: galloping (sometimes figurative) |
galopant {adj} | :: uncontrolled |
galoper {v} | :: to gallop |
galopin {m} | :: urchin, scamp, brat, ragamuffin |
galopin {m} | :: a half-sized Belgian beer-glass (ie 12.5cl) used for tastings |
galurin {m} [colloquial] | :: titfer (hat) |
galvanique {adj} | :: galvanic |
galvaniquement {adv} | :: galvanically |
galvaniser {v} | :: to galvanize |
galvanisme {m} | :: galvanism |
galvanomagnétique {adj} | :: galvanomagnetic |
galvanomagnétisme {m} | :: galvanomagnetism |
galvanomètre {m} [physics] | :: galvanometer |
galvanoplastie {f} | :: galvanoplasty, electrotyping |
galvanoplastique {adj} | :: galvanoplastic |
galvanotype {f} | :: electrotype |
galvaudé {adj} | :: depreciated |
galvauder {v} [colloquial] | :: to waste; to squander |
galvauder {v} | :: to overuse |
galvauder {vp} | :: to be lazy |
gamache {f} [archaic] | :: spat, gaiter, legging |
gamahucher {v} [vulgar, slang] | :: to perform oral sex on (man or woman); to go down on |
gamahucheur {m} | :: cunnilinguist or fellator |
gamahucheuse {f} | :: feminine singular of gamahucheur |
gamba {f} | :: large prawn |
gambade {f} | :: frolic, gambol |
gambader {vi} | :: to frolic, gambol, caper |
gambe {f} | :: alternative form of jambe |
gamberger {v} [slang] | :: to think hard |
gambette {f} [colloquial] | :: leg |
gambette {m} | :: redshank (bird) |
Gambie {prop} {f} | :: Gambie (country) |
gambien {n} | :: Gambian |
Gambien {m} | :: Gambian |
Gambienne {f} | :: feminine noun of Gambien |
gambille {f} [slang] | :: leg |
gambille {f} [slang] | :: dance |
gambiller {vi} | :: to jig about |
gambiller {vi} | :: to dance |
gambison {m} | :: Gambison |
gambiste {mf} [music] | :: A person who plays the viola da gamba |
gambler {v} [Louisiana French] | :: to gamble |
gamelle {f} | :: mess tin, mess kit, dixie |
gamelle {f} | :: billy, billycan |
gamelle {f} [colloquial] | :: a cropper, a fall, a tumble |
gamer {m} | :: A person whose hobby is video games |
gamer {m} | :: A high-end laptop designed to play video games |
gamète {m} [biology] | :: gamete (reproductive cell) |
gamétique {adj} | :: gametic |
gamétogenèse {f} [biology] | :: gametogenesis |
-gamie {suffix} | :: -gamy |
gamin {m} [dated] | :: street urchin, street kid |
gamin {m} [colloquial] | :: kid (a child, especially one who is mischievous or plays in the streets) |
gamin {adj} | :: mischievous, naughty |
gamine {f} | :: kid (child) |
gaminement {adv} | :: mischievously |
gaminerie {f} | :: prank |
gamma {m} | :: gamma (Greek letter) |
gammaglobuline {f} | :: gamma globulin |
gamme {f} [music] | :: musical scale |
gamme {f} | :: range, gamut, series |
gammé {adj} | :: Having branches in the form of an uppercase gamma (Γ) |
gamos {m} [slang] | :: hooptie, whip |
ganache {f} [anatomy] | :: jawbone |
ganache {f} [figuratively, colloquial] | :: face |
ganache {f} [figuratively, colloquial] | :: fool, numskull |
ganache {f} [cooking] | :: ganache (sauce made of chocolate and cream) |
Ganassi {prop} | :: Ganassi (surname) |
Gand {prop} {m} | :: Gand (caplc) |
gandhisme {m} | :: Gandhism |
Gandiolle {prop} {m} | :: alternative spelling of Gandiol, Gandiolle (town/and/municipality) |
gandois {adj} | :: from Ghent; Ghentian |
Gandois {m} | :: someone from Ghent; Ghentian |
Gandoise {f} | :: feminine singular of Gandois |
gandoura {f} | :: gandoura |
Ganelon {prop} {m} | :: A knight, in the Carolingian cycle, who betrayed Charlemagne's army to the Muslims |
gang {m} | :: gang, group of ill-doers |
ganga {m} | :: sandgrouse |
gangan {m} [Antilles] | :: mangrove cuckoo (Coccyzus minor) |
Gange {prop} {m} | :: Ganges |
ganglion {m} | :: ganglion |
ganglion lymphatique {m} | :: lymph node |
ganglionnaire {adj} [anatomy] | :: ganglial |
gangræne {f} | :: obsolete form of gangrène |
gangrené {adj} | :: gangrenous |
gangrène {f} | :: gangrene (the necrosis or rotting of flesh) |
gangrène {f} [figuratively] | :: gangrene (corrupting influence) |
gangrener {vr} [medical] | :: to develop gangrene |
gangrener {v} [figuratively] | :: to completely corrupt |
gangréner {v} | :: alternative form of gangrener |
gangster {m} | :: gangster |
gangstérisme {m} | :: gangsterism, organized crime |
gangue {f} [geology, mining] | :: gangue |
ganse {f} [textiles] | :: braid |
ganser {v} | :: to border (decorate with a border) |
gansette {f} | :: diminutive of ganse |
gant {m} | :: glove |
gant de boxe {m} | :: boxing glove |
gant de toilette {m} | :: washing mitt |
ganté {adj} | :: Gloved; wearing gloves |
gantelet {m} | :: gauntlet (armored glove) |
gantelet {m} | :: gauntlet (falconer's glove) |
gantelet {m} | :: gauntlet (challenge) |
ganter {vt} | :: to glove (cover with a glove) |
ganterie {f} | :: the glove trade; a glove shop |
gantier {m} | :: glover, glovemaker |
gantière {f} | :: feminine singular of gantier |
gantois {adj} | :: Of or from Gent |
ganymède {m} | :: bottom (passive homosexual partner) |
Ganymède {prop} {m} | :: Ganymede (in Greek mythology) |
Ganymède {prop} {m} | :: Ganymede (moon) |
gaoulé {m} [slang] | :: whispering |
gaoulé {m} [slang, Creole] | :: mischievous public behavior, or "dirty dancing" (i.e., sensual, licentious dancing) |
Gap {prop} | :: Gap (town/non-city capital) |
garage {m} | :: garage |
garage à bites {m} [slang, vulgar, pejorative] | :: a person who gets many penises in their orifices; a cum dumpster; a slutbag |
garagiste {mf} | :: owner or manager of a garage |
garagiste {mf} | :: car mechanic |
garance {f} | :: madder (plant) |
garance {f} | :: rose madder |
Garand {prop} | :: surname derived from garant (guarantor) |
garant {m} | :: guarantor |
garant {m} | :: surety |
garanti {adj} | :: guaranteed |
garantie {f} | :: guarantee |
garantir {v} | :: to guarantee (to assure that something will get done right) |
garantir {v} | :: to protect, preserve |
garantissabilité {f} [rare] | :: guaranteeability |
garantissable {adj} | :: guaranteeable |
Garasse {prop} | :: surname |
garce {f} [archaic] | :: girl |
garce {f} [slang, derogatory] | :: bitch, slut |
garçon {m} | :: boy |
garçon {m} [by extension] | :: young man; man |
garçon {m} | :: waiter |
garçon d'honneur {m} | :: usher (male escort at a wedding) |
garçon manqué {m} | :: tomboy; girl who behaves like a boy |
garçonne {f} | :: tomboy |
garçonne {f} | :: ladette |
garçonne {f} [historical] | :: flapper |
garçonnet {m} | :: little boy |
garçonnier {adj} | :: boyish, tomboyish |
garçonnière {f} | :: bachelor pad |
garçonnière {f} [Louisiana] | :: an attic, usually accessed from the front porch, where the male children of a household traditionally slept |
Gard {prop} {m} | :: Gard (department) |
garde {mf} | :: watch, guard |
garde {f} | :: handle [of a weapon] |
garde {f} | :: protection (act of protecting) |
garde alternée {f} | :: joint custody, shared custody |
garde à vous {interj} | :: stand at attention! (military command) |
garde à vue {f} [legal] | :: custody |
garde-boue {m} | :: mudguard |
garde-chasse {m} | :: gamekeeper |
garde-côte {mf} | :: coast guard (enforcer of maritime law) |
garde des reins {f} | :: Armor protecting the loins, hanging from the backpiece of the cuirass |
garde du corps {m} | :: bodyguard |
garde forestier {m} | :: park ranger, park warden, forest ranger |
garde-fou {m} | :: parapet |
garde-fou {m} | :: safeguard, guardrail |
garde-magasin {m} [military] | :: ≈ quartermaster |
garde-manger {m} | :: pantry, larder |
gardénal {m} | :: phenobarbital |
gardénia {m} | :: gardenia |
garder {vt} | :: to keep; to retain; to store; to save |
garder {vt} | :: to guard |
garder {vp} | :: to be careful (de faire not to do) |
garder à l'esprit {vt} | :: to bear in mind, to keep in mind |
garderie {f} | :: nursery, kindergarten, day care center |
garder la boutique {v} [colloquial, figuratively] | :: to hold the fort (to assume or take responsibility in another's absence) |
garder la tête froide {v} [figuratively] | :: to keep a cool head |
garder la tête haute {v} [figuratively] | :: to hold one's head high |
garder les pieds sur terre {v} [figuratively] | :: to keep one's feet on the ground, to keep one's head, to remain realistic, to remain practical |
garde-robe {f} | :: an armoire; a wardrobe (a piece of furniture for clothes) |
garder pour soi {vt} | :: to keep to oneself, to keep under one's hat |
garder son calme {v} | :: to keep one's cool, to stay calm |
garder son sang-froid {v} [idiomatic] | :: to keep one's cool; to keep a cool head |
garder son sérieux {v} | :: to keep a straight face |
garder une poire pour la soif {v} [figuratively] | :: to put some money aside, to save a bit of money for a rainy day |
gardeur {m} | :: cowherd, goatherd (or person in charge of other animals) |
gardeuse {f} | :: feminine noun of gardeur |
gardian {m} | :: An Occitan cowboy in the Camargue region |
gardiateur {m} [obsolete] | :: guardian (a royal officer with responsibilities for Lyon) |
gardien {m} | :: guard (someone who keeps guard of something) |
gardien {m} | :: guardian, warden (protector) |
gardien {m} | :: guardian (someone who looks after something else) |
gardien {m} [legal] | :: guardian |
gardien {m} [sports] | :: ellipsis of gardien de but (goalkeeper; goaltender; goalie;) |
gardien {m} [Louisiana French] | :: babysitter |
gardien de but {m} | :: goaltender, goalkeeper, goalie |
gardien de la paix {m} | :: peacekeeper |
gardien de phare {m} | :: lighthouse keeper |
gardien d'urgence {m} [ice hockey] | :: emergency goalie |
gardiennage {m} | :: caretaking |
gardiennage {m} | :: security (as a commercial venture) |
gardiennage {m} [Quebec] | :: baby sitting |
gardienne {f} | :: feminine noun of gardien |
gardienne de but {f} | :: feminine noun of gardien de but |
gardienne de la paix {f} | :: peacekeeper |
gardienne de phare {f} | :: feminine noun of gardien de phare |
gardon {m} | :: roach (freshwater fish) |
gare {f} | :: railway station |
gare {interj} [à] | :: beware (something) |
gare ferroviaire {f} | :: railway station |
garenne {f} [obsolete] | :: game-park |
garenne {f} | :: rabbit warren |
garenne {m} | :: wild rabbit |
garennier {m} | :: warrener |
garennière {f} | :: feminine singular of garennier |
garer {v} | :: to cover, to shelter |
garer {vt} | :: to park (a vehicle) |
garer {vt} | :: to dock (a vessel) |
gare routière {f} | :: bus station (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes) |
gargantuesque {adj} | :: In an incredibly huge proportion; gargantuan |
gargantuesquement {adv} | :: gargantuanly |
gargariser {vr} | :: to gargle |
gargarisme {m} | :: gargling |
gargarisme {m} | :: gargle (liquid) |
gargote {f} [pejorative] | :: cheap restaurant, greasy spoon |
gargotier {m} | :: innkeeper |
gargotier {m} [pejorative] | :: A bad cook |
gargotière {f} | :: feminine noun of gargotier |
gargouille {f} | :: gargoyle (of water pipe) |
gargouille {f} | :: gargoyle (of a building) |
gargouillement {m} | :: rumble, gurgle |
gargouillement {m} | :: rumbling, gurgling |
gargouiller {v} | :: to gargle |
gargouiller {v} | :: to rumble |
gargouillis {m} | :: rumble, rumbling |
gargouillis {m} | :: gurgle, gurgling |
Garneau {prop} | :: surname |
garnement {m} | :: brat, naughty kid |
garni {adj} | :: garnished (with vegetables etc) |
garniérite {f} [mineral] | :: garnierite |
garnir {v} | :: to furnish (a building, a room) |
garnir {v} [military, dated] | :: to arm |
garnir {v} | :: to decorate, to pretty, to garnish |
garnison {f} | :: garrison (fortified town or city) |
garnison {f} | :: garrison (body of troops) |
garnissage {m} | :: trim (decoration) |
garnissage {m} | :: lining |
garnissage {m} | :: stuffing |
garnisseur {m} | :: garnisher, trimmer |
garnisseuse {f} | :: feminine singular of garnisseur |
garniture {f} | :: garniture |
garniture {f} [musical instruments, lutherie, bowmaking] | :: lapping, winding |
garocher {v} | :: alternative form of garrocher |
Garonne {prop} {f} | :: Garonne (river) |
garou {m} [archaic] | :: werewolf |
garou {m} [in combination] | :: were-. Used like a suffix |
garou {m} | :: daphne, any Daphne species, particularly the spurge olive (Daphne mezereum) as well as Cneorum tricoccon and the flax-leaved daphne (Daphne gnidium) |
garoupe {f} | :: synonym of camélée |
garoupe {f} | :: A type of daphne (Daphne gnidium) |
garrigue {f} | :: garrigue |
garrocher {v} [colloquial, Western France] | :: to throw |
garrocher {v} [Canada] | :: to throw aimlessly or carelessly |
garrot {m} | :: tourniquet |
garrot {m} | :: garrot (small wooden cylinder) |
garrot {m} | :: garrote |
garrot {m} | :: goldeneye (duck) |
garrot {m} | :: withers |
garroter {v} | :: to kill by strangulation |
garroter {v} | :: to tighten using a garrot |
garrotter {vt} | :: to bind, fasten strongly |
gars {m} | :: lad, guy |
gars {m} [in the plural] | :: guys (usually all male) |
gascher {v} [before circa 1800] | :: archaic spelling of gâcher |
Gascogne {prop} {f} | :: Gascogne (former region) |
gascon {adj} | :: Gascon |
gascon {m} | :: Gascon |
Gascon {m} | :: Gascon person |
gasconisme {m} | :: A Gascon word or phrase used in French |
Gasconne {f} | :: feminine noun of Gascon |
gasconnisme {m} | :: alternative form of gasconisme |
Gasly {prop} | :: Gasly; surname |
Gasmule {mf} | :: Gasmoulos |
gasoil {m} | :: diesel fuel |
gaspacho {m} | :: gazpacho |
gaspard {m} | :: rat |
Gaspard {prop} {m} | :: Caspar of the Magi |
Gaspard {prop} {m} | :: given name |
Gaspard {prop} {m} | :: surname |
gaspareau {m} [fish] | :: alewife |
gasparot {m} | :: alternative form of gaspareau |
Gaspé {prop} | :: Gaspé |
gaspereau {m} [Canada] | :: An alewife (type of fish) |
Gaspésie {prop} | :: The Gaspé peninsula |
gaspésien {adj} | :: Of or from Gaspé |
gaspésien {adj} | :: Of or from Gaspésie |
gaspi {m} [colloquial] | :: rubbish, waste |
gaspillage {m} | :: waste |
gaspiller {v} | :: to waste |
gaspilleur {m} | :: spendthrift, wastrel, squanderer |
gaspilleuse {f} | :: feminine noun of gaspilleur |
gastéropode {m} | :: gastropod |
Gaston {prop} | :: given name |
Gaston {prop} | :: surname |
gastrectomie {f} [surgery] | :: gastrectomy |
gastricité {f} | :: an excess of saburra, a blockage of the alimentary canal |
gastricité {f} | :: gastricity |
gastrinome {m} [pathology] | :: gastrinoma |
gastrique {adj} | :: gastric |
gastrite {f} [pathology] | :: gastritis |
gastro- {prefix} | :: gastro- [of or relating to the stomach] |
gastro {f} [colloquial] | :: gastroenteritis, stomach flu |
gastrocnémien {adj} [anatomy] | :: gastrocnemious |
gastroduodénal {adj} | :: gastroduodenal |
gastro-entérite {f} [pathology] | :: gastroenteritis |
gastro-entérologie {f} | :: gastroenterology |
gastroentérologie {f} | :: alternative form of gastro-entérologie |
gastro-entérologue {mf} | :: gastroenterologist |
gastroentérologue {mf} | :: alternative form of gastro-entérologue |
gastromancie {f} | :: gastromancy |
gastronomie {f} | :: gastronomy (study of the relationship between food and culture) |
gastronomique {adj} | :: gastronomic; pertaining to all things humanly digestible |
gastro-œsophagien {adj} [medicine] | :: Gastro-esophageal; gastro-oesophageal; gastro-œsophageal |
gastropode {m} | :: gastropod |
gastrosophie {f} | :: gastrosophy |
gastrotomie {f} [surgery] | :: gastrotomy |
gastruler {v} | :: to gastrulate |
-gate {suffix} | :: -gate (forms names of scandals) |
gâteau {m} | :: A sponge cake, i.e. a cake made with a chemical leavening agent (e.g. baking powder), making it light and airy (as opposed to a denser torte) |
gâteau {m} [Louisiana French, ] | :: A cookie |
gâteau de riz {m} | :: rice cake |
gâteau mille crêpes {m} | :: thousand crêpe cake |
gâteau sous la cerise {phrase} | :: Exaggerated form of the icing on the cake |
gâter {v} | :: to spoil, ruin |
gâter {vr} | :: to go bad, go off |
gâterie {f} | :: little treat, titbit |
gâterie {f} [euphemistic] | :: fellatio |
gâteux {adj} | :: senile, gaga |
gateway {m} [Internet] | :: gateway |
gâtine {f} | :: wasteland; moor |
gâtine {f} [obsolete] | :: marshy, waterproof and sterile ground |
Gatineau {prop} | :: Gatineau, a city in Quebec, Canada |
Gatineau {prop} | :: ellipsis of rivière Gatineau Gatineau (river); tributary of the Ottawa River |
gatinois {adj} | :: Gatineauian; Pertaining to Gatineau, Quebec, Canada |
Gatinois {m} | :: A male resident of Gatineau, Quebec, Canada |
Gatinoise {f} | :: feminine noun of Gatinois; Female resident of Gatineau, Quebec, Canada |
gâtisme {m} | :: senility, dotage |
gattopardisme {m} | :: gattopardism |
gau {m} [slang] | :: louse |
gauchard {m} | :: A left-handed person |
gaucharde {f} | :: feminine singular of gauchard |
gauche {adj} | :: left |
gauche {adj} | :: awkward, gawky |
gauche {adj} | :: clumsy |
gauche {f} | :: the left, the left-hand side |
gauche {m} [boxing] | :: a left-hander, a southpaw |
gauchement {adv} | :: gauchely; maladroitly; awkwardly |
gaucher {adj} | :: left-handed |
gaucher {adj} | :: left-footed |
gaucher {m} | :: a left-handed or left-footed person; a southpaw |
gauchère {f} | :: feminine noun of gaucher |
gauchir {vi} | :: to dodge |
gauchir {vi} | :: to speak or act deceptively |
gauchir {vit} | :: to warp, buckle, distort, bend |
gauchir {vt} | :: to flavour with left-oriented political views |
gauchisant {adj} [pejorative] | :: lefty, pinko (having left-wing politics) |
gauchisme {m} [politics] | :: leftism. Most of the time, use by right wing, a bit pejorative. Very rarely used by lefties |
gauchissement {m} | :: evasion, dodge |
gauchissement {m} | :: deceptive action or speech |
gauchissement {m} | :: warpage, buckling, distortion |
gauchiste {adj} [politics] | :: leftist. Can be considered pejorative. Chiefly used by the right wing; very rarely assumed by leftists |
gauchiste {mf} [politics] | :: leftist |
gaucho {m} | :: gaucho (Argentine cowboy) |
gaucho {m} [derogatory] | :: leftist |
gaude {f} | :: weld (natural yellow dyestuff) |
gauder {vt} | :: to dye using weld (natural yellow dyestuff) |
Gaudet {prop} | :: surname |
Gaudette {prop} | :: surname |
gaudir {v} [archaic] | :: to rejoice |
Gaudreau {prop} | :: surname |
Gaudreault {prop} | :: surname |
gaudriole {f} [colloquial] | :: slap and tickle |
gaudriole {f} [colloquial] | :: dirty joke |
Gaudry {prop} | :: surname |
gaufre {f} | :: honeycomb |
gaufre {f} | :: waffle (flat pastry) |
gaufrer {vt} | :: to emboss |
gaufrer {vt} | :: to goffer |
gaufrette {f} | :: wafer |
gaufrier {m} | :: waffle iron |
gaufrier {m} | :: comics page grid |
gaufrure {f} | :: gauffering, a mode of plaiting or fluting |
gaule {f} | :: (long) pole |
gaule {f} | :: fishing pole |
gaule {f} [slang] | :: boner |
Gaule {prop} {f} | :: Gaul, former name of France |
gaulé {adj} [slang, of a person] | :: shaped, made (usually with qualifying word or phrase) |
gauler {vt} | :: to beat, beat down [with a pole] |
gaullien {adj} | :: Gaullist |
gaullisme {m} | :: Gaullism |
gaulliste {adj} | :: Gaullist |
gaulliste {mf} | :: Gaullist |
gaulois {adj} | :: Gaulish |
gaulois {m} | :: Gaulish language |
Gaulois {m} | :: Someone from Gaul |
Gauloise {f} | :: feminine noun of Gaulois |
gauloisement {adv} [pejorative] | :: simply; in the manner of a simpleton |
gauloiserie {f} | :: bawdiness |
gaulthérine {f} [organic compound] | :: gaultherin |
gaupe {f} [archaic] | :: trull, trollop |
gaur {m} | :: gaur |
gauscisme {m} [politics, derogatory] | :: A perceived fascist form of socialism |
gausciste {adj} [politics] | :: Relating to a perceived fascist form of socialism |
gausser {vr} [se gausser, ~ de] | :: to mock, to scorn, to criticize harshly |
gausserie {f} [colloquial] | :: mockery, ridicule |
gausseur {m} | :: mocker, someone who ridicules others |
gaussien {adj} [mathematics] | :: Gaussian |
Gauthier {prop} {m} | :: given name |
Gauthier {prop} {m} | :: surname |
Gautier {prop} {m} | :: given name |
Gautier {prop} {m} | :: surname |
Gautreau {prop} | :: surname |
Gautreaux {prop} | :: surname |
gavage {m} | :: gavage (all senses) |
gavé {adj} [slang] | :: stuffed (full of food) |
gaver {vt} | :: to force-feed |
gaver {vt} [slang] | :: to fill up, exasperate |
gavroche {m} | :: A young and resourceful, though usually poor, Parisian |
gay {m} | :: gay (homosexual person) |
gay-friendly {adj} [anglicism] | :: gay-friendly |
Gaylord {prop} {m} [rare] | :: given name |
Gay-Lussac {prop} | :: A surname |
Gay-Lussac {prop} | :: Joseph Louis Gay-Lussac, French chemist and physicist |
gaytitude {f} [slang] | :: gayness (quality that makes somebody gay) |
gaz {m} | :: gas |
gaz {m} [physics] | :: gas |
gaz {m} | :: flatulence |
gaz à effet de serre {m} | :: greenhouse gas (literally, greenhouse effect gas) |
gazage {m} | :: gassing (extermination by gas) |
gazaoui {adj} | :: Gazan |
gaz carbonique {m} [dated] | :: carbon dioxide |
gaz d'échappement {m} | :: exhaust gas, exhaust |
gaz de houille {m} | :: coal gas |
gaz de pétrole liquéfié {m} | :: liquefied petroleum gas, LPG |
gaze {f} | :: gauze |
gazé {m} [countable] | :: black-veined white butterfly (Aporia crataegi) |
gazé {m} [usually, uncountable] | :: gauze |
gazéifiable {adj} | :: gasifiable |
gazéificateur {m} | :: gasifier |
gazéification {f} | :: gasification |
gazéifié {adj} | :: gasified, carbonated |
gazéifier {v} [chemistry] | :: to gasify |
gazéifier {v} | :: [water] to aerate |
gazéifier {v} | :: [with carbon dioxide] to carbonate |
gazéifieur {m} | :: gasifier |
gazéiforme {adj} | :: gasiform |
gazéité {f} | :: gaseousness |
gazelle {f} | :: gazelle |
gazer {v} | :: to gas (exterminate using gas) |
gazer {v} [slang] | :: to smoke (a cigarette) |
gazer {vp} [se gazer] | :: to rage, to become irate |
gazer {v} [colloquial] | :: to go well, to be well (feeling) |
gazer {v} | :: to gloss over; to cover up; to hush up |
gazetier {m} | :: gazetteer (journalist) |
gazetière {f} | :: feminine noun of gazetier |
gazette {f} | :: gazette |
gazeux {adj} | :: fizzy, gassy |
gaz hilarant {m} | :: laughing gas (nitrous oxide) |
gazier {m} | :: gasworker (a worker in a gasworks) |
gazier {m} | :: gasman |
gazier {m} | :: LNG carrier (a ship that transports natural gas) |
gazier {adj} [attributive] | :: gas (of, or relating to the natural gas industry) |
gazière {f} | :: feminine noun of gazier |
gazinière {f} | :: gas stove / cooker |
gaz lacrymogène {m} | :: tear gas |
gaz naturel {m} | :: natural gas |
gaz naturel {m} | :: Automobile fuel sold in petroleum stations in the Canadian province of Alberta |
gaz naturel liquéfié {m} | :: liquified natural gas |
gaz noble {m} [chemistry] | :: noble gas |
gazoduc {m} | :: gas pipeline |
gazogène {m} | :: gasifier |
gazogène {m} | :: gasogene |
gazole {m} | :: diesel fuel |
gazomètre {m} | :: gasometer, gasholder |
gazon {m} | :: lawn |
gazon {m} | :: turf; grass |
gazonner {v} | :: to cover with sod; to turf |
gazouillement {m} | :: chirping, tweeting |
gazouillement {m} [Canada, internet] | :: tweeting [microblogging] |
gazouiller {v} [of a bird] | :: to chirp, to twitter |
gazouiller {v} [of a baby] | :: to gurgle |
gazouiller {v} [internet] | :: to tweet (microblogging) |
gazouillis {m} [of birds] | :: chirping of birds, tweeting |
gazouillis {m} [Canada, internet] | :: tweet [microblogging, such as on Twitter] |
gbaka {m} [Ivory Coast] | :: minibus, marshrutka |
gban {m} [nouchi] | :: drug |
gbra {vit} [nouchi] | :: to fuck |
gé {m} | :: letter: g |
geai {m} | :: jay (bird) |
geai des chênes {m} | :: Eurasian jay |
géant {m} | :: giant |
géant {m} [skiing] | :: giant slalom |
géant {adj} | :: giant, huge, enormous |
géante {f} | :: female equivalent of géant |
géante bleue {f} [astronomy] | :: blue giant |
géante rouge {f} [astronomy] | :: red giant (star) |
gecko {m} | :: gecko |
Gédéon {prop} | :: Gideon |
geek {mf} | :: geek (all senses) |
gégène {f} [military, slang] | :: "genny", generator; dynamo |
gégène {f} | :: electroshock torture, gégène |
géhenne {f} | :: gehenna |
Géhenne {prop} | :: Gehenna |
geignard {adj} | :: whining, moaning |
geignement {m} | :: moaning, whining |
geignement {m} | :: whimper |
geindre {v} | :: to moan, groan |
geindre {m} [obsolete] | :: a worker who kneads dough in a bakery |
geisha {f} | :: geisha |
Geispitzen {prop} | :: Geispitzen (commune) |
gel {m} | :: frost |
gel {m} | :: gel (suspension of solid in liquid) |
gel {m} | :: gel (cosmetic preparation) |
gélasime {m} [zoology] | :: fiddler crab (of the genus Uca, formerly Gelasimus) |
gélatine {f} [protein] | :: gelatine |
gélatineux {adj} | :: gelatinous |
gelé {adj} | :: frozen |
gelé {adj} [Quebec] | :: stoned |
gelée {f} | :: frost |
gelée {f} | :: jelly (wobbly food) |
gelée {f} | :: jelly-like substance |
gelée blanche {f} | :: hoarfrost |
gelée royale {f} | :: royal jelly |
geler {v} | :: to freeze |
geler {v} [impersonal, weather] | :: to be very cold |
geler à pierre fendre {v} [simile, impersonal, weather] | :: to be extremely cold |
gel hydroalcoolique {m} | :: alcogel (hand sanitizer containing alcohol) |
gélifiant {adj} | :: gelling |
gélifiant {adj} | :: gelatinizing |
gélifiant {m} | :: gelling agent |
gélifié {adj} | :: jellified |
gélifié {adj} | :: gelled |
gélifraction {f} [geology] | :: gelifraction, congeliturbation, cryoclasty |
gélinotte {f} | :: grouse (one of a number species of grouse) |
géliturbation {f} [geology] | :: congeliturbation |
gélose {f} | :: gelose |
gélosé {adj} [biology] | :: composed of gelose |
gélule {f} | :: capsule |
gelure {f} [often, in the plural] | :: frostbite |
gématrique {adj} | :: gematric, gematrical |
gématriquement {adv} | :: gematrically |
Gémeaux {prop} {mp} | :: Gemini (constellation) |
Gémeaux {prop} {mp} [astrology] | :: Gemini (star sign) |
gémellaire {adj} | :: twin (attributive) |
gémellité {f} | :: twinship, twinness |
géminal {adj} [chemistry] | :: geminal |
géminée {f} [phonetics, phonology] | :: geminate (double consonant) |
gémir {v} | :: to moan; to groan |
gémissant {adj} | :: wailing, whining |
gémissement {m} | :: moan, groan |
gemmacé {adj} | :: gemmaceous |
gemme {f} | :: gemstone, gem |
gémonies {fp} [pluralonly] | :: The place in Ancient Rome where the bodies of executed people were exposed |
gén. {adj} | :: abbreviation of génitif |
gén. {m} | :: abbreviation of génitif |
génal {adj} [anatomy] | :: of the cheeks; genal |
gênant {adj} | :: embarrassing |
gênant {adj} | :: troublesome, inconvenient |
gencive {f} [anatomy, usually, in the plural] | :: gum |
gendarme {m} | :: A member of the gendarmerie, a military body charged with police duties |
gendarme {m} | :: firebug (the insect) |
gendarmerie {f} | :: The military branch of the French police service |
Gendarmerie royale du Canada {prop} {f} [Canada, law enforcement] | :: Royal Canadian Mounted Police |
gendarmette {f} | :: policewoman (specifically a female gendarme) |
gendre {m} | :: son-in-law |
Gendron {prop} | :: surname |
-gène {suffix} | :: -gen, -genic |
gène {m} | :: gene (unit of heredity) |
gêne {f} | :: embarrassment |
gêne {f} | :: discomfort, inconvenience |
généalogie {f} | :: genealogy (the study of family history) |
généalogique {adj} | :: genealogical |
généalogiquement {adv} | :: genealogically (with respect to genealogy) |
généalogiste {mf} | :: genealogist |
génépi {m} | :: wormwood |
génépi {m} | :: A liqueur similar to absinthe |
gêner {v} | :: to hinder, hamper, bother |
gêner {v} | :: to bother, annoy, irritate |
gêner {v} | :: to embarrass |
gêner {vr} | :: to be bothered about something |
général {m} [military] | :: general |
général {adj} | :: general, usual |
généralat {m} | :: generalship |
généralement {adv} | :: generally, in general |
généralisable {adj} | :: generalizable (generally applicable) |
généralisateur {adj} | :: generalizing |
généralisation {f} | :: generalisation |
généralisé {adj} | :: commonplace, ubiquitous, found everywhere |
généraliser {v} | :: to generalise (all senses) |
généraliser {vr} | :: to become standard; to spread |
généralissime {adj} | :: very general |
généralissime {m} | :: generalissimo |
généraliste {mf} | :: generalist (person with a broad general knowledge) |
généraliste {mf} | :: general practitioner |
généralité {f} | :: generality |
généralité {f} | :: majority |
générateur {m} | :: generator |
génératif {adj} | :: generative |
génération {f} | :: generation (act of generating) |
génération {f} | :: generation (rank in genealogy) |
générationnel {adj} | :: generational |
génération spontanée {f} [historical, biology] | :: spontaneous generation |
génératrice {f} | :: generator (electrical) |
génératrice {f} [mathematics] | :: generatrix |
gêner aux entournures {v} [colloquial, figuratively] | :: to embarrass, to inconvenience, to constrain; to make uncomfortable |
générer {vt} | :: to generate |
généreusement {adv} | :: generously |
généreux {adj} | :: generous, kind |
générique {m} [cinema, television] | :: opening credits or end/closing credits |
générique {m} [pharmacology] | :: a generic drug |
générique {adj} | :: genre (used attributively) |
générique {adj} | :: genericized, generic |
générique de début {m} [cinema, television] | :: opening credits |
générique de fin {m} [cinema, television] | :: closing credits, end credits |
génériquement {adv} | :: generically |
générosité {f} | :: generosity |
Gênes {prop} {m} | :: Genoa (town) |
Gênes {prop} {m} | :: Genoa (province) |
-genèse {suffix} | :: -genesis |
genèse {f} | :: genesis |
Genèse {prop} {f} | :: The Bible book Genesis |
génèse {f} | :: alternative form of genèse |
génésique {adj} | :: reproductive |
génésique {adj} | :: genetic |
génésiquement {adv} | :: reproductively |
génésiquement {adv} | :: genetically |
genêt {m} | :: broom (shrub) |
généticien {m} | :: geneticist |
généticienne {f} | :: feminine singular of généticien |
génétique {adj} | :: genetic |
génétique {f} | :: genetics |
génétiquement {adv} | :: genetically |
genette {f} | :: genet (mammal in genus Genetta) |
gêneur {m} | :: nuisance |
gêneur {m} | :: obstacle |
gêneuse {f} | :: feminine singular of gêneur |
Genève {prop} {f} | :: Genève (city) |
Genève {prop} {f} | :: Genève (canton) |
Geneviève {prop} | :: given name |
genevois {adj} | :: Genevan |
Genevois {m} | :: Genevan |
genévrier {m} | :: juniper (shrub or tree of the genus Juniperus) |
génial {adj} [literally] | :: ingenious, characteristic of a genius |
génial {adj} [colloquial] | :: great, fantastic, awesome |
génialement {adv} | :: brilliantly, superbly |
génialissime {adj} | :: superlative of génial: supergreat |
Genie {prop} {f} | :: given name |
-génie {suffix} | :: -genesis |
génie {m} | :: genie |
génie {m} | :: genius |
génie civil {m} | :: civil engineering (technical design and construction of public works and/or equivalent private ones) |
génie du mal {m} | :: evil genius |
génien {adj} [anatomy] | :: genian |
genièvre {m} | :: juniper (Juniperus communis) |
genièvre {m} | :: jenever |
génine {f} [organic chemistry] | :: genin |
génioglosse {adj} [anatomy] | :: genioglossal |
-génique {suffix} | :: -genic |
génique {adj} | :: gene (attributive) |
génisse {f} | :: heifer |
génital {adj} | :: genital; serving generation |
génitalement {adv} | :: genitally |
géniteur {m} | :: progenitor, parent |
génitif {adj} | :: genitive (of or pertaining to the case of possession) |
génitif {m} [grammar] | :: genitive, genitive case |
génitif absolu {m} [grammar] | :: genitive absolute |
génito- {prefix} | :: genito- |
génitofémoral {adj} | :: genitofemoral |
génitoires {mp} {fp} [archaic or jocular] | :: testicles, genitories |
génito-urinaire {adj} | :: genitourinary |
génitrice {f} | :: feminine singular of géniteur |
Genk {prop} | :: Genk (city) |
génocidaire {adj} | :: genocidal |
génocidaire {m} | :: genocidaire |
génocide {m} | :: genocide |
génois {adj} | :: Genoese, Genovese, Genoan |
génois {m} [nautical] | :: genoa (sail) |
Génois {m} | :: Genoan |
génoise {f} | :: genoise |
Génoise {f} | :: feminine noun of Génois |
génome {m} | :: genome (complete genetic information of an organism) |
génomique {adj} | :: genomic |
génotoxique {adj} [genetics] | :: genotoxic |
génotype {m} [genetics] | :: genotype |
genou {m} | :: knee |
genou {m} | :: lap |
genouillère {f} | :: knee pad |
genre {m} | :: kind |
genre {m} | :: style |
genre {m} [grammar] | :: gender (of nouns) |
genre {m} [grammar] | :: voice (of verbs) |
genre {m} [biology] | :: genus |
genre {m} | :: look, type |
genre {m} [archaic, colloquial] | :: the done thing |
genre {particle} [colloquial] | :: like |
genré {adj} | :: genric |
genre humain {m} | :: humankind, mankind |
gens {mp} | :: set of people |
gens de peu {mp} [often, pejorative] | :: the little people, the lower orders (the lower class) |
gens du voyage {mp} | :: travellers, gypsies |
gent {f} [obsolete] | :: people, nation |
gent {f} [obsolete] | :: tribe |
gent {f} | :: company, those who are in accompaniment |
gent {adj} [obsolete or jocular] | :: nice, pleasant, or noble, speaking of a person or thing |
gentamicine {f} [medicine] | :: gentamicin |
gentiamarine {f} [organic compound] | :: gentiamarin |
gentiane {f} | :: gentian |
gentil {adj} | :: helpful, kind |
gentil {adj} | :: pleasant, amiable, nice |
gentil {adj} | :: attractive, pretty; also derogative, in the sense of superficial, esp. in the arts |
gentil {adj} [idiomatic] | :: all very well (c'est bien gentil tout ça, mais "that's all very well, but") |
gentil {adj} | :: well behaved, good (especially but not only about children, in the sense of good boy/girl) |
gentil {adj} | :: fairly large, nice, tidy |
gentil {m} | :: pagan, heretic |
gentil {m} | :: gentile |
gentilé {m} | :: demonym |
gentilhomme {m} | :: gentleman |
gentilhommière {f} | :: manor house |
gentilhommière {f} | :: country seat |
gentilice {adj} | :: gentilician |
gentilistique {f} | :: demonymy |
gentilité {f} | :: paganism |
gentilité {f} | :: idolatry |
gentillâtre {m} | :: lordling |
gentillesse {f} | :: kindness; niceness |
gentillet {adj} [often, somewhat pejorative] | :: pretty nice; nice little |
gentiment {adv} | :: friendly, kindly (in a friendly or kind manner) |
gentiopicrine {f} [organic compound] | :: gentiopicrin |
gentisine {f} [organic compound] | :: gentisin |
gentleman {m} | :: gentleman, especially an anglophone one |
gentrification {f} | :: gentrification |
génuflexer {v} | :: to genuflect |
génuflexion {f} | :: genuflection (the act of genuflecting, in the sense of bowing down) |
génuflexionner {v} | :: to genuflect |
géo- {prefix} | :: geo- |
géo {f} [colloquial] | :: geography course or exam |
géoarchéologie {f} [geology, archaeology] | :: geoarchaeology |
géoblocage {m} [computing, internet] | :: geoblocking, geo-blocking |
géocentrique {adj} | :: geocentric |
géocentriquement {adv} | :: geocentrically |
géocentrisme {m} | :: geocentrism |
géochimie {f} [geology, chemistry] | :: geochemistry |
géochimique {adj} [geology, chemistry] | :: geochemical |
géochimiste {mf} [geology, chemistry] | :: geochemist |
géochronologie {f} [geology] | :: geochronology |
géoclimatique {adj} | :: geoclimatic |
géocoucou {m} | :: roadrunner |
géode {f} | :: Geode |
géodésie {f} | :: geodesy (scientific discipline) |
géodésique {adj} | :: geodetic |
géodésiquement {adv} | :: geodetically |
géodynamique {f} [geology] | :: geodynamics |
géodynamique {adj} [geology] | :: geodynamic |
géoéconomie {f} | :: geoeconomy |
géoéconomie {f} | :: geoeconomics |
Geoffroy {prop} {m} | :: given name |
Geoffroy {prop} {m} | :: surname |
géoglyphe {m} | :: geoglyph |
géognosie {f} [obsolete] | :: geognosy |
géognostique {adj} | :: geognostic |
géographe {mf} | :: geographer |
géographie {f} | :: geography (study of physical structure and inhabitants of the Earth) |
géographique {adj} | :: geographic |
géographique {adj} | :: geographical |
géographiquement {adv} | :: geographically |
géohydrographie {f} | :: geohydrography |
géohydrographique {adj} | :: geohydrographic |
géohydrologie {f} [geology] | :: geohydrology, hydrogeology |
géoïde {m} | :: geoid |
geôle {f} | :: jail, prison, gaol |
geôlier {m} | :: jailer, gaoler |
geôlière {f} | :: female equivalent of geôlier |
géolinguistique {adj} | :: geolinguistic |
géolinguistiquement {adv} | :: geolinguistically |
géolocalisation {f} | :: geolocalization |
géolocaliser {v} | :: To geolocate |
géolocation {f} | :: geolocation (coordinates) |
géologie {f} | :: geology |
geologique {adj} | :: alternative form of géologique |
géologique {adj} | :: geological |
géologiquement {adv} | :: geologically (with respect to geology) |
géologue {mf} | :: geologist |
géomagnétique {adj} [geology, physics] | :: geomagnetic |
géomagnétisme {m} [geology, physics] | :: geomagnetism |
géomancie {f} | :: geomancy |
géomatériau {m} [geology] | :: geomaterial |
géomatique {adj} | :: geomatic |
géomatique {f} | :: geomatics |
géomécanique {adj} [geology] | :: geomechanical |
géomécanique {f} [geology] | :: geomechanics |
géométral {adj} | :: geometral |
géométralement {adv} | :: geometrally |
géomètre {mf} | :: a surveyor |
géométrie {f} [mathematics] | :: geometry |
géométrique {adj} | :: geometric |
géométriquement {adv} | :: geometrically (with respect to geometry) |
géométriser {v} | :: to geometrize |
géomorphologie {f} | :: geomorphology |
géomorphologique {adj} | :: geomorphological |
géomorphologue {mf} | :: geomorphologist |
géoneutrino {m} [physics] | :: geoneutrino |
géonomie {f} | :: geonomy |
géophysicien {m} [physics, geology] | :: geophysicist |
géophysicienne {f} | :: feminine noun of géophysicien |
géophysique {f} [geology, physics] | :: geophysics |
géophysique {adj} [geology, physics] | :: geophysical |
géopoliticien {m} | :: geopolitician |
géopolitique {adj} | :: geopolitical |
géopolitique {f} | :: geopolitics |
géopolitologue {mf} | :: geopolitical political scientist |
géopolymère {m} | :: geopolymer |
géoradar {f} | :: ground-penetrating radar |
Georges {prop} | :: given name |
Georges {prop} | :: surname |
Georgescu {prop} | :: surname |
Georgette {prop} | :: given name, a feminine diminutive form of Georges |
Géorgie {prop} {f} | :: Georgia (The Caucasian country) |
Géorgie {prop} {f} | :: Georgia (U.S. state) |
géorgien {m} | :: Georgian, the Georgian language |
géorgien {adj} | :: Georgian (relating to the country Georgia) |
géorgien {adj} | :: Georgian (relating to the US State Georgia) |
Géorgien {m} | :: A Georgian, person from the Transcaucasian country Georgia |
Géorgien {m} | :: A Georgian, inhabitant of the US State |
Géorgienne {f} | :: feminine noun of Géorgien |
géoscience {f} [geology] | :: geoscience |
géosphère {f} | :: geosphere |
géostationnaire {adj} | :: geostationary |
géostatistique {f} | :: geostatistics |
géostatistique {adj} | :: geostatistic |
géostratégie {f} | :: geostrategy |
géostratégique {adj} | :: geostrategic |
géostratégiste {mf} | :: geostrategist |
géosystème {m} | :: geosystem |
géotaxisme {m} [biology] | :: geotaxis |
géotechnicien {m} | :: geotechnician |
géotechnique {m} | :: geotechnics, geotechnology |
géotechnique {adj} | :: geotechnical |
géotechniquement {adv} | :: geotechnically |
géotectonique {adj} [geology] | :: geotectonic |
géothermal {adj} | :: geothermal |
géotherme {m} | :: geotherm |
géothermie {f} | :: geothermal energy or science |
géothermique {adj} | :: geothermal |
géotrope {adj} | :: geotropic |
géotropisme {m} [biology] | :: geotropism |
gérable {adj} | :: manageable |
Gérald {prop} | :: given name |
Géraldine {prop} {f} | :: given name |
gérance {f} | :: management |
géranial {m} [organic compound] | :: geranial |
géraniine {f} [organic compound] | :: geraniin |
géranine {f} [organic compound] | :: geranin |
géraniol {m} [organic compound] | :: geraniol |
géranium {f} | :: geranium |
gérant {m} [Quebec, business, sports] | :: manager |
gérante {f} | :: feminine noun of gérant |
géranyle {m} [organic chemistry] | :: geranyl |
Gérard {prop} {m} | :: given name |
Gérard {prop} {m} | :: surname |
gerbable {adj} | :: stackable |
gerbe {f} [agriculture] | :: sheaf (of wheat) |
gerbe {f} | :: spray, bouquet (of flowers) |
gerbe {f} | :: collection, anthology (of pieces of literature) |
gerbe {f} [heraldry] | :: garb |
gerbe {f} [historical] | :: tithe on crops under the Ancien Régime |
gerbe {f} [slang] | :: puke, throw up (vomit) |
gerber {v} | :: to sheave |
gerber {v} [slang] | :: To puke, to throw up |
gerbeuse {f} | :: a female vomiter |
gerbille {f} | :: gerbil |
gerboise {f} | :: jerboa |
gercé {adj} | :: chapped |
gercer {vit} | :: to chap, become chapped |
gerçure {f} | :: crack |
Gereaux {prop} | :: surname |
gérer {v} | :: to manage |
gérer {v} [slang] | :: to rock |
gerfaut {m} | :: gyrfalcon |
Gergovie {prop} | :: Gergovia |
gergovien {adj} | :: Gergovian |
Gergovien {m} | :: Gergovian |
Gergovienne {f} | :: feminine noun of Gergovien |
gériatrie {f} [medicine] | :: geriatrics |
gériatrique {adj} | :: geriatric |
germain {adj} | :: german (having the same mother and father) |
germain {adj} | :: Germanic, German |
Germain {prop} | :: given name |
Germain {m} [rare] | :: German (someone from Germany) |
Germaine {prop} | :: given name, feminine form of Germain |
germandrée {f} | :: germander (of genus Teucrium) |
germanène {f} | :: germanene |
Germanie {prop} [historical] | :: Germania, a region inhabited by Germanic peoples |
Germanie {prop} [rare] | :: Germany |
germanique {adj} | :: Germanic |
germanisation {f} | :: Germanization (Making more German) |
germaniser {v} | :: To Germanize |
germanisme {m} | :: Germanism (a word or idiom of the German language) |
germaniste {mf} | :: Germanist |
germaniste {adj} | :: Germanist; Germanistic |
germanité {f} | :: Germanness |
germanium {m} | :: germanium |
germano- {prefix} | :: Germano- |
germanomanie {f} | :: Germanomania |
germanophile {adj} | :: Germanophile |
germanophile {mf} | :: Germanophile |
germanophone {adj} | :: German-speaking |
germanophone {mf} | :: German speaker |
germanopratin {adj} | :: pertaining to, or from Saint-Germain-des-Prés |
Germanopratin {m} | :: native or inhabitant of Saint-Germain-des-Prés |
Germanopratine {f} | :: feminine noun of Germanopratin |
germe {m} | :: germ (small mass of cells) |
germe {m} | :: seed |
germe {m} | :: bulb (of onion, garlic etc.) |
germe {m} [figuratively] | :: seed (the principle cause) |
germer {v} | :: to germinate |
germinal {adj} | :: germinal |
germinal {m} [historical] | :: Germinal (the seventh month of the French Republican Calendar) |
germinatif {adj} | :: germinative |
Gérôme {prop} | :: given name |
gérondif {m} [grammar] | :: a syntactical construction of French composed of the present participle preceded with the preposition en, used to express simultaneity or manner; an adverbial participle |
gérondif {m} | :: a Latin gerundive, a verbal adjective expressing necessity |
gérondif {m} | :: an English gerund |
gérondif {adj} | :: of or pertaining to the gérondif |
géronto- {prefix} | :: geronto- |
gérontocratie {f} | :: gerontocracy |
gérontologie {f} | :: gerontology (branch of science) |
gérontologique {adj} | :: gerontological |
gérontologue {mf} | :: gerontologist |
Gers {prop} {m} | :: Gers |
Gervais {prop} {m} | :: given name |
Gervaise {prop} {f} | :: given name, a rare feminine form of Gervais ( Gervase) |
gerzeau {m} [obsolete] | :: Agrostemma githago (common corn-cockle) |
gerzeau {m} [obsolete] | :: vetch |
gerzeau {m} [obsolete] | :: vetchling |
GES {m} | :: abbreviation of gaz à effet de serre (greenhouse gas) |
gésier {m} | :: gizzard |
gésir {vi} [literary] | :: to lie (to be in a horizontal position) |
gésir {vi} | :: to lie (to be left in a horizontal position) |
gésir {vi} | :: to be located |
gésir {vi} | :: to be buried, hidden |
gesse {f} | :: vetchling |
gesse {f} | :: sweet pea (Lathyrus odoratus) |
gessette {f} | :: red vetchling (Lathyrus cicera) |
gestation {f} | :: gestation |
geste {m} | :: gesture |
geste {m} | :: move, motion |
geste {f} | :: saga, especially a cycle of poems in the epic, literary style of the Middle Ages |
gesticulant {adj} | :: gesticulating |
gesticulation {f} | :: gesticulation |
gesticuler {v} | :: to gesticulate (make gestures) |
gestion {f} | :: administration |
gestion {f} | :: management, control |
gestionnaire {mf} | :: manager |
gestionnaire {adj} | :: managerial, relating to management |
gestuel {adj} | :: gestural |
gestuelle {f} | :: gesture, gest, movement |
Gethsémané {prop} | :: Gethsemane |
getter {m} [object-oriented] | :: getter |
gétule {mf} | :: A member of a Berber tribe (the Gaetuli) that occupied Getulia in southern Morocco |
GEU {f} [medicine] | :: initialism of grossesse extra-utérine |
gewurztraminer {m} | :: Gewürztraminer (grape and wine) |
geyser {m} [geology] | :: geyser |
GG {m} [politics] | :: abbreviation of gouverneur-générale |
GG {f} [politics] | :: abbreviation of gouverneure-générale |
Ghana {prop} {m} | :: Ghana (country) |
ghanéen {adj} | :: Ghanaian |
Ghanéen {m} | :: Ghanaian (person from Ghana or of Ghanaian descent) |
Ghanéenne {f} | :: feminine noun of Ghanéen |
ghassoul {m} | :: A kind of saponifying vulcanic clay used for hair and skin care |
ghetto {m} | :: ghetto |
ghettoïsation {f} | :: ghettoization |
ghettoïser {vt} | :: to ghettoize |
Ghiolof {prop} {m} | :: Ghiolof (former country) |
Ghiolof {m} | :: An inhabitant of the country of Ghiolof |
Ghislain {prop} {m} | :: given name, masculine of Ghislaine |
Ghislaine {prop} {f} | :: given name, feminine of Ghislain |
ghourd {m} [geology] | :: A type of pyramidal dune found in the Sahara (a star dune) |
ghréline {f} [biochemistry] | :: ghrelin |
Ghyslaine {prop} {f} | :: given name |
gibbeux {adj} | :: gibbous |
gibbeux {adj} | :: gibbose |
gibbon {m} | :: Gibbon |
gibbosité {f} | :: gibbosity |
gibbsite {f} [mineral] | :: gibbsite |
gibecière {f} | :: gamebag |
gibecière {f} | :: shoulder bag |
gibelin {adj} | :: Ghibelline |
Gibelin {m} | :: Ghibelline |
giberne {f} | :: cartridge box |
gibet {m} [literary] | :: gallows, gibbet |
gibier {m} | :: game (wild animal hunted for food) |
gibier de potence {m} | :: gallows bird (someone destined for or deserving punishment by hanging) |
gibioctet {m} | :: gibibyte |
giboulée {f} [meteorology] | :: downpour, cloudburst (sudden burst of rain) |
gibouler {v} [rare, archaic, impersonal, ] | :: to pour down |
giboyeux {adj} | :: full of game, game-filled |
Gibraltar {prop} {m} | :: Gibraltar: overseas territory of the United Kingdom at the southern end of the Iberian peninsula |
gibraltarien {adj} | :: Gibraltarian |
Gibraltarien {m} | :: A Gibraltarian |
Gibraltarienne {f} | :: female equivalent of Gibraltarien |
gibranien {adj} | :: Gibranian |
giclée {f} | :: squirt, spray (act of squirting) |
giclée {f} | :: burst of machine-gun fire |
gicler {v} | :: to squirt, to spurt |
gicleur {f} | :: jet (of water) |
gicleur {f} | :: nozzle |
gicleur {f} | :: sprinkler (for a building) |
gifle {f} [archaic] | :: cheek |
gifle {f} | :: slap; slap in the face |
gifler {v} | :: to slap (on the face) |
giga- {prefix} | :: giga- |
gigaélectronvolt {m} | :: gigaelectron volt |
gigaflop {m} [computing] | :: gigaflop |
gigakatal {m} | :: gigakatal |
gigantesque {adj} | :: gigantic |
gigantesquement {adv} | :: massively; hugely; enormously |
gigantisme {m} | :: gigantism |
gigantisme abyssal {m} | :: deep-sea gigantism |
gigaoctet {m} [computing] | :: gigabyte |
Gigi {prop} {f} | :: given name |
GIGN {prop} | :: initialism of Groupe d'Intervention de la Gendarmerie Nationale |
Gignac {prop} | :: surname |
gigogne {adj} | :: nesting (composed of many elements, each fitting in a bigger one) |
gigolette {f} [cooking] | :: shoulder of rabbit or thigh of poultry (when cooked) |
gigolette {f} [dated, slang] | :: young prostitute, or promiscuous young woman |
gigolo {m} [colloquial, pejorative] | :: gigolo |
gigot {m} | :: leg (of lamb) |
gigoter {vit} | :: to wriggle (about) |
gigue {f} [music] | :: string instrument, roughly in the form of a mandoline (c. 1120–50) |
gigue {f} [dancing] | :: lively and gay dance originary from the British Isles, gigue, jig |
gigue {f} [music] | :: musical melody, to be danced in the way of a gigue |
gigue {f} [familiar] | :: long leg, tall and skinny girl, haunch of some animals especially venison (19th century) |
gigue {f} [colloquial] | :: disorderly way of dancing (danser la gigue), twerk of the hips (gigue des fesses; early 20th century) |
gigue {f} | :: a small boat, gig |
gigue {f} [telecommunications] | :: jitter |
Gilbert {prop} | :: given name |
Gilberte {prop} | :: given name, feminine form of Gilbert |
gilet {m} | :: waistcoat, vest |
gilet {m} | :: sweater |
gilet de sauvetage {m} | :: life jacket, life vest |
gilet jaune {m} | :: See: fr gilet jaune |
gilet jaune {m} | :: a yellow high-visibility safety vest |
gilet jaune {m} [by extension, colloquial, metonymy] | :: a motorway patroller, who wears such a vest |
gilet jaune {m} [by extension, France, metonymy] | :: a member of a French protest movement which started in late 2018 against rising fuel prices; members of the movement wore such vests |
gilet pare-balles {m} | :: bulletproof vest |
Gilles {prop} | :: given name |
Gillette {prop} | :: surname |
gillotage {m} | :: zincography |
gimmick {m} | :: gimmick |
gin {m} | :: gin |
gineste {f} | :: Spanish broom (Spartium junceum) |
Ginette {prop} {f} | :: given name, a diminutive of Geneviève |
gingembre {m} | :: ginger (spice) |
gingeolier {m} | :: lote tree, jujube tree |
gingérol {m} [organic compound] | :: gingerol |
gingivite {f} [pathology] | :: gingivitis |
gingivostomatite {f} [pathology] | :: gingivostomatitis |
ginglyme {m} [anatomy] | :: ginglymus, hinge joint |
ginglymoïdal {adj} [anatomy] | :: ginglymoid, ginglymoidal |
Gingras {prop} | :: Gingras; surname |
ginseng {m} | :: ginseng (plant) |
girafe {f} | :: giraffe |
girafe {f} | :: boom (pole supporting a microphone) |
girafeau {m} | :: baby giraffe |
girafon {m} | :: baby giraffe |
Girard {prop} {m} | :: surname based on the given name Gérard |
Girardeau {prop} | :: surname |
Girardot {prop} | :: surname |
giratoire {adj} | :: gyratory |
giratoire {m} [Switzerland] | :: roundabout |
girer {vit} [rare, dated] | :: to turn |
girevoy {m} | :: kettlebell (sport) |
girobroyeur {m} [agriculture] | :: rotary mower, rotary crusher, flail mower |
girofle {m} | :: clove (the plant) |
giroflée {f} | :: wallflower (plant) |
giroflier {m} | :: clove plant |
Giroir {prop} | :: surname |
girolle {f} | :: chanterelle (mushroom) |
giron {m} | :: lap (of a person) |
giron {m} [figuratively] | :: bosom |
giron {m} [heraldry] | :: gyron |
giron {m} [architecture] | :: tread, run (of a step) |
girond {adj} | :: fine, attractive (especially of a woman) |
Gironde {prop} {m} | :: Gironde |
girondin {adj} | :: of or from the department of Gironde |
girondin {adj} | :: connected with FC Girondins de Bordeaux, a football team in Bordeaux |
Girondin {m} | :: Girondist |
Girondin {m} | :: Someone from the department of Gironde |
Girondin {m} | :: Someone connected with FC Girondins de Bordeaux, a football team in Bordeaux |
Girondine {f} | :: feminine noun of Girondin |
girophare {m} | :: alternative form of gyrophare |
Giroud {prop} | :: surname |
girouette {f} | :: Weathercock, weather vane |
girouette {f} [figurative] | :: A fickle person |
Giroux {prop} | :: surname |
gisant {adj} | :: lying (in a horizontal position) |
Giscard {prop} | :: surname |
giscardien {adj} | :: Giscardian |
Gisèle {prop} | :: given name, a popular spelling variant of Giselle |
Giselle {prop} | :: given name |
gisement {m} | :: deposit (of oil, minerals); bed (of coal, ore etc.) |
gitan {adj} | :: gypsy |
gitan {m} | :: gypsy |
gîte {m} | :: shelter; lodging |
gîte {m} | :: gîte (self-catering holiday home) |
gîte {m} | :: beef shin |
gîte {f} [nautical] | :: list (inclination of a ship) |
giter {v} | :: alternative form of gîter |
gîter {vi} [nautical] | :: to list, heel over |
gîter {vi} [archaic, literary] | :: to (take) shelter, rest |
gîte touristique {m} | :: bed and breakfast |
giton {m} | :: male (homosexual) prostitute |
Givenchy {prop} | :: Part of the name of three communes in Pas-de-Calais |
givrage {m} | :: icing up |
givre {m} | :: frost (icy coating) |
givre {m} | :: hoarfrost, rime |
givré {adj} | :: frosted; covered with frost or a thin pale layer resembling frost |
givré {adj} [colloquial] | :: crazy, nuts |
givrer {v} | :: to ice up |
givrer {v} | :: to glaze |
glabre {adj} | :: hairless |
glaçage {m} | :: icing (sugary substance) |
glace {f} | :: ice |
glace {f} | :: ice cream |
glace {f} | :: glass |
glace {f} | :: mirror |
glacé {adj} | :: icy, frozen |
glacé {adj} | :: glazed, glacé |
glace carbonique {f} | :: dry ice, cardice |
glacer {vt} | :: to freeze; to turn to ice |
glacer {vt} [figuratively] | :: to freeze |
glacer {v} | :: to ice (cover with icing) |
glacer {vr} [se glacer] | :: to turn to ice (become ice) |
glacerie {f} | :: The manufacture and sale of ice-cream |
glacerie {f} | :: a gelateria, ice cream parlor |
glacerie {f} | :: The manufacture and sale of mirrors |
glacer le sang {v} [figuratively] | :: to make someone's blood run cold, to make someone's blood curdle |
glace sèche {f} [Quebec] | :: dry ice, cardice |
glaciaire {adj} | :: glacial |
glacial {adj} | :: glacial [all meanings] |
glacialement {adv} | :: glacially |
glaciation {f} | :: glaciation |
glacier {m} | :: glacier |
glacier {m} | :: ice cream parlor |
glacière {f} | :: icehouse (a deep cellar or outdoor building used for the storage of ice) |
glacière {f} | :: ice cave |
glacière {f} | :: icebox |
glacière {f} | :: ice chest, coolbox |
glacière {f} [figuratively] | :: freezer (a very cold place) |
glaciologie {f} | :: glaciology |
glaciologique {adj} | :: glaciological |
glaciologue {mf} | :: glaciologist |
glaçon {m} | :: icicle |
glaçon {m} | :: ice cube, block of ice |
glaçure {f} | :: glaze (on ceramics) |
gladiateur {m} | :: gladiator |
gladiatrice {f} | :: gladiatrix; feminine noun of gladiateur (female gladiator) |
glagolitique {adj} | :: Glagolitic |
glaïeul {m} | :: gladiolus (plant) |
glaire {f} [archaic] | :: egg white, glair |
glaire {f} [chiefly in the plural] | :: phlegm, mucus |
glairine {f} | :: glairin |
glaise {f} | :: clay |
glaise {f} [figuratively] | :: earth |
glaiser {v} | :: to clay, spread clay onto |
glaiseux {adj} | :: clayey |
glaive {m} | :: gladius, short sword |
glaive {m} [figuratively] | :: sword |
glamour {m} | :: glamour |
glamour {adj} | :: glamorous |
glamouriser {v} | :: to glamorize (make more glamorous) |
glanage {m} | :: a gathering, a gleaning |
gland {m} | :: acorn |
gland {m} [anatomy] | :: glans |
gland {m} | :: tassel |
gland {m} [vulgar, slang] | :: (of a person) prick, wanker, bell end |
glande {f} [biology] | :: gland |
glande {f} [medicine, non-technical] | :: swollen lymph node |
glande {f} [medicine, non-technical] | :: tumor, growth |
glande {f} [slang] | :: laze, lazing around, sloth |
glande pinéale {f} | :: pineal gland |
glander {vt} [slang] | :: to do |
glander {vi} [slang] | :: to loaf around, to bum around, to cabbage |
glande salivaire {f} [anatomy] | :: salivary gland |
glande surrénale {f} [anatomy] | :: adrenal gland |
glandeur {m} | :: layabout |
glandeuse {f} | :: feminine noun of glandeur |
glandouiller {vi} | :: to do nothing; to bum around all day |
glandulaire {adj} | :: glandular |
glanduleux {adj} | :: glandular |
glane {f} | :: the act of gleaning |
glane {f} | :: sheatfish, wels catfish |
Glâne {prop} {f} [river] | :: a tributary of the Saane |
Glâne {prop} {f} [District de la Glâne] | :: a district in the Canton of Fribourg in Switzerland |
Glâne {prop} {f} [la Petite Glâne] | :: one of two districts in either Payerne, Vaud or Broye_District, Fribourg |
Glâne {prop} {f} [les Glânes] | :: an ancient community associated with modern Romont |
glaner {v} | :: to gather, to glean |
glaneur {m} | :: picker, gatherer |
glaneuse {f} | :: female equivalent of glaneur |
glapir {v} | :: to yelp, bark |
glapir {v} [of person] | :: to shriek |
glapissement {m} | :: yelp; squeaking |
glas {m} | :: (funeral) bell |
glas {m} [figuratively] | :: death knell (omen) |
glaucienne {f} | :: synonym of glaucier |
glaucier {m} | :: A type of poppy of the genus Glaucium |
glaucière {f} | :: alternative form of glaucier |
glaucique {adj} [organic chemistry] | :: glaucic |
glaucome {m} [pathology] | :: glaucoma |
glaucophane {mf} [mineral] | :: glaucophane |
glauque {adj} [color] | :: glaucous (of a pale green colour) |
glauque {adj} [figuratively] | :: sinister, ominous, worrying |
glauquement {adv} | :: glaucously |
glauquement {adv} | :: ominously |
glaviot {m} [slang] | :: expectoration, gob |
glèbe {f} [archaic] | :: glebe |
glèbe {f} | :: turf, territory |
glène {f} [anatomy] | :: glenoid |
glénoïdal {adj} | :: glenoid, glenoidal |
glénoïde {adj} | :: glenoid |
glénoïdien {adj} | :: glenoid |
glie {f} [anatomy] | :: glia |
gliome {m} [medicine] | :: glioma |
glissade {f} | :: slip, slide, skid |
glissando {m} [music] | :: glissando |
glissant {adj} | :: slippery (which tends to cause slipping) |
glisse {f} [colloquial] | :: skiing |
glisse {f} [skiing] | :: glide |
glissement {m} | :: slip, slide |
glissement de terrain {m} | :: landslide |
glisser {vi} | :: to slip, to slide, to skid |
glisser {vi} | :: to glide |
glisser {v} [music] | :: to slide |
glisseur {m} | :: slider (person who slides) |
glisseur {m} [physics] | :: couple (turning force, masculine only) |
glisseuse {f} | :: feminine singular of glisseur |
glissière {f} | :: slide, chute |
glissoire {f} | :: slide (made of ice, normally by children to slide for fun) |
global {adj} [originally] | :: global, spherical; (hence) concerning the whole world |
global {adj} | :: as a whole, on the whole; total |
globalement {adv} | :: overall |
globalement {adv} | :: globally |
globalisation {f} | :: globalization |
globaliste {adj} | :: globalist |
globaliste {mf} | :: globalist |
globalité {f} | :: entirety, totality |
globe {m} | :: globe |
globetrotteur {m} | :: globetrotter (person who travels often to faraway places) |
globine {f} [protein] | :: globin |
globish {m} | :: Globish |
globulaire {adj} | :: globular |
globule {m} | :: globule |
globule {m} | :: blood cell |
globule blanc {m} [cytology] | :: white blood cell, leukocyte |
globule rouge {m} [cytology] | :: red blood cell |
globuleux {adj} | :: globular |
globuleux {adj} | :: protruding (eyes) |
globuline {f} [protein] | :: globulin |
gloire {f} | :: glory |
glomaline {f} [protein] | :: glomalin |
glomérule {m} [botany] | :: glomerule |
glomérule {m} [anatomy] | :: glomerulus |
gloriette {f} [architecture] | :: gloriette (pavilion or similar structure in an elevated position) |
glorieusement {adv} | :: gloriously |
glorieux {adj} | :: glorious |
Glorieux {prop} [Quebec, ice hockey, slang] | :: the Montreal Canadiens (a professional ice hockey club in Montreal) |
glorificateur {adj} | :: glorifying, aggrandising |
glorification {f} | :: glorification |
glorification {f} | :: aggrandizement |
glorifier {v} | :: laud, glorify |
gloriole {f} | :: Vainglory derived from small things |
glose {f} | :: gloss (explanatory note) |
gloser {v} | :: to annotate, gloss |
gloser {v} | :: to ramble on (sur about) |
glossaire {m} | :: glossary (list of words with their definitions) |
glossectomie {f} [surgery] | :: glossectomy |
glossien {adj} | :: glossal |
glossographie {f} | :: glossography |
glossolalie {f} | :: glossolalia |
glottal {adj} [anatomy] | :: pertaining to the glottis, glottal |
glottal {adj} [phonetics] | :: articulated with the glottis, glottal |
glotte {f} [anatomy] | :: glottis |
glottique {adj} | :: glottal (of or relating to the glottis) |
glottochronologie {f} | :: glottochronology |
glou {interj} | :: glug |
gloubi-boulga {m} [colloquial] | :: Something unorganized, shapeless, having nothing recognizable |
gloubi-boulga {m} [colloquial] | :: Gibberish, gobbledygook |
glouglou {m} | :: gurgle |
glougloutant {adj} | :: gobbling |
glougloutant {adj} | :: gurgling |
glougloutement {m} | :: gurgling (sound) |
glouglouter {vi} | :: to gobble [like a turkey] |
glouglouter {vi} | :: to gurgle |
glouglouteur {m} | :: fermentation lock |
gloussement {m} | :: cluck (sound made by a chicken) |
gloussement {m} | :: gobble (sound made by a turkey) |
glousser {v} | :: to cluck (make the noise of a chicken) |
glousser {v} | :: to gobble (make the noise of a turkey) |
glousser {v} | :: to chortle, to giggle |
glouton {adj} [of a man or animal] | :: gluttonous; devouring or engulfing one's food greedily |
glouton {adj} [figuratively] | :: gluttonous; having a great greed toward something |
glouton {m} | :: Glutton or wolverine, a mammalian carnivore of the Arctic regions resembling a small bear with a hairy tail |
glouton {m} | :: Glutton; a person or animal who eats his food greedily |
gloutonnement {adv} | :: gluttonishly; in the manner of a glutton |
gloutonnerie {f} | :: gluttony |
glu {f} | :: glue |
glu {f} | :: birdlime (sticky substance to catch birds) |
gluant {adj} | :: sticky, gummy |
glucane {m} [carbohydrate] | :: glucan |
glucide {m} [chemistry] | :: carbohydrate, saccharide |
glucidique {adj} | :: saccharidic; carbohydrate (attributive) |
gluckien {adj} | :: Gluckian |
glucocorticoïde {m} | :: glucocorticoid |
glucogalline {f} [organic compound] | :: glucogallin |
glucogénique {adj} [biochemistry] | :: glucogenic |
glucomètre {m} | :: glucometer |
gluconéogenèse {f} [biochemistry] | :: gluconeogenesis |
gluconique {adj} [organic chemistry] | :: gluconic |
glucosane {m} | :: synonym of glucane |
glucosazone {f} [organic compound] | :: glucosazone |
glucose {m} | :: glucose |
glucoser {v} | :: to glucose (add glucose) |
glucuroconjugaison {f} [biochemistry] | :: glucuronidation |
glucuronique {adj} [organic chemistry] | :: glucuronic |
gluino {m} | :: gluino |
glumacé {adj} | :: glumaceous |
gluon {m} [physics] | :: gluon |
glutamate {m} | :: glutamate |
glutamique {adj} [organic chemistry] | :: glutamic |
glutaraldéhyde {m} [organic compound] | :: glutaraldehyde |
glutarique {adj} [organic chemistry] | :: glutaric |
glutathion {m} [biochemistry] | :: glutathione |
glutathiosélénol {m} [biochemistry] | :: glutathioselenol |
glutéal {adj} [anatomy] | :: gluteal |
gluten {m} | :: gluten |
gluténine {f} [protein] | :: glutenin |
glutineux {adj} | :: glutinous |
glycémie {f} [pathology] | :: glycemia; blood sugar level |
glycémique {adj} | :: glycemic |
glycéraldéhyde {m} [organic compound] | :: glyceraldehyde |
glycérate {f} [organic chemistry] | :: glycerate |
glycéride {m} [organic chemistry] | :: glyceride |
glycérine {f} [organic compound] | :: glycerine (the compound glycerol) |
glycérique {adj} [organic chemistry] | :: glyceric |
glycérol {m} [organic compound] | :: glycerol |
glycérophosphate {m} [organic chemistry] | :: glycerophosphate |
glycérophosphatide {m} [organic chemistry] | :: glycerophosphatide, phosphoglyceride |
glycérophospholipide {m} [biochemistry] | :: glycerophospholipid |
glycérophosphorique {adj} [organic chemistry] | :: glycerophosphoric |
glycérose {m} [carbohydrate] | :: glycerose |
glycéryle {m} [organic chemistry] | :: glyceryl |
glycine {f} [botany, usually, uncountable] | :: wisteria |
glycine {f} [amino acid] | :: glycine |
glycinémie {f} [pathology] | :: glycinemia |
glyco- {prefix} | :: glyco- |
glycocholique {adj} [organic chemistry] | :: glycocholic |
glycocolle {f} [organic compound] | :: glycocoll |
glycogène {m} | :: glycogen |
glycogenèse {f} | :: glycogenesis |
glycogénie {f} | :: glycogenesis |
glycogénique {adj} | :: glycogenic |
glycogénolyse {m} [biochemistry] | :: glycogenolysis |
glycogénose {m} [pathology] | :: glycogenosis |
glycolaldéhyde {m} [organic compound] | :: glycolaldehyde |
glycolase {f} [enzyme] | :: glycosylase |
glycolipide {m} [biochemistry] | :: glycolipid |
glycolique {adj} [organic chemistry] | :: glycolic |
glycolyse {f} [biochemistry] | :: glycolysis |
glycoprotéine {f} [biochemistry] | :: glycoprotein |
glycosaminoglycane {m} [biochemistry] | :: glycosaminoglycan |
glycosidique {adj} [organic chemistry] | :: glycosidic |
glycosphingolipide {m} [biochemistry] | :: glycosphingolipid |
glymphatique {adj} [biology] | :: glymphatic |
glyoxylique {adj} [organic chemistry] | :: glyoxylic |
glyphe {m} [typography] | :: glyph |
glyphosate {m} | :: glyphosate |
glyptique {f} | :: glyptics |
glyptographie {f} | :: glyptography |
GN {m} | :: abbreviation of gaz naturel |
GN {m} | :: abbreviation of groupe nominal |
gnangnan {adj} [colloquial] | :: soppy, namby-pamby |
gnaphale {m} | :: cudweed (of the genus Gnaphalium) |
gnaque {f} | :: competitive spirit, fighting spirit |
gnaque {f} [colloquial] | :: drive |
gnard {m} [slang] | :: kid |
gnathosome {m} | :: gnathosome |
gniape {f} [Louisiana French] | :: Something that is added, especially something that a merchant gives to a buyer to complete the amount requested, or something extra given as a bonus; a gratuity, lagniappe |
gniard {m} | :: alternative form of gnard |
GNL {m} | :: abbreviation of gaz naturel liquéfié (liquide de gaz naturel - LGN) - LNG (liquified natural gas) |
gnocchi {m} | :: gnocchi |
gnochon {m} [Quebec] | :: imbecile |
gnochon {adj} [Quebec] | :: imbecilic |
gnognote {f} | :: Something of little value, or obtained with little difficulty |
gnognotte {f} | :: alternative form of gnognote |
gnôle {f} [slang] | :: hooch |
gnome {m} | :: gnome |
gnomon {n} | :: gnomon |
gnon {m} [slang] | :: bash, blow |
gnon {m} [slang] | :: dent |
gnoquer {vt} | :: to grok |
gnose {f} | :: gnosis |
gnosticisme {m} | :: Gnosticism |
gnostique {m} | :: gnostic, an adherent of Gnosticism |
gnou {m} | :: gnu (large antelope) |
gnouf {m} [slang] | :: prison, jankers |
go {m} | :: go (board game) |
go {m} | :: alternative form of gau |
go {f} | :: kweng, girl |
Go {symbol} | :: Abbreviation of gigaoctet; GB (gigabyte) |
goal {m} | :: goalkeeper especially in soccer and polo |
goal {m} [rare] | :: target in those sports |
Gobeil {prop} | :: surname |
gobelet {m} | :: goblet, cup |
gobelet {m} | :: beaker |
gobelet {m} | :: tumbler |
gobelin {m} | :: a gnome, such as the evil goblin |
gobe-mouche {m} | :: flycatcher |
gobe-mouche {m} | :: A naive, gullible person |
gobemouche {m} | :: flycatcher |
gobemouche {m} | :: A naive, gullible person |
gobemouche noir {m} | :: European pied flycatcher (Ficedula hypoleuca) |
gober {v} | :: to swallow whole |
gober {v} [figuratively] | :: to believe easily, without evidence; to buy |
gober {v} [France, slang] | :: to ingest drugs, especially ecstasy or LSD |
goberge {f} | :: slat of a bed |
goberge {f} [Canada] | :: saithe; coalfish; coley; pollock |
gobeur {m} | :: a swallower, someone who swallows |
gobeur {m} [figurative] | :: an easy and often gullible believer, someone who believes everything people say without their own judgment |
gobeur {m} [France, slang] | :: a drug user, especially one who uses hallucinogens |
gobeuse {f} | :: feminine noun of gobeur |
Godard {prop} | :: surname |
godasse {f} [colloquial] | :: shoe |
Godbout {prop} | :: surname |
goddam {m} [chiefly in the plural, ethnic slur] | :: an English person |
gode {m} [slang] | :: dildo |
Godefroy {prop} {m} | :: given name |
Godeleine {prop} | :: given name |
Godeliève {prop} | :: given name |
godelureau {m} | :: coxcomb, dandy |
godemiché {m} | :: a dildo in the shape of a penis with a scrotum |
godemichet {m} | :: dildo, godemiche |
godet {m} | :: godet |
godiche {adj} | :: clumsy, gawky |
godille {f} [nautical] | :: sculling oar |
godille {f} | :: wedeln |
godiller {vt} | :: to scull |
godiller {vt} | :: to wedeln |
godillot {m} [archaic, military] | :: combat boot |
godillot {m} [colloquial] | :: clodhopper |
godmiché {m} | :: alternative form of godemiché |
goéland {m} | :: gull, herring gull |
goëland {m} | :: [outdated] alternative spelling of goéland |
goéland argenté {m} | :: European herring gull (Larus argentatus) |
goéland d'Arménie {m} | :: Armenian gull (Larus armenicus) |
goéland de la Véga {m} | :: Vega gull (Larus vegae) |
goéland hudsonien {m} | :: American herring gull (Larus smithsonianus) |
goéland leucophée {m} | :: Yellow-legged gull (Larus michahellis) |
goéland pontique {m} | :: Caspian gull (Larus cachinnans) |
goélette {f} | :: schooner |
goémon {m} | :: wrack (seaweed) |
goémon {m} | :: kelp |
goëmon {m} | :: alternative spelling of goémon |
goémonier {m} | :: Ship that harvests kelp |
goémonier {m} | :: A member of the crew of such a ship |
goëmonier {m} | :: alternative spelling of goémonier |
goethien {adj} | :: Goethean |
goethite {f} | :: goethite |
gogo {m} | :: dupe |
gogol {m} | :: googol |
gogol {m} [pejorative] | :: idiot |
gogole {f} | :: feminine singular of gogol |
gogolplex {m} | :: googolplex |
gogue {f} [regional, culinary] | :: ragout made with sausages and herbs |
gogue {f} [dated] | :: joke; fun |
goguenard {adj} | :: mocking |
goguette {f} | :: spree |
goguette {f} | :: tipsiness |
goguette {f} | :: a playful mood |
goguette {f} [historical, music] | :: glee club, singing society |
goguettier {m} | :: singer of merry songs |
goinfre {mf} | :: pig (a gluttonous person) |
goinfrer {vr} | :: to pig out, to stuff oneself |
goinfrerie {f} [slang] | :: pigging out |
goitre {m} | :: goitre |
goitreux {adj} | :: goitrous |
goja {f} [religion, obsolete] | :: Christian woman |
Goldfarb {prop} | :: surname |
Goldkopf {prop} | :: surname |
goldonien {adj} | :: Goldonian |
Goldstein {prop} | :: surname |
goléador {m} [football] | :: goal scorer; attacker (who scores many goals) |
golf {m} | :: golf |
golfe {m} [geography] | :: gulf |
golfe du Mexique {prop} {m} | :: Gulf of Mexico (gulf between USA and Mexico) |
golfer {v} | :: to golf; play golf |
golfeur {m} | :: golfer |
golfeuse {f} | :: feminine noun of golfeur |
golfique {adj} | :: golf (attributive) |
golgien {adj} | :: Golgi (attributive) |
goliard {m} | :: Goliard |
golri {v} [verlan, backslang] | :: to laugh |
golyèdre {m} [geometry] | :: golyhedron |
golygone {m} | :: golygon |
gombette {adj} [obsolete, legal] | :: Relating to the old Burgundian system of law |
gombo {m} | :: okra |
gombo {m} [Louisiana French, ] | :: gumbo, a soup or stew made with okra |
gombo {m} [Louisiana French] | :: A name for the Louisiana Creole French language |
gomi {f} {m} [nouchi] | :: girlfriend (a female with a romantic relationship) |
gomina {f} | :: hair gel |
gominé {adj} | :: slicked-down |
gominer {v} | :: to apply hair gel, to style one's hair |
gommage {m} | :: erasing, rubbing-out |
gommage {m} | :: scouring |
gommage {m} | :: exfoliation, scrub that exfoliates the skin |
gomme {f} | :: rubber, eraser |
gomme {f} [Canada, Louisiana French] | :: gum, chewing gum |
gomme {f} | :: gum (adhesive on an envelope) |
gommer {v} | :: to gum |
gommer {v} | :: to erase, rub out |
gommeux {adj} | :: gummy |
gommeux {adj} | :: stylish, dandy |
gommier {m} | :: gum, gumtree |
gomor {m} | :: omer (measure) |
Gomorrhe {prop} | :: Gomorrah |
gomphose {f} [anatomy] | :: gomphosis |
gonade {f} [anatomy] | :: gonad |
gonadotrophine {f} [hormone] | :: gonadotrophin |
gonarthrose {f} [pathology] | :: gonarthrosis |
gonçalviste {adj} | :: Relating to José Gonçalves da Silva |
gond {m} | :: hinge (of a door) |
gondi {m} | :: Gondi (language) |
gondoïque {adj} | :: synonym of eicosénoïque |
gondole {f} | :: gondola |
Gondwana {prop} {m} | :: Gondwana (southern supercontinent) |
-gone {suffix} | :: -gon |
gone {m} [Lyon dialect] | :: kid (child) |
gonflable {adj} | :: inflatable |
gonflage {m} | :: inflating, inflation |
gonflage {m} | :: enlarging, blowing up |
gonflé {adj} [colloquial] | :: brazen, nervy (who has got some nerve), cheeky |
gonflement {m} | :: inflation |
gonflement {m} | :: swelling |
gonfler {vt} | :: to inflate, to blow up |
gonfler {vi} | :: to swell, to puff up |
gonfler {vt} [colloquial] | :: to get on someone's nerves |
gonflette {f} [pejorative] | :: bodybuilding |
gonfleur {m} | :: air pump |
goniomètre {m} | :: goniometer |
goniométrie {m} | :: goniometry |
gonne {f} [historical, chiefly Middle Ages] | :: a long gown worn by either sex |
gonocoque {m} | :: gonococcus (Neisseria gonorrhoeae) |
gonorrhée {f} [pathology] | :: gonorrhea |
gonorrhœe {f} | :: obsolete form of gonorrhée |
gonosome {m} [genetics] | :: synonym of allosome |
gonosome {m} [zoology] | :: gonosome |
gonze {m} [slang, dated] | :: guy, bloke |
gonzesse {f} [slang] | :: chick, bird, broad (woman) |
googlage {m} [Internet] | :: googling (the use of Google to find information on the Internet) |
googler {v} | :: to google (to search for on the Internet) |
GOQ {prop} {m} | :: abbreviation of Ordre national du Québec |
gord {m} | :: crawl, a stake enclosure at a body of water to catch fish |
gordien {adj} | :: Gordian |
goret {m} | :: piglet |
gorette {f} | :: feminine noun of goret |
gorfou {m} | :: crested penguin |
gorfou des Snares {m} | :: Snares penguin |
gorfou du Fiordland {m} [ornithology] | :: Fiordland penguin |
gorge {f} | :: throat |
gorge {f} | :: breast |
gorge {f} | :: gorge |
gorge-bleue à miroir {f} [ornithology] | :: bluethroat |
gorge-de-pigeon {adj} | :: iridescent (like the colours of a pigeon's breast) |
gorgée {f} | :: sip; gulp |
gorge profonde {f} [sex] | :: deepthroating |
gorger {v} | :: to gorge oneself (eat greedily) |
gorgerette {f} [historical] | :: gorget, wimple |
gorgerin {m} [historical] | :: gorget (armor for throat) |
gorgerin {m} [historical] | :: gorget, wimple (piece of clothing) |
gorgerin {m} [architecture] | :: gorgerin |
gorgerin {m} | :: In Ancient Egypt, an heavy and rather bulky jewel which rested on the chest skin or a short-sleeved shirt, and tied at the back |
gorgonzola {m} | :: gorgonzola |
gorille {m} | :: gorilla (ape) |
gorille {m} | :: goon |
gorlique {adj} [organic chemistry] | :: gorlic |
gorzien {adj} | :: Gorzian |
gosier {m} | :: gullet, back of the throat, pharynx (the part of the throat leading to the esophagus) |
gosier {m} [by analogy] | :: larynx, voicebox |
gospel {m} [music] | :: gospel |
gosse {mf} [colloquial] | :: child, kid |
gosse {f} [Canada, colloquial] | :: testicle |
gotha {m} | :: aristocracy |
gotha {m} | :: high society |
gothique {m} | :: Gothic language |
gothique {m} | :: Gothic script |
gothique {m} | :: Gothic architecture |
gothique {adj} | :: Gothic |
gothiquement {adv} | :: Gothically (in a Gothic style or way) |
gotique {m} | :: alternative spelling of gothique |
gotique {adj} | :: alternative spelling of gothique |
Gotland {prop} | :: Gotland |
goton {f} [obsolete] | :: wench, doxy, slattern, slut |
gouache {f} | :: gouache |
gouacher {v} [art] | :: To paint with gouache |
gouaille {f} | :: banter (cheeky humour) |
gouailler {v} | :: to mock, to jeer at |
gouaillerie {f} | :: mockery |
gouailleur {adj} | :: mocking |
goualant {adj} | :: chanting |
goualer {vt} | :: to chant |
goualeur {m} | :: singer |
goualeuse {f} | :: female equivalent of goualeur |
gouape {f} [dated] | :: blackguard |
gouda {m} | :: gouda (semi-hard Dutch cheese) |
Goudeau {prop} | :: surname |
goudjarati {m} | :: alternative spelling of gujarati |
Goudjarati {m} | :: alternative spelling of Gujarati |
Goudreau {prop} | :: surname |
goudron {m} | :: tar (substance) |
goudronnage {m} | :: tarring |
goudronner {vt} | :: to tar; to tar up (to cover with tar) |
goudronner {vt} | :: to tarmac |
goudronneux {adj} | :: tarry |
gouffre {m} | :: pit or shaft cave, pothole |
gouffre {m} | :: chasm |
gouge {f} | :: gouge (groove) |
gouge {f} | :: gouge (tool) |
gouge {f} [obsolete] | :: female servant |
gouge {f} [archaic] | :: prostitute |
gouger {vt} | :: to work (a material) with a gouge |
gouger {vt} | :: to do (a soldered joint) again to eliminate roughness by deepening it |
gougère {f} | :: gougère |
gougnafier {m} | :: good-for-nothing, ne'er-do-well |
gougnafier {m} | :: boorish person |
gougoune {f} [Quebec, colloquial] | :: flip-flop (footwear) |
gouille {f} [Switzerland, Bugey, Savoie] | :: puddle, pond |
gouille {f} [by extension] | :: sea, ocean |
gouille {f} [figurative] | :: low-quality alcohol |
Gouin {prop} | :: surname of Norman origin |
gouine {f} [vulgar, slang, pejorative] | :: dyke, lesbian |
goujat {m} | :: boor, churl |
goujat {m} [archaic, military] | :: dogsbody, lackey |
goujat {adj} | :: crude and offensive |
goujatement {adv} | :: crudely offensively |
goujaterie {f} | :: boorishness |
goujon {m} | :: gudgeon (fish) |
goujon {m} | :: dowel, pin |
goulag {m} | :: gulag |
Goulart {prop} | :: surname |
goule {f} | :: ghoul (spirit; ghost) |
goule {f} [slang] | :: nonstandard form of gueule |
goulée {f} | :: gulp, mouthful |
goulet {m} | :: bottleneck (obstruction) |
goulet {m} [dated] | :: bottleneck (narrow part of a bottle) |
goulet d'étranglement {m} | :: alternative form of goulot d'étranglement |
gouleyant {adj} | :: lively (of a wine) |
goulot {m} | :: bottleneck (narrow part of a bottle) |
goulot d'étranglement {m} [figuratively] | :: bottleneck |
goulu {adj} | :: gluttonous (given to excessive eating; prone to overeating) |
goulu {m} | :: glutton |
goulument {adv} | :: greedily, gluttonously |
goulûment {adv} | :: alternative form of goulument |
goum {m} | :: In North Africa, a squadron of the French army made up of native soldiers |
goumier {m} [historical] | :: In North Africa, a soldier in the French army recruited from the native population |
goupil {m} [obsolete] | :: fox |
goupille {f} | :: pin |
goupille {f} | :: cotter pin |
goupiller {vtr} | :: to pin (together) |
goupillon {m} [religion] | :: aspergillum, aspergil |
goupillon {m} | :: bottlebrush |
gourami {m} | :: gourami |
gourbi {m} [North Africa] | :: gourbi |
gourbi {m} [colloquial] | :: shack, hovel |
gourd {adj} | :: numb |
gourd {adj} | :: maladroit, gauche |
gourde {f} | :: gourd |
gourde {f} [by extension] | :: water bottle; flask; canteen (water bottle used by soldiers, camper etc.) |
gourde {f} [colloquial] | :: clot, dope; idiot |
gourdement {adv} | :: numbly |
gourdement {adv} | :: maladroitly |
gourdin {m} [weapons] | :: club, bat |
gourer {vp} | :: to goof up, to mess up, to screw up |
gourer {vp} | :: to doubt something, to be wary of something |
gourgouran {m} | :: grogram |
gourmade {f} | :: punch to the face |
gourmand {adj} | :: eating a lot |
gourmand {adj} [more recently] | :: having a love for good food, demanding of food quality |
gourmand {m} | :: a person who eats a lot, or who has refined tastes in food |
gourmandement {adv} | :: greedily |
gourmander {vt} | :: to scold |
gourmander {vt} | :: to lard [food] |
gourmandise {f} | :: delicacy (a pleasing food) |
gourmandise {f} [uncountable] | :: culinary taste; joie de manger |
gourmandise {f} [uncountable] | :: gluttony |
gourmet {m} [of wines] | :: a wine expert, especially one who is adept at determining the label, date, and sundry other qualities solely by smatch |
gourmet {m} | :: [more commonly] a culinary connoisseur, gourmet |
gourmette {f} [equestrian] | :: curb chain |
gourmette {f} | :: chain bracelet |
gourou {m} | :: guru |
Goussainvillois {m} | :: someone of or from Goussainville |
Goussainvilloise {f} | :: feminine noun of Goussainvillois |
gousse {f} | :: legume |
gousse {f} | :: clove (of garlic) |
gousset {m} | :: gusset |
gout {m} | :: alternative spelling of goût |
goût {m} | :: taste, flavour |
goût {m} | :: taste, discrimination |
goût {m} | :: taste (sense) |
goût {m} | :: appetite |
gouter {v} | :: alternative spelling of goûter |
gouter {m} | :: alternative spelling of goûter |
goûter {v} | :: to taste, to try (to sample something orally) |
goûter {v} [Belgium, Quebec] | :: to taste like |
goûter {v} [figurative] | :: to approve, to appreciate |
goûter {m} | :: nuncheon |
goûter {m} [France] | :: meal similar to breakfast taken around 4 P.M |
goûter le ciel {v} [Quebec] | :: to taste like heaven |
gouteux {adj} | :: alternative spelling of goûteux |
goûteux {adj} [of food] | :: tasty |
goutte {f} | :: droplet |
goutte {f} [heraldiccharge] | :: goutte |
goutte {f} | :: gout (disease) |
goutte {f} [regional] | :: rivulet; brook |
goutte {f} [slang] | :: eau de vie |
goutte {adv} [obsolete, used with "ne"] | :: not |
goutte d'eau dans l'océan {f} [figuratively] | :: a drop in the ocean, a drop in the bucket |
goutteler {v} | :: To drip (fall in droplets) |
gouttelette {f} | :: droplet |
goutter {v} | :: to drip (to fall one drop at a time) |
goutte saturnine {f} | :: saturnine gout |
goutteux {adj} | :: gouty |
gouttière {f} | :: gutter, eavestrough |
gouttière {f} | :: drainpipe |
gouttière {f} | :: mouthguard |
gouttière {f} | :: splint (to immobilise a body part) |
gouttière {f} | :: fuller (groove in a blade) |
goutu {adj} | :: tasty, yummy (having a pleasant or satisfying flavor) |
gouvernable {adj} | :: governable |
gouvernail {m} | :: rudder (underwater vane used to steer a vessel) |
gouvernance {f} | :: governance |
gouvernant {adj} | :: governing |
gouverne {f} | :: guide, guidance |
gouverne {f} | :: rudder |
gouvernement {m} | :: government |
gouvernemental {adj} | :: governmental |
gouvernement de coalition {m} [politics] | :: coalition government |
gouvernement minoritaire {m} [politics] | :: minority government |
gouverner {v} | :: to govern |
gouverner {v} | :: to steer |
gouverneur {m} | :: governor |
gouverneure {f} | :: female equivalent of gouverneur |
gouverneure générale {f} [politics] | :: (female) governor general |
Gouverneure générale {prop} {f} [politics] | :: gouverneure générale - the Governor General |
gouverneur général {m} [politics] | :: governor general |
Gouverneur générale {prop} {m} [politics] | :: gouverneur générale - the Governor General |
gouvernment {m} | :: obsolete form of gouvernement |
gouvernorat {m} | :: governorate; governorship |
gow {f} [slang] | :: a girl, chick |
goyave {f} | :: guava (fruit) |
goyavier {m} | :: guava, guava tree |
goyesque {adj} | :: Goyaesque |
goyesquement {adv} | :: Goyaesquely |
Gozo {prop} | :: Gozo |
gp {n} | :: abbreviation of glycoprotéine |
GPA {f} | :: (gestation pour autrui) surrogacy |
GPL {n} | :: initialism of gaz de pétrole liquéfié; liquid petroleum gas (LPG) |
graal {m} | :: Holy Grail |
grabat {m} [archaic] | :: dirty bed |
grabat {m} | :: pallet |
grabataire {adj} | :: bedridden |
grabot {m} [Louisiana French] | :: cotton ball |
grabuge {m} [colloquial] | :: scrap, ruckus; mayhem |
grabuge {m} [colloquial] | :: quarrel (discussion that turns violent) |
grâce {f} | :: grace, charm |
grâce {f} | :: favour |
grâce {f} | :: mercy |
grâce à {prep} | :: thanks to |
gracier {v} | :: to pardon, to issue a pardon to |
gracieusement {adv} | :: gracefully; elegantly |
gracieuseté {f} | :: courtesy |
gracieux {adj} | :: graceful |
gracieux {adj} | :: free of charge ("à titre gracieux") |
gracile {adj} | :: gracile |
gracilement {adv} | :: slenderly |
gracilité {f} | :: slenderness of voice, shrillness |
gradation {f} | :: gradation |
grade {m} | :: rank |
grade {m} [geometry] | :: gradian |
gradé {adj} [military] | :: NCO or officer (attributive) |
gradé {m} [military] | :: rank |
gradin {m} | :: tier (of hall etc.) |
gradin {m} | :: terrace (of arena) |
gradin {m} | :: bleachers |
graduateur {m} | :: dimmer, rheostat |
gradué {adj} | :: graduated (having graduations) |
gradué {adj} | :: graded |
graduel {adj} | :: gradual |
graduellement {adv} | :: gradually |
graduer {vt} | :: to graduate |
Græc {m} | :: obsolete form of Grec |
Græce {f} | :: obsolete form of Grèce |
græco-latin {adj} | :: obsolete form of gréco-latin |
Græcque {f} | :: feminine singular of Græc |
graf {m} [slang] | :: clipping of graffiti |
graff {m} [slang] | :: clipping of graffiti |
graffer {v} | :: To graffiti |
graffeur {m} [slang] | :: A graffiti artist |
graffiteur {m} | :: graffiti artist |
graffiteuse {f} | :: feminine noun of graffiteur |
graffiti {m} | :: graffiti |
graffiti {m} | :: graffito |
grailler {vit} [colloquial] | :: to nosh (eat) |
grailler {vi} | :: to blow the horn while hunting |
grailler {vi} | :: to screech [of a raven or crow] |
grailler {vi} | :: to charge a gun with ammunition |
grain {m} | :: grain |
grain {m} [figurative] | :: a small amount, a bit |
grain {m} [nautical] | :: squall, thunderstorm |
grain de beauté {m} | :: mole; beauty spot |
graine {f} | :: seed (fertilized grain) |
graine {f} [Quebec, slang] | :: dick, penis |
grainer {v} | :: to granulate |
grainer {v} | :: to seed |
graines de paradis {fp} | :: synonym of maniguettes: grains of paradise |
graineterie {f} | :: grain / seed selling (or shop) |
grainetier {m} | :: seed / grain merchant |
grainetière {f} | :: feminine noun of grainetier |
graissage {m} | :: greasing; lubrication |
graisse {f} | :: grease |
graisse {f} | :: fat |
graisser {vt} | :: to grease, oil, lubricate |
graisser {vt} | :: to smear |
graisser la patte {v} [figuratively] | :: to bribe, grease someone's palm |
graisser sa caloquinte {phrase} [Louisiana French, Cajun French, St.Martin Parish] | :: to beat |
graisseux {adj} | :: greasy |
graisseux {adj} | :: fatty, oily |
graminée {f} [botany] | :: grass (true grass, species of Poaceae) |
graminicide {m} | :: graminicide |
grammaire {f} [uncountable] | :: grammar (the study of the morphological and syntactic rules of a language) |
grammaire {f} | :: a grammar textbook |
grammaire de dépendance {f} [grammar] | :: dependency grammar |
grammaire universelle {f} [linguistics] | :: universal grammar |
grammairien {m} | :: grammarian |
grammairienne {f} | :: feminine noun of grammairien |
grammatical {adj} | :: grammatical |
grammaticalement {adv} | :: grammatically |
grammaticalisation {f} [grammar, linguistics] | :: grammaticalization |
grammaticaliser {v} | :: To grammaticalize |
grammatique {adj} [archaic] | :: grammatical |
-gramme {suffix} | :: -gram, -gramme |
gramme {m} | :: gram (unit of mass) |
Grammont {prop} | :: Geraardsbergen |
gramscisme {m} | :: Gramscism, Gramscianism |
grand {adj} | :: big, great, grand |
grand {adj} | :: tall |
grand {adj} [usually, capitalized] | :: Great, an honorific title |
grand {adj} | :: great; big fat; an intensifier |
grand {adj} | :: extensive, large |
grand air {m} | :: open air |
grand-bi {m} | :: penny farthing (early bicycle) |
grand bien te fasse {interj} | :: good for you |
grand bien vous fasse {interj} | :: good for you |
grand blanc {m} [Haiti, historical] | :: a white person who is wealthy enough to own a plantation |
grand blanc {m} | :: synonym of grand requin blanc |
grand chelem {m} [sports] | :: grand slam (the winning of all the major or specified events) |
grand chelem {m} [bridge] | :: grand slam |
grand-chelem {m} | :: grand slam |
Grand Chelem {prop} | :: Grand Slam |
grand chemin {m} [historical] | :: main road (major road linking two cities under the Ancien Régime) |
grand-chose {pron} | :: a big deal; something or someone important |
grand-chose {pron} | :: a lot |
grand clerc {m} [colloquial] | :: rocket scientist |
grand dauphin {m} | :: bottlenose dolphin; especially the common bottlenose dolphin (Tursiops truncatus) |
grand Dieu {interj} [dated] | :: good heavens! good grief! goodness me! |
grand-duc {m} | :: grand duke |
grand-duc {m} | :: Eurasian eagle-owl |
grand-ducal {adj} [attributive] | :: grand duke |
grand-duc d'Amérique {m} | :: great horned owl (Bubo virginianus) |
grand-duché {m} | :: grand duchy |
Grande Boucle {prop} {f} | :: Tour de France |
Grande-Bretagne {prop} {f} | :: Great Britain |
grand écart {m} | :: the splits |
Grande Comore {prop} {f} | :: Grande Comore (island) |
grande couronne {prop} {f} | :: The zone consisting of the four departments (Seine-et-Marne, Yvelines, Essonne and Val-d'Oise) that form the boundaries of Île-de-France |
grand écran {m} | :: big screen |
grande dame {f} | :: great lady, grande dame |
grande férule {f} | :: giant fennel (Ferula communis) |
grande finale {f} | :: big final |
grande finale {f} | :: grand final |
grande finale {f} | :: grand finale |
grande finale {f} | :: big finish |
grande gueule {f} [vulgar] | :: bigmouth, blowhard |
grande marée {f} | :: springs; spring tide |
grandement {adv} | :: greatly, largely, deeply [to a great extent] |
Grande Ourse {prop} {f} | :: Ursa Major (large circumpolar constellation of the northern sky) |
grande parure {f} | :: full dress |
grande personne {f} | :: grownup |
grande roue {f} | :: Ferris wheel |
Grande Russie {prop} {f} | :: Great Russia |
grandes lèvres {fp} | :: labia majora |
Grand Est {prop} | :: Grand Est (administrative region) |
Grand-Estois {m} | :: A person from, or an inhabitant of, Grand Est |
grande surface {f} | :: hypermarket |
grandeur {f} | :: size |
grandeur {f} [physics, mathematics] | :: magnitude, quantity |
grandeur {f} [astronomy] | :: magnitude |
grandeur {f} | :: grandeur |
grandeur d'âme {f} | :: magnanimity |
grandeur nature {adj} | :: full-size, life-size; full-scale |
grandiloquence {f} | :: grandiloquence |
grandiloquent {adj} | :: grandiloquent |
grandiose {adj} | :: grandiose |
grandiosement {adv} | :: grandiosely |
grandir {vi} | :: to grow, get bigger |
grandir {vt} | :: to magnify |
grandissant {adj} | :: growing, increasing |
grandissime {adj} | :: supersized; gigantic |
grand largue {m} [nautical] | :: broad reach |
grand magasin {m} | :: department store |
grand-maman {f} | :: granny, grandma |
grand max {adv} [colloquial] | :: tops, at most |
grand maximum {m} | :: absolute maximum |
grand maximum {adv} [colloquial] | :: tops, at most |
grand-mère {f} | :: grandmother |
grand-messe {f} | :: sung mass, High Mass |
grand monde {pron} | :: a lot of people |
grand monde {m} [Louisiana French] | :: adult |
grand œuvre {m} | :: magnum opus (most renowned achievement of an author or artist, representing their major life effort) |
grand-oncle {m} | :: great-uncle |
grand ouvert {adj} | :: wide open |
Grand Pardon {prop} {m} [Judaism] | :: the Day of Atonement (Yom Kippur) |
grand-parent {m} | :: grandparent (parent of someone’s parent) |
grand-père {m} | :: grandfather |
grand-peur {f} [literary] | :: Great fear |
grand'peur {f} | :: alternative spelling of grand-peur |
grand pingouin {m} | :: great auk (Pinguinus impennis) |
grand pont {m} [soccer] | :: kick/pass around a player's legs (overplaying a player on the one side while overrunning him on the other) |
grand prieur {m} | :: grand prior |
grand prix {m} | :: alternative form of Grand Prix |
Grand Prix {m} | :: Grand Prix (literal translation Grand Prize) |
grand public {m} | :: general public |
grand public {adj} | :: mainstream, aimed at all audiences |
Grand-Rabbin {m} | :: Chief Rabbi |
grand reporter {m} | :: international correspondent, special correspondent |
grand requin blanc {m} | :: great white shark (Carcharodon carcharias) |
grand roseau {m} | :: giant cane, giant reed (Arundo donax) |
grand-russien {adj} | :: Great Russian |
Grand-Russien {m} | :: Great Russian |
grand saut {m} [skiing, snowboarding] | :: big air |
grands dieux {interj} [dated] | :: good heavens! good grief! goodness me! |
grand singe {m} [zoology] | :: great ape |
Grands Lacs {mp} | :: Great Lakes (a group of five lakes on the United States-Canada border) |
grand-tante {f} | :: great-aunt |
grange {f} | :: a barn |
granit {m} | :: granite (rock) |
granité {m} | :: granita (sorbet) |
granitique {adj} | :: granitic |
granitiquement {adv} | :: granitically |
granulaire {adj} | :: granular |
granulé {m} | :: granule |
granulé {adj} | :: granulated |
granuler {v} | :: to granulate, to grain |
granuleux {adj} | :: grainy, granular |
granulie {f} [disease] | :: granulitis (acute miliary tuberculosis) |
granulome {m} [pathology] | :: granuloma |
granulométrie {f} | :: granulometry |
granulométrique {adj} | :: granulometric |
granvillais {adj} | :: Of or from Granville |
Granville {prop} | :: A small town in the Manche department of Normandie |
-graphe {suffix} | :: -graph |
-graphe {suffix} | :: -grapher |
graphe {m} [chiefly mathematics, physics] | :: graph |
graphème {m} [linguistics] | :: grapheme |
graphène {m} [chemistry] | :: graphene |
graphe pondéré {m} | :: weighted graph |
grapheur {m} [computing] | :: graphics software |
grapheur {m} | :: graphic artist / designer |
-graphie {suffix} | :: -graphy |
graphie {f} | :: written form [of a word, etc.] |
graphie {f} | :: spelling |
-graphique {suffix} | :: -graphic |
graphique {mf} | :: graph (mathematical diagram) |
graphique {mf} | :: graphic |
graphiquement {adv} | :: graphically (with respect to graphics) |
graphisme {m} | :: graphic design |
graphisme {m} | :: drawing style |
graphisme {m} [usually, in the plural] | :: graphics |
graphiste {mf} [arts] | :: graphic artist |
graphite {m} | :: graphite (form of carbon) |
graphitique {adj} | :: graphitic |
graphologie {f} | :: graphology |
graphologique {adj} | :: graphological |
graphologiquement {adv} | :: graphologically |
graphologue {mf} | :: graphologist |
graphomoteur {adj} | :: graphomotor |
graphomotricité {f} | :: graphomotricity |
graphosphère {f} | :: graphosphere |
grappe {f} | :: bunch, cluster |
grappillage {m} | :: A second harvest |
grappiller {v} | :: to pick (grapes in a vine after the main harvest) |
grappiller {v} | :: to scrape together, rake together |
grappin {m} | :: grappling hook (a type of hook) |
grappin {m} | :: grappling irons |
grappin {m} | :: grapple |
grappin {m} [slang] | :: mitt, hand |
gras {adj} | :: fat |
gras {adj} [typography] | :: bold |
gras {m} | :: fat (animal tissue or substance resembling it) |
gras-double {m} | :: A tripe dish from Lyon, France |
Grasse {prop} | :: Grasse; surname |
Grasse {prop} | :: Grasse; A placename |
Grasse {prop} | :: Grasse (commune/and/town) |
Grasse {prop} | :: ellipsis of Pays de Grasse |
grasse matinée {f} [idiomatic] | :: sleep-in, lie-in (period spent lying in bed for longer than usual) |
grassement {adv} | :: luxuriously; in luxury |
grassement {adv} | :: generously |
grasseyer {v} [of the phoneme /ʁ/, the letter R] | :: to pronounce uvularly |
grassmannien {adj} | :: Grassmannian |
grassouillet {adj} | :: plump, podgy |
gratifiant {adj} | :: gratifying |
gratification {f} | :: gratification |
gratifier {v} | :: To gratify |
gratifier {v} | :: To reward |
gratin {m} [cooking] | :: gratin |
gratin {m} [figurative] | :: upper crust, elite |
gratin dauphinois {m} | :: A traditional dish based on potatoes and crème fraîche, from the Dauphiné region |
gratiner {v} [cooking] | :: to grill |
gratiole {f} | :: hedgehyssop (Gratiola officinalis) |
gratioline {f} [organic compound] | :: gratiolin |
gratis {adv} | :: free, without charge, gratis |
gratis {adj} | :: free; for free, without charge |
gratitude {f} | :: gratitude |
gratos {adv} [colloquial] | :: for free, without costing money |
gratouiller {v} | :: alternative form of grattouiller |
grattage {f} | :: scraping, scratching |
grattage {f} | :: erasure |
grattage {f} | :: grattage |
gratte {f} [colloquial] | :: guitar |
gratte-ciel {m} | :: skyscraper |
grattement {m} | :: scratching, scraping (sound) |
gratte-papier {m} [pejorative] | :: pencil pusher |
gratte-papier {m} [pejorative] | :: journo |
gratter {v} | :: to scrub |
gratter {v} | :: to scrape |
gratter {vt} | :: to scratch |
gratter {vi} [colloquial] | :: to itch |
gratter {v} [colloquial] | :: to play the guitar |
gratteux {m} [Quebec, colloquial] | :: scratchcard |
gratteux {adj} [Quebec, colloquial] | :: stingy |
grattoir {m} | :: scraper |
grattouiller {vit} | :: to itch, scratch |
gratuit {adj} | :: free of charge |
gratuit {adj} | :: gratuitous, for no reason |
gratuité {f} | :: gratuity; freebie |
gratuitement {adv} | :: freely, for free |
gratuitement {adv} | :: without cause, gratuitously |
gravatif {adj} [archaic, of a pain] | :: heavy; accompanied by a sense of weight |
gravats {mp} | :: rubble |
grave {adj} | :: serious |
grave {adj} | :: solemn |
grave {adj} | :: low-pitched |
grave {adv} [colloquial, slang] | :: much; a lot |
gravé {adj} [computing] | :: burned |
gravé dans le marbre {adj} | :: carved in stone, cast in concrete |
graveleux {adj} | :: gravelly, gritty |
graveleux {adj} | :: smutty |
gravelle {f} [pathology] | :: urinary calculus |
gravelle {f} | :: tartrate (precipitations in wine) |
gravement {adv} | :: seriously, badly |
graver {v} | :: to engrave |
graver {v} | :: to carve (wood) |
graver {v} | :: to burn (data, onto a CD) |
gravette {f} | :: ragworm, sandworm |
graveur {m} | :: engraver |
graveur {m} [computing] | :: burner (optical disc) |
gravier {m} | :: gravel (small fragments of rock) |
gravier {m} [specifically] | :: crushed rocks between 5 and 40 mm in diameter (used on unpaved roads, in gardens to increase drainage, etc.) |
gravier {m} [archaic] | :: gravel, kidney stones, gallstones |
gravier {m} [Newfoundland] | :: beach woman, shoreman (individual who spreads out and dries cod on a (gravel) beach) |
gravifique {adj} | :: gravitic, gravitational |
gravillon {m} | :: fine grit, grains of stone of between six and twenty millimeters diameter |
gravimètre {m} | :: gravimeter |
gravimétrie {f} | :: gravimetry |
gravimétrique {adj} | :: gravimetric |
gravimétriquement {adv} | :: gravimetrically |
gravir {v} | :: to climb up |
gravissime {adj} | :: very important, very serious, very grave |
gravitaire {adj} | :: gravity (attributive) |
gravitation {f} [physics] | :: gravitation |
gravitationnel {adj} | :: gravitational |
gravitationnellement {adv} | :: gravitationally |
gravité {f} | :: gravity |
graviter {v} | :: to orbit, gravitate |
graviton {m} [physics] | :: graviton |
gravitonique {adj} [physics] | :: gravitonic |
gravois {mp} | :: alternative form of gravats |
gravure {f} | :: engraving |
gravure {f} [computing] | :: burning (optical disc) |
gravure {f} | :: A printing method using as printing form an engraved cylinder |
gray {m} | :: gray (SI unit) |
GRC {prop} {f} [law enforcement, Canada] | :: initialism of Gendarmerie Royale du Canada (RCMP (Royal Canadian Mounted Police) - in English) |
gré {m} [obsolete] | :: satisfaction, pleasure |
gré {m} | :: will; liking |
grèbe {m} | :: grebe (bird) |
grec {m} | :: the Greek language |
grec {m} [by ellipsis] | :: the Ancient Greek language |
grec {m} | :: a kebab sandwich |
grec {adj} | :: Greek |
Grec {m} | :: Greek (someone from Greece) |
grec ancien {m} | :: Ancient Greek |
Grèce {prop} {f} | :: Greece |
Grèce antique {prop} {f} | :: Ancient Greece |
gréciser {v} | :: to Grecize (render Grecian) |
gréciser {v} | :: to Grecize (translate into Greek) |
grécité {f} | :: Greekness; Greek nature, culture or spirit |
grec moderne {m} | :: Modern Greek |
gréco- {prefix} | :: Greco- |
gréco-romain {adj} | :: Greco-Roman |
grec-orthodoxe {adj} | :: Greek Orthodox |
Grecque {f} | :: feminine noun of Grec |
gredin {m} [obsolete] | :: beggar |
gredin {m} [dated] | :: scoundrel, rascal |
gredine {f} | :: feminine noun of gredin |
gréement {m} | :: rigging (system of ropes, chains, and tackle) |
gréement {m} | :: rigging (act of rigging) |
gréer {vt} [nautical] | :: to rig |
greeter {mf} [tourism, anglicism] | :: greeter (volunteer who shows tourists around their home city or region for free) |
greffage {m} | :: grafting |
greffage {m} | :: transplantation |
greffe {m} [legal] | :: court clerk's office, court registrar's office |
greffe {m} [obsolete] | :: court clerk, court registrar |
greffe {f} [horticulture] | :: graft, scion |
greffe {f} [medicine] | :: organ transplant, autoplasty |
greffe {f} [medicine] | :: a piece of graft |
greffé {adj} | :: grafted |
greffer {vt} | :: to transplant, to graft |
greffier {m} [legal] | :: clerk of the court; registrar of the court, or similar role |
greffier {m} [dated, slang] | :: cat, malkin |
greffier {m} [dated, slang] | :: hag |
greffière {f} | :: feminine noun of greffier |
greffon {m} [horticulture] | :: graft, scion |
greffon {m} [surgery] | :: graft, piece of grafted tissue |
greffon {m} [computing] | :: plug-in |
grégaire {adj} | :: gregarious |
grégariapte {adj} [zoology, esp. of grasshoppers] | :: tending to become gregarious |
grégarisme {m} | :: gregariousness |
grège {adj} | :: raw (of silk) |
grège {m} | :: oatmeal (colour) |
grégeois {adj} [obsolete] | :: Greek |
grégeois {adj} | :: Of or from Grèges |
Grèges {prop} | :: Grèges (village) |
Grégoire {prop} | :: given name |
Grégoire {prop} | :: surname |
grégorien {adj} | :: Gregorian |
Grégory {prop} | :: given name, an English style variant of Grégoire |
grègue {f} | :: teapot |
grêle {adj} | :: spindly, lanky |
grêle {f} [weather] | :: hail |
grêler {v} [impersonal, weather] | :: To hail |
grelin {m} [nautical] | :: warp, hawser (cable) |
grêlon {m} | :: a hailstone |
grelot {m} | :: jingle bell, cascabel |
greloter {v} | :: alternative spelling of grelotter |
grelottant {adj} | :: shivering, trembling |
grelotter {v} | :: to shiver, tremble |
greluche {f} [pejorative] | :: bimbo (woman) |
grémil {m} | :: gromwell |
grenache {m} | :: grenache |
grenade {f} | :: pomegranate |
grenade {f} | :: grenade |
grenade {f} | :: insignia, badge |
grenade {f} [heraldiccharge] | :: pomegranate (Grenade de guerre is used in French to describe a grenade in English heraldry) |
Grenade {prop} {f} | :: Grenade (island/and/country) |
Grenade {prop} {f} | :: Grenade (city) |
grenader {v} | :: to grenade (attack with grenades) |
grenadien {adj} | :: Grenadian |
Grenadien {m} | :: Grenadian |
Grenadienne {f} | :: feminine noun of Grenadien |
grenadier {m} | :: pomegranate tree |
grenadier {m} [military] | :: grenadier |
grenadin {adj} | :: Grenadan |
grenadine {f} | :: grenadine |
grenaille {f} | :: granule |
grenaille {f} | :: (lead) shot |
grenat {m} | :: garnet |
grenat {adj} | :: garnet-coloured, dark-red |
Grenelle {m} | :: summit, committee meeting |
grenier {m} | :: attic (space, often unfinished and with sloped walls, directly below the roof) |
grenier {m} | :: granary |
grenier {m} | :: garret |
Grenier {prop} | :: Grenier; surname |
grenier d'abondance {m} [figuratively] | :: public granary |
Grenoble {prop} {f} | :: Grenoble (a city in the French Alps) |
grenoblois {adj} | :: of or from Grenoble |
Grenoblois {m} | :: someone of or from Grenoble |
Grenobloise {f} | :: feminine noun of Grenoblois |
grenouille {f} | :: frog |
grenouille de bénitier {f} [pejorative] | :: a Holy Mary, a zealot, a bigot, a God botherer, a Jesus freak, a Bible thumper (an excessively pious woman, a woman who spends a lot of a time in the church) |
grenouillère {f} | :: marsh or similar, having many frogs |
grenouillère {f} | :: sleepsuit (for a baby) |
grenouille-taureau {f} | :: bullfrog |
grenu {adj} | :: granular |
grès {m} [geology] | :: sandstone |
grès {m} | :: stoneware |
gréseux {adj} | :: sandstone |
grésil {m} [weather] | :: sleet, ice pellet |
grésillement {m} | :: sizzling |
grésillement {m} | :: crackling (radio interference) |
grésiller {vi} | :: to crackle |
grésiller {vi} | :: to sizzle |
grésiller {vi} [impersonal, weather] | :: to sleet |
gressin {m} | :: breadstick |
Gretzky {prop} | :: Gretzky (surname) |
Gretzky {m} [ice hockey, figuratively] | :: Gretzky; ellipsis of Wayne Gretzky |
grève {f} | :: bank (of a river); shore, strand |
grève {f} | :: strike (cessation of work) |
grève {f} | :: greave |
grève de la faim {f} | :: hunger strike |
grève du sexe {f} | :: sex strike, sex boycott |
grève générale {f} | :: general strike |
grever {vt} | :: to burden; put a burden on |
grever {vt} [figuratively] | :: to put a weight on (someone's shoulders) |
grever {vt} | :: to hang over; weigh heavy over |
grève sauvage {f} | :: wildcat strike |
grévillaire {m} [regional] | :: southern silky oak (Grevillea robusta) |
grévillée {f} | :: silky oak (of genus Grevillea) |
gréviste {m} | :: striker, someone on strike |
gribouillage {m} | :: scribble |
gribouillage {m} | :: scrawl |
gribouillage {m} | :: doodle |
gribouiller {v} | :: to scribble (write something scruffily) |
gribouiller {v} | :: to doodle (to draw or scribble aimlessly) |
gribouiller {v} | :: to scribble on (cover with messy writing) |
gribouillis {m} | :: doodle (small mindless sketch) |
grief {adj} [archaic, literary] | :: grievous |
grief {m} | :: complaint |
grief {m} | :: grief |
grief {m} | :: grievance (formal complaint filed with an authority) |
grièvement {adv} [of an injury] | :: seriously |
griffe {f} | :: claw |
griffe {f} | :: talon |
griffe {f} | :: scratch mark |
griffe {f} [figurative] | :: signature (characteristic mark, e.g. of an artist) |
griffe {f} [by extension] | :: brand, designer label (especially fashion) |
griffer {v} | :: to scratch |
griffoir {m} | :: scratching post |
griffoir {m} | :: cat tree |
griffon {m} | :: griffin (legendary creature) |
griffonnage {m} | :: doodle, scribble |
griffonnage {m} | :: scrawl |
griffonner {v} | :: to scribble, scrawl (write something scruffily) |
griffu {adj} | :: clawed |
griffure {f} | :: scratch mark |
Grignon {prop} | :: surname |
grignotage {m} | :: nibbling |
grignotage {m} | :: snacking |
grignoter {v} | :: to nibble |
grignoter {v} | :: to snack |
Grigorescu {prop} | :: surname |
grigou {m} | :: scrooge (miser) |
gri-gri {m} [Africa] | :: alternative spelling of grigri |
grigri {m} [Africa] | :: charm, fetish, gris-gris |
gril {m} | :: grill (for cooking) |
grillage {m} | :: trellis (of wire or plastic); wire netting |
grillage {m} | :: grilling |
grillager {vt} | :: to enclose with wire netting |
grille {f} | :: gate |
grille {f} | :: grate |
grille {f} | :: grid |
grille de départ {f} [motor sport] | :: starting grid |
grille-pain {m} | :: toaster |
griller {v} | :: to toast (cook with a toaster) |
griller {v} | :: to grill (cook with a grill) |
griller {vi} | :: to toast (heat up, said of e.g. skin) |
griller {v} [colloquial] | :: to smoke (a cigarette) |
griller {v} | :: to run (a stop sign or red light) |
grillon {m} | :: cricket (insect) |
grillon {m} [cuisine] | :: culinary specialty of the West of France, made with pieces of pork fried in fat and served cold (also sometimes denotes rillettes with fatty pieces) |
grimaçamment {adv} | :: grimacingly |
grimaçant {adj} | :: grimacing |
grimace {f} | :: grimace |
grimacer {vi} | :: to grimace |
grimacier {adj} | :: grimacing |
grimacier {adj} | :: hypocritical |
grimacier {m} | :: grimacer |
grimacier {m} | :: hypocrite |
grimer {v} | :: to make up, to paint (apply make up or face paint to) |
grimer {v} | :: to make (someone's face) look older |
grimoire {m} [occult] | :: grimoire |
grimpant {adj} | :: climbing, rambling |
grimper {vi} | :: to climb, climb up |
grimper au plafond {v} [colloquial, figuratively] | :: to get one's kicks, to get one's rocks off, to reach seventh heaven (to get a lot of sexual pleasure) |
grimper au rideau {v} [colloquial, figuratively] | :: to get one's kicks, to get one's rocks off, to reach seventh heaven (to get a lot of sexual pleasure) |
grimper aux rideaux {v} | :: alternative spelling of grimper au rideau |
grimpereau des bois {m} | :: Eurasian treecreeper (Certhia familiaris) |
grimpeur {m} [climbing] | :: climber (someone who climbs) |
grimpeur {m} [cycling] | :: climber (expert in mountainous races) |
grimpeur {m} | :: social climber |
grimpeuse {f} | :: feminine noun of grimpeur |
grinçant {adj} | :: squeaky, creaky |
grinçant {adj} | :: rasping, grating |
grincement {m} | :: squeak, creak, rasp |
grincement {m} [of teeth] | :: gnash, gnashing |
grincement {m} [of birds] | :: squawk |
grincer {v} | :: to squeak (emit sound) |
grincer {v} | :: to creak, rasp, squeal |
grincer {v} [of teeth] | :: to gnash |
grincer {v} [of birds] | :: to squawk |
grincheux {adj} | :: ratty, grouchy |
gringalet {m} | :: weakling |
gringue {m} | :: seduction, wooing |
griot {m} | :: griot (African storyteller) |
griot {m} [by extension, pejorative] | :: Someone who tells stories to gullible people |
griotique {adj} | :: griotic |
griotte {f} | :: sour cherry |
griotte {f} | :: female griot |
grippage {m} | :: seizing (up) |
grippal {adj} [attributive] | :: flu; influenzal |
grippe {f} | :: influenza; flu |
grippe aviaire {f} [pathology] | :: avian influenza (strain of influenza) |
grippe porcine {f} | :: swine flu, swine influenza |
gripper {v} | :: to grab, to grasp |
grippe-sou {m} | :: A penny pincher, scrooge |
grippe-sou {m} [colloquial] | :: A skinflint |
grippe-sou {m} [colloquial] | :: Sommeone who like sordid gains |
gris {adj} | :: grey, gray |
gris {adj} [colloquial] | :: drunk, tipsy |
gris {m} | :: gray |
grisaille {f} | :: grisaille |
grisaille {f} | :: gloom (gloomy weather) |
grisant {adj} | :: heady, intoxicating, exhilarating |
grisâtre {adj} | :: greyish |
grisâtrement {adv} | :: greyishly |
grisé {adj} [color] | :: gray, grayish |
grisé {adj} [colloquial] | :: drunk |
grisé {m} [art] | :: grayish shade given to a work of art |
grisement {adv} | :: greyly, grayly |
grisement {adv} | :: tipsily |
griser {v} | :: grey (to become grey) |
griser {v} [computing, of a UI element] | :: gray out, to make (a visual element) gray or lighter in color to indicate that it is disabled or unavailable |
griser {vr} | :: to get tipsy |
griserie {f} | :: intoxication, tipsiness |
gris-gris {m} | :: alternative spelling of grigri |
grison {m} | :: grey-haired man |
grison {m} [dated, colloquial] | :: ass, donkey |
grison {adj} | :: quite grey [especially of hair] |
grisonnant {adj} | :: grey, greying, grizzled |
grisonner {vi} | :: to (become) grey [especially of hair] |
Grisons {prop} | :: Grisons (canton) |
grisou {m} | :: firedamp |
grisoutine {f} | :: grisoutine |
grisoutite {f} | :: grisoutite |
grive {f} | :: thrush (bird) |
grive {f} [Louisiana French] | :: robin (Turdus migratorius) |
grivois {adj} | :: suggestive, bawdy |
grivoiserie {f} | :: suggestive remark, innuendo |
grizzli {m} | :: grizzly bear |
grocerie {f} [Louisiana French] | :: grocery store |
grocerie {f} [Louisiana French, plural] | :: groceries |
Groenland {prop} {m} | :: Greenland (A large self-governing island in North America) |
groenlandais {adj} | :: Greenlandic |
groenlandais {m} | :: Greenlandic (language) |
Groenlandais {m} | :: a Greenlander |
Groenlandaise {f} | :: feminine noun of Groenlandais |
grog {m} | :: grog (drink made from rum) |
groggy {adj} | :: groggy |
grognard {m} | :: a grumbler; one who grumbles |
grognard {m} | :: an old veteran soldier, specifically an old grenadier of the Imperial Guard (Grenadiers à pied de la Garde Impériale); an old complaining soldier |
grognasse {f} | :: a grouchy despicable woman |
grogne {f} | :: grunt (sound of a pig) |
grogne {f} | :: growl, grunt (snorting sound made by a human, e.g. in disapproval) |
grognement {m} | :: A grunt; snarl; growl |
grogner {v} | :: to grunt (for a pig, make the sound of a pig) |
grogner {v} | :: to grunt (for a person, to make a snorting sound e.g. of disapproval) |
grogner {v} | :: to growl, to snarl (for an animal, to make a growling or snarling sound) |
grognon {adj} | :: grumpy |
grogue {m} | :: Grog (alcoholic beverage) |
groin {m} | :: the snout of the pig |
grolle {f} | :: crow, rook |
grolle {f} | :: shoe |
grommeler {v} | :: to grumble |
grommellement {m} | :: grumbling |
grondement {m} | :: grumble; rumble (noise) |
gronder {vi} | :: to rumble, roar; to growl |
gronder {vt} | :: to tell off, scold |
gronderie {f} | :: scolding |
grondeur {adj} | :: rumbling, growling |
grondeur {adj} | :: scolding |
grondeuse {f} | :: a scolder; one who scolds |
grondin {m} | :: gurnard |
Groningue {prop} | :: Groningue (capital city) |
Groningue {prop} | :: Groningue (province) |
groove {m} | :: groove (fixed routine) |
gros {adj} | :: big, thick, fat |
gros {adj} | :: coarse, rough |
gros {adj} [Louisiana French] | :: famous |
gros {m} | :: A person in overweight |
gros bonnet {m} [idiomatic] | :: bigwig (a person of consequence) |
gros chien {m} [Louisiana French, Cajun French] | :: important person, big shot |
gros comme une maison {adj} [colloquial, simile] | :: ludicrously obvious, self-evident, plain as the nose on one's face, plain for all to see |
groseille {f} | :: redcurrant |
groseille à maquereau {f} | :: gooseberry (fruit) |
groseille blanche {f} | :: white currant |
groseille de Chine {f} [dated] | :: Chinese gooseberry, kiwi fruit |
groseille rouge {f} | :: redcurrant |
groseillier {m} | :: currant (bush) |
gros-grain {m} | :: grosgrain |
gros intestin {m} | :: large intestine |
Grosjean {prop} {mf} | :: surname |
gros lot {m} | :: jackpot (large cash prize) |
gros mot {m} [colloquial] | :: dirty word, swear word |
gros orteil {m} | :: big toe (the largest of the toes of the foot of a human) |
gros plan {m} [photography, film] | :: close-up |
grosse {f} | :: gross (twelve dozens) |
grosse caisse {f} | :: bass drum |
grosse légume {f} [idiomatic, colloquial, colloquial] | :: big cheese, bigwig |
grosselle {f} [archaic] | :: a currant or gooseberry |
grossement {adv} | :: coarsely, roughly |
Grosse Pomme {prop} {f} [colloquial] | :: Big Apple (nickname for New York City) |
grossesse {f} | :: pregnancy |
Grosseto {prop} | :: Grosseto (town/and/province) |
grosseur {f} | :: thickness, width |
grossier {adj} | :: coarse (physically, not fine) |
grossier {adj} | :: shoddy (not well-made) |
grossier {adj} [of a person's character] | :: coarse |
grossier {adj} [of an error] | :: gross |
grossièrement {adv} | :: shoddily, sloppily, scruffily (badly-made and hurriedly) |
grossièrement {adv} | :: coarsely (in a coarse manner) |
grossièrement {adv} | :: grossly |
grossièrement {adv} | :: roughly, more or less |
grossièreté {f} | :: coarseness |
grossièreté {f} | :: rudeness, profanity, obscenity |
grossier merle {m} [colloquial] | :: a rude and ill-mannered person, an impolite character |
grossir {vt} | :: to increase, to make larger |
grossir {vt} | :: to plump up |
grossir {vi} | :: to put on weight, to gain weight; to get fat |
grossir le trait {v} [figuratively] | :: to exaggerate, to caricature (often on purpose, so as to make something appear more clearly) |
grossissant {adj} | :: increasing |
grossissant {adj} | :: fattening |
grossissement {m} | :: magnification |
grossiste {mf} | :: wholesaler |
grosso modo {adv} | :: roughly, circa, approximately |
grosso-modo {adv} | :: alternative form of grosso modo |
grossophobe {adj} | :: fatphobic |
grossophobie {f} | :: fatphobia (fear, dislike or discrimination of obese people) |
grossulaire {m} [mineral] | :: grossular |
grossuline {f} [carbohydrate] | :: grossulin |
gros temps {m} [nautical, idiomatic] | :: dirty weather |
gros titre {m} [journalism] | :: headline (on the front page) |
grotesque {adj} | :: farcical (ridiculous) |
grotesque {adj} | :: grotesque |
grotesque {m} | :: grotesqueness |
grotesquement {adv} | :: grotesquely |
grotte {f} | :: cave (large, naturally occurring cavity formed underground) |
grouillant {adj} | :: swarming |
grouillement {m} | :: swarming; swarm |
grouiller {vi} | :: to mill about, swarm with people |
grouiller {vi} | :: to swarm or crawl |
grouiller {vr} [colloquial] | :: to hurry; to get a move on |
grouillot {m} | :: jack of all trades |
grouillot {m} | :: messenger boy |
groupe {m} | :: group |
groupe de parole {m} | :: support group |
groupe de pression {m} | :: pressure group, advocacy group |
groupe de réflexion {m} | :: think tank |
groupe électrogène {m} | :: generator |
groupement {m} | :: grouping |
groupement {m} | :: group |
grouper {v} | :: to group (to put together to form a group) |
groupe sanguin {m} | :: blood type (blood classification) |
groupie {f} | :: groupie |
groupuscule {m} [pejorative] | :: groupuscule (small political group) |
gru {m} [Louisiana] | :: grits |
gruau {m} | :: gruel |
grue {f} | :: crane (bird) |
grue {f} | :: crane (machine) |
grue {f} [colloquial] | :: prostitute, hooker |
grue de Sibérie {f} | :: Siberian crane (Grus leucogeranus) |
grugé {adj} | :: eroded |
gruger {v} [colloquial] | :: to dupe, con; to rob |
gruger {v} [colloquial] | :: to devour, scoff |
grume {f} | :: log (wood) |
grumeau {m} | :: lump |
grumeler {v} | :: To become lumpy |
grumeleux {adj} | :: lumpy |
grumeleux {adj} | :: bumpy |
Grumiaux {prop} | :: surname |
grurin {m} [regional] | :: A local cheesemaker, especially of Gruyère |
gruter {v} [construction] | :: to move using a crane |
grutier {m} | :: crane operator |
grutière {f} | :: feminine noun of grutier |
gruyère {m} | :: Gruyère cheese |
GSM {m} [Belgium] | :: A mobile phone |
guacamole {m} | :: guacamole (dip) |
Guadeloupe {prop} {f} | :: Guadeloupe |
guadeloupéen {adj} | :: Guadeloupean |
Guadeloupéen {m} | :: A Guadeloupean |
Guadeloupéenne {f} | :: feminine noun of Guadeloupéen |
guamien {adj} | :: Guamian |
guarani {adj} | :: Guaraní (attributive) |
guarani {m} | :: Guaraní (language, singular only) |
guarani {m} | :: guaraní (currency) |
Guatemala {prop} {m} | :: Guatemala (country) |
guatémalien {adj} | :: Guatemalan |
Guatémalien {m} | :: Guatemalan |
Guatémalienne {f} | :: feminine noun of Guatémalien |
guatémaltèque {adj} | :: Guatemalan (of, from, or pertaining to Guatemala or its people) |
Guatémaltèque {mf} | :: Guatemalan (person) |
gué {m} | :: ford (crossing) |
guéable {adj} | :: fordable |
guède {f} | :: woad (plant Isatis tinctoria) |
guède {adj} | :: of a colour resembling the bluish tint extracted from woad; pastel blue |
guéder {v} | :: to dye with the tint from the woad plant, to woad |
guéder {v} | :: to sate, satiate |
guéder {vr} | :: to stuff oneself with food |
guéder {v} | :: to intoxicate |
guèder {v} | :: obsolete form of guéder |
guédille {f} [Canada] | :: lobster roll (or similar) |
guedin {mf} [slang] | :: hothead |
guedin {mf} [slang] | :: despicable person |
guéer {v} | :: To ford (a river etc) |
guéer {v} | :: To bathe |
guéguerre {f} [colloquial] | :: Squabble. A small dispute or an argument of little importance |
guelfe {adj} | :: Guelph |
Guelfe {m} | :: Guelph |
Guenièvre {prop} {f} | :: given name |
Guenièvre {prop} {f} | :: Guinevere (wife of King Arthur) |
guenille {f} [chiefly in the plural] | :: rag(s) |
guenipe {f} [dated] | :: loose woman |
guenon {f} [obsolete] | :: guenon |
guenon {f} | :: (female) monkey |
guenon {f} | :: hag, old bag (ugly woman) |
guépard {m} | :: cheetah |
guêpe {f} | :: wasp |
Guépéou {prop} {f} | :: GPU (Russian bolshevik police) |
guêpe solitaire {f} [entomology] | :: solitary wasp |
guêpier {m} | :: bee-eater |
guêpier {m} | :: trap |
guêpier {m} | :: wasp's nest |
guêpier d'Europe {m} | :: European bee-eater (Merops apiaster) |
guêpière {f} | :: basque |
guère {adv} [chiefly with "ne"] | :: hardly, barely |
guéridon {m} | :: gueridon (small round table) |
guérilla {f} | :: guerrilla (guerrilla war) |
guérillera {f} | :: a female guerrilla soldier |
guérillero {m} | :: a male guerrilla soldier |
guérir {vt} | :: to cure, to heal |
guérir {vi} | :: to recover, to heal |
guérison {f} | :: recovery, healing |
guérissable {adj} | :: curable |
guérisseur {m} | :: healer |
guérisseuse {f} | :: feminine singular of guérisseur |
guérite {f} [military] | :: sentry-box |
guérite {f} | :: worker's hut |
Guernesey {prop} {m} | :: Guernsey |
guernesiais {adj} | :: of or relating to Guernsey |
Guernesiais {m} | :: person from Guernsey |
Guernesiaise {f} | :: feminine noun of Guernesiais |
guerre {f} | :: war |
guerre civile {f} | :: civil war |
guerre commerciale {f} | :: trade war |
guerre d'Algérie {prop} {f} | :: Algerian War |
guerre d'attrition {f} | :: war of attrition |
guerre de Cent Ans {prop} {f} | :: Hundred Years' War |
guerre de Sécession {prop} {f} | :: Secession War, American Civil War |
guerre des nerfs {f} | :: war of nerves |
guerre d'usure {f} | :: war of attrition |
Guerre froide {prop} {f} | :: The Cold War, partially proxy-fought conflict between the West and the Communist camp in 1945-1991 |
guerre mondiale {f} | :: world war |
guerre sainte {f} [religion] | :: holy war |
guerre sale {f} | :: dirty war |
guerrier {m} | :: warrior |
guerrier {adj} | :: warlike, belligerent |
guerroyer {v} | :: to wage war |
guerroyer {v} [figuratively] | :: to hassle; to bother |
guesdisme {m} | :: Guesdism |
guesdiste {adj} | :: Guesdist |
guesdiste {mf} | :: Guesdist |
guet {m} | :: lookout |
guet {m} [military, historical] | :: watch |
guet-apens {m} | :: ambush |
guet-apens {m} [figuratively] | :: trap |
guète {f} | :: watching |
guète {f} | :: watchtower |
guêtre {f} | :: gaiter |
guêtre {f} | :: leggings |
guêtré {adj} | :: gaitered |
guette {f} | :: watchman, sentinel |
guette {f} | :: watchtower |
guetter {vt} | :: to watch (intently), to watch for, to lie in wait |
guetter {v} [figurative] | :: to seize (to await and take advantage of) |
guetter {v} [figurative] | :: to menace, to loom (to appear in a threatening form) |
guetteur {m} [dated] | :: watchman, guard |
guetteuse {f} | :: feminine noun of guetteur |
gueulante {f} [colloquial] | :: rant |
gueulante {f} [colloquial] | :: shouting, screaming |
gueulard {adj} | :: loud (person, music) |
gueulard {adj} | :: loudmouthed |
gueulard {m} | :: loudmouth |
gueule {f} | :: snout, face [of an animal] |
gueule {f} [colloquial] | :: mug (person's face) |
gueule {f} [colloquial] | :: mouth |
gueule cassée {f} | :: disfigured veteran of World War I |
gueule de bois {f} [colloquial, idiom] | :: hangover |
gueule-de-loup {f} | :: snapdragon (any plant of the genus Antirrhinum) |
gueule d'enterrement {f} [very, colloquial, figuratively] | :: long face, gloomy expression |
gueule ferrée {phrase} | :: iron stomach. Literally, “iron throat” |
gueule noire {f} | :: miner (someone who works in a mine) |
gueuler {v} [slang, vulgar] | :: to yell, to scream |
gueuler comme un veau {v} [simile, colloquial] | :: to scream one's head off, squeal like a stuck pig |
gueuleton {m} [colloquial] | :: blowout, feast |
gueusard {m} | :: rascal, crook, swindler |
gueuse {f} | :: feminine noun of gueux |
gueuse {f} | :: wench |
gueuse {f} | :: republic (Used by its monarchist opponents) |
gueuserie {f} | :: beggary, wretchedness |
gueux {m} [dated or offensive] | :: beggar |
gueux {adj} [dated] | :: poor |
gueux comme un rat d'église {adj} [simile, colloquial] | :: poor as a church mouse |
guévarisme {m} | :: Guevarism |
guévariste {adj} | :: Guevarist |
guévariste {mf} | :: Guevarist |
guèze {m} | :: Ge'ez language |
guézette {f} | :: box (Buxus sempervirens.) |
gugusse {m} [France, colloquial] | :: twit (foolish person) |
gui {m} | :: mistletoe |
gui {m} [nautical] | :: spar (pole that supports a sail) |
gui blanc {m} | :: European mistletoe (Viscum album) |
guibole {f} [colloquial] | :: pin, gam (a person's leg) |
guibolle {f} | :: alternative form of guibole |
guiche {f} [archaic] | :: a strap |
guiche {f} | :: a kiss-curl |
guichet {m} [archaic] | :: (small) door, gate (in wall, fort etc.); wicket |
guichet {m} | :: hatch, grill (in cell etc.) |
guichet {m} | :: ticket office, box office |
guichet {m} | :: counter (at post office, bank etc.) |
guichet automatique {m} | :: autoteller / automated teller (automated teller machine (ATM)) / automatic teller (automatic teller machine (ATM)) |
guichet automatique bancaire {m} | :: automatic teller machine |
guichetier {m} [archaic] | :: turnkey |
guichetier {m} [banking] | :: counter clerk |
guidage {m} | :: guidance; the act of guiding |
guide {m} | :: guide person |
guide {m} | :: guidebook, or set itinerary |
guider {v} | :: to guide |
gui des feuillus {m} | :: European mistletoe (Viscum album) |
guidon {m} | :: handlebar (of a bicycle, etc) |
guidon {m} | :: guidon (pennant, banner) |
guidoune {f} [Quebec, colloquial] | :: prostitute, whore, slut |
Guidry {prop} | :: surname |
guigne {f} | :: wild cherry, gean |
guigne {f} [colloquial] | :: bad luck, rotten luck |
guigner {m} | :: wild cherry tree |
guigner {vt} | :: to eye (sneak a look at) |
guignier {m} [chiefly before 1900] | :: obsolete form of guigner |
guignol {m} [theater] | :: puppet |
guignol {m} | :: fool |
guignolade {f} | :: folly; foolishness |
guignolet {m} | :: A cherry liqueur |
guignon {m} | :: (persistent) bad luck |
Guilan {prop} | :: Gilan |
guilde {f} | :: guild |
Guillaume {prop} {m} | :: given name |
Guillaume {prop} {m} | :: surname |
guillemet {m} | :: quotation mark |
guillemet {m} | :: guillemet |
Guillemette {prop} | :: given name, a feminine diminutive form of Guillaume ( =William) |
guillemin {m} | :: A monk or hermit of the Ordre de Saint-Guillaume |
Guillemin {prop} | :: surname |
guilleret {adj} | :: jolly, upbeat, perky, cheerful |
guillerettement {adv} | :: perkily, cheerfully |
Guillet {prop} | :: surname |
Guilliermond {prop} | :: surname |
Guilliermond {prop} | :: André Alexandre Guilliermond (1812–1890), pharmacist and inventor of the cachet (a kind of pharmaceutical capsule with a solid shell consisting of starch mass) |
Guilliermond {prop} | :: Marie Antoine Alexandre Guilliermond (1876–1945), French botanist |
guillon {m} [Switzerland] | :: stopper for a barrel |
Guillory {prop} | :: surname |
Guillot {prop} | :: surname |
guillotine {f} | :: guillotine (machine) |
guillotiner {vt} | :: to guillotine, to execute with a guillotine |
guimauve {f} | :: marshmallow (plant) |
guimauve {f} | :: marshmallow (food) |
guimbarde {f} [musical instruments] | :: Jew's harp |
guimbarde {f} [colloquial] | :: banger [UK], old car |
guimbler {v} | :: to gamble |
guimpe {f} [religion] | :: wimple |
guimpe {f} | :: chemisette (UK), dickey (US) |
guincher {v} [colloquial] | :: To boogie (dance) |
guindaille {f} [Belgium] | :: Students' end of exams party |
guindailler {vi} [Belgium] | :: to carouse |
guindé {adj} | :: stuffy, staid; stilted |
guinder {vt} | :: to raise, erect; to hoist |
guinder {vt} [nautical] | :: to sway, hoist (a yard, mast etc.) |
guinder {vt} | :: to harden (someone), toughen (someone) up; to give (someone) strength |
guinée {f} | :: guinea (coin) |
Guinée {prop} {f} | :: Guinée (country) |
Guinée-Bissau {prop} {f} | :: Guinée-Bissau (country) |
Guinée équatoriale {prop} {f} | :: Equatorial Guinea |
guinéen {adj} | :: Guinean (from Guinea) |
Guinéen {m} | :: person from Guinea |
Guinéenne {f} | :: feminine noun of Guinéen |
Guingamp {prop} | :: Guingamp (commune) |
guinguet {m} [dated, colloquial] | :: A rough wine produced near Paris |
guinguette {f} [historical] | :: guinguette (sort of outdoor tavern that once existed in the in the suburbs of Paris) |
guinille {f} [Louisiana French, Acadia] | :: alternative form of guenille (a rag, a ragged garment) |
guipure {f} | :: guipure |
guirlande {f} | :: wreath |
guirlande {f} | :: festoon |
guirlande {f} | :: garland |
guirlande {f} | :: tinsel |
guisarme {f} | :: gisarme |
guise {f} | :: way |
Guise {prop} {m} | :: Guise (city) |
guit {f} [colloquial, Quebec] | :: guitar |
guitare {f} | :: guitar |
guitare acoustique {f} | :: acoustic guitar |
guitare basse {f} | :: bass guitar |
guitare électrique {f} | :: electric guitar |
guitare rythmique {f} [musical instruments] | :: rhythm guitar |
guitare solo {f} [musical instruments] | :: lead guitar |
guitariste {mf} | :: guitarist |
guitaristique {adj} | :: guitaristic |
guitaristiquement {adv} | :: guitaristically |
Guiteau {prop} | :: surname |
guithare {f} | :: obsolete form of guitare |
guitoune {f} [military, colloquial] | :: tent |
guitoune {f} [military slang] | :: dugout (in trench) |
gujarati {m} | :: Gujarati; language spoken in the state of Gujarat, India |
gunnera {f} | :: gunnera |
Guomindang {prop} | :: Kuomintang |
guppy {m} | :: guppy |
guru {m} | :: alternative spelling of gourou |
gus {m} [colloquial] | :: bloke, guy |
gustatif {adj} | :: gustatory |
gustativement {adv} | :: gustatorily |
Gustave {prop} | :: given name |
guttural {adj} | :: guttural (of a consonant) |
guttural {adj} | :: guttural (relating to the throat) |
gutturalement {adv} | :: gutturally |
Guy {prop} | :: given name |
Guyana {prop} {m} | :: Guyana (country) |
guyanais {adj} | :: Guianese (of or relating to French Guiana) |
Guyanais {m} | :: person from French Guiana, Guianese |
Guyanaise {f} | :: feminine noun of Guyanais |
Guyane {prop} {f} | :: French Guiana |
Guyane française {prop} {f} | :: French Guiana |
guyanien {adj} | :: Guyanese |
Guyot {prop} | :: given name, rare today |
Guyot {prop} | :: surname |
Gwenaël {prop} | :: given name |
Gwenaëlle {prop} | :: given name, feminine form of Gwenaël |
Gwendoline {prop} | :: given name derived from Gwendolen |
gwerz {m} | :: gwerz |
gymnase {m} | :: gymnasium (Roman hall) |
gymnase {m} | :: gymnasium (sports hall) |
gymnaste {mf} | :: gymnast |
gymnastique {adj} | :: gymnastic |
gymnastique {f} [sports] | :: gymnastics |
gymnastique {f} [intellectual and artistic exercise] | :: gymnastics |
gymnastique {f} [school] | :: PE, physical education |
gymnastique acrobatique {f} | :: acrobatic gymnastics |
gymnastique aérobique {f} | :: aerobic gymnastics |
gymnastique artistique {f} | :: artistic gymnastics |
gymnastique rythmique {f} | :: rhythmic gymnastics |
gynæcée {m} | :: obsolete form of gynécée |
gynæcologie {f} | :: obsolete form of gynécologie |
gynæcologique {adj} | :: obsolete form of gynécologique |
gynæconome {m} | :: obsolete spelling of gynéconome |
gynandre {adj} | :: gynandrous |
gynandrie {f} | :: gynandry |
gynécée {m} | :: gynæceum |
gynécée {m} | :: gynoecium |
gynéco {mf} [colloquial] | :: gyno |
gynécologie {f} | :: gynecology |
gynécologique {adj} | :: gynecological |
gynécologue {mf} | :: gynecologist |
gynécomaste {m} | :: gynecomast |
gynécomastie {f} | :: gynecomasty |
gynécomorphe {adj} | :: gynecomorphous |
gyneconome {m} | :: nonstandard spelling of gynéconome |
gynéconome {m} [historical] | :: a gyneconome |
gynocide {f} | :: femicide |
gynophage {adj} [rare] | :: woman-eating |
gynophage {mf} [rare] | :: woman-eater |
gyoza {m} | :: gyoza (dumplings) |
gypaète {m} | :: lammergeier, bearded vulture |
gypse {m} [mineralogy] | :: gypsum |
gypser {vt} | :: to plaster [with gypsum] |
gypseux {adj} | :: gypseous |
gyrer {v} [astronautics] | :: To turn, to rotate, to spin |
gyro- {prefix} | :: gyro- (rotating motion) |
gyro {m} | :: gyro; alternative spelling of gyros (Greek sandwich) |
gyromagnétique {adj} [physics] | :: gyromagnetic |
gyromagnétisme {m} [physics] | :: gyromagnetism |
gyrophare {m} | :: The rotating or flashing light on top of an emergency vehicle |
gyropode {m} | :: Segway |
gyros {m} | :: gyro (Greek sandwich) |
gyroscope {m} | :: gyroscope |
gyroscopique {adj} | :: gyroscopic |
gyroscopiquement {adv} | :: gyroscopically |