gambade
Jump to navigation
Jump to search
See also: gambadé
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]gambade (plural gambades)
- (Scotland or obsolete) The leap of a horse.
- (Scotland or obsolete) A prank or frolic.
- c. 1503–1512, John Skelton, Ware the Hauke; republished in John Scattergood, editor, John Skelton: The Complete English Poems, 1983, →OCLC, page 63, lines 47, 61–65:
- He made his hawke to fly, […]
And in the holy place
She mutyd there a chase
Upon my corporas face.
Such sacrificium laudis
He made with suche gambawdis.- He made his hawk to fly, […]
And in the holy place (altar)
She dropped a fall of dung there
Upon my communion cloth’s face.
Such a sacrifice of praise
He made with such pranks.
- He made his hawk to fly, […]
- 1987, Gene Wolfe, The Urth of the New Sun, 1st US edition, New York: Tor Books, →ISBN, →OCLC, pages 243–244:
- How strange and yet how good it was to thread those narrow passages once more! Their suffocating constriction and padded, ladderlike steps summoned up a thousand memories of gambades and trysts: coursing the white wolves, scourging the prisoners of the antechamber, reencountering Oringa.
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]See jambe (“leg”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gambade f (plural gambades)
Verb
[edit]gambade
- inflection of gambader:
Further reading
[edit]- “gambade”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Scottish English
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms