User:Matthias Buchmeier/en-is-p
Appearance
pachyderm {n} (member of the group Pachydermata) | :: þykkskinnungur {m} |
pacific {adj} (calm, peaceful, see also: calm; peaceful) | :: friðsæll {m}, kyrrlátur {m}, kyrr {m} |
Pacific Ocean {prop} (the world's largest body of water) | :: Kyrrahaf {n} |
Pacific Rim {prop} (lands around the rim of the Pacific Ocean) | :: Kyrrahafsjaðar {m-p} |
pacifier {n} (for a baby) | :: snuð {n}, snudda {f} |
pacifist {adj} | :: friðarsinni {n} |
package {n} (something which is packed) | :: pakki {m}, böggull {m} |
package {v} (to pack) | :: pakka |
pack animal {n} (animal used to carry heavy items) SEE: beast of burden | :: |
packed lunch {n} (picnic meal) | :: nesti {n} |
packet {n} (small pack) | :: pakki {m} |
padawan {n} (any apprentice or student) SEE: apprentice | :: |
paddle {v} (to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument) | :: [using a paddle] paddla, [using oars] róa |
paddy {n} (wet land where rice grows) | :: hrísgrjónaakur {m} |
paddy field {n} (field where rice is grown) SEE: paddy | :: |
pagan {n} (person not adhering to a main world religion) | :: heiðingi {m} |
paganism {n} (local religions practiced before the introduction of Christianity) | :: heiðni {f} |
page {n} (boy child) SEE: boy | :: |
page {n} (Internet: web page) SEE: web page | :: |
pageant {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant | :: |
pahoehoe {n} (form of lava flow) | :: helluhraun {n} |
pail {n} (bucket) SEE: bucket | :: |
pain {n} (ache or bodily suffering) | :: sársauki {m}, verkur {m} |
paint {n} (substance) | :: málning {f} |
paint {n} (paints: set of containers or blocks of paints of different colours) | :: málning {f}, litir {m-p} |
paint {v} (apply paint to) | :: mála |
paint {v} (practise the art of painting pictures) | :: mála |
paintbrush {n} (thin brush) | :: pensill {m} |
painting {n} (an illustration or artwork using paint) | :: málverk {n} |
pair {n} (number of things resembling one another, or belonging together) SEE: set | :: |
pair {n} (two similar or identical things) | :: par {n} |
pair {n} (poker hand) | :: tvenna {f}, par {n} |
pair of binoculars {n} (binoculars) SEE: binoculars | :: |
pair of compasses {n} (tool used to draw circles) | :: sirkill {m}, hringfari {m} |
pair of eyeglasses {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of scissors {n} (scissors) SEE: scissors | :: |
pair of specs {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of spectacles {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of tongs {n} (tongs) SEE: tongs | :: |
pair of tweezers {n} (tweezers) SEE: tweezers | :: |
pajamas {n} (clothes for wearing to bed and sleeping in) | :: náttföt |
Pakistan {prop} (country in South Asia) | :: Pakistan |
palace {n} (large, lavish residence) | :: palata {f}; höll {f} |
Palace of Westminster {prop} (building in London housing the House of Commons and House of Lords) | :: Westminsterhöll {f} |
palatal {adj} ((phonetics) articulated at the hard palate) | :: framgómmæltur |
pale {adj} (light in color) | :: fölur |
palea {n} (zoology: pendulous process of the skin on the throat of a bird) SEE: dewlap | :: |
paleness {n} (condition or degree of being pale or of lacking color) | :: fölvi {m} |
paleoclimate {n} (the climate of the Earth at a specified point in geologic time) | :: fornveðurfar {n} |
paleography {n} (study of old forms of writing) | :: handritafræði |
paleontologist {n} (one who studies paleontology) | :: steingervingafræðingur {m} |
paleontology {n} (study of prehistoric forms of life) | :: steingervingafræði {f} |
Palestine {prop} (geographic region) | :: Palestína {f} |
Palestine {prop} (West Bank and Gaza Strip collectively) | :: Palestína {f} |
palimpsest {n} (manuscript scraped clean for reuse) | :: uppskafningur {m}, skafið handrit {n} |
palimpsest {n} (astronomy: Circular features believed to be lunar craters obliterated by volcanic activity) | :: skafgígur {m} |
palindrome {n} (a sequence of units that reads the same forwards as backwards) | :: samhverfa {f} |
palladium {n} (chemical element) | :: palladín {n} |
Pallas's gull {n} (Ichthyaetus ichthyaetus) | :: fiskimáfur {m} |
pallidity {n} (state of being) SEE: pallor | :: |
pallor {n} (paleness; want of color; pallidity) | :: fölvi {m} |
palm {n} (inner, concave part of hand) | :: lófi {m} |
palm {n} (palm tree) SEE: palm tree | :: |
palmtop {n} (personal digital assistant) SEE: personal digital assistant | :: |
palm tree {n} (tropical tree) | :: pálmatré {n}, pálmi {m} |
Palmyra {prop} (ancient city) | :: Palmýra |
palomino {n} (horse) | :: leirljós {n} |
palsy {n} (complete or partial muscle paralysis of a body part) | :: lömun {f} |
pamphlet {n} (booklet) SEE: booklet | :: |
pan {n} (flat vessel used for cooking, see also: frying pan) | :: panna {f} |
Pan {prop} (Greek god of nature) | :: Pan |
panacea {n} (remedy believed to cure all disease) | :: undralyf {n}, kynjalyf |
panacea {n} (something that will solve all problems) | :: allra meina bót {f}, töfraformúla |
Panama {prop} (country) | :: Panama |
pancake {n} (thin batter cake) | :: pönnukaka {f} |
pancreas {n} (gland near the stomach) | :: bris {n}, briskirtill {m} |
panda {n} (Ailuropoda melanoleuca, see also: giant panda) | :: panda {f}, pandabjörn {m}, pandabirna {f}, bambusbjörn {m} |
panda {n} (police car) SEE: police car | :: |
panda bear {n} (panda) SEE: panda | :: |
pandemic {adj} (epidemic over a wide geographical area and affecting a large proportion of the population) | :: heimsfaraldur |
pandemic {n} (disease that affects a wide geographical area and a large proportion of the population) | :: heimsfaraldur {m} |
pandemonium {n} (chaos; tumultuous or lawless violence) | :: ringlulreið {f} |
pander {n} (pimp or procurer) SEE: pimp | :: |
pandiculation {n} (stretching and stiffening of the trunk and extremities as when fatigued and drowsy) | :: syfjuteygjur {f-p}, morgunteygjur {f-p} |
panegyric {n} (formal speech or opus publicly praising someone or something) | :: lofgerð {f}, [praise in speech] lof í ræðu {n}, [praise in writing] lof í riti {n}, [praise in poetry] lofkvæði {n} |
panhandle {n} (handle of a pan) | :: pönnuskaft {n} |
panic {n} (overpowering fright) | :: læti |
panic attack {n} (sudden period of intense anxiety) | :: felmtursröskun |
pannier {n} (large basket or bag fastened to the back of a bicycle or pack animal) | :: þverbakskarfa {f}, hliðarkarfa {f} |
pant {n} (a pair of pants) SEE: pants | :: |
pant {n} (a quick breathing) | :: más |
pant {v} (to breathe quickly or in a labored manner) | :: mása |
pantheism {n} (belief that the universe is divine) | :: algyðistrú |
pantheist {n} (person who believes in pantheism) | :: algyðistrúarmaður {m} |
panther {n} (big cat with black fur) | :: pardusdýr {n} |
pantomime {n} (gesturing without speaking) | :: látbragðsleikur {m} |
pants {n} (garment covering the body from the waist downwards) | :: buxur {f-p} |
papa {n} (Father (familiar, conversational)) SEE: dad | :: |
paper {n} (sheet material) | :: pappír {m} |
paper {adj} (made of paper) | :: pappírs-, pappa- |
paper {n} (newspaper) SEE: newspaper | :: |
paper {v} (to document) SEE: document | :: |
paper aeroplane {n} (toy aeroplane made by folding up a sheet of paper) | :: pappírsflugvél {f} |
paper airplane {n} (paper aeroplane) SEE: paper aeroplane | :: |
paperback {n} | :: pappírskilja {f} |
paperboy {n} (male who delivers newspapers) | :: blaðburðardrengur {m}, blaðadrengur {m}, [more generally] blaðberi {m} |
paper clip {n} (paper clip) | :: bréfaklemma |
papist {n} (slur: Roman Catholic) | :: pápisti {m} |
Papua New Guinea {prop} (country in Oceania) | :: Papúa Nýja-Gínea {f} |
parabola {n} (a conic section) | :: fleygbogi |
parachute {n} (a device designed to control the fall of an object) | :: fallhlíf |
parachuting {n} (sport) | :: fallhlífastökk {n} |
paracusia {n} (hallucination involving sound perception without an auditory stimulus) | :: heyrnarglöp {n-p}, misheyrn {f} |
parade {n} (organized procession) | :: skrúðganga {f} |
paradigm {n} (way of viewing reality) | :: hugarfar {n} |
paradigm {n} (example serving as a model or pattern) | :: fyrirmynd {f}, viðmið {n} |
paradigm {n} (linguistics: all forms which contain a common element) | :: beygingardæmi {n} |
paradigm shift {n} | :: hugarfarsbreyting {f} |
paradise {n} (heaven) | :: himinn {m}, paradís {f} |
paradise {n} | :: paradís {f} |
paraffin {n} (kerosene) SEE: kerosene | :: |
Paraguay {prop} (country in South America) | :: Paragvæ |
parallax {n} | :: hliðrun {f}, sýndarhliðrun {f}, sýndarfærsla {f}, sjónstöðumunur {m} |
parallel {adj} (computing: processing multipe tasks at the same time) | :: samhliða {m} |
parallel circuit {n} (electrical circuit) | :: affallsrás {f}, hliðtengd rás {f} |
paralysis {n} (loss of muscle control) | :: lömun {f} |
parametric equation {n} (equations that define coordinates of dependent variables of a curve or surface) | :: stikajafna {f}, hlaupajafna {f} |
paranoia {n} (A psychotic disorder characterized by delusions of persecution) | :: vænisýki {f} |
paranoiac {n} (somebody who has paranoia) SEE: paranoid | :: |
paranoid {adj} (of, related to, or suffering from paranoia) | :: vænisjúkur |
paranoid schizophrenia {n} (form of schizophrenia accompanied by delusions) | :: ofsóknargeðklofi |
paraphilia {n} (sexual deviation) | :: kynlífsafbrigði {f} |
paraplegia {n} (paralysed condition) | :: þverlömun {f}, lömun fyrir neðan mitti {f} |
paraplegic {adj} (of, related to, or suffering from paraplegia) | :: þverlamaður {m}, lamaður fyrir neðan mitti {m} |
paraplegic {n} (person who suffers from paraplegia) | :: maður lamaður fyrir neðan mitti {m} |
parasite {n} (useless person who always relies on other people's work and gives nothing back) | :: sníkjudýr {n}, afæta {f} |
parasite {n} ((generally undesirable) living organism that exists by stealing resources from another living organism) | :: sníkill {m}, sníkjudýr {n} |
parasiticide {n} (substance used to kill parasites) | :: sníkladeyðir {m} |
parathyroid gland {n} (any one of four endocrine glands situated in the neck) | :: kalkkirtill {m} |
parcel {n} (package wrapped for shipment) | :: pakki {m} |
pardon {interj} (interjection, request to repeat) | :: ha?, hvað sagðirðu? |
pardonable {adj} (capable of being pardoned) | :: fyrirgefanlegur {m} |
parent {n} (person from whom one is descended) | :: foreldri {n} |
parent {n} | :: foreldrar {p} |
parenthesis {n} (either of a pair of brackets ( )) | :: svigi {m} |
parent-in-law {n} (mother-in-law or father-in-law) | :: tengdaforeldrar {m-p} |
parents {n} (one's parents) | :: foreldrar {m-p} |
parhelion {n} (bright spot in the sky due to refraction of the sun by ice crystals) SEE: sun dog | :: |
Paris {prop} (capital of France) | :: París {f} |
park {n} (ground for recreation) | :: lystigarður {m}, skrúðgarður {m}, garður {m} |
park {v} (bring to a halt) | :: leggja, parkera |
parking garage {n} (building) | :: bílastæðahús {n} [separate building], bílakjallari {m} [underground], bílastæðakjallari {m} [underground] |
parking lot {n} (open area, generally paved, where automobiles may be left when not in use) | :: bílastæði |
parking space {n} (space in which a vehicle can be parked) | :: stæði {n} |
Parkinson's disease {n} (Parkinson's disease) | :: Parkinsons veiki {f} |
parlance {n} (A certain way of speaking (or using words)) | :: talsmáti {m}, málvenja {f}, málfar {n}, mál {n} |
parliament {n} (institution with elected or appointed members) | :: þing {n} |
Parliament {prop} (parliament) SEE: parliament | :: |
parlous {adj} (attended with peril) SEE: dangerous | :: |
parody {n} (expression making fun of something else) | :: skopstæling |
parole {n} (law: a release of (a prisoner)) | :: reynslulausn {f} |
parrot {n} (kind of bird) | :: páfagaukur {m} |
parrot {n} (person who repeats what was said) | :: hermikráka {f}, eftirherma {f} |
parrot {n} (puffin) SEE: puffin | :: |
parse {v} ((computing) to split data into pieces) | :: þátta |
parser {n} (computer program) | :: þáttari {m} |
parsley {n} (plant Petroselinum crispum) | :: steinselja |
parsnip {n} (the edible root of Pastinaca sativa) | :: pastínakka {f} |
part {n} (math: factor) SEE: factor | :: |
part {n} (fraction of a whole) | :: hluti {m}, partur {m} |
part {v} (to leave the company of) | :: fara |
Parthenon {prop} (ancient temple to Athena) | :: Meyjarhofið {n} |
parthenophobia {n} (fear of virgins) | :: meyjafælni {f} |
Parthia {prop} ((historical) region) | :: Parþía |
partial fraction {n} (mathematics: any of several fractions to the sum of which a single fraction is equal) | :: stofnbrot {n} |
partial function {n} (mathematics: a function whose domain is a subset of the set on which it is formally defined) | :: hlutskilgreint fall {n} |
participant {n} (one who participates) | :: þátttakandi {m} |
participial {n} (participle) SEE: participle | :: |
participle {n} (verb form) | :: lýsingarháttur {m} |
particle {n} (word that does not obviously belong to any particular part of speech) | :: smáorð {n} |
particle accelerator {n} (a device that accelerates electrically charged particles to extremely high speeds) | :: hraðall {m}, öreindahraðall {m} |
particle physics {n} (particle physics) | :: öreindafræði |
particular {adj} (known only to an individual person or group) SEE: confidential | :: |
particularity {n} (fastidiousness) SEE: fastidiousness | :: |
particularly {adv} (especially) | :: sérstaklega |
partisan {n} (member of a body of detached light troops) SEE: guerrilla | :: |
partitive {n} (partitive case) | :: deildarfall {n} |
partitive case {n} (case used to indicate that an object is affected only partially by the verb) SEE: partitive | :: |
part of speech {n} (the function a word or phrase performs) | :: orðflokkur {m} |
partridge {n} (any bird of the genera Perdix or Alectoris) | :: akurhæna {f} |
partridgeberry {n} (Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry | :: |
party {n} (social gathering) | :: partí {n}, veisla {f}, teiti {n} |
party {n} (political group) SEE: political party | :: |
party pooper {n} (one who dampens the fun of a group activity) SEE: spoilsport | :: |
parvenu {n} (a person who has risen, climbed up, or has been promoted to a higher social class) | :: stéttskiptingur {m}, uppskafningur {m} |
pascal {n} (SI unit of pressure and stress) | :: paskal {n} |
Pashto {n} (official language of Afghanistan) | :: pasjtó {f} {n} |
Pashtun {prop} (Pashto) SEE: Pashto | :: |
pass {n} (password) SEE: password | :: |
passable {adj} (Tolerable; satisfactory; adequate) | :: slarkfær, sæmilegur |
passenger {n} (one who rides or travels in a vehicle) | :: farþegi {m} |
passenger pigeon {n} (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius) | :: flökkudúfa |
passion {n} (any great emotion) | :: ástríða {f} |
passion {n} (fervor, determination) | :: ákafi {m} |
passion {n} (suffering of Jesus) | :: passía {f} |
passion {n} | :: ástríða {f} |
passionate {adj} (fired with intense feeling) | :: ástríðufullur |
passive {n} (passive voice) SEE: passive voice | :: |
passive voice {n} (grammatical term) | :: þolmynd {f} |
pass on {v} (To die) SEE: die | :: |
passport {n} (official document) | :: vegabréf |
password {n} (word used to gain admittance) | :: lykilorð {n} |
password {n} (computing: string of characters known only to a user) | :: lykilorð {n}, leyniorð {n}, aðgangsorð {n} |
past {adj} (ago) SEE: ago | :: |
past {n} (period of time that has already happened) | :: fortíð {f} |
pasta {n} (dough) | :: pasta {n} |
pastern {n} (area on a horse's leg) | :: hófhvarf {n} |
pasteurise {v} (pasteurize) SEE: pasteurize | :: |
pasteurize {v} (to heat food in order to kill harmful organisms) | :: gerilsneyða |
pastor {n} (shepherd) SEE: shepherd | :: |
past participle {n} (past participle) | :: lýsingarháttur þátíðar {m} |
past perfect {n} (tense) | :: þáliðin tíð {f} |
pastry {n} (food group) | :: bakkelsi {n} |
past tense {n} (grammatical form) | :: þátíð {f} |
pasture {v} (graze) SEE: graze | :: |
pasture {n} (land on which cattle can be kept for feeding) | :: vin {n} |
patch {n} (paltry fellow) SEE: fool | :: |
patch {n} (piece of cloth used to repair a garment) | :: bót {f}, pjatla {f} |
patch file {n} (patch) SEE: patch | :: |
patella {n} (kneecap) SEE: kneecap | :: |
patellar reflex {n} (a reflex extension of the lower leg) | :: hnéviðbragð {n}, hnékippur {m} |
paten {n} (plate for the host during Eucharist) | :: patína {f} |
paternal {adj} | :: föðurlegur, föður- |
paternal aunt {n} (the sister of one's father) | :: föðursystir {f} |
paternal grandfather {n} (one's father's father) | :: föðurfaðir {m} |
paternal grandmother {n} (one's father's mother) | :: föðurmóðir {f} |
paternal uncle {n} (brother of one's father) | :: föðurbróðir {m} |
path {n} (a trail for the use of, or worn by, pedestrians) | :: leið {f} |
pathology {n} (branch of medicine) | :: meinafræði {f}, sjúkdómafræði {f} |
pathology {n} (abnormality) | :: sjúklegt ástand {n} |
patience {n} (quality of being patient) | :: þolinmæði {f}, biðlund {f} |
patient {adj} (not losing one's temper while waiting) | :: þolinmóður {m} |
patient {n} (someone who receives treatment from a doctor) | :: sjúklingur {m} |
patriot {n} (person who loves, supports and defends their country) | :: föðurlandsvinur {m}, ættjarðarvinur {m} |
patriotism {n} (love of one's own country) | :: ættjarðarást {f} |
patron {n} (supporter) | :: velunnari {m}, stuðningsmaður {m}, verndari {m} |
patron {n} (regular customer) | :: fastagestur {m} |
patron saint {n} (saint from whom a specific group claims special protection or prayer) | :: verndardýrlingur {m} |
patronym {n} (name of someone's father) | :: föðurnafn {n}, nafn föðurs {n} |
patronym {n} (patronymic surname) | :: föðurnafn {n}, kenninafn dregið af nafni föður {n} |
patsy {n} (a person who is taken advantage of) | :: blóraböggull {m} |
pattern {n} (motif or decoration) | :: mynstur {n} |
pattern matching {n} (computer science: act of checking tokens for patterns) | :: mynsturmátun {f} |
Paul {prop} (male given name) | :: Páll |
pavement {n} (footpath) | :: gangstétt {f}, fortóv {n} |
paw {n} (soft foot of an animal) | :: loppa {f} |
pawn {n} (chess piece) | :: bóndi {m} |
pay {v} (to give money in exchange for goods or services) | :: borga, greiða, gjalda |
pay-off {n} (a reward) | :: vinningur {m} |
payoff function {n} (mathematical function) | :: vinningsfall {n} |
pay through the nose {v} (To pay a high price) | :: blæða, punga út, greiða okurverð |
pea {n} (plant) | :: baun {f} |
pea {n} (edible seed) | :: erta {f} |
peace {n} (tranquility, quiet, harmony; absence of violence) | :: friður {m} |
peace {n} (state of mind) | :: friður {m} |
peace {n} (harmony; lack of conflict in personal relations) | :: friður {m} |
peace {n} (state of being free from war) | :: friður {m}, friðartími {m} |
peace and quiet {n} (tranquility) | :: kyrrð {f}, ró {f} |
peach {n} (fruit) | :: ferskja {f} |
peachtree {n} (peach) SEE: peach | :: |
peachy {adj} (like a peach) | :: perulega |
peachy {adj} (very good) | :: mjög, vel |
peacock {n} (pheasant of one of the genera Pavo and Afropavo) | :: páfugl {m} |
peafowl {n} (pheasant of the genera Pavo or Afropavo) | :: páfugl {m} |
peahen {n} (female of peafowl) | :: páhæna {f} |
peanut {n} (a legume resembling a nut) | :: jarðhneta {f} |
peanut butter {n} (spread made from ground peanuts) | :: hnetusmjör {n} |
pear {n} (fruit) | :: pera {f} |
pearl {n} (light-colored tern) SEE: tern | :: |
pearl {n} (mother-of-pearl) SEE: mother-of-pearl | :: |
pearl {n} (rounded shelly concretion produced by certain mollusks) | :: perla {f} |
pearl {n} (fringe or border) SEE: fringe | :: |
pearl diver {n} (dishwasher) SEE: dishwasher | :: |
pearl of wisdom {n} (succinct, insightful saying, piece of advice, or moral precept) | :: gullkorn {n} |
pearlwort {n} (plant of genus Sagina) | :: krækill {m} |
peasant {n} (member of the agriculture low class) | :: bóndi {m} |
peat {n} (soil) | :: torf {n}, mór {m} |
pebble {n} (stone) | :: steinn |
pecan {n} (nut) | :: pekanhneta {f} |
pecker {n} (slang for penis) SEE: dick | :: |
pecker {n} (slang for woodpecker) SEE: woodpecker | :: |
pecker {n} (slang for courage) SEE: courage | :: |
peckerwood {n} (woodpecker) SEE: woodpecker | :: |
peckerwood {n} (white, especially ignorant or rustic) SEE: redneck | :: |
pecking order {n} (The usually informal hierarchy of authority or command, often partial or approximate) | :: goggunarröð {f} |
peckish {adj} (mildly hungry) | :: svangur {m} |
pectin {n} (substance) | :: ávaxtahlaup {n} |
pectoral sandpiper {n} (Calidris melanotos) | :: rákatíta {f} |
ped {n} (pedestrian) SEE: pedestrian | :: |
pedagogue {n} (a teacher) | :: kennari {m}, barnakennari {m} |
pedagogue {n} (a pedant) | :: kreddufullur kennari {m}, smásmigill {m} |
pedagogy {n} (profession of teaching) | :: uppeldisfræði {f} |
pedagogy {n} (activities of educating, teaching or instructing) | :: uppeldisfræði {f} |
pedant {n} (person overly concerned with formal rules and trivial points of learning) | :: uppfullur af lærdómshroka {m}, uppfull af lærdómshroka {f}, smámunasamur maður {m}, smámunasöm kona {f} |
pedantry {n} (excessive attention to detail or rules) | :: smámunasemi {f}, smásmygli {f} |
pedantry {n} (instance of being pedantic) | :: smámunasemi {f}, smásmygli {f} |
peddler {n} (drug dealer) SEE: drug dealer | :: |
pedestrian {n} (somebody walking rather than using a vehicle) | :: fótgangandi {m} |
pedestrian crossing {n} (place for pedestrians to cross a street) | :: gangbraut {f} |
pediatrician {n} (physician who specialises in pediatrics) | :: barnalæknir {m} |
pediment {n} (architectural element) | :: bjór {m}, gaflbrík {f}, gaflhlað {n} |
pedometer {n} (device) | :: skrefamælir {m}, skrefmælir {m}, skrefateljari {m} |
pee {n} (name of the letter P, p) | :: pé |
peel {n} (skin of a fruit) | :: hýði |
pee-pee {n} (childish: urine) SEE: wee-wee | :: |
pee-pee {n} (childish: genitalia) SEE: wee-wee | :: |
peer pressure {n} (encouragement by one's peers) | :: hópþrýstingur {m} |
peg {n} (a protrusion used to hang things on) | :: snagi {m} |
Pei-ching {prop} (Beijing) SEE: Beijing | :: |
Peking {prop} (Beijing) SEE: Beijing | :: |
Peking duck {n} (dish consisting of duck and pancake) | :: pekingönd {f} |
pelican {n} (any of various seabirds of the family Pelecanidae) | :: pelíkani {m} |
pellet {n} (Compressed byproduct of digestion regurgitated by owls) | :: bollur {f-p} |
pelt {n} (skin of a beast with the hair on) | :: feldur {m}, loðskinn {n} |
pelt {n} (human skin, see also: skin) | :: húð {f} |
pelt {v} (to bombard) | :: láta rigna á, láta dynja á, ausa yfir |
pelt {v} (to rain heavily) | :: hellirigna, steypast, steypast niður |
pelvis {n} (bone) | :: mjaðmargrind {f} |
pen {n} (wing) SEE: wing | :: |
pen {n} (enclosure (enclosed area) for animals) | :: kví {f}, tröð {f}, stía {f}, rétt {f} |
pen {n} (writing tool) | :: penni {m} |
penalty {n} (legal sentence) | :: hegning {f} |
penalty {n} (punishment for violating rules of procedure) | :: hegning {f} |
penalty {n} (penalty kick) SEE: penalty kick | :: |
penalty area {n} (area on a soccer pitch) | :: vítateigur {m} |
penalty box {n} (penalty area) SEE: penalty area | :: |
penalty kick {n} ((soccer) a form of direct free kick) | :: vítaspyrna {f}, víti {n} |
penalty shootout {n} (a series of penalty kicks) | :: vítakeppni {f} |
pencil {n} (graphite writing-instrument) | :: blýantur {m} |
pencil sharpener {n} (device used to sharpen pencils) | :: yddari {m} |
pendant {n} (a piece of jewellery hung from a chain worn around the neck) | :: nisti {n}, men {n}, hálsmen {n} |
pen drive {n} (flash drive) SEE: flash drive | :: |
pendulum {n} (body suspended from a fixed support) | :: pendúll {m}, dingull {m}, hengill {m}, kólfur {m} |
peneplain {n} (low plain) | :: rofslétta {f} |
penfriend {n} (person with whom one exchanges letters) SEE: pen pal | :: |
penguin {n} (flightless sea bird) | :: mörgæs {f} |
penicillin {n} (penicillin) | :: penisillín |
peninsula {n} (piece of land projecting into water) | :: skagi {m} |
penis {n} | :: typpi {n}, limur {m}, getnaðarlimur {m} |
penis {n} (penis) SEE: member | :: |
penknife {n} (small pocketknife) | :: pennahnífur {m} |
pennant {n} (flag on ship to represent special condition) | :: fáni {m}, veifa {f} |
penny {n} (one-cent coin in US and Canada) SEE: cent | :: |
penny wise and pound foolish {adj} (thrifty with small amounts of money but wasteful with large amounts) | :: spara eyrinn en kasta krónunni |
pen pal {n} (friend with whom one communicates using letters) | :: pennavinur {m} |
pentadactyl {adj} (anatomy: having five digits on a limb) | :: [of fingers] fimmfingraður {m}, fimmtæður {m} |
pentagon {n} (a polygon with five sides and five angles) | :: fimmhyrningur {m} |
pentagram {n} (shape of five-pointed star) | :: fimmstirningur {m}, reglulegur fimmstirningur {m} |
pentahedron {n} (solid geometric figure) | :: fimmflötungur {m} |
Pentecostal {n} (a member of a Pentecostal church) | :: hvítasunnumaður {m} |
penthouse {n} (an apartment or suite on the top floor of a tall building) | :: þakhýsi {n}, þakíbúð {f} |
penultimate {adj} (next-to-last in a sequence) | :: næstsíðastur |
people {n} (a body of human beings; a group of two or more persons) | :: fólk {n} |
people {n} (a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.) | :: þjóð {f}, fólk {n} |
people's republic {n} (self-designation of states with Marxist-Leninist governments) | :: alþýðulýðveldi {n} |
People's Republic of Bangladesh {prop} (People's Republic of Bangladesh) | :: Alþýðulýðveldið Bangladess |
People's Republic of China {prop} (official name of China) | :: Alþýðulýðveldið Kína |
pepper {n} (spice) | :: pipar {m} |
pepper {n} (fruit of the capsicum) | :: pipar {m} |
pepper {v} (add pepper to) | :: pipra |
peppermint {n} (herb) | :: piparminta {f} |
peppermint {n} (confection) | :: piparminta {f} |
pepperoni {n} (sausage) | :: pepperóní {n} |
pepper spray {n} (non-lethal riot-control agent) | :: piparúði {m} |
pepsin {n} (digestive enzyme) | :: pepsín {n} |
perambulator {n} (pram) SEE: pram | :: |
perceive {v} (to understand) | :: skynja |
percent {n} (a part or other object per hundred) | :: hundraðshluti {m}, prósenta {f}, hundraðstala {f} |
percentage point {n} (unit of the difference of two percentages) | :: prósentustig {n} |
perch {n} (fish of the genus Perca) | :: aborri {f} |
percolate {v} ((transitive) pass a liquid through a porous substance) | :: síla |
percussion {n} (collision producing a sound) | :: samsláttur {m}, sláttur {m}, barningur {m} |
percussion {n} (music: section of percussion instruments) | :: slagverk {n} |
percussion instrument {n} (type of instrument) | :: slagverkshljóðfæri {n} |
percutaneous {adj} (taking place through the skin) | :: um húð, gegnum húð |
perdition {n} (eternal damnation) | :: glötun {f} |
perdition {n} (absolute ruin) | :: glötun {f} |
peregrine falcon {n} (Falco peregrinus) | :: förufálki |
perennial {adj} (lasting or remaining active throughout the year, or all the time) | :: fjölær {m} |
perennial {adj} ((of a plant) Having a life cycle of more than two years) | :: fjölær {m} |
perfect fifth {n} (interval between the first and second overtones or of seven semitones) | :: hrein fimmund {f} |
perfectionism {n} (a dislike for anything less than perfection) | :: fullkomnunarárátta {f} |
perfectionist {n} (person who does not settle for anything that is not perfect) | :: fullkomnunarsinni {m} |
perfectionistic {adj} (perfectionist) SEE: perfectionist | :: |
perfect number {n} (a number that is the sum of all of its divisors except itself) | :: fullkomin tala {f} |
perforator {n} (hole punch) SEE: hole punch | :: |
performance anxiety {n} (anxiety about performing in front of an audience) SEE: stage fright | :: |
perfume {n} (pleasant smell) | :: ilmur {m} |
perfume {n} (substance providing a pleasant smell) | :: ilmvatn {n} |
perhaps {adv} (indicating a lack of certainty) | :: kannski |
pericardium {n} (serous membrane that surrounds the heart) | :: gollurshús {n} |
perihelion {n} (point where the planet or comet is nearest to the Sun) | :: sólnánd {f} |
perilous {adj} (dangerous, full of peril) | :: hættulegur, háskalegur |
perilously {adv} (in a perilous manner) | :: hættulega, háskalega |
perimeter {n} (sum of the distance of all the lengths of the sides of an object) | :: ummál {m} |
perimeter {n} (outer limits of an area) | :: jaðar |
period {n} (menstruation) SEE: menstruation | :: |
periodic table {n} (tabular chart of the chemical elements) | :: lotukerfi {n} |
periodontics {n} (study) | :: tannslíðurssjúkdómafræði {f} |
periodontology {n} (periodontics) | :: tannslíðursfræði {f} |
perissodactyl {n} (odd-toed ungulate) | :: staktæð hófdýr {n-p}, eiginleg hófdýr {n-p}, hófdýr með staka tölu táa {n-p} |
peritoneum {n} (serous membrane in mammals) | :: lífhimna {f} |
peritonitis {n} (inflammation of the peritoneum) | :: lífhimnubólga {f} |
perjury {n} (deliberate giving of false or misleading testimony under oath) | :: meinsæri {n} |
permanent {adj} (lasting for an indefinitely long time) | :: varanlegur |
permanent {n} (hair treatment) | :: permanent {n} |
permanent wave {n} (series of waves in the hair) SEE: permanent | :: |
permission {n} (authorisation) | :: leyfi {f} |
pernicious anemia {n} (severe form of anemia) | :: blóðhvarf {n}, blóðkornafár {n}, mergruni {m} |
perpetrate {v} (to be guilty of, or responsible for; to commit) | :: fremja |
per se {adv} (by itself) | :: í sjálfu sér, út af fyrir sig |
perseverance {n} (persistent determination to adhere to a course of action; insistence) | :: þrautseigja {f}, þolgæði {n}, harðfylgi {n} |
persevere {v} (persist steadfastly) | :: halda ótrauður áfram, seiglast við, láta ekki deigan síga, láta engan bilbug á sér finna |
Persia {prop} (Iran) SEE: Iran | :: |
Persia {prop} (region of ancient Iran) | :: Persía {f} |
Persian {n} (the Persian language) | :: persneska {f} |
Persian Gulf {prop} (gulf between Iran and the Arabian peninsula) | :: Persaflói |
persimmon {n} (tree) | :: döðluplóma, persimónía |
person {n} (individual) | :: manneskja {f}, persóna {f} |
person {n} (grammar: linguistic category) | :: persóna {f} |
personal {adj} (of or pertaining to a particular person) | :: persónulegur |
personal computer {n} (small computer for use by one person at a time, see also: PC) | :: einkatölva {f} |
personal digital assistant {n} (hand-held electronic organizer) | :: lófatölva {f} |
personal identification number {n} (number used to confirm identity) SEE: PIN | :: |
personality {n} (set of qualities that make a person distinct from other people) | :: persónuleiki {m} |
personal pronoun {n} (part of speech) | :: persónufornafn {n} |
persona non grata {n} (a person who is not welcome) | :: persónu non grata |
perspiration {n} (sweat) SEE: sweat | :: |
perspire {v} (sweat) SEE: sweat | :: |
pertussis {n} (whooping cough) SEE: whooping cough | :: |
Peru {prop} (country in South America) | :: Perú {n} |
perusal {n} (studying something carefully) | :: lestur {m} |
peruse {v} (to lazily skim read for main ideas) | :: lesa gaumgæfilega, lesa |
pervert {n} (sexually perverted person) | :: öfuguggi {m}, pervert {m}, perri {m} [colloquial] |
pervert {v} (to turn from truth) | :: spilla |
pervert {v} (to misuse) | :: misnota |
pervert {v} (to misinterpret designedly) | :: rangfæra, rangsnúa, afbaka |
pessimistic {adj} (marked by pessimism and little hopefulness) | :: svartsýnn, bölsýnn |
pest {n} (destructive insect) | :: meindýr {n} |
pesticide {n} (substance used to kill or repress the activities of pests) | :: skordýraeitur {n}, plágueyðir {m}, eyðingarlyf {n} |
pestiferous {adj} (containing organisms that cause contagious diseases) | :: óheilnæmur, sóttnæmur |
pesto {n} (an Italian sauce especially for pasta) | :: pestó {m} |
petal {n} (one of the component parts of the corolla of a flower) | :: krónublað {n} |
Peter {prop} (male given name) | :: Pétur {m} |
Peter {prop} (the Apostle) | :: Pétur {m} |
Peter {prop} (one of the epistles of Peter) | :: Pétur {m} |
pet project {n} (project pursued as a personal favorite) | :: gæluverkefni {n} |
petrol {n} (gasoline) SEE: gasoline | :: |
petroleum {n} (oil) SEE: oil | :: |
petrol station {n} (gas station) SEE: gas station | :: |
pet shop {n} (shop) | :: dýrabúð {f} |
phalange {n} (phalanx) SEE: phalanx | :: |
phalanx {n} (ancient Greek military unit) | :: kjúka {f} |
phalanx {n} (finger or toe bone) | :: kjúka {f} |
phallus {n} (penis) SEE: penis | :: |
phallus {n} (the penis or its representation) | :: reður {m} |
pharaoh {n} (supreme ruler of ancient Egypt) | :: faraó {m} |
pharmaceutics {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
pharmacist {n} (professional who dispenses prescription drugs) | :: apótekari {m}, lyfsali {m} |
pharmacology {n} (science that studies the effects of chemical compounds on living animals) | :: lyfjafræði |
pharmacy {n} (a place where prescription drugs are dispensed) | :: apótek {n}, lyfjabúð {f} |
pharynx {n} (part of alimentary canal) | :: kok {n} |
phase {n} (haplotype) SEE: haplotype | :: |
phase modulation {n} (form of modulation) | :: fasamótun {f} |
pheasant {n} (bird of family Phasianidae, often hunted for food) | :: fashani |
phenotype {n} (appearance of organism) | :: svipgerð {f}, svipfar {n} |
pheromone {n} (chemical) | :: lyktarhormón {m}, ferómón {m} |
Philadelphia {prop} (largest city in Pennsylvania) | :: Fíladelfía {f} |
philanthropy {n} (charity) SEE: charity | :: |
philatelist {n} (a person who studies or collects stamps) | :: frímerkjasafnari {m} |
philately {n} (stamp collecting) | :: frímerkjasöfnun {f} |
Philemon {prop} (book of the Bible) | :: Fílemon {m} |
Philemon {prop} (male given name) | :: Fílemon {m} |
philharmonic {n} (full-sized symphonic orchestra) SEE: symphony orchestra | :: |
philharmonic orchestra {n} (symphony orchestra) SEE: symphony orchestra | :: |
philia {n} (friendship) SEE: friendship | :: |
Philippians {prop} (book of the Bible) | :: Filippíbréfið {f} |
Philippines {prop} (Republic of the Philippines) | :: Filippseyjar {f-p} |
philology {n} (historical linguistics) | :: textafræði {f} |
philosopher {n} (person devoted to studying philosophy) | :: heimspekingur {m} |
philosopher's stone {n} (philosopher's stone) | :: viskusteinn {m} |
philosophy {n} (academic discipline) | :: heimspeki {n} |
philosophy {n} | :: heimspeki |
philtrum {n} (shallow groove running down the centre of the outer surface of the upper lip) | :: vinulág {f}, [suggested term] miðsnesisgróf {f}, [suggested term] efrivararrenna {f} |
phlegm {n} (mucus secreted in the bronchial passages) | :: öndunarfæraslím {n}, kvefslím {n} |
phlegm {n} (calmness, composure) | :: rólyndi {n}, deyfð {f} |
phoenix {n} (mythological bird) | :: fönix {m} |
Phoenix {prop} (mythical firebird) | :: Fönix {m} |
Phoenix {prop} (constellation) | :: Fönix {m} |
phone {v} (to call (someone) on the telephone) | :: hringja |
phone {n} (telephone) SEE: telephone | :: |
phone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory | :: |
phonebook {n} (telephone directory) SEE: telephone directory | :: |
phone booth {n} (telephone booth) SEE: telephone booth | :: |
phoneme {n} (indivisible unit of sound) | :: hljóðan |
phone number {n} (telephone number) SEE: telephone number | :: |
phonograph record {n} (record) SEE: record | :: |
phonology {n} (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages) | :: hljóðkerfisfræði {f} |
phonon {n} (quantum of acoustic energy) | :: hljóðeind {f} |
phosphorus {n} (element) | :: fosfór {n} |
photo {n} (photograph) SEE: photograph | :: |
photocatalysis {n} (Chemistry: Catalysis by a photocatalyst.) | :: ljóshvötun {f} |
photocopier {n} (machine which reproduces documents by photographing the original over a glass plate and printing duplicates) | :: ljósritunarvél |
photograph {n} (picture) | :: ljósmynd {f}, mynd {f} |
photographer {n} (one who takes photographs) | :: ljósmyndari {m} |
photography {n} (art and technology of producing images on photosensitive surfaces) | :: ljósmyndun {f} |
photon {n} (quantum of light) | :: ljóseind {f}, fótóna {f}, [uncommon] ljósögn {f} |
photosphere {n} (A visible surface layer of a star) | :: ljóshvolf {n} |
photosynthesis {n} (biological process) | :: ljóstillífun {f} |
phrase {n} (short written or spoken expression) | :: frasi {m}, málsháttur {m} |
phraseology {n} | :: málfar {n}, orðfæri {n},mál {n} |
Phrygian {adj} (of or relating to Phrygia, its people or their culture) | :: frýgískur |
phycology {n} (study of algae) | :: þörungafræði {f} |
phylum {n} ((biology, taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class) | :: fylking {f} |
physical culture {n} (bodybuilding) SEE: bodybuilding | :: |
physical therapy {n} (therapy of exercises and activities to treat injury or dysfunction) SEE: physiotherapy | :: |
physician {n} (medical doctor) | :: læknir {m} |
physicist {n} (person whose occupation specializes in the science of physics) | :: eðlisfræðingur {m} |
physics {n} (branch of science) | :: eðlisfræði {f} |
physiology {n} (branch of biology) | :: lífeðlisfræði {f} |
physiotherapy {n} (therapy that uses physical techniques such as massage and exercise) | :: sjúkraþjálfun {f} |
pi {n} (letter of Greek alphabet) | :: pí {n} |
pi {n} (irrational mathematical constant) | :: pí {n} |
pianist {n} (piano player) | :: píanóleikari {m}, píanisti {m} |
piano {n} (a keyboard musical instrument) | :: píanó {n}, slagharpa {f}, fortepíanó {n} |
piano {adv} (music: softly) | :: veikur |
pianoforte {n} (Piano) | :: slagharpa {f} [rare], píanó {n}, fortepíanó {n} [dated] |
pica {n} (disorder) | :: átvilla {f}, óætisfíkn {f} |
picaresque {n} (picaresque novel) | :: píkareska skáldsagan {f} |
picaroon {v} (to behave as a pirate) | :: sjóræningjast |
pick {v} (to pick) SEE: choose | :: |
pick {v} (to grasp and pull with fingers) | :: lesa |
pick {n} (music: plectrum) SEE: plectrum | :: |
pickaxe {n} (heavy iron tool) | :: haki {m} |
picket {n} (stake driven into the ground) | :: staur {m}, rimill {m}, pílári í girðingu {m} |
picket {n} (soldiers placed forward of position) | :: hervörður {m} |
picket {n} (protester outside a workplace during a strike) | :: verkfallsvörður {m} |
picket fence {n} (a wooden fence made of spaced uprights connected by horizontal rails) | :: rimlagirðing {f}, stakket {n} |
pick one's nose {v} (insert a finger into one's nostril) | :: bora í nefið |
pickpocket {n} (one who steals from the pocket of a passerby) | :: vasaþjófur {m} |
pick up {v} (to lift; to grasp and raise) | :: hefja, lyfta |
pick up {v} (to restart or resume) | :: byrja |
pick-up line {n} (vocal introduction intended to garner sexual interest from a stranger) | :: veiðilína, pikköpplína, bólbeita |
picture {n} (representation of visible reality produced by drawing, etc) | :: mynd {f} |
picture {n} (photograph) | :: ljósmynd {f} |
picture {n} (informal: cinema) | :: mynd {f} |
picture {n} (painting) SEE: painting | :: |
picture dictionary {n} (dictionary with pictures) | :: myndaorðabók |
Pi Day {prop} (March 14th, an annual celebration of the mathematical constant π (pi)) | :: π dagur {m}, Nálgunardagur π {m} |
pie {n} (type of pastry) | :: baka {f} |
pie {n} (pizza) SEE: pizza | :: |
piece {n} (part of a larger whole) | :: hluti {m}, stykki {n} |
piece {n} (artistic creation) | :: verk {n}, stykki {n} |
piece {n} (distance) SEE: distance | :: |
piece {n} (castle; a fortified building) SEE: castle | :: |
piece {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
piece of cake {n} (simple or easy job) | :: ekkert mál, barnaleikur |
piece of clothing {n} (garment) SEE: garment | :: |
piece of meat {n} (penis) SEE: penis | :: |
piece of paper {n} (sheet or scrap of paper) | :: seðill {m} |
piecewise {adv} (mathematics: throughout separate parts but not necessarily throughout the whole) | :: á köflum |
piecewise linear {adj} (mathematics: equal to a sum of finitely many linear functions) | :: línulegur á köflum {m} |
pie-eyed {adj} ((extremely) drunk or intoxicated) SEE: drunk | :: |
pier {n} (raised platform built from the shore out over water) | :: bryggja {f} |
pierce {v} (puncture) | :: nísta |
pietism {n} (movement in the Lutheran church) | :: heittrúarstefna {f} |
pig {n} (mammal of genus Sus) | :: svín {n} |
pig {n} (someone who overeats or eats rapidly) | :: svín {n} |
pig {n} (nasty or disgusting person) | :: svín {n} |
pig {n} (derogatory slang for police officer) | :: löggusvín {n} |
pig {n} (piglet) SEE: piglet | :: |
pig {n} (pork) SEE: pork | :: |
pigeon {n} (bird of the dove and pigeon family Columbidae) | :: dúfa {f} |
pig in a poke {n} (something whose true value is concealed or unknown) | :: kötturinn í sekknum {m} |
piglet {n} (young pig) | :: grís {m}, gríslingur {m} |
pigling {n} (piglet) SEE: piglet | :: |
pigpen {n} (pigsty) SEE: pigsty | :: |
pigsty {n} (enclosure where pigs are kept) | :: svínastía {f} |
pigsty {n} (dirty or very untidy place) | :: svínastía {f} |
pike {n} (fish of the genus Esox) | :: gedda {f} |
Pilate {prop} (Pontius Pilate) | :: Pílatus {m} |
pile {n} (hemorrhoid) SEE: hemorrhoid | :: |
piles {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids | :: |
pill {n} (small object for swallowing) | :: pilla {f} |
pillage {v} (loot or plunder by force) | :: ræna, rupla |
pillow {n} (soft cushion used to support the head in bed) | :: koddi {m} |
pillowcase {n} (sheet for covering a pillow) | :: koddaver {n} |
pillow lava {n} (rock type) | :: bólstraberg {n} |
pilot {n} (controller of aircraft) | :: flugmaður {m} |
pilot whale {n} (either of two species of whale) | :: marsvín {n}, grindhvalur {m}, grind {f}, |
pimento {n} (red sweet pepper) | :: allrahanda {n} |
pimp {n} (prostitution solicitor) | :: melludólgur {m}, hórumangari {m} |
pimple {n} (inflamed spot on the surface of the skin) | :: nabbi {m}, bóla {f}, graftarbóla {f} |
pin {n} (needle without an eye, used for fastening) | :: títuprjónn {m} |
pin {n} (slender object specially designed for use in bowling) | :: keila {f} |
pin {v} (to fasten/attach with a pin) | :: næla |
PIN {n} (personal identification number) | :: persónulegt kenninúmer {n}, PIN-númer {n}, persónunúmer {n} |
pinch {v} (to squeeze a small amount of skin) | :: klípa |
pinch of salt {n} (taken with caution) | :: [with a pinch of salt] með fyrirvara |
pine {n} (tree of the genus Pinus) | :: fura {f}, fýri {n} |
pineapple {n} (plant) | :: ananas {m} |
pineapple {n} (fruit) | :: ananas {m}, [rare] granaldin {n} |
pine tree {n} (pine) SEE: pine | :: |
ping pong {n} (table tennis) SEE: table tennis | :: |
pink {n} (pale red colour) | :: bleikur |
pink {adj} (colored/coloured between red and white) | :: bleikur |
PIN number {n} (PIN) SEE: PIN | :: |
Pinocchio {prop} (protagonist) | :: Gosi {m} |
Pinocchio {prop} (fairy tale) | :: Gosi {m} |
pinstripe {n} (thin stripe on fabric) | :: teinn {m} |
pinstripe {n} (fabric with thin stripes) | :: [pinstriped fabric] teinótt efni {n} |
pinstripe {n} (suit made of such fabric) | :: [clothes made of pinstripe] föt gerð úr teinóttu efni {n-p} |
pinstriped {adj} (fabric: Having pinstripes) | :: teinóttur {m} |
pinstriped {adj} (suit: Made from such a fabric) | :: teinóttur {m} |
pinwheel {n} (fake flower for children) | :: rella {f}, vindrella {f} |
pipe {n} (rigid tube) | :: rör {n} |
pipe {n} (the character <nowiki>) | :: lóðlína |
pipette {n} (small glass tube used for transferring liquid) | :: pípetta {f} |
pip-squeak {n} (small and insignificant person) | :: peð {n} |
pirate {n} (one who plunders at sea) | :: sjóræningi {m} |
pirate {adj} (illegal imitated or reproduced) | :: sjóræningi |
Pisces {prop} (constellation) | :: fiskar {n-p}, fiskarnir {n-p} |
Pisces {prop} (astrological sign) | :: fiskarnir {n-p} |
pismire {n} (ant) SEE: ant | :: |
piss {n} (urine) | :: hland {n} |
piss {n} (alcohol) | :: sull {n} |
piss {v} | :: pissa, míga |
pisser {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
pistachio {n} (tree) | :: pistasíutré {n} |
pistachio {n} (fruit) | :: pistasíuhneta {f}, pistasía {f} |
pistol {n} (handgun) | :: skammbyssa {f} |
pistol {n} | :: skammbyssa {f} |
piston {n} (solid disk or cylinder that fits inside a hollow cylinder) | :: stimpill {m}, bulla {f} |
pit {n} (hole in the ground) | :: hola {f}, gryfja {f} |
pit {n} (seed or stone inside a fruit) | :: steinn {m} |
pit {n} (mine) SEE: mine | :: |
pit {n} (armpit) SEE: armpit | :: |
pitch {n} (the perceived frequency of a sound or note) | :: tónhæð {f} |
pitch-black {adj} (of the blackest black) | :: kolamyrkur {n}, svartamyrkur {n} |
pitcher {n} (A wide-mouthed, deep vessel for holding liquids) | :: kanna {f} |
pitchfork {n} (farm tool with tines) | :: heygaffall {m} |
pitching wedge {n} (type of golf club) | :: kastjárn {n} |
pith {n} (spinal cord; marrow) SEE: spinal cord | :: |
pituitary {adj} (of or pertaining to the pituitary gland) | :: dingul- |
pituitary {n} (pituitary gland) | :: dingull {m}, heiladingull {m} |
pituitary gland {n} (endocrine gland) | :: heiladingull {m}, dingull {m} |
pity {n} (feeling of sympathy) | :: samúð {m} |
pixel {n} (one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory) | :: díll {m}, myndeining {f}, punktur {m} |
pizza {n} (baked Italian dish) | :: flatbaka {f}, pítsa {f}, pitsa {f} (sometimes spelled pizza) |
placate {v} (to calm) | :: róa, sefa, fróa |
place {n} (location, position) | :: staður {m} |
place {n} | :: staður |
placebo {n} (a dummy medicine containing no active ingredients; an inert treatment) | :: lyfleysa {f}, þóknunarhrifslyf {n} |
place mat {n} (protective table mat) | :: diskamotta {f} |
placename {n} (the name of a place) | :: örnefni {n}, staðarheiti {n} |
placenta {n} (anatomy: placenta) | :: fylgja {f}, legkaka {f} |
plagioclase {n} (group of feldspar minerals) | :: plagíóklas {m} {n} |
plague {n} (specific disease "the Plague") | :: plága {f} |
plague {n} (an epidemic or pandemic caused by any pestilence) | :: plága {f} |
plaice {n} (Pleuronectes platessa) | :: koli {m} |
plain {n} (an expanse of land with relatively low relief) | :: flatlendi {n} |
plainchant {n} (plainsong) SEE: plainsong | :: |
plainsong {n} (monophonic chant) | :: sléttsöngur {m} |
plain text {n} (unencrypted text) SEE: cleartext | :: |
plaintiff {n} (party bringing a suit in civil law against a defendant) | :: stefnandi {m} |
plait {n} (braid) SEE: braid | :: |
plait {v} (to interweave) SEE: braid | :: |
plait {v} (to double in narrow folds) SEE: pleat | :: |
plan {n} (set of intended actions) | :: áætlun {f} |
plan {v} (to intend) | :: ætla |
plane {n} (a tool) | :: hefill {m} |
plane {v} (to smooth with a plane) | :: hefla |
planet {n} (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) | :: reikistjarna {f} |
planet {n} (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) | :: reikistjarna {f}, pláneta {f} |
planet {n} (similar body in orbit around a star) | :: reikistjarna {f}, pláneta {f} |
planetree {n} (plane) SEE: plane | :: |
plant {n} (factory) SEE: factory | :: |
plant {n} (organism capable of photosynthesis) | :: jurt {f}, planta {f} |
plantation {n} (large farm) | :: plantekra {f} |
plaque {n} (accumulation of biofilm, or bacteria, on teeth) | :: tannsýkla {f} |
plasma {n} (high energy state of matter) | :: rafgas {n} |
plasma {n} (component of blood) | :: blóðvökvi {m} |
plaster {n} (mixture for coating) | :: gifs {n} |
plastic {n} (synthetic thermoplastic polymer) | :: plast {n} |
plastic {n} (colloquial: credit cards or debit cards) | :: plast {n} |
plastic surgeon {n} (performer of plastic surgery) | :: lýtalæknir {m} |
plastic surgery {n} (surgery involving the transfer of tissue) | :: lýtalækningar {f-p} |
plat {n} (a braid; a plait) SEE: braid | :: |
plat {v} (to braid, plait) SEE: braid | :: |
plate {n} (Cockney rhyming slang: foot) SEE: foot | :: |
plate {n} (flat dish) | :: diskur {m} |
platelet {n} (particle found in the blood of mammals) | :: blóðflaga {f} |
platinum {n} (metal) | :: platína |
platitude {n} (often-quoted saying) | :: gömul tugga {f}, margþvæld tugga {f}, innantómur frasi {m} |
Plato {prop} (Greek philosopher) | :: Platon {m} |
platonic {adj} (not sexual in nature) | :: lostalaus {m}, platónskur {m}, andlegur {m}, háleitur {m}, laus við holdlega fýsn {m} |
platypus {n} (Ornithorhynchus anatinus) | :: breiðnefur {m} |
platyrrhine {adj} (having a broad, flat nose) | :: flatnefja {m} |
play {v} (act in a manner such that one has fun) | :: leika, leika sér |
play {v} (produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun) | :: spila, spila á |
play {v} (produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun)) | :: spila |
play {v} (deal with a situation in a diplomatic manner) | :: spila |
play {v} (act in a performance) | :: leika |
play {v} (participate in (a sport or game)) | :: spila, leika |
play {v} (use a device to hear (a recording)) | :: spila |
play {n} (playful activity) | :: leikur {m}, spil {n} |
play {n} (theatrical performance) | :: leikrit {n} |
playfield {n} (playing field) SEE: playing field | :: |
playground {n} (large open space to play on, usually for children) | :: leiksvæði |
play hooky {v} (to stay away from school, work, etc. without suitable permission or excuse) | :: skrópa |
play house {n} (toy house for dolls) SEE: doll's house | :: |
playhouse {n} (venue for performing plays) SEE: theater | :: |
playing card {n} (one of usually 52 rectangular pieces of card) | :: spil {n} |
playing field {n} (field on which a game is played) | :: leikvöllur {m} |
playlist {n} (record) | :: spilunarlisti {m} |
playlist {n} (computing) | :: spilunarlisti {m} |
play on words {n} (pun or similar humorous use of language) | :: orðaleikur {m} |
play second fiddle {v} (idiomatic) | :: leika aukahlutverk, vera lægra settur, mega sín minna, vinna skítverkin |
playwright {n} (writer of plays for the theatre) | :: leikritaskáld {n} |
playwriter {n} (playwright) SEE: playwright | :: |
plaza {n} (a towns' public square) | :: torg {n} |
please {adv} (interjection to make a polite request) | :: takk |
please say that again {phrase} (please say that again) | :: [could you repeat that] gætirðu sagt þetta aftur?, [can you repeat that] geturðu sagt þetta aftur? |
please speak more slowly {phrase} (please speak more slowly) | :: [could you speak more slowly?] gætirðu talað hægar?, [can you speak more slowly?] geturðu talað hægar?, [speak more slowly] talaðu hægar |
please turn right {phrase} (please turn right) | :: geturðu beygt til hægri?, gætirðu beygt til hægri?, [turn left] beygðu til hægri |
pleat {n} (fold in a fabric of a garment) | :: felling {f} |
plebe {n} (plebs) SEE: plebs | :: |
plebiscite {n} (A referendum, especially one that concerns changes in sovereignty) | :: þjóðaratkvæðagreiðsla {f}, þjóðaratkvæði {n} |
plebs {n} (The common people) | :: plebbi {m} |
plebvision {n} (television (pejorative)) SEE: idiot box | :: |
plectrum {n} (music: small piece for plucking strings) | :: nögl {f} |
pledge {v} (to make a solemn promise) | :: sverja, lofa |
Pleiades {prop} (astronomy) | :: Sjöstirnið |
pleiochasium {n} (inflorescence with several buds) | :: samsettur skúfur {m} |
plenipotentiary {n} (person invested with supreme authority) | :: [representative with complete authority] fulltrúi sem hefur fullt umboð {m} |
plod {v} (to walk slowly) | :: arka |
plosive {n} (consonant) | :: lokhljóð {n} |
plot {n} (course of a story) | :: ráðabrugg {n} |
plot {n} (area of land used for building on or planting on) | :: reitur {m}, skiki {m}, blettur {m}, lóð {f} |
plot {n} (graph or diagram) | :: teikning {f}, graf {n} |
plot {n} (secret plan to achieve an end) | :: ráðabrugg {n} |
plot {v} (transitive: to conceive) | :: brugga launráð |
plot {v} (to trace out a graph or diagram) | :: kortleggja |
plough {n} (device pulled through the ground) | :: plógur {m} |
plough {v} (to use a plough on to prepare for planting) | :: plægja |
plow {n} (plough) SEE: plough | :: |
plow {v} (plough) SEE: plough | :: |
pluck {n} (nerve, fortitude, persistence) | :: táp {n} |
plum {n} (fruit of Prunus domestica) | :: plóma {f} |
plum {n} (tree) | :: plómutré {f} |
plum {n} (colour) | :: plómublár {f} |
plum {n} (raisin when used in pudding or cake) SEE: raisin | :: |
plumber {n} (one who fits, etc, pipes for water, gas or drainage) | :: pípari {m} |
plumber's helper {n} (plunger) SEE: plunger | :: |
plumb line {n} (plummet) SEE: plummet | :: |
plum blossom {n} (the blossom of the Prunus mume) | :: plómublóm {n} |
plummet {v} (to drop swiftly, in a direct manner; to fall quickly) | :: steypast, stingast |
plum tree {n} (tree that bears plums) SEE: plum | :: |
plunger {n} (device for removing blockages by suction) | :: drullusokkur {m} |
plural {adj} (more than one) | :: fleir-, marg-, fleirtölu-, í fleirtölu |
plural {n} (word in plural form) | :: fleirtala {f} |
plurale tantum {n} (a noun without a singular form) | :: fleirtöluorð {n}, fleirtölunafnorð {n} |
plurilateral {adj} (involving several parties) | :: fjölhliða {m} |
plus {prep} (arithmetic: sum) | :: plús |
plus {prep} (in addition to) | :: auk, og |
plus {n} (positive quantity) | :: plús |
plus {n} (useful addition) | :: viðbót {f}, viðauki {m}, kostur |
plus {adj} (being positive rather than negative or zero) | :: jákvæður, pósitífur, stærri en núll {m} {f}, stærra en núll {n} |
plus {adj} (physics: electrically positive) | :: jákvæður, pósitífur, með jákvæða hleðslu |
Plutarch {prop} (Greek historian) | :: Plútarkos {m} |
plutocracy {n} (government by the wealthy) | :: auðvaldsstjórn {f} |
plutocracy {n} (controlling class of the wealthy) | :: auðveldi {n}, auðjöfraveldi {n} |
plutonium {n} (chemical element) | :: plúton |
pluvial {adj} (pertaining to rain) | :: regn-, rigningar-, úrkomu- |
pluviograph {n} (self-registring pluviometer) | :: úrkomuriti {m} |
plz {adv} (short for please) | :: plís |
p.m. {adv} (after noon) | :: síðdegis, eftir hádegi, e.h., p.m. |
pneumatic {adj} (of or relating to air or other gases) | :: [pertaining to gas] gas-, [pertaining to air] loft- |
pneumatic {adj} (of or relating to pneumatics) | :: loftaflfræði- |
pneumatic {adj} (powered by, or filled with compressed air) | :: loftknúinn {m}, þrýstilofts-, [filled with air] loftfylltur {m}, [full of compressed air] fullur af þrýstilofti {m} |
pneumatic {adj} (zoology: having cavities filled with air) | :: hol- |
pneumonia {n} (inflammation of the lungs) | :: lungnabólga {f} |
pochard {n} (duck) | :: skutulönd {f} |
pocket {n} (bag stitched to an item of clothing) | :: vasi {m} |
pocketknife {n} (small knife whose blades or tools can fold in its handle) | :: vasahnífur {m} |
pocket money {n} (money given to a child) | :: vasapeningar {m-p} |
pocket watch {n} (watch) | :: vasaúr {n} |
podcast {n} (podcast) | :: hlaðvarp {n}, netvarp {n} |
poem {n} (literary piece written in verse) | :: ljóð {n}, kvæði {n}, dikt {n}, vers {n} |
poem {n} (piece of writing in the tradition of poetry) | :: ljóð {n}, kvæði {n}, dikt {n} |
poet {n} (person who writes poems) | :: skáld {n}, ljóðskáld {n} |
poetess {n} (female poet) | :: skáldkona {f} |
poetic licence {n} (departure from convention) | :: skáldaleyfi {n} |
poetry {n} (literature composed in verse) | :: ljóðlist |
poinsettia {n} (plant) | :: jólastjarna {f} |
pointer {n} (advice) SEE: advice | :: |
pointer {n} (computer programming: variable that stores the address of another variable) | :: bendir {m} |
pointer {n} (computing: icon indicating mouse position) SEE: cursor | :: |
pointwise {adj} (occurring at each point) | :: í hverjum punkti |
poison {n} (substance harmful to a living organism) | :: eitur {n} |
poison {v} (to use poison to kill or paralyse) | :: eitra |
poisonous {adj} (containing sufficient poison to be dangerous) | :: eitraður |
Poitiers {prop} (City in France) | :: Peituborg {f} |
poker {n} (metal rod for poking) | :: skörungur {m} |
poker {n} (one who pokes) | :: potari {m} |
poker {n} (card game) | :: póker {m} |
Poland {prop} (European country) | :: Pólland |
polar {adj} (relating to a geographic pole) | :: heimskauts-, heimskauta-, pól-, heimskautalegur {m} |
polar bear {n} (Ursus maritimus) | :: ísbjörn, hvítabjörn |
polar cap {n} (high-latitude region covered by ice) | :: íshvel |
polar fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox | :: |
Polaris {prop} (star) | :: Pólstjarnan |
polar night {n} (period of darkness) | :: heimskautanótt {f}, heimskautsnótt {f} |
pole {n} (extreme of an axis) | :: póll {m} |
pole {n} (magnetic point) | :: póll {m} |
Pole {n} (person from Poland) | :: Pólverji {m} |
polecat {n} (skunk) SEE: skunk | :: |
polemic {n} (argument or controversy) | :: [book or pamphlet of polemic] deilurit {n} |
pole vault {n} (jumping event where an athlete vaults over a high bar with the aid of a pole) | :: stangarstökk {n} |
police {n} (an organisation that enforces the law) | :: lögregla {f} |
police car {n} (automobile used by a police officer) | :: lögreglubíll {m}, löggubíll {m} [colloquial] |
police chief {n} (head of a police department) | :: lögreglustjóri {m} |
police dog {n} (trained dog for police work) | :: lögregluhundur {m} |
policeman {n} (a member of a police force) | :: lögreglumaður {m}, [colloquial] lögga {f} |
police officer {n} (an officer in a law enforcement agency) | :: lögreglumaður {m} |
police state {n} (nation whose government controls people by police) | :: lögregluríki {n} |
police station {n} (building of police force) | :: lögreglustöð {f} |
policewoman {n} (a female police officer) | :: lögreglukona {f} |
policy {n} (principle of conduct) | :: stefna {f} |
policy {n} (law: insurance) SEE: insurance | :: |
poliomyelitis {n} (infection by the poliovirus) | :: mænusótt {f} |
Polish {adj} (of Poland or its language) | :: pólskur |
Polish {n} (the language of Poland) | :: pólska {f} |
Polish-Lithuanian Commonwealth {prop} (confederation of Poland and Lithuania) | :: Pólsk-litháíska samveldið {n}, Tvíþjóðaveldið {n} |
polite {adj} (well-mannered) | :: kurteis |
politeness {n} (act of being polite) | :: kurteisi {n} |
political {adj} (concerning or relating to politics) | :: pólitísk |
political correctness {n} (being politically correct) | :: pólitískur rétttrúnaður {m} |
political party {n} (political organization) | :: stjórnmálaflokkur {m} |
political prisoner {n} (person) | :: pólitískur fangi |
politician {n} (one engaged in politics) | :: stjórnmálamaður {m} |
politics {v} (a methodology and activities associated with running a government) | :: stjórnmál |
pollen {n} (fine granular substance produced in flowers) | :: frjókorn {n} |
polling day {n} (election day) | :: kjördagur {m}, kosningadagur {m} |
polonium {n} (chemical element) | :: pólon |
polyester {n} (polymer) | :: pólýester |
polygamous {adj} (of, relating to, or practicing polygamy) | :: fjölkvænis-, [adhering to polygamy] sem aðhyllist fjölkvæni |
polygon {n} (plane figure bounded by straight edges) | :: marghyrningur {m} |
polyhedron {n} (geometry: solid figure) | :: margflötungur {m} |
Polyhymnia {prop} (muse of sacred music) | :: Pólýhymnía {f} |
polymath {n} (person with extraordinarily broad and comprehensive knowledge) | :: fjölfræðingur |
polymer {n} (molecule) | :: fjölliða {f} |
polymeride {n} (polymer) SEE: polymer | :: |
polymorphic {adj} (relating to polymorphism) | :: fjölbreytinn, fjölmóta |
polymorphism {n} (ability to assume different forms or shapes) | :: fjölbrigðni {f}, fjölbreytni {f}, fjölmótun {f} |
polymorphism {n} (biology: coexistence of two or more distinct forms independent of sex) | :: fjölbrigðni {f}, fjölbreytni {f} |
polymorphism {n} (computer science: feature of object-oriented programming) | :: fjölbrigðni {f}, fjölbreytni {f}, fjölmótun {f} |
polymorphism {n} (crystallography: ability of a material to exist in more than one form) | :: fjölbrigðni {f}, fjölbreytni {f} |
polynomial {n} (algebraic expression) | :: margliða {f} |
polynya {n} (area of open water surrounded by sea ice) | :: vök {f} |
polyp {n} (growth) | :: sepi {m} |
polyp {n} (coelenterate) | :: holsepi {m} |
polyphony {n} (musical texture consisting of several independent melodic voices) | :: fjölröddun {f}, pólýfónía {f} |
polysemous {adj} (having multiple meanings) | :: [polysemous word] margrætt orð {n} |
polyspast {n} (machine consisting of many pulleys) SEE: block and tackle | :: |
polystyrene {n} (polymer) | :: pólýstýren {n} |
polytheism {n} (belief in the existence of multiple gods) | :: fjölgyðistrú {f} |
polyurethane {n} (any of various polymeric resins containing urethane links) | :: pólýúretan {n} |
pomegranate {n} (fruit) | :: granatepli {n}, kjarnepli {n} |
pomelo {n} (grapefruit) SEE: grapefruit | :: |
Pomerania {prop} (region of Europe on the southern shores of the Baltic Sea) | :: Pommern |
pomp and circumstance {n} (ceremonial grandeur) | :: pomp og prakt {m} |
poncy {adj} (gay, homosexual) SEE: gay | :: |
pond {n} (small lake) | :: tjörn {f} |
ponder {v} (to think deeply) | :: íhuga |
ponder {v} (to consider carefully) | :: íhuga |
ponderous {adj} (dense) SEE: dense | :: |
pondweed {n} (plant of the genus Potamogeton) | :: nykra {f} |
ponytail {n} (hairstyle) | :: tagl {n}, stertur {m} |
poodle {n} (any of various breeds of poodle) | :: púðluhundur {m}, púðli {m} |
pool {n} (small body of standing or stagnant water; a puddle) | :: pollur {m} |
pool {n} (swimming pool) SEE: swimming pool | :: |
poop {n} (stern) SEE: stern | :: |
poor {adj} (with little or no possessions or money) | :: fátækur |
poorly {adj} (ill) SEE: ill | :: |
poor man's asparagus {n} (Lincolnshire spinach) SEE: Good King Henry | :: |
pop {v} (to hit) SEE: hit | :: |
popcorn {n} (a snack food made from corn kernels popped by dry heating) | :: poppkorn {n} |
pope {n} (head of the Roman Catholic Church) | :: páfi {m} |
popinjay {n} (Picus viridis) SEE: green woodpecker | :: |
popinjay {n} (parrot) SEE: parrot | :: |
poplit {n} (fossa at the back of the knee joint) | :: hnésbót {n} |
popliteal fossa {n} (shallow depression located at the back of the knee joint) SEE: poplit | :: |
poppy {n} (plant) | :: draumsóley {f}, valmúi {m} |
pop someone's cherry {v} (deflower) SEE: deflower | :: |
populace {n} (inhabitants of a nation) SEE: population | :: |
popular {adj} (liked by many people) | :: vinsæll |
popularity {n} (the quality or state of being popular) | :: vinsældir {f-p} |
popular opinion {n} (public opinion) SEE: public opinion | :: |
population {n} (all people living within a political or geographical boundary) | :: fólksfjöldi {m}, íbúar {m-p}, mannfjöldi {m} |
population {n} (statistics: greater group of units from which a sample can be drawn) | :: þýði {n}, hópur {m}, stofn {m}, [uncommon] lýður {m} |
porbeagle {n} (a pelagic shark) | :: hámeri {f}, hamar {m} |
porcelain {n} (hard white translucent ceramic) | :: postulín {n} |
porcelain {n} (items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain) | :: postulín {n} |
porch {n} (a portico; a covered walk) | :: verönd {f} |
pork {n} (meat of a pig) | :: svínakjöt {n} |
porn {n} (pornography) | :: klám {n} |
porn {n} (pornographic work) | :: klám {n}, klámmynd {f} |
porn {n} (pornography) SEE: pornography | :: |
pornographer {n} (person involved in creation or dissemination of pornography) | :: klámritahöfundur {m} [writer] |
pornographic {adj} (containing an explicit depiction of sexual activity) | :: klámfenginn |
pornography {n} (depiction of sexual subject matter with prurient intent) | :: klám {n} |
porn star {n} (actor or actress famous for appearing in pornographic films) | :: klámstjarna {f} |
porpoise {n} (cetacean) | :: hnísa {f}, marsvín {n} |
port {n} (dock or harbour) | :: höfn {f} |
port {n} (left-hand side of a vessel when facing the front) | :: bakborði {m} |
port {n} (opening where a connection is made) | :: tengi {n} |
port {n} (fortified wine) | :: púrtvín {n}, portvín {n} |
port {n} (entryway, portal) SEE: portal | :: |
port {n} (port city) SEE: port city | :: |
portal {n} (grandiose entrance) | :: skrauthlið {n} |
portal {n} (website) | :: vefgátt {f} |
port city {n} (city built around a port) | :: hafnarborg {f} |
porthole {n} (circular window) | :: kýrauga {n} |
portly {adj} (euphemism for fat) | :: gildur |
portmanteau {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word | :: |
portmanteau word {n} (word which combines the meaning of two words) | :: samrunaorð {n}, frakkaorð {n} |
Portugal {prop} (country) | :: Portúgal {n} |
Portuguese {adj} (of or relating to the region of Portugal) | :: portúgalskur |
Portuguese {n} (person native to Portugal) | :: Portúgali {m} |
Portuguese {n} (the language) | :: portúgalska {f} |
Portuguese Republic {prop} (official name of Portugal) | :: Lýðveldið Portúgal |
Portuguese Water Dog {n} (Portuguese Water Dog) | :: portúgalskur vatnahundur {m} |
port wine {n} (A type of fortified wine traditionally made in Portugal) | :: púrtvín {n} |
positron {n} (positron) | :: jáeind {f} |
POSIX {prop} (computing: set of standards providing application portability between UNIX variants) | :: POSIX-staðall {m} |
posology {n} (study of the dosages of drugs) | :: lyfjunarfræði {f}, stærð skammta {f} |
possessive pronoun {n} (pronoun which expresses possession) | :: eignarfornafn {n}, efn. {n} |
possibility {n} (quality of being possible) | :: möguleiki {m} |
possible {adj} (able but not certain to happen) | :: hægur, mögulegur |
possible {adj} (capable of being done or achieved; feasible) | :: mögulegur |
possibly {adv} (adverb indicating that a proposition may be true or false) SEE: perhaps | :: |
possum {n} (opossum) SEE: opossum | :: |
postage stamp {n} (piece of paper indicating postage has been paid) | :: frímerki {n} |
postal code {n} (postcode) SEE: postcode | :: |
postcard {n} (rectangular piece of thick paper to be mailed without an envelope) | :: póstkort {n}, kort {n}, [rare] bréfspjald {n} |
postcode {n} (sequence of letters and/or numbers added to a postal address) | :: póstnúmer {n} |
post-it {n} (post-it note) SEE: post-it note | :: |
post-it note {n} (a small piece of paper with an adhesive strip on one side) | :: minnismiði {m} |
postmodernism {n} (a style of art, literature, etc) | :: póstmódernismi {m} |
post office {n} (place) | :: pósthús {n} |
post-partum {adj} (pertaining to the period immediately after childbirth) | :: eftir barnsburð, eftirfæðingar-, eftir fæðingu |
postpartum depression {n} (parent’s depression after childbirth) | :: fæðingarþunglyndi {n} |
postpone {v} (to delay or put off an event) | :: fresta |
postposition {n} ((grammar) words that come after the noun) | :: eftirsetning {f} |
postscriptum {n} (something written afterward) | :: eftirmáli {m}, eftirskrift {f} or e.s., p.s., n.b. |
posy {n} (A flower) | :: blómvöndur {m} |
pot {n} (crucible) SEE: crucible | :: |
potable {n} (drinkable liquid) SEE: beverage | :: |
potassium {n} (the chemical element) | :: kalín, kalíum {n} |
potassium chloride {n} (the salt KCl) | :: kalíumklóríð {n}, kalínklóríð {n} |
potassium cyanide {n} (inorganic compound) | :: kalíumsýaníð {n} |
potassium hydroxide {n} (potassium hydroxide) | :: kalíumhýdroxíð {n} |
potassium nitrate {n} (potassium nitrate) | :: saltpétur {m}, kalínítrat {n}, kalísaltpétur {m}, kalíumnítrat {n} |
potato {n} (plant tuber eaten as starchy vegetable) | :: kartafla {f}, [rare] jarðepli {n} |
potato chip {n} (potato crisp) SEE: potato crisp | :: |
potato crisp {n} (thin fried slice of potato) | :: kartöfluflaga {f} |
potentate {n} (a powerful leader) | :: valdamaður {m}, burgeis {m}, höfðingi {m}, þjóðhöfðingi {m} |
potential {adj} (existing in possibility) | :: mögulegur |
potty {n} (bathroom) SEE: bathroom | :: |
potty {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
potty {adj} (insane) SEE: insane | :: |
potty {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
pound {v} (to strike hard repeatedly) | :: banga |
pound {v} (crush to pieces) | :: banga |
pound sterling {n} (currency of the UK) | :: breskt pund, pund |
pour {v} (to cause to flow in a stream) | :: hella |
pour gasoline on the fire {v} (add fuel to the fire) SEE: add fuel to the fire | :: |
pout {v} (push out one’s lips) | :: setja á sig stút, setja upp fýlusvip, setja stút á munninn |
pout {v} (sulk, (pretend to) be ill-tempered) | :: setja á sig stút, setja upp fýlusvip, setja stút á munninn |
pout {n} (facial expression) | :: stútur {m}, fýlustútur {m}, fýlusvipur {m} |
poverty {n} (quality or state of being poor) | :: fátækt {f} |
powder {n} (fine particles of any dry substance) | :: duft {n} |
powder {n} (gunpowder) SEE: gunpowder | :: |
powder keg {n} (barrel of gun powder) | :: púðurtunna {f} |
powder keg {n} (volatile situation) | :: púðurtunna {f} |
power {n} (set theory: cardinality) SEE: cardinality | :: |
powerful {adj} (having or capable of exerting power, potency or influence) | :: öflugur {m}, voldugur {m}, máttugur {m}, kröftugur {m}, kraftmikill {m}, valdamikill {m} |
power plant {n} (power station) SEE: power station | :: |
power set {n} (set of all subsets of a set) | :: veldismengi {n} |
power station {n} (an industrial complex where electricity is produced) | :: rafstöð {f}, kraftverk {n}, orkuver {n}, virkjun {f} |
power toothbrush {n} (electric toothbrush) SEE: electric toothbrush | :: |
pox {n} (syphilis) SEE: syphilis | :: |
practice makes perfect {proverb} (if one practices an activity enough, one will eventually master it) | :: æfingin skapar meistarann |
Prague {prop} (capital of the Czech Republic) | :: Prag {f} |
praise {n} (commendation; favorable representation in words) | :: lof, hrós {n} |
praise {v} (to give praise to) | :: hrósa |
praise to the skies {v} | :: hæla á hvert reipi |
pram {n} (perambulator) | :: barnavagn {m} |
prank {n} (practical joke or mischievous trick) | :: hrekkur {m} |
prank {v} (perform a joke on) | :: hrekkja |
praseodymium {n} (chemical element) | :: praseódým |
prawn {n} (large shrimp) | :: rækja {f} |
pray {v} (to petition a higher being) | :: biðja |
pray {v} (to beg humbly for aid) | :: biðja, bæna |
pray {v} (to talk to God) | :: biðja |
preach {v} (give a sermon) | :: predika |
preach {v} (advise or recommend earnestly) | :: predika |
preacher {n} (one who preaches) | :: prédikari {m} |
preamble {n} (short statement or remark, especially an explanatory introduction to a formal document or statute) | :: formáli {m}, inngangur {m}, inngangsorð {n-p}, formálsorð {c-p} |
preaspiration {n} (period of voiceless breathing) | :: aðblástur {m} |
pre-Christian {adj} (before the arrival of Christianity) | :: forkristinn |
precious {adv} (intensifier) SEE: very | :: |
precious {adj} (of high value or worth) | :: dýrmætur |
precipitation {n} (weather: water falling from the atmosphere) | :: úrkoma {f} |
precipitation {n} (a hurried headlong fall) | :: það að steypast áfram {n}, það að æða áfram {n}, það að flæða áfram {n} |
precipitation {n} (chemistry: chemical reaction forming solid in liquid) | :: felling (efnis úr lausn) {f}, botnfelling (efnis úr lausn) {f}, úrfelling (efnis úr lausn) {f} |
precipitation {n} (unwise or rash rapidity; sudden haste) | :: flýtir {m}, óðagot {n}, bráðræði {n} |
precision {n} (the state of being precise or exact; exactness) | :: nákvæmni {f} |
predator {n} (animal or organism that hunts) | :: rándýr {n} |
predicate {n} ((grammar) part of sentence that states something about its subject) | :: umsögn {f}, umsagnarliður {m} |
predicate {n} ((logic) a term of a statement, where the statement may be true or false) | :: umsagnarökfræði {f} |
predicate {v} (to base on, to assert on the grounds of) | :: byggja á, grundvalla á |
predicate calculus {n} (a branch of logic) | :: umsagnareikningur {m} |
predicate logic {n} (generic term for symbolic formal systems like first-order logic, second-order logic, many-sorted logic) | :: umsagnarökfræði {f} |
predict {v} (to state, or make something known in advance) | :: spá |
predictive parser {n} (recursive descent parser that doesn't require backtracking) | :: framsýnn þáttari {m} |
pregnancy {n} (condition) | :: meðganga |
pregnant {adj} (carrying developing offspring within the body) | :: óléttur, ófrískur, þungaður, barnshafandi, vanfær |
prehensile {adj} (able to take hold of objects) | :: grip- |
prehistoric {adj} (of relating to the epoch before written record) | :: forsögulegur |
prejudiced {adj} (having prejudices) | :: fordómafullur |
premeditated {adj} (planned, considered or estimated in advance; deliberate) | :: yfirlagður, að yfirlögðu ráði |
premier {n} (prime minister of a country) SEE: prime minister | :: |
premise {n} (either of the first two propositions of a syllogism, from which the conclusion is deduced) | :: forsenda {f} |
premolar {n} (tooth) | :: forjaxl {m}, framjaxl {m} |
premonition {n} (clairvoyant or clairaudient experience) | :: fyrirboði {m}, [warning] viðvörun {f} |
prep {n} (homework) SEE: homework | :: |
prepare {v} (to make ready for a specific future purpose) | :: undirbúa |
prepared {adj} (ready, willing) | :: viðbúinn |
preposition {n} (grammar: a type of word like "of, from, for, by") | :: forsetning {f} |
prepositional phrase {n} (phrase containing both a preposition and its complement) | :: forsetningarliður {m} |
preposition of place {n} (preposition indication localisation) | :: staðarforsetning {f} |
preposterous {adj} (absurd, or contrary to common sense) | :: fáránlegur |
preprocessor {n} (program that processes input data before it is used by another program) | :: forvinnslubúnaður {m} |
prepuce {n} (foreskin) SEE: foreskin | :: |
prerogative {n} (right, generally) SEE: right | :: |
Presbyterian {adj} (relating to the Presbyterian Church) | :: öldungakirkju- |
Presbyterian {n} (person belonging to the Presbyterian Church) | :: öldungakirkjumaður {m} |
present {n} (gift) SEE: gift | :: |
present {n} (present tense) SEE: present tense | :: |
presentation {n} (presenting to an audience) | :: afhending |
presenter {n} (someone who presents a broadcast programme) | :: kynnir {m} |
present participle {n} (verb form that indicates an ongoing action) | :: lýsingarháttur nútíðar {m} |
present tense {n} (form of language) | :: nútíð {f} |
president {n} (the head of state of a republic) | :: forseti {m} |
president {n} (the primary leader of a corporation) | :: forstjóri {m} |
presidential palace {n} (White House) SEE: White House | :: |
press {v} (to press) SEE: bear | :: |
press pot {n} (cafetière) SEE: cafetière | :: |
pressure group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group | :: |
presuppose {v} (to assume some truth without proof) | :: ganga út frá |
presupposition {n} (assumption, conjecture, speculation or something supposed without proof) | :: forsenda {f} |
presuppositional {adj} (of or pertaining to a presupposition) | :: forsendubundinn {m} |
preterite-present verb {n} (a type of verb) | :: núþáleg sögn {f} |
pretext {n} (false, contrived or assumed purpose) | :: yfirskin {n} |
pretzel {n} (toasted bread or cracker in the shape of a knot) | :: kringla {f} |
preview {n} (advance showing of a film, exhibition etc.) | :: stikla {f} |
previously {adv} (at an earlier time) | :: áður |
prey {n} (that which may be seized by animals) | :: bráð {f} |
priapism {n} (medical condition) | :: sístaða, ofstöður |
price {n} (cost required to gain possession of something) | :: verð {n} |
pride {n} (quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | :: stolt {n} |
pride {n} (sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | :: stolt {n} |
pride comes before a fall {proverb} (Translations) | :: [haughtiness is closest to failure] dramb er falli næst |
priest {n} (clergyman (clergywoman, clergyperson)) | :: prestur {m} |
primarily {adv} (of a primary or central nature) | :: aðallega, fyrst og fremst |
primary election {n} (preliminary election to select a candidate) | :: prófkjör {n} |
primary school {n} (first formal, obligatory school) | :: grunnskóli {m}, barnaskóli {m} |
primate {n} (mammal) | :: prímati {m}, fremdardýr {n} |
prime minister {n} (chief member of the cabinet and head of the government) | :: forsætisráðherra {m} |
prime number {n} (natural number) | :: frumtala {f}, prímtala {f} |
primitive root {n} (number such that gk ≡ a (mod n) exists for every a coprime to n, see also: generator; primitive element) | :: frumstæð rót {f} |
primordial {adj} (earliest) | :: frum-, upprunalegur {m}, upphafs- |
prince {n} (male ruler or head of a principality) | :: prins {m}, fursti {m} |
prince {n} (son or male-line grandson of a reigning monarch) | :: prins {m} |
prince {n} ((figuratively) great person) | :: prins {m}, mikilmenni {n} |
Prince Edward Island {prop} (Province in eastern Canada) | :: Eyja Játvarðs prins {f} |
Prince of Wales {prop} (royal title) | :: prinsinn af Wales {m} |
princess {n} (female member of royal family) | :: prinsessa {f} |
princess {n} | :: prinsessa {f}, [obsolete] prinsipissa {f} |
principal {n} (essential point or rule) SEE: principle | :: |
principal {adj} (primary, main) | :: höfuð-, aðal- |
principal {n} (chief administrator of a school) | :: skólastjóri {m}, skólameistari {m}, rektor {m} |
principal {n} (chief executive and chief academic officer of a university or college) | :: rektor {m} |
principal {n} (legal: one on behalf of whom an agent or gestor acts) | :: umbjóðandi {m} |
principality {n} (region) | :: furstadæmi {n} |
principate {n} (principality) SEE: principality | :: |
principle {n} (moral rule or aspect) | :: prinsipp {n} |
print {v} (to produce a copy of a text or image on a surface, especially by machine) | :: prenta |
print {n} (fingerprint) SEE: fingerprint | :: |
printer {n} (operator of a printing press) | :: prentari {m} |
printer {n} (computing: device used to print text or images) | :: prentari {m} |
printing house {n} (commercial company) | :: prentsmiðja {f} |
printing press {n} (machine for printing) | :: prentvél {f} |
printshop {n} (printing house) SEE: printing house | :: |
prior {adv} (previously) SEE: previously | :: |
prismatic colors {n} | :: regnbogalitir {m-p} |
prison {n} (place of long-term confinement for those convicted of serious crimes) | :: fangelsi {n} |
prison {v} (imprison) SEE: imprison | :: |
prisoner {n} (person incarcerated in a prison) | :: fangi {m}, bandingi {m} |
prisoner {n} | :: fangi {m} |
prisoner of war {n} (soldier or combatant captured by the enemy) | :: stríðsfangi {m} |
pristine {adj} (unspoiled) | :: óspilltur, ósnortinn, óskemmdur |
pristine {adj} (pertaining to the earliest state of something) | :: upprunalegur, upphaflegur |
privateer {n} (privately owned warship) | :: kapari {m} |
private key {n} (unpublished key) | :: einkalykill {m} |
privatization {n} (transfer from the government to private ownership) | :: einkavæðing {f} |
privet {interj} (hello) SEE: hello | :: |
privy {n} (lavatory or toilet) SEE: toilet | :: |
probability density {n} (probability density function) | :: líkindaþéttleiki {m}, dreifingarþéttleiki {m}, þéttleiki {m} |
probability density function {n} (function) | :: líkindaþéttleikafall {n}, dreifingarþéttleikafall {n}, þéttleikafall {n} |
probability distribution {n} (mathematical function) | :: líkindadreifing {f}, dreifing {f} |
probability theory {n} (study of probability) | :: líkindafræði {f} |
probably {adv} (in all likelihood) | :: líklega, sennilega |
problem {n} (difficulty) | :: vandamál {n} |
process {n} (series of events to produce a result) | :: ferli {n} |
procreate {v} (to procreate) SEE: beget | :: |
proctology {n} | :: endaþarms- og raufarfræði {f} |
procure {v} | :: útvega |
prodigal {adj} (wastefully extravagant) | :: hóflaus {m} {f}, hóflaust {n} |
prodigal {n} (prodigal) SEE: spendthrift | :: |
produce {v} (to make or manufacture) | :: framleiða, [slang] pródúsa, [dated] pródúsera |
produce {v} (to make available to) | :: útvega |
produce {v} (to sponsor and present (a motion picture, etc)) | :: framleiða |
producer {n} (in economics) | :: framleiðandi {m} |
producer {n} (in arts) | :: framleiðandi {m} |
product {n} (commodity for sale) | :: vara {f} |
product {n} (amount created by a process) | :: framleiðsla {f} |
product {n} (consequence of efforts) | :: afrakstur {m}, afurð {f} |
product {n} (result of chemical reaction) | :: myndefni {n} |
product {n} (multiplication result) | :: margfeldi {n} |
production {n} (the act of producing) | :: framleiðsla {f} |
profession {n} (occupation) | :: atvinna {f} |
professor {n} (a higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university) | :: prófessor {m}, háskólakennari {m} |
proficient {adj} (skilled) | :: fær, snjall |
profoundly {adv} (deeply) SEE: deeply | :: |
progenitor {n} (founder) SEE: founder | :: |
progeny {n} (offspring) | :: afkvæmi {n}, afsprengi {n}, afkomandi {m} |
prognosis {n} (forecast of the future course of a disease) | :: horfur {f-p}, spá {f} |
prognosis {n} (forecast of the future course, or outcome, of a situation) | :: spá {f} |
program {n} (set of structured activities) | :: , dagskrá {f} |
program {n} (software application) | :: forrit {n}, tölvuforrit {n} |
program {v} (to enter a program or other instructions into a computer) | :: forrita |
programme {n} (programme) SEE: program | :: |
programmer {n} (one who writes computer programs) | :: forritari {m} |
programming {n} (act of writing a computer program) | :: forritun {f} |
programming {n} (brain-washing) SEE: brain-washing | :: |
programming language {n} (code of reserved words and symbols) | :: forritunarmál {n} |
progress {n} (advancement to a more developed state) | :: framför {f} |
progressive {n} (A person who actively favors or strives for progress towards improved conditions, as in society or government) | :: framfarasinni {m} |
progressivism {n} (political ideology) | :: framfarahyggja |
prohibition {n} (law that prohibits something) | :: bannár |
project {n} (planned endeavor) | :: áætlun {f}, verkefni {n} |
projection {n} (psychology: belief that others have similar thoughts and experiences as oneself) | :: frávarp {n} |
projection {n} (geometry: image of an object on a surface of fewer dimensions) | :: ofanvarp {n} |
project management {n} (discipline of organizing and managing project resources) | :: verkefnastjórnun {f}, verkefnisstjórnun {f} |
projector {n} (optical device) | :: skjávarpi {m} |
prokaryote {n} (organism characterized by absence of nucleus) | :: dreifkjörnungur {m} |
prolapse {v} (to move out of place) | :: síga, falla fram |
prolapse {n} (a moving out of place) | :: framfall {n}, sig {n} |
proletariat {n} (working class or lower class) | :: öreigastétt {f} |
proletariat {n} (wage-earners collectively) | :: öreigar {m-p} |
prolix {adj} (long) SEE: long | :: |
Prometheus {prop} (Greek mythological figure) | :: Prómeþeifur {m} |
promethium {n} (chemical element) | :: prómetín |
promiscuous {adj} (indiscriminate in choice of sexual partners) | :: lauslátur |
promise {n} (vow) | :: loforð {n} |
promise {v} (to commit to something) | :: lofa, heita, strengja heit |
prong {n} (thin, pointed, projecting part) | :: gaddur {m} |
pronoun {n} (type of noun) | :: fornafn {n} |
pronounce {v} (to pronounce) SEE: say | :: |
pronounce {v} (to sound out (a word or phrase); to articulate) | :: bera fram |
pronto {adv} (quickly) | :: Tafarlaust, Eins og skot |
pronunciation {n} (sound of a word) | :: framburður {m} |
pronunciation {n} (way in which words are pronounced) | :: framburður {m} |
proof {v} (proofread) SEE: proofread | :: |
proof {n} (any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth) | :: sönnun {f} |
-proof {suffix} (denoting an impervious quality) | :: -heldur {m} |
proof by contradiction {n} (proof of a statement adduced by deriving a contradiction from the statement's negation) | :: óbein sönnun {f} |
proofread {v} (to check for errors in spelling and grammar) | :: prófarkalesa |
proofreader {n} (person who proofreads) | :: prófarkalesari {m} |
proofreader {n} (person whose occupation is to proofread) | :: prófarkalesari {m} |
proofreading {n} (act or process by which a document is proofread) | :: prófarkalestur {m} |
propaganda {n} (concerted set of messages) | :: áróður {m} |
propane {n} (aliphatic hydrocarbon: C3H8) | :: própan {n} |
propeller {n} (mechanical device used to propel) | :: hreyfill {m} |
propelling pencil {n} (mechanical pencil) SEE: mechanical pencil | :: |
propenoic {adj} (acrylic) SEE: acrylic | :: |
propensity {n} (tendency) | :: tilhneigingu |
proper noun {n} (the name of a particular person, place, organization or other individual entity) | :: eiginnafn {n}, sérnafn {n} |
proper subset {n} (a set that is a subset of but not equal to another set) | :: eiginlegt hlutmengi {n} |
property {n} (something owned) | :: eign {f} |
property {n} (piece of real estate) | :: landeign {f}, fasteign {f} |
property {n} (computing: an editable parameter associated with an application, or its value) | :: eiginleiki {m} |
prophage {n} (latent form of a bacteriophage in which the viral genome is inserted into the host chromosome) | :: forveira {f}, dulveira {f} |
prophet {n} (one who speaks by divine inspiration) | :: spámaður {m} |
prophet {n} (one who foretells the future) | :: spámaður {m}, spákona {f} |
proponent {n} (one who supports something) | :: flutningsmaður {m}, talsmaður {m}, málsvari {m}, stuðningsmaður {m} |
proportion {n} (size) SEE: size | :: |
proposition {n} (an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem) | :: fullyrðing {f}, yrðing {f}; fullyrðing {f}, yrðing {f} |
propositional calculus {n} (propositional logic) SEE: propositional logic | :: |
propositional logic {n} (formal deductive system) | :: yrðingareikningur {m}, fullyrðingareikningur {m}, yrðingarökfræði {f}, fullyrðingarökfræði {f} |
prose {n} (written language not intended as poetry) | :: prósa {f} |
prosecutor {n} (a person instituting criminal prosecution) | :: saksóknari {m} |
prosody {n} (poetry: study of poetic meter etc) | :: bragfræði {f} |
prosody {n} | :: bragfræði {f} |
prosopagnosia {n} (disorder of face perception) | :: andlitsókenni {f} |
prosperity {n} (condition of being prosperous) | :: velmegun {f}, góðæri {n} |
prostate {n} (prostate gland) | :: hvekkur, blöðruhálskirtill |
prostate gland {n} (prostate) SEE: prostate | :: |
prostitute {n} (a person having sex for profit) | :: vændiskona {f}, skækja {f}, gleðikona {f}, hóra {f} |
prostitute {n} (promiscuous person) SEE: whore | :: |
protactinium {n} (chemical element) | :: protaktín |
protect {v} (to keep safe) | :: hlífa |
protest {v} (to make a strong objection) | :: mótmæla |
protest {n} (formal objection) | :: mótmæli {n-p} |
protest {n} (collective gesture of disapproval: demonstration) | :: mótmæli {n-p} |
protester {n} (person who protests) | :: mótmælandi {m} |
protist {n} (eukaryotic unicellular organisms) | :: frumvera {f} |
protium {n} (lightest isotope of hydrogen) | :: einvetni {n}, prótín {n} |
Proto-Germanic {prop} (hypothetical prehistoric ancestor language) | :: forngermanska {f} |
Proto-Indo-European {prop} (ancestor language of most European and Indian languages) | :: frumindóevrópska {f}, FIE {f} |
Proto-Indo-European {adj} (pertaining to the Proto-Indo-European language, or the people who spoke it, see also: Indo-European) | :: frumindóevrópskur {m} |
Proto-Indo-Germanic {prop} (Proto-Indo-European) SEE: Proto-Indo-European | :: |
proton {n} (positively charged nucleon) | :: róteind {f} |
Proto-Norse {prop} (Indo-European language) | :: frumnorræna {f} |
protoplasm {n} (entire contents of a cell) | :: frymi {n} |
prototype {n} (original form or object which is a basis for other forms or objects) | :: frumgerð |
protractor {n} (a circular or semicircular tool for measuring angles) | :: gráðubogi {m}, mælibogi {m}, hornmál {n} |
protrude {v} (to extend from) | :: skaga fram, standa út |
proud {adj} (gratified, feeling honoured, feeling satisfied) | :: stoltur |
provable {adj} (of a statement or hypothesis, that can be proven) | :: sannanlegur |
Proverbs {prop} (book of the Bible) | :: Orðskviðirnir |
provident {adj} (demonstrating consideration for the future) | :: fyrirhyggjusamur {m}, forsjáll {m}, framsýnn {m}, aðgætinn {m} |
provoke {v} (to cause to become angry) | :: ergja, skaprauna |
prow {n} (fore part of a vessel; bow) | :: trjóna {f}, skegg {n} |
proxy {n} (agent or substitute authorized to act for another person) | :: staðgengill {m} |
proxy server {n} | :: vefsel {n} |
proxy war {n} (war where two powers use third parties) | :: staðgöngustríð {n} |
prude {n} (A person who is or tries to be excessively proper) | :: tepra {f}, pempía {f} |
prune {v} (plum) SEE: plum | :: |
prune {v} (dried plum) | :: sveskja {f} |
Prussia {prop} (geographical area) | :: Prússland {n} |
Prussia {prop} (former Baltic country) | :: Prússland {n} |
Prussia {prop} (former German province) | :: Prússland |
prussic acid {n} (hydrocyanic acid) | :: blásýra {f} |
psalm {n} (sacred song) | :: sálmur {m} |
Psalms {prop} (book of the Bible) | :: Sálmarnir {m-p} |
pseudo- {prefix} (not genuine) | :: gervi- |
pseudocarp {n} (accessory fruit) SEE: accessory fruit | :: |
pseudocrater {n} (volcanic landform) | :: gervigígur {m} |
pseudofruit {n} (accessory fruit) SEE: accessory fruit | :: |
pseudomembranous {adj} (characterized by the presence of a pseudomembrane) | :: sýndarhimnu- |
pseudonym {n} (fictitious name) | :: höfundarnafn {n}, dulnefni {n}, leyninafn {n} |
pseudorandom number generator {n} (device or algorithms that deterministically produces a succession of apparently random values) | :: gervislembitalnagjafi {m} |
pseudoscience {n} (purported science) | :: hjáfræði |
pshaw {interj} (indicating disapproval, scoffery, irritation, impatience or disbelief) | :: svei, iss, uss, fussum svei |
psychiatric hospital {n} (mental hospital) SEE: mental hospital | :: |
psychiatrist {n} (doctor specializing in psychiatry) | :: geðlæknir {m} |
psychology {n} (study of the human mind) | :: sálfræði {f} |
psychopathy {n} (personality disorder) | :: siðblinda {f} |
psychosomatic {adj} (of physical effects with mental causes) | :: geðvefrænn {m} |
pâté {n} (finely-ground paste of meat, fish or vegetables) | :: kæfa {f} |
ptarmigan {n} (a small grouse, Lagopus) | :: rjúpa {f} |
pterygium {n} (an abnormal mass of tissue in the corner of the eye) | :: glæruvængur {m} |
pub {n} (public house) | :: krá {f}, bar {m}, knæpa {f}, pöbb {m} [colloquial] |
pubic hair {n} (collectively) | :: skapahár {n-p}, kynhár {n-p} |
pubic hair {n} (singular) | :: skapahár {n} |
pubic louse {n} (crab louse) SEE: crab louse | :: |
pubis {n} (the pubic bone) | :: lífbein {n} |
public {adj} (pertaining to people as a whole) | :: opinber |
public house {n} (pub) SEE: pub | :: |
public key {n} (the public one of the two keys used in asymmetric cryptography) | :: dreifilykill {m} |
public-key cryptography {n} (form of cryptography) | :: dreifilykladulritun {f} |
public opinion {n} (opinion of the public) | :: almenningsálit {n} |
public policy {n} (set of government policies) | :: opinber stefna {f}, allsherjarregla {f} |
public relations {n} (profession) | :: almannatengsl {f} |
public servant {n} (civil servant) SEE: civil servant | :: |
public transit {n} (public transport) SEE: public transport | :: |
public transport {n} (form of transport) | :: almenningssamgöngur {f-p} |
public transportation {n} (public transport) SEE: public transport | :: |
publish {v} (to issue something (usually printed work) for sale and distribution) | :: gefa út |
pudding {n} (sausage made primarily from blood) | :: blóðmör {m}, slátur {n} |
pudding {n} (dessert similar to custard or mousse, containing a starchy thickening agent) | :: búðingur {m} |
pudding {n} (any dessert) SEE: dessert | :: |
puddle {n} (a small pool of water) | :: pollur {m} |
Puerto Rico {prop} (Caribbean Commonwealth) | :: Púertó Ríkó |
puff {v} (pant) SEE: pant | :: |
puffer {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
pufferfish {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
puffin {n} (Fratercula arctica) | :: lundi {m} |
puff pastry {n} (light, flaky pastry) | :: smjördeig {n} |
pulchritudinous {adj} (having great physical beauty) | :: fagur {m}, fallegur {m} |
pull {v} (transitive: apply force to (something) so it comes towards one) | :: draga, toga |
pullet {n} (spineless person) SEE: chicken | :: |
pulley {n} (one of simple machines) | :: trissa {f}, talía {f} |
pull oneself together {v} (to become mentally focused after a period of being unfocused) | :: stramma sig af |
pull oneself up by one's bootstraps {v} (to begin an enterprise or recover from a setback without any outside help) | :: [by one's own bootstraps] hjálparlaust, [by one's own bootstraps] af eigin rammleik |
pulmonary {adj} (related to lungs) | :: lunga-, lungna- |
pulmonary artery {n} (artery that connects the right ventricle of the heart to the lungs) | :: lungnaslagæð {f} |
pulmonary circulation {n} (part of blood circulation) | :: lungnablóðrás {f} |
pulmonary embolism {n} (embolism or obstruction of a pulmonary artery) | :: lungnablóðrek {n} |
pulmonary tuberculosis {n} (tuberculosis infecting the lungs) | :: lungnaberklar {m-p} |
pulmonary vein {n} (vein that returns blood to the heart after it has circulated through the lungs) | :: lungnabláæð {f} |
pulpit {n} (plane's cockpit) SEE: cockpit | :: |
pulse {n} (regular beat caused by the heart) | :: æðasláttur {m}, púls {m} |
pulse {n} (beat, throb) | :: sláttur {m} |
pulse {n} (in music) | :: taktslag {n}, púls {m} |
pulse oximetry {n} (method of monitoring of the oxygenation of hemoglobin) | :: súrefnismettunarmæling {f} |
pumice {n} (pumice) | :: vikur |
pump {n} (device for moving liquid or gas) | :: dæla {f} |
pumping lemma {n} (lemma stating that a section of a string can be removed or repeated with the resulting string remaining in the language) | :: dælusetning {f} |
pumpkin {n} (plant) | :: grasker {n} |
pumpkin {n} (fruit of this plant) | :: grasker {n} |
punch {n} (hit or strike with one's fist) | :: hnefahögg {n} |
punch {v} (to strike something or someone with one's fist) | :: kýla |
punch {v} (to make holes) | :: gata |
punch {n} (device for creating holes in thin material) | :: gatari {m} |
punch {n} (mechanism for punching holes in paper) | :: gatari {m} |
punch {n} (hole or opening created with a punch) | :: gat {n} |
punch {v} (to employ a punch to create a hole) | :: gata |
punch {v} (to mark a ticket) | :: gata |
punch {n} (beverage) | :: púns {m} |
punch {v} (to herd cattle) SEE: herd | :: |
punch card {n} (card with have holes or notches used for storing data) | :: gataspjald {n} |
punch clock {n} (time clock) SEE: time clock | :: |
punched card {n} (punch card, especially one that has had holes punched in it) | :: gataspjald {n} |
punctuation {n} (set of symbols) | :: greinarmerki |
puncture {v} (puncture) SEE: pierce | :: |
punishment {n} (the act of punishing) | :: refsing {f} |
Punjabi {n} | :: Punjabi |
punk {n} (prostitute) SEE: prostitute | :: |
punk {n} (petty criminal) | :: pönk {n} |
punk {n} (punk rocker) | :: pönkari {m} |
punk rocker {n} (punk) SEE: punk | :: |
Puntland {prop} (region) | :: Púntland {n} |
pupa {n} (insect) | :: púpa {f} |
pupil {n} (learner) | :: nemandi {m} |
puppet {n} (movable model of a person or animal) | :: brúða {f}, leikbrúða {f} |
puppet {n} (person or country controlled by another) | :: leikbrúða {f}, strengjabrúða {f} |
puppet {n} (doll) SEE: doll | :: |
puppy {n} (young dog) | :: hvolpur {m} |
pure {adj} (free of flaws or imperfections) | :: hreinn |
pure {adj} (free of foreign material or pollutants) | :: hreinn |
purebred {adj} (that which has genuine parents of the same breed) | :: hreinræktaður {m} |
purely imaginary number {n} (imaginary number) SEE: imaginary number | :: |
pure mathematics {n} (area of mathematics) | :: hrein stærðfræði {f} |
purgatory {n} (Purgatory) SEE: Purgatory | :: |
Purgatory {prop} (intermediate state after physical death) | :: hreinsunareldur {m} |
purloin {v} (To convert the property of another) | :: stela, taka, ræna |
purple {n} (colour) | :: fjólublár {m}, purpuralitur {m} |
purple {adj} (colour) | :: fjólublár; purpuralitur |
purple sandpiper {n} (Calidris maritima) | :: sendlingur |
purpose {v} (have set as one's purpose; intend) | :: ætla |
purposefully {adv} (on purpose) SEE: on purpose | :: |
purr {v} (cat to make a vibrating sound in its throat) | :: mala |
pus {n} (fluid found in regions of infection) | :: gröftur {m} |
push {v} (to apply a force to something so that it moves away) | :: hrinda, ýta |
push {v} (to thrust the points of the horns against) SEE: gore | :: |
pussy {n} (informal: affectionate term for a cat) | :: kisa {f}, kisi {m} |
pussy {n} (slang: female genitalia) | :: píka {f}, kunta {f}, [childish] pjalla {f}, [slang] pussa, [slang] vagína {f} |
putative {adj} (commonly believed or deemed to be the case) | :: meintur {m} |
put away {v} (to kill someone) SEE: kill | :: |
put away {v} (to send (someone) to prison) SEE: imprison | :: |
put down roots {v} (to become settled) | :: festa rætur |
put off {v} (to delay) | :: draga á langinn (see langur) |
put on {v} (to don clothing) | :: fara í |
put on airs {v} (become haughty, assume a haughty manner) | :: gera sig merkilegan, setja upp hátíðarsvip, snúa upp á sig |
putrescible {adj} (Decomposable; capable of becoming putrescent; rottable) | :: sem getur rotnað |
putter {n} (type of golf club) | :: pútter {m} |
put the cart before the horse {v} (to put things in the wrong order) | :: byrja á öfugum enda, hafa endaskipti á hlutunum |
put to bed {v} (help someone go to bed) | :: svæfa, fá til að sofna |
put to sleep {v} (to kill an animal) | :: svæfa, svæfa dýr, lóga, aflífa |
put to sleep {v} (to give an anesthetic) | :: svæfa |
put to sleep {v} (to help someone to bed) SEE: put to bed | :: |
put words in someone's mouth {v} (say or imply that someone has said a thing) | :: gera einhverjum upp orð, leggja einhverjum orð í munn |
puzzle {n} (crossword puzzle) SEE: crossword | :: |
puzzle {n} (game for one person) | :: púsl {n} |
puzzle {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle | :: |
pyometra {n} (pyometra) | :: legbólga {f} |
pyramid {n} (ancient construction) | :: pýramídi |
pyramid {n} (pyramid scheme) SEE: pyramid scheme | :: |
pyramid scheme {n} (illicit money-making scheme) | :: pýramídasvindl {n} |
pyromania {n} (disorder) | :: íkveikjuæði {n} |
pyromaniac {n} (one who is obsessed with fire) | :: brennuvargur {m} |
pyrophobia {n} (fear of fires) | :: eldfælni {f} |
pyrotechnics {n} (firework) SEE: firework | :: |
pyroxene {n} (mineral) | :: pýroxen {n} |
Pythagoras {prop} (Ancient Greek mathematician and philosopher) | :: Pýþagóras |
Pythagorean theorem {prop} (mathematical theorem) | :: Pýþagórasarregla, regla Pýþagórasar, setning Pýþagórasar |
Pythagorean triple {n} (set of three positive integers) | :: pýþagórsk þrennd {f} |