User:Matthias Buchmeier/en-is-b
Jump to navigation
Jump to search
baa {n} (bleating of sheep) | :: jarm {n} |
baa {interj} (cry of sheep) | :: mee |
baa {v} (to make the cry of sheep) | :: jarma |
babble {v} (to utter words indistinctly) | :: babla, masa, þvæla, mala, blaðra |
babble {v} (to talk much) | :: babla, masa, þvæla, vera með heimskuhjal, tala of mikið, mala, blaðra, kjafta frá, fleipra út úr sér |
babble {v} (to make a continuous murmuring noise) | :: niða, hjala |
babble {n} (idle talk) | :: babl {n}, óskýrt tal {n}, heimskulegt þvaður {n}, mas {n} |
babble {n} (inarticulate speech) | :: babl {n}, óskýrt tal {n}, heimskulegt þvaður {n}, mas {n} |
babble {n} (the sound of flowing water) | :: niður {m}, vatnsniður {m} |
babbler {n} | :: þvaðrari {m}, skrafskjóða {f}, vaðalsgepill {m}, vaðlari {m} |
babby {n} (baby) SEE: baby | :: |
babe {n} (baby or infant) SEE: baby | :: |
babe {n} (darling) SEE: baby | :: |
babehood {n} (babyhood) SEE: babyhood | :: |
baboon {n} (primate) | :: bavían {m}, bavíani {m}, hundapi {m} |
baboonish {adj} (like a baboon) | :: eins og bavían {m} {f} {n}, bavíana- |
babushka {n} (woman’s headscarf tied under the chin) | :: skýla {f}, skýluklútur {m}, skýlyklútur bundinn undir höku {m} |
baby {n} (very young human being) | :: ungbarn {n}, ungabarn {n}, kornabarn {n} |
baby carriage {n} (cart that is designed for moving a baby around in a lying position) SEE: pram | :: |
baby grand {n} (small grand piano) | :: lítill flygill {m} |
babyhood {n} (state or period of infancy) | :: frumbernska {f}, vítvoðungsaldur {m} |
babyish {adj} (like a baby) | :: smábarnalegur, barnalegur, kjánalegur |
babysit {v} | :: gæta krakka |
baby-sit {v} | :: gæta krakka |
babysitter {n} (baby or child caretaker) | :: barnapía |
baby talk {n} (form of speech used when talking to babies) | :: barnamál {n}, barnahjal {n}, gælumál {n} |
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth | :: |
baccalaureate {n} (bachelor's degree) SEE: bachelor's degree | :: |
Bacchus {prop} (the Roman god of wine) | :: Bakkus {m} |
bachelor {n} (unmarried man) | :: piparsveinn {m}, einhleyplingur {m}, ókvæntur maður {m} |
bachelordom {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood | :: |
bachelorette party {n} (bachelorette party) | :: gæsapartí {n} |
bachelorhood {n} (the condition of being a bachelor) | :: einlífi {n}, einhleypni {f}, ókvæni {n} |
bachelor party {n} (party) | :: steggjapartí {n} |
bachelor's degree {n} (first or lowest academic degree) | :: bakkalárgráða {f} |
bachelorship {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood | :: |
bacillary {adj} (of or pertaining to bacillus) | :: bakteríu-, staglaga |
bacillus {n} (any bacteria in the genus Bacillus) | :: staflaga baktería {f}, baktería {f} |
back {adv} (to or in a previous condition or place) | :: til baka |
back {n} (the rear of body) | :: bak {n} |
back {n} (the reverse side) | :: bakhlið {f} |
back {n} (the part of something that goes last) | :: afturhluti {m} |
backache {n} (any pain or ache in the back, see also: lumbago) | :: bakverkur {m} |
backbencher {n} (member of Parliament who does not have cabinet rank) | :: venjulegur þingmaður {m} (referring to a man), venjuleg þingkona {f} (referring to a woman); þingmaður sem ekki er í flokksforystunni {m} (referring to a man), þingkona sem ekki er í flokksforystunni {f} (referring to a woman) |
backbite {v} (to make defamatory statements about another) | :: baknaga, rægja, rógbera |
backboard {n} (basketball) | :: bakfjalir {f-p}, spjald {n} |
backbone {n} (series of vertebrae that encloses the spinal cord) | :: hryggur {m} |
backbone {n} (any fundamental support, structure, or infrastructure) | :: uppistaða {f}, meginstoð {f} |
backbone {n} (courage, fortitude, or strength) | :: skapfesta {f}, bein í nefinu {n} |
backbone {n} (backbone) SEE: spine | :: |
backboned {adj} (having a spine) | :: hrygg-, með hrygg |
backbreaking {adj} (of work, very physically tiring) | :: lýjandi, erfiður |
back door {n} (secret, unprotected means of access) | :: leynilegur; laumulegur |
backdoor {n} (backdoor (all definitions)) SEE: back door | :: |
backdrop {n} (a decorated cloth hung at the back of a stage) | :: bakhengi {m}, baktjald {n}, bakgrunnur {m}, baksvið {n} |
backer {n} (one who backs) | :: stuðningsmaður {m} |
background music {n} (music played in a public space) | :: bakgrunnstónlist {f}, fylgitónlist {f} |
background music {n} (music in a film, video game or other medium) | :: bakgrunnstónlist {f} |
background radiation {n} (ionizing radiation that is naturally present in the environment) | :: bakgrunnsgeislun {f} |
backhand {n} (stroke in tennis) | :: bakhandarhögg {n} |
backhand {n} (handwriting) | :: rithönd sem hallar til vinstri |
backhand {v} | :: slá bakhandarhögg |
backhand {adj} | :: handarbaks-, bakhandar-, bakhandarhöggs- |
backhanded {adj} (With the hand turned backward) | :: bakhandar-, gerður með handarbakinu {m} |
backhanded {adj} (Indirect; awkward) | :: klunnalegur {m}, klaufskur {m} |
backhanded {adj} (Turned back) | :: öfugsnúinn {m}; tvíræður {m}, vafasamur {m} |
backhanded {adj} (Of writing) | :: hallandi til vinstri |
back matter {n} (parts of a book that appear after the text) | :: baktexti |
backpack {n} (worn on a person's back, e.g., for hiking) | :: bakpoki {m} |
backrest {n} (back piece of a chair) | :: bak {n}, bakstoð {f}, bakfjöl {f} |
back road {n} (a secondary road, a little used road) | :: hliðarvegur {m}, vegur fjarri alfaraleið {m} |
backscratcher {n} (rod for scratching one's own back) | :: bakklóra {f} |
back seat {n} (seat) | :: aftursæti {n} |
back seat {n} (position) | :: áhrifalítil staða {f}, valdalítil staða {f} |
back-seat driver {n} (advising passenger) | :: aftursætisbílstjóri {m} |
backside {n} (back side of something) | :: bakhlið {n}, bak {n} |
backside {n} (buttocks) | :: rass {m}, rasskinnar {f-p}, sitjandi {m} |
backslapper {n} (person who is overly showy with their affections) | :: axlaklappari {m}, mjög viðkunnanlegur maður {m} (of a man), mjög viðkunnanleg kona {f} (of a woman); yfirmáta kumpánalegur maður {m} (of a man), yfirmáta kumpánaleg kona {f} (of a woman) |
backslapping {n} (action of the verb to backslap) | :: óhófleg kumpánaleg framkoma {f}, óumbeðið axlaklapp {n} |
backslide {v} | :: hrasa, lenda aftur í slysi, lenda aftur í synd, lenda aftur í villu |
backspace {n} | :: hop {n} |
backspace {v} (remove a character) | :: hopa |
backspin {n} (spin applied to a ball in order to slow it) | :: baksnúningur {m} |
backstage {adj} (behind a stage) | :: baktjalda-, baksviðs- |
backstage {adj} (secret) | :: leynilegur |
backstage {adv} | :: baktjalda-, baksviðs-, leynilegur, baksviðs, að tjaldabaki, aftan til á leiksviði |
backstage {n} (the area behind the stage) | :: baksvið {n} |
back to front {adj} (reversed) | :: öfugur |
backup {n} (copy of file or record) | :: öryggisafrit {n}, afrit {n} |
backup {adj} (intended as backup) | :: öryggis- |
Backus-Naur form {n} (a formal notation for context-free grammars) | :: Backus-Naur-ritháttur {m}, Backus-Naur ritháttur {m} |
backwards {adv} (in the opposite direction of usual) | :: aftur á bak |
backwards {adv} (with back preceding the front) | :: aftur á bak |
bacon {n} (cut of meat) | :: flesk {n}, beikon {n} |
bacteria {n} (bacteria) | :: gerlar {n-p}, bakteríur {n-p} |
bactericide {n} (Any substance that kills bacteria) | :: gerlabani {m}, bakteríueyðir {m} |
bacteriophage {n} (a virus that infects bacteria) | :: bakteríuveira {f}, faga {f}, gerilveira {f}, gerilæta {f} |
bacterium {n} (single celled organism with no nucleus or organelles) | :: baktería {f}, gerill {m} |
Bactrian camel {n} (Camelus bactrianus) | :: kameldýr {n} |
bad {adj} (unfavorable; negative) | :: vondur, slæmur, illur |
bad {adj} | :: slæmt {n}, slæmur {m} |
badass {adj} (belligerent and troublesome) SEE: belligerent | :: |
badger {v} (fart) SEE: fart | :: |
badger {n} (mammal) | :: greifingi {m} |
bad luck {n} (misfortune) | :: óhamingja {f}, ógæfa {f} |
badminton {n} (a racquet sport) | :: badminton {n}, hnit |
bag {n} (flexible container) | :: poki |
bag {n} | :: poki {m} |
bag {v} (to put into a bag) | :: sekkja, setja í poka |
bag {v} (to catch) | :: veiða |
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase | :: |
bag {n} (backpack) SEE: backpack | :: |
bagel {n} (toroidal bread roll that is boiled and then baked) | :: beygla {f} |
baggage {n} (luggage) SEE: luggage | :: |
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes | :: |
bagpipes {n} (musical wind instrument) | :: sekkjapípa {f} |
baguette {n} (a narrow, relatively long rectangular shape) | :: snittubrauð {n} |
Bahamas {prop} (country in the Caribbean) | :: Bahamaeyjar |
Bahrain {prop} (country in the Middle East) | :: Barein |
bail {n} (security) | :: trygging {f} |
bailiwick {n} (precincts within which a bailiff has jurisdiction) | :: fógetaumdæmi {n} |
bailiwick {n} (area or subject of authority or involvement) | :: [area of knowledge] þekkingarsvið {n}, [occupational area] starfssvið {n}, [field of interest] áhugasvið {n}, [field of competence] valdsvið {n} |
Baird's sandpiper {n} (Calidris bairdii) | :: leirutíta |
bake {v} (to cook in an oven) | :: baka, seyða |
bake {v} | :: baka |
baker {n} (person who bakes and sells bread, etc) | :: bakari {m} |
baker's {n} (bakery) SEE: bakery | :: |
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin | :: |
bakery {n} (a shop in which bread and such is baked and sold) | :: bakarí {n} |
baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate) | :: matarsódi {m} |
Baku {prop} (the capital city of Azerbaijan) | :: Bakú {f} |
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra | :: |
balcony {n} (structure extending from a building) | :: svalir {f-p}, altan |
bald {adj} (having no hair) | :: sköllóttur {m} |
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail | :: |
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games) | :: bolti {m} |
ball {n} (testicle) | :: kúla [used in plural, with definite article] |
ball {n} (in plural - mildly vulgar slang - nonsense) | :: kjaftæði {n}, rugl {n} |
ball {n} (in plural — slang — courage) | :: kjarkur {m} |
ballast resistor {n} (an electrical resistor whose resistance varies with the current passing through it) | :: straumfestiviðnám {n}, álagsmótstaða {f} |
ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls) | :: kúlulega {f} |
ballerina {n} (female ballet dancer) | :: ballettdansmær {f} |
ballet {n} (form of dance) | :: ballett {m}, listdans {m}, leikdans {m} |
ball game {n} (game played with a ball) | :: boltaíþrótt {f}, knattleikur {m} |
ballgame {n} (ball game) SEE: ball game | :: |
balloon {n} (inflatable and buoyant object) | :: blaðra {f} |
balloon {n} (child’s toy) | :: blaðra {f} |
balloon {n} (inflatable object to transport people through the air) | :: loftbelgur {m} |
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
ballot {n} (paper used for vote-casting) | :: kjörseðill {m} |
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen | :: |
ballpoint pen {n} (pen) | :: kúlupenni {m} |
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball | :: |
balsamic vinegar {n} (a dark, sweet vinegar, made from reduced white wine) | :: balsamedik {n} |
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea | :: |
Baltic {prop} (Baltic region, Baltic states) | :: Eystrasaltslöndin {n-p} |
Baltic Sea {prop} (a sea) | :: Eystrasalt {n}, Austurmar {m}, Austursjór |
baluster {n} (banister) | :: rimill {m}, pílári í handriði {m}, brjóstriðssúla {f}, speli {m}, spæll {m} |
balustrade {n} (row of balusters) | :: brjóstrið {n}, súlnabrjóstrið {n}, handrið {n}, rimlahandrið {n}, grindverk {n}, rimlagirðing {f} |
Bambara {prop} (language) | :: bambara |
bamboo {n} (plant) | :: bambus {m} |
ban {v} (forbid) | :: banna |
ban {n} (prohibition) | :: bann {n} |
banana {n} (fruit) | :: banani {m}, bjúgaldin {n} [very uncommon] |
banana bread {n} (type of bread made with mashed bananas) | :: bananabrauð {n} |
banana peel {n} (outermost layer of the banana) | :: bananahýði {n} |
banana republic {n} (country) | :: bananalýðveldi {n} |
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel | :: |
bandage {n} (medical binding) | :: umbúðir {f-p}, plástur {m} |
bandit {n} (one who robs others) | :: ræningi |
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog | :: |
bandwidth {n} (width of a frequency band) | :: bandbreidd {f}, bandvídd {f} |
bandwidth {n} (width of the smallest frequency band within which the signal can fit) | :: bandbreidd {f} |
bandwidth {n} (measure of data flow rate in digital networks) | :: bandbreidd {f} |
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison | :: |
bane {n} (killer) SEE: killer | :: |
bang {n} (A strike upon an object causing such a noise) | :: bang |
bang {v} (to hammer) | :: banga |
banger {n} (woman's breast) SEE: breast | :: |
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali | :: |
Bangladesh {prop} (country) | :: Bangladess |
bangs {n} (hair that hangs down over the forehead) | :: toppur {m} |
banister {n} (the handrail on the side of a staircase) | :: handrið {n}, stigahandrið {n} |
banister {n} (one of the vertical supports of a handrail) | :: rimill {m}, pílári í handriði {m}, brjóstriðssúla {f}, speli {m}, spæll {m} |
bank {n} (institution) | :: banki {m} |
bank {n} (branch office) | :: banki {m}, bankaútibú {n} |
bank {n} (edge of river or lake) | :: bakki {m}, árbakki {m} (of a river) |
bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank) | :: bankareikning |
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine | :: |
banknote {n} (paper currency) | :: peningaseðill {m} |
bankrupt {adj} (having been legally declared insolvent) | :: gjaldþrota |
bankruptcy {n} (legally declared or recognised condition of insolvency) | :: gjaldþrot |
banner {n} (advertisement on a web page) | :: borði {m} |
banquet {n} (a large celebratory meal; a feast) | :: matarveisla {f}, stórveisla {f}, fjöldaveisla {f} |
banter {n} (good humoured conversation) | :: stríðni {f} |
banter {v} (to tease mildly) | :: stríða |
baobab {n} (Adansonia digitata) | :: apabrauðstré |
baptism {n} (Christian sacrament) | :: skírn {f} |
baptismal font {n} (a basin used for baptism) | :: skírnarfontur {m} |
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe | :: |
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure | :: |
bar {prep} (with the exception of) SEE: except | :: |
bar {n} (music: vertical line across a staff) SEE: bar line | :: |
bar {n} (solid object with uniform cross-section) | :: stöng {f} |
bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages) | :: bar {m}, krá {f}, ölstofa {f}, pöbb {m} [informal], knæpa {f} |
bar {n} (counter of such a premises) | :: bar {m} |
bar {n} (sports: in high jump and pole vault) | :: slá {f} |
bar {n} (unit of pressure) | :: bar {n} |
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit | :: |
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard | :: |
barbarian {n} (uncivilized person) | :: barbari {m} |
barbarian {n} | :: barbari {m}, skrælingi {m}, villimaður {m} |
barbarous {adj} (barbarian) SEE: barbarian | :: |
barbecue sauce {n} (type of sauce) | :: BBQ-sósa |
barber {n} (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards) | :: rakari {m}, bartskeri {m} |
barcode {n} (set of machine-readable parallel bars) | :: strikamerki {n} |
bare {v} (to uncover, reveal) | :: bera |
barefaced lie {n} (falsehood told with utter confidence without trying to conceal the fact that it is false) | :: haugalygi {f}, [to tell somebody a barefaced lie] ljúga upp í opið geðið á einhverjum |
barefoot {adj} (wearing nothing on the feet) | :: berfættur {m} |
barefoot {adv} (wearing nothing on the feet) | :: berfættur, berum fótum |
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot | :: |
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot | :: |
barf {n} (vomit) SEE: vomit | :: |
barf {v} (vomit) SEE: vomit | :: |
barge {n} (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters) | :: prammi {m} |
barium {n} (chemical element) | :: barín |
bark {v} (to make a loud noise (dogs)) | :: gelta, geyja, gjamma, bofsa |
bark {n} (short, loud, explosive utterance) | :: gelt {n}, gá {f}, hundgá {f}, gey {n}, gjamm {n}, bofs {n} |
bark {n} (exterior covering of a tree) | :: börkur {m} |
bark {n} (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) | :: barkur {m} |
barley {n} (Hordeum vulgare or its grains) | :: bygg {n} |
bar line {n} (vertical line across a staff) | :: taktstrik {n} |
barman {n} (bartender) SEE: bartender | :: |
barn {n} (child) SEE: child | :: |
barn {n} (building) | :: hlaða {f} |
barnacle {n} (barnacle goose) SEE: barnacle goose | :: |
barnacle {n} (marine crustacean) | :: hrúðurkarl {m} |
barnacle goose {n} (Branta leucopsis) | :: helsingi {m} |
barn owl {n} (Tyto alba) | :: turnugla |
barometer {n} (an instrument for measuring atmospheric pressure) | :: loftvog {m} |
baron {n} (male ruler of a barony) | :: barón {m} |
baronet {n} (hereditary title) | :: barónett {m} |
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer | :: |
barotrauma {n} (tissue damage caused by air pressure difference) | :: þrýstingsáverki {m} |
barquentine {n} (sailing vessel) | :: barkantína {?} |
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark | :: |
barracuda {n} (marine fish) | :: barrakúda {f} |
barrel {n} (tube) SEE: tube | :: |
barrel {n} (jar) SEE: jar | :: |
barrel {n} (round vessel made from staves bound with a hoop) | :: tunna {f} |
barrel {n} (metallic tube of a gun) | :: hlaup {n}, byssuhlaup {n} |
barrel {n} (part of a clarinet) | :: baula {f} |
barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel) | :: lírukassi {m} |
barrister {n} (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts) | :: málafærslumaður {m} |
bartender {n} (person who works in a bar) | :: barþjónn {m} |
baryon {n} (heavy subatomic particle) | :: þungeind {f} |
basalt {n} (hard rock) | :: basalt |
bascule bridge {n} (type of movable bridge) | :: vængjabrú {f} |
base {n} (permanent structure for housing military) | :: herstöð {f} |
base {n} (headquarters) | :: bækistöðvar {f-p}, höfuðstöðvar {f-p} |
base {n} (safe zone in children's game) | :: stikkfrí |
base {n} (geometry: lowest side or face) | :: grunnflötur {m} |
base {n} (math: number raised to the power of an exponent) | :: veldisstofn {m} |
base {n} (apron) SEE: apron | :: |
baseball {n} (ball game) | :: hafnabolti {m}, hornabolti {m} |
baseball {n} (ball used in baseball-game) | :: hafnabolti {m}, hornabolti {m} |
baseball cap {n} (cap) | :: derhúfa {f} |
baseband {n} (frequency range) | :: grunnband {n} |
base class {n} | :: grunnklasi {m} |
Basel {prop} (city in Switzerland) | :: Buslaraborg {f} |
basement {n} (floor below ground level) | :: kjallari {m} |
base pair {n} (molecular biology: two nucleotides on opposite complementary DNA or RNA strands) | :: basapar {n} |
Bashkir {prop} (language) | :: basjkíriska {f} |
Bashkortostani {adj} (Bashkir) SEE: Bashkir | :: |
Bashkortostani {n} (Bashkir) SEE: Bashkir | :: |
basin {n} (area of land that drains into a common outlet) | :: vatnasvið {n} |
basin {n} | :: skál, dæld, vatnasvæði |
basis point {n} (one hundredth of one percentage point) | :: punktur {m} |
basket {n} (container) | :: karfa |
basketball {n} (the sport) | :: körfubolti {m} körfuknattleikur {m} |
basketball {n} (the ball used in the sport) | :: körfubolti {m} |
basking shark {n} (Cetorhinus maximus) | :: beinhákarl {m}, barði {m}, rýnir {m}, beinagráni {m} |
Basque {n} (language) | :: baskneska {f}, baskamál {n} |
Basque {n} (member of a people) | :: Baski {m} |
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language) | :: baskneskur |
Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog) | :: baskneskur fjárhundur {m} |
bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family) | :: bassaklarínett {n}, bassaklarínetta {f} |
Basse-Terre {prop} (capital city of Guadeloupe) | :: Basse-Terre |
basset horn {n} (alto instrument of the clarinet family) | :: bassetthorn {n} |
bassoon {n} (musical instrument in the woodwind family) | :: fagott {n} |
bassoonist {n} (person who plays the bassoon) | :: fagottleikari {m} |
bastard {n} | :: lausaleiksbarn {n}, bastarður {m} |
bastille {n} (prison) SEE: prison | :: |
bastille {n} (fortress) SEE: fortress | :: |
bat {n} (small flying mammal) | :: leðurblaka {f} |
bat {n} (club used for striking the ball in sports) | :: kylfa {f} |
bat {v} (hit) | :: slá (means simply ‘hit’) |
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate | :: |
bath {n} (tub) | :: pottur |
bath {v} (To wash a person or animal in a bath) | :: baða |
bathe {v} (to clean oneself with water) | :: baða |
bathe {n} (act of bathing) | :: bað {n} |
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit | :: |
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks | :: |
bathos {n} (depth) SEE: depth | :: |
bathrobe {n} (terrycloth robe) | :: sloppur {m}, baðsloppur {m} |
bathroom {n} (a room with a bathtub) | :: baðherbergi {n} |
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet | :: |
bathtub {n} (large container in which a person may bathe) | :: baðkar {n}, baðker {n} |
Batman {prop} (the bat-themed hero) | :: Leðurblökumaðurinn |
baton {n} (music: conductor's stick) | :: tónsproti {m} |
batter {n} (player attempting to hit the ball) | :: kylfingur {m} |
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls) | :: múrbrjótur {m} |
battery {n} (device storing electricity) | :: rafhlaða {f}, batterí {n}, rafgeymir {m} [rechargeable, usually large, such as in vehicles] |
battery {n} (legal: act of unlawful violence) | :: líkamsmeiðingar {f-p} |
battle {n} (general action, fight, or encounter; a combat) | :: bardagi {m} |
battle {n} (struggle; a contest; as, the battle of life) | :: barátta {f} |
battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar | :: |
battlefield {n} (field of a land battle) | :: vígvöllur {m} |
battleground {n} (location) SEE: battlefield | :: |
Battle of Britain {prop} (series of air engagements between the British Royal Air Force and the German Luftwaffe during World War II) | :: orrustan um Bretland {n} |
baud {n} (A rate defined as the number of signalling events per second) | :: bot {n}, baud {n}, [bits per second] bitar á sekúndu {m-p} |
Bavaria {prop} (state) | :: Bæjaraland |
bay {n} (body of water) | :: vík {f}, flói {m}, bugt {f} |
Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean) | :: Bengalflói |
bayonet {n} (weapon) | :: byssustingur {m} |
bazaar {n} (marketplace) | :: basar {m}, markaður {m}, torg {n} |
BC {adv} (before Christ) | :: f.Kr. (fyrir Krist) |
be {v} (occupy a place) | :: vera |
be {v} (occur, take place) | :: vera |
be {v} (exist) | :: vera |
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same) | :: vera |
be {v} (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) | :: vera |
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal) | :: vera |
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it) | :: vera |
be {v} (used to form the passive voice) | :: vera |
be {v} ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) | :: vera |
be {v} (used to indicate weather, air quality, or the like) | :: vera |
beach {n} (sandy shore) | :: strönd {f} |
beachgrass {n} (Ammophila arenaria) SEE: marram | :: |
beak {n} (structure projecting from a bird's face) | :: nef {n}, goggur {m} |
beam {n} (large piece of timber or iron) | :: bjálki {m} |
beam {n} (ray) | :: geisli {m} |
bean {n} (seed) | :: baun {f} |
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu | :: |
bean goose {n} (Anser fabalis) | :: akurgæs {f} |
bear {v} (to give birth) SEE: give birth | :: |
bear {n} (large mammal of family Ursidae) | :: björn {m} |
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda | :: |
bear cub {n} (young bear) | :: húnn {m} |
beard {n} (facial hair) | :: skegg {n} |
bearded {adj} (having a beard) | :: skeggjaður |
bearer {n} (one who bears) | :: beri {m} |
bearer {n} (someone who helps carry the coffin) | :: kistuberi {m} |
bearer {n} (possessor of a cheque, bond, etc.) | :: handhafi {m} |
bear market {n} (state of stock market) | :: dumbungsmarkaður {m}, svartsýnismarkaður {m} |
beast of burden {n} (animal that carries or pulls a load) | :: burðardýr {n} [carrying loads], dráttardýr {n} [pulling loads], vinnudýr {n} [more generic] |
beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant) | :: tala í kringum, fara í kringum eins og köttur í kringum heitan graut |
beater {n} (a kitchen implement for mixing) | :: þeytari {m} |
Beatles {prop} (rock music quartet) | :: Bítlarnir |
beat one's brains out {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain | :: |
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend | :: |
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind) | :: Beaufort-kvarðinn |
beau geste {n} (gracious gesture, noble in form but often futile or meaningless in substance) | :: [fake benevolence] uppgerðargóðvild {f}, [pretentious magnanimity] sýndardrengskapur {m}, [a noble act] göfugmannlegt verk {n}, [an honourable deed] drengskaparbragð {n} |
beautiful {adj} (possessing charm and attractive) | :: fallegur, fagur |
beautify {v} (to make beautiful or more beautiful) | :: fegra |
beauty {n} (quality of pleasing appearance) | :: fegurð {f} |
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant | :: |
beauty pageant {n} (competition on attractiveness) | :: fegurðarkeppni {f}, fegurðarsamkeppni {f} |
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole | :: |
beaver {n} (semiaquatic rodent) | :: bjór {m}, bifur {m} |
be awake {v} (wake up) SEE: wake up | :: |
be born {v} (to come into existence through birth) | :: fæðast |
be called {v} (to have a specific name) | :: heita |
because {adv} (on account) | :: vegna |
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) | :: því, af því, því að, af því að, vegna, vegna þess, vegna þess að, út af því að |
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of) | :: vegna, út af, fyrir tilstilli, sökum |
become {v} (to begin to be) | :: verða |
bed {n} (piece of furniture) | :: rúm {n} |
bedbug {n} (small nocturnal insect) | :: veggjalús {f} |
bedroom {n} (room in a house where a bed is kept for sleeping) | :: svefnherbergi {n} |
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand | :: |
bee {n} (insect) | :: býfluga {f}, bý |
bee {n} (name of the letter B, b) | :: bé |
beech {n} (tree of genus Fagus) | :: beyki |
beef {n} (meat) | :: nautakjöt {n} |
beef {n} (cow, bull) SEE: cow | :: |
beefy {adj} (muscular) SEE: muscular | :: |
beehive {n} (home of bees) | :: býkúpa {f}, býflugnabú {n} |
bee in one's bonnet {n} (something of particular interest or concern) | :: ganga með dellu, ganga með meinloku |
beer {n} (alcoholic drink made of malt) | :: bjór, öl |
beer {n} (drink made from roots) | :: bjór, öl |
beer {n} (solution produced by steeping plant materials) | :: bjór, öl |
beer {n} (glass of beer) | :: bjór, öl, ölkrús, bjórkrús |
beer and skittles {n} (fun times) | :: jólin |
beer belly {n} (protruding abdomen) | :: bjórvömb {f} |
beer bottle {n} (a bottle designed to contain beer) | :: bjórflaska {f} |
beer goggles {n} (the illusion that people are more sexually attractive, brought on by alcohol consumption) | :: bjórgleraugu {n-p} |
beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly | :: |
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum | :: |
beeswax {n} (wax secreted by bees) | :: bývax {n} |
beetle {n} (insect) | :: bjalla {f} |
beetroot {n} (normally deep red coloured root vegetable) | :: rauðrófa, rauðbeða |
beet sugar {n} (sugar made from sugar beet) | :: rófusykur {m} {n} |
befool {v} (to fool, trick or deceive someone) | :: hafa að fífli, blekkja, pretta, gabba |
before {prep} (earlier than) | :: áður, fyrr |
before {adv} (at an earlier time) | :: áður, fyrr |
before {adv} (in advance) | :: áður, fyrirfram |
before {conj} (in advance of the time when) | :: áður en |
before long {prep} (soon) SEE: soon | :: |
beg {v} (to request the help of someone, often in the form of money) | :: betla |
beget {v} | :: valda, geta, [1] geta af sér, fæða, [2] eiga |
beggar {n} (person who begs) | :: betlari {m}, beiningamaður {m} |
beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts) | :: vandfýsni hæfir ekki snauðum, [figurative] hafa skal það sem hendi er næst |
begin {v} (to start, to initiate or take the first step into something.) | :: byrja, hefjast |
beginner {n} (someone who just recently started) | :: byrjandi {m} |
beginning {n} (that which begins or originates something) | :: byrjun {f} |
behalf {n} (stead) SEE: stead | :: |
behave {v} | :: haga sér |
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave | :: |
behavior {n} (way an animal or human behaves or acts) | :: hegðun {f} |
behaviour {n} (behavior) SEE: behavior | :: |
behest {n} (vow) SEE: vow | :: |
behest {n} (promise) SEE: promise | :: |
behind {prep} | :: eftir, fyrir [[aftan, á eftir [time] |
behind bars {prep} (in jail or prison) | :: bakvið lás og sleggju |
behind closed doors {prep} (in private) | :: á bak við luktar dyr |
behold {v} (to see, to look at) | :: sjá |
beige {n} (colour) | :: ljósbrúnn, grábrúnn, drappaður |
Beijing {prop} (capital of China) | :: Peking, Beijing |
being {n} (a living creature) | :: vera |
being {n} (the state or fact of existence) | :: tilvera |
bejel {n} (Endemic syphilis) | :: liktrá {f} |
bel {n} (measure of relative power) | :: bel {n} |
Belarus {prop} (country) | :: Hvíta-Rússland {n} |
Belarusian {adj} (pertaining to Belarus) | :: hvítrússneskur |
Belarusian {n} (language) | :: hvít-rússneska |
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent) | :: Hvít-Rússi {m}, Hvít-Rússar {m-p} |
Belgian {n} (Belgian, person from Belgium) | :: Belgi {m}, Belgar {m-p} |
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium) | :: belgískur {m} |
Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants) | :: belgískur fjárhundur {m} |
Belgium {prop} (country in Europe) | :: Belgía {f} |
Belgrade {prop} (capital of Serbia) | :: Belgrad {f}, Belgrað {f} |
believable {adj} (capable of being believed; credible) | :: trúanlegur {m}, sennilegur {m} |
Belize {prop} (country) | :: Belís |
bell {n} (percussive instrument) | :: bjalla {f}, klukka {f} |
bell {n} (informal: telephone call) | :: símtal {n} |
bell {n} (signal at a school) | :: bjalla {f} |
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger | :: |
bellicose {adj} (warlike in nature) | :: herskár {m}, deilugjarn {m}, bardagafús {m}, óeirinn {m}, errinn {m} |
bellicose {adj} (having the impulse to be combative) | :: herskár {m}, bardagafús {m} |
bellicosity {n} (characteristic of being bellicose) | :: stríðsgirni {f}, stríðsfíkn {f}, deilugirni {f}, óeirðarsemi {f} |
belligerent {adj} (hostile, eager to fight) | :: herskár, ófriðsamur, deilugjarn |
belligerent {adj} (acting violently) | :: ófriðsamur, deilugjarn |
belligerent {n} (state or other armed participant in warfare) | :: styrjaldaraðili {m}, deiluaðili {m} |
bellows {n} (air blower) | :: físir {m}, físar {m-p}, físibelgur {m}, físibelgir {m-p} |
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable) | :: paprika {f} |
Bell's palsy {n} (paralysis of cranial nerve VII, the facial nerve) | :: andlitsvöðvalömun {f} |
belly {n} (abdomen) | :: magi {m}, [childish] malli {m} |
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel | :: |
belly dance {n} (form of dance) | :: magadans {m} |
belly dancer {n} (person who performs belly dances) | :: magadansmær {f} [female], magadansari {m} [gender-nonspecific] |
below the belt {prep} ((boxing) of a punch that lands below the opponent's waist) | :: undir beltisstað |
below the belt {prep} (unfair; not according to the rules) | :: undir beltisstað |
belt {n} (band worn around the waist) | :: belti {n} |
bench {n} (long seat) | :: bekkur {m} |
benchlet {n} (stool) SEE: stool | :: |
bend {v} (to cause to shape into a curve) | :: beygja |
bendable {adj} (able to be bent or flexed or twisted without breaking) | :: beygjanlegur |
Benedict {prop} (male given name) | :: Benedikt |
benefit of the doubt {n} (a favorable judgement given in the absence of full evidence) | :: [give the benefit of the doubt] láta njóta vafans, [give the benefit of the doubt] telja saklausan uns sekt hefur verið sönnuð {m} |
benevolence {n} (disposition to do good) | :: örlæti |
Bengali {n} (language) | :: bengalska {f} |
Benin {prop} (country) | :: Benín {n} |
Beninese {n} (person) | :: Beníni {m} |
Beninese {adj} (of, from, or pertaining to Benin) | :: benínskur |
benzene {n} (aromatic compound C6H6) | :: bensen {n}, bensól {n} |
benzine {n} (benzene) SEE: benzene | :: |
Beograd {prop} (Belgrade) SEE: Belgrade | :: |
Beowulf {prop} (Epic poem) | :: Bjólfskviða |
be prepared {phrase} (motto) | :: viðbúin öll |
bequeath {v} (to give or leave by will) | :: arfleiða |
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence | :: |
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group) | :: Berberi {m} |
Berber {adj} (of the Berber people) | :: berberskur |
bereave {v} (To take away someone or something important or close) | :: svipta, ræna, [take away loved ones] svipta ástvinum |
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death) | :: ástvinamissir {m}, einstæðingsskapur {m} |
bereft {adj} (deprived of) | :: svipta, taka frá |
beret {n} (type of brimless cap) | :: alpahúfa {f} |
bergamot {n} (Mentha × piperita) SEE: peppermint | :: |
Bergen {prop} (city in Norway) | :: Björgvin {f} |
Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska) | :: Beringssund {n} |
berkelium {n} (transuranic chemical element) | :: berkelín |
Berlin {prop} (capital city of Germany) | :: Berlín |
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin) | :: Berlínarmúrinn {m} |
Berlin Wall {n} (barrier designed to keep people from crossing a border) | :: Berlínarmúrinn {m} |
Bermuda {prop} (island group) | :: Bermúda |
Bernoulli distribution {n} (distribution) | :: Bernoulli-dreifing {f}, tvíliðudreifing {f}, tvíkostadreifing {f} |
berry {n} (small fruit) | :: ber {n} |
berserk {n} (a crazed Norse warrior who fought in a frenzy) | :: berserkur {m} |
berserker {n} (Norse warrior) SEE: berserk | :: |
beryllium {n} (chemical element) | :: beryllín |
be sick {v} (vomit) SEE: vomit | :: |
beside oneself {prep} (consumed by an emotion) | :: ekki með sjálfum sér |
beside the point {adj} (irrelevant) | :: óviðkomandi {m}, utan við efnið, sem kemur málinu ekki við |
beside the point {adv} (irrelevantly) | :: óviðkomandi {m}, utan við efnið, sem kemur málinu ekki við |
be silent {v} (refrain from speaking) | :: þegja |
best {adj} (superlative of the adjective good) | :: bestur |
best man {n} (primary attendant to the groom) | :: svaramaður {m} |
best regards {n} (polite closing of a letter) | :: kær kveðja |
bet {n} (a wager) | :: veðmál {n} |
bet {v} (to stake or pledge upon the outcome of an event) | :: veðja |
beta particle {n} (energetic electron or positron) | :: betaeind {f}, betaögn {f} |
beta radiation {n} (radiation of beta particles) | :: betageislun {f} |
Bethlehem {prop} (City) | :: Betlehem |
betray {v} (to deliver into the hands of an enemy) | :: svíkja |
betrayal {n} (treason) SEE: treason | :: |
better {adj} (comparative of the adjectives good or well) | :: betri |
better {adv} (comparative form of the adverb well) | :: betur |
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush | :: |
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious) | :: það er betra að hafa vaðið fyrir neðan sig, allur er varinn góður |
between {prep} (in the position or interval that separates two things) | :: á milli |
between a rock and a hard place {prep} (in a difficult and inescapable position) | :: á milli steins og sleggju (between a stone and a hammer), milli tveggja elda (between two fires) |
between the devil and the deep blue sea {prep} (choice between two undesirable options) | :: á milli steins og sleggju, milli tveggja elda |
beverage {n} (drink) | :: drykkur {m} |
beware {v} (use caution, pay attention (to)) | :: varast |
beyond {n} (unknown) SEE: unknown | :: |
beyond the pale {prep} (behaviour) | :: út úr kortinu |
Bharat {prop} (India) SEE: India | :: |
biangle {n} (digon) SEE: digon | :: |
bib {n} (item of clothing for protecting other clothes while eating) | :: smekkur {m} |
Bible {prop} (Christian holy book) | :: biblía {f} |
biblical {adj} | :: biblíu- |
bicameral {adj} (having two separate legislative chambers) | :: tveggja deilda, með þvær þingdeildir |
bickering {n} (petty quarreling) | :: nagg {n} |
bicuspid {n} (tooth) | :: forjaxl {m}, framjaxl {m} |
bicycle {n} (vehicle) | :: reiðhjól {n} |
bicycle {v} (to ride a bicycle) | :: hjóla |
bicycle path {n} (segregated path for the use of bicycles) | :: hjólastígur {m}, hjólreiðastígur {m}, hjólreiðabraut {f}, reiðhjólastígur {m} |
bidet {n} (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus) | :: skolskál {f} |
bidirectional {adj} (moving in two directions) | :: tvíbeind |
bidirectional {adj} (operating in two directions) | :: tvíbeind |
big {adj} (of a great size, see also: large) | :: stór |
big {adj} (adult) | :: fullorðinn |
Big Bang {prop} (cosmic event) | :: Stóri hvellur {m} |
big eater {n} (glutton) SEE: glutton | :: |
bigram {n} (linguistics: a pair used in analysis) | :: tvístæða {f} |
big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human) | :: stóra tá {f}, stóra táin {f} |
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel | :: |
bijection {n} (function that is both a surjection and an injection) | :: gagntæk vörpun {f} |
bike path {n} (bicycle path) SEE: bicycle path | :: |
bilabial {adj} (articulated with both lips) | :: tvívaramæltur |
bilateral {adj} (having two sides) | :: tvíhliða |
bilateral {adj} (binding on both parties to an agreement) | :: tvíhliða |
bilberry {n} (type of blueberry from the cowberry family, see also: blueberry) | :: aðalbláber {n} |
bilberry {n} | :: bláber |
bile {n} (secretion produced by the liver) | :: gall {n} |
bile duct {n} (structure carrying bile) | :: gallgöng {n-p} |
bilingual {adj} (speaking two languages) | :: tvítyngdur |
bilingual {adj} (written in two languages) | :: tveggja mála, tvímála |
bill {n} (bird's beak) | :: nef {n}, goggur {m} |
bill {n} (draft of a law) | :: frumvarp {n} |
bill {n} (invoice) | :: reikningur {?}, nóta {f} |
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote | :: |
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter | :: |
billfold {n} (wallet) SEE: wallet | :: |
billion {n} (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard) | :: milljarður |
billionaire {n} (wealth exceeding one billion (109)) | :: milljarðamæringur {m} |
Billy {prop} (William) SEE: William | :: |
binary {adj} (using binary number system) | :: tvíunda- |
binary {adj} (having two parts) | :: tvístæður {m} |
binary logarithm {n} (the logarithm base two) | :: logri með grunntölu 2 {m}, logri með stofntölu 2 {m} |
binary number {n} | :: tvíundatala {f} |
binary operation {n} (two-operand operation) | :: tvístæð aðgerð {f} |
binary operator {n} (operator taking two operands) | :: tvístæður virki {m} |
binary relation {n} (order theory) | :: tvístæð vensl {n-p} |
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass) | :: tvístirni |
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star | :: |
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star | :: |
binary tree {n} (a data structure) | :: tvíundatré {n}, tvíundartré {n}, tvíundahrísla {f} |
binaural {adj} (of or designed for use with two ears) | :: tvíheyrnar-, tvíeyrna-, tvíhlustar- |
bind {v} (transitive to tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.) | :: binda |
binge eating disorder {n} (medical disorder) | :: nýlega hefur lotuofát |
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
binoculars {n} (hand-held device for looking at a distance) | :: sjónauki, kíkir {m} |
binomial {adj} (consisting of two parts) | :: tvíliðu-, tvíliða |
binomial {n} (algebra: polynomial with two terms) | :: tvíliða {f}, tvíliða stærð {f} |
binomial {n} (algebra: quantity expressed as sum of two terms) | :: tvíliða {f} |
binomial coefficient {n} (binomial coefficient) | :: tvíliðustuðull {m} |
binomial distribution {n} (probability distribution) | :: tvíliðudreifing {f}, tvíkostadreifing {f} |
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts) | :: tvínafnakerfi {n} |
binomial theorem {n} (formula giving the expansion of an alegraic sum raised to any positive integer power) | :: tvíliðusetning {f} |
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) | :: lífefnafræði {f} |
biodiversity {n} (diversity of flora and fauna) | :: líffræðileg fjölbreytni {f} |
biogenesis {n} | :: lífkviknun |
biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war) | :: sýklahernaður {m} |
biologist {n} (student of biology; one versed in the science of biology) | :: líffræðingur {m} |
biology {n} (study of living matter) | :: líffræði {f} |
bioluminescence {n} (emission of light by a living organism) | :: lífljómun {f} |
bionic ear {n} (cochlear implant) SEE: cochlear implant | :: |
biopsy {n} (removal and examination of a sample of tissue for diagnostic purposes) | :: vefsýnitaka {f} |
biopsy {v} (to take a sample for pathological examination) | :: taka vefsýni |
biotechnology {n} (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications) | :: líftækni {f} |
biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences) | :: líftækni {f} |
biotite {n} (dark brown mica) | :: bíótít {n} |
bipedal {adj} (having two feet or two legs) | :: tvífættur |
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category) | :: geðhvörf, geðhvarfasýki |
birch {n} (tree) | :: björk {f}, birki {n}, birkitré {n} |
birch {n} (wood) | :: birki {n} |
birch bolete {n} (Leccinum scabrum) | :: kúalubbi {m}, birkisveppur {m} |
bird {n} (animal) | :: fugl {m} |
bird cherry {n} (Prunus padus) | :: heggur {m}, heggviður {m} |
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza | :: |
birdlife {n} (birds collectively) | :: fuglalíf {n} |
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time | :: |
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate) | :: [like pays a visit to like] líkur sækir líkan heim, [those who are like attract each other] sækjast sér um líkir |
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together | :: |
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen | :: |
birth {n} (process of childbearing; beginning of life) | :: fæðing {f}, hingaðburður {m} |
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth | :: |
birthday {n} (anniversary) | :: afmælisdagur {m}, fæðingardagur {m} |
birthday {n} (date of birth) | :: fæðingardagur {m}, afmælisdagur {m} |
birthday boy {n} (a male whose birthday it is) | :: afmælisbarn {n} |
birthday girl {n} (a female whose birthday it is) | :: afmælisbarn {n} [gender-neutral] |
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday) | :: afmælisveisla {f} |
biscuit {n} (small, flat baked good, see also: cookie; cracker) | :: kex {n} |
bisexual {adj} (sexually attracted to both men and women) | :: tvíkynhneigður |
bisexual {adj} (botany: having both male and female organs) | :: tvíkynja |
bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite | :: |
bisexuality {n} (psychology) | :: tvíkynhneigð {f} |
bishop {n} (church official, supervisor of priests and congregations) | :: biskup {m} |
bishop {n} (chess piece) | :: biskup {m} |
bishop's pawn {n} (in chess) | :: biskupspeð {n} |
bismuth {n} (chemical element) | :: bismút |
bison {n} (wild ox, Bison bonasus) | :: vísundur {m} |
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year | :: |
bissextile year {n} (year with an extra day) SEE: leap year | :: |
bit {n} (math: binary digit) | :: biti, tvíundatölustafur |
bit {n} (computing smallest unit of storage) | :: biti, tvíundatölustafur |
bit {n} (coin of a specified value) SEE: coin | :: |
bitch {n} (female canine) | :: tík {f} |
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female) | :: tík {f} |
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog | :: |
bitch out {v} (to complain) SEE: bitch | :: |
bite {v} (to cut into by clamping the teeth) | :: bíta |
bite the bullet {v} (endure punishment with dignity or accept a negative aspect of a situation) | :: bíta í það súra epli [bite into the sour apple] |
bitmap {n} (a series of bits) | :: bitakort {n}, punktamynd {f}, punktafylki {n} |
bitter {adj} (having an acrid taste) | :: beiskur |
bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure) | :: ljúfsár {m} |
bituminous shale {n} (argilliaceous shale) | :: bikflögusteinn {m}, olíuflögusteinn {m} |
blab {n} (gossip) SEE: gossip | :: |
black {adj} (absorbing all light) | :: svartur |
black {adj} (relating to people with dark skin) | :: svartur {m} |
black {n} (colour/color) | :: svartur |
blackberry {n} (shrub) | :: brómber {n}, bjarnarber {n} |
blackberry {n} (fruit) | :: brómber {n} |
blackbird {n} (Turdus merula: blackbird) | :: svartþröstur {m} |
blackboard {n} (a surface that can be written upon with chalk) | :: tafla {f}, skólatafla {f} |
black currant {n} (berry) | :: sólber {n} |
Black Death {prop} (14th century pandemic outbreak) | :: svarti dauði {m} |
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder | :: |
black eye {n} (bruised eye) | :: glóðarauga {n} |
Black Forest {prop} (German forest and mountain range) | :: Svartiskógur {m}, Myrkviður {m} |
black goose {n} (goose of the genus Branta) SEE: brant | :: |
black grouse {n} (Lyrurus tetrix) | :: orri |
black guillemot {n} (black guillemot) | :: teista {f} |
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus) | :: hettumáfur {m} |
black hole {n} (celestial body) | :: svarthol |
black lead {n} (graphite) SEE: graphite | :: |
black-legged kittiwake {n} (Rissa tridactyla) | :: rita {f} |
black magic {n} (magic derived from evil forces) | :: svartagaldur |
blackmail {n} (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure) | :: fjárkúgun {f} |
blackmail {v} (to extort money) | :: kúga fé út úr e-m |
black pepper {n} (spice) | :: svartur pipar {m} |
black pudding {n} | :: blóðmör {m} |
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor) | :: Svartahaf {n} |
black sheep {n} (disliked person) | :: svartur sauður {m} |
blacksmith {n} (iron forger, see also: smith) | :: járnsmiður {m} |
black swan {n} (Cygnus atratus) | :: svartsvanur {m} |
black-winged pratincole {n} (Glareola nordmanni) | :: stepputrítill |
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder | :: |
blade {n} (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) | :: blað {n}, egg {f} |
blade {n} (thin plate, foil) | :: egg {f} |
blade {n} (the flat part of a leaf or petal) | :: blað {n} |
blade {n} (slang term for a weapon such as a dagger) | :: blað {n}, egg {f}, sverð {n} |
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility | :: |
blanket {n} (fabric) | :: ábreiða {f} |
blasphemy {n} (Irreverence toward something sacred) | :: guðlast {n} |
blast from the past {n} (something long unseen evoking nostalgic feelings) | :: fortíðaþruma {f}, þátíðaþruma {f} |
blastocyst {n} (mammalian blastula) | :: kímblaðra {f} |
blaze {n} (fast-burning fire) | :: eldsvoði {m}, bál {n} |
bleach {n} (chemical) | :: bleikiefni {n} |
bleat {n} (cry of a sheep or a goat) | :: jarmur {m} |
bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat) | :: jarma |
bleed {v} (lose blood) | :: [impersonal] blæða |
bleed out {v} (die due to excess bloodloss) | :: blæða út |
blend {n} (in linguistics) SEE: portmanteau word | :: |
blender {n} (machine) | :: blandari {m} |
blepharoplasty {n} (plastic surgery on the eyelid) | :: augnaloksviðgerð {f}, augnaloksgerð {f} |
blepharospasm {n} (spasm of eyelid) | :: hvarmakrampi {m}, augnlokakrampi {m} |
bless {v} (confer blessing on) | :: blessa |
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) | :: guð hjálpi þér, hjálpi þér, Guð blessi þig |
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you | :: |
blind {adj} (unable to see) | :: blindur {m} |
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end | :: |
blind as a bat {adj} (nearly totally blind) | :: steinblindur {m} |
blind gut {n} (caecum) SEE: caecum | :: |
blind leading the blind {phrase} (situation in which an unqualified person is attempting to guide, advise, or train others) | :: blindur leiðir blindan |
blind man's buff {n} (game where someone is blindfolded and tries to catch the others) | :: skollaleikur {m} |
blinks {n} (Montia fontana) | :: lækjagrýta {f} |
blister {n} (bubble on the skin) | :: blaðra {f}, vessabóla {f}, vatnsbóla {f} |
blitzkrieg {n} (fast military offensive) | :: leifturstríð {n} |
blizzard {n} (severe snowstorm) | :: hríðarbylur {m} |
block {n} (residential building consisting of flats) | :: blokk {f} |
block {n} (section of split log used as fuel) | :: kubbur {m} |
block and tackle {n} (system of several pulleys) | :: talía {f} |
blockchain {n} (shared record) | :: bálkakeðja {f} |
block of flats {n} (apartment building) SEE: apartment building | :: |
blog {n} (a personal or corporate website) | :: blogg {n} |
blog {v} (to contribute to a blog) | :: blogga |
blogger {n} (contributor to a blog) | :: bloggari {m} |
blond {adj} (having blond hair) | :: ljóshærður |
blond {n} (fair-haired person) | :: ljóshærður {m}, ljóshærð {f} |
blonde {n} (blond) SEE: blond | :: |
blonde {adj} (blond) SEE: blond | :: |
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies) | :: blóð {n} |
blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings) | :: blóð {n} |
blood bank {n} (place where human blood or blood plasma is typed and stored) | :: blóðbanki {m} |
bloodbath {n} (indiscriminate killing or slaughter) | :: blóðbað {n} |
blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood) | :: blóðkorn {n}, blóðfruma {f} |
blood clot {n} | :: blóðkökkur {m} |
blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell | :: |
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta | :: |
blood orange {n} (type of orange) | :: blóðappelsína {f} |
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins) | :: blóðþrýstingur {m} |
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage | :: |
blood sausage {n} (type of sausage) | :: blóðmör {m}, slátur {m} [more generic] |
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire | :: |
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite | :: |
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood) | :: æð {f} |
bloody {adj} (covered in blood) | :: blóðugur |
bloody {adj} (characterised by great bloodshed) | :: blóðugur |
bloom {n} (flower) SEE: flower | :: |
blotto {adj} ((very) drunk or intoxicated) SEE: drunk | :: |
blow {n} (cocaine) SEE: snow | :: |
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer | :: |
blower {n} (telephone) SEE: telephone | :: |
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) | :: ígulfiskur {m} |
blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae) | :: maðkafluga {f} |
blowhole {n} (spiracle through which cetaceans breath) | :: blásturshola {f}, blástursop {n} |
blow hot and cold {v} (inconsistent behavior) | :: bera kápuna á báðum öxlum |
blowjob {n} (the act of fellatio) | :: tott {n}, munnmök {n-p} (used for any oral sex) |
blow off steam {v} (to vent to relieve stress) | :: rasa út, fá útrás |
blue {adj} (blue-colored, see also: dark blue; light blue) | :: blár |
blue {n} (colour) | :: blár |
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky | :: |
blueberry {n} (fruit) | :: bláber {n} |
blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold) | :: gráðostur {m} |
blue-eyed {adj} (having blue eyes) | :: bláeygður, bláeygur |
blue mussel {n} (Mytilus edulis) | :: kræklingur {m} |
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone | :: |
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt | :: |
blue tit {n} (Cyanistes caeruleus) | :: blámeisa |
Bluetooth {prop} (nickname of a Danish king) | :: Blátönn {m}, Haraldur blátönn {m} |
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus) | :: steypireyður {f} |
blurry {adj} (not clear, crisp, or focused) | :: óskýr |
blush {n} (makeup) | :: kinnalitur {m} |
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment) | :: roðna |
Blu-Tack {n} (putty-like adhesive) | :: kennaratyggjó {n} |
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar | :: |
boar {n} (male pig) | :: göltur {m} |
board {n} (long, wide and thin piece of wood or other material) | :: borð {n} |
board game {n} (game played on a board) | :: borðspil {n} |
boarding school {n} (school which provides board and lodging) | :: heimavistarskóli {m} |
boast {n} (brag) | :: mont {n}, gort {n}, sjálfshól {n} |
boat {n} (water craft) | :: bátur {m} |
boat {v} (travel by boat) | :: fara á báti, flytja á báti |
boatyard {n} (shipyard) SEE: shipyard | :: |
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey | :: |
bobolink {n} (songbird) | :: rísstarli |
bocal {n} (metal tube connecting a double reed to the instrument) | :: [on bassoons] ess {n}, [on instruments of the oboe family] krókur {m} |
Boche {n} (German) SEE: German | :: |
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger | :: |
body {n} (physical structure of a human or animal) | :: líkami {m} |
body {n} (fleshly or corporeal nature of a human) | :: líkami {m} |
body {n} (corpse) | :: lík {n} |
body {n} (torso) | :: búkur {m}, bolur {m} |
body {n} (largest or most important part of anything (e.g. car bodywork)) | :: meginhluti {m}, kjarni {m} |
body {n} (code of a subroutine) | :: meginmál {n} |
bodybuilder {n} (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique) | :: vaxtarræktarmaður {m}, vaxtarræktarkappi {m} |
bodybuilding {n} (sport of muscle development) | :: vaxtarrækt {f} |
body camera {n} (video recording system worn on the body) | :: búkmyndavél {f} |
body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body) | :: líkamslykt {f}, svitalykt {f} |
boffin {n} ((informal) engineer or scientist) | :: vísindarannsóknarmaður {m} |
bogey {n} (a score of one over par in golf) | :: skolli {m} |
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette | :: |
bogie {n} (ghost) SEE: ghost | :: |
bogie {n} (bogey) SEE: bogey | :: |
bogus {adj} (counterfeit or fake; not genuine) | :: óekta {m}, falskur {m}, svikinn {m} |
Bohemia {prop} (The region of the Czech Republic) | :: Bæheimur {m}, Bóhemía {f} |
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium | :: |
boiled {adj} (angry) SEE: angry | :: |
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
boisterous {adj} | :: fyrirgangssamur, hávaðasamur |
Bokmål {n} (language) | :: bókmál {n} |
Bolivia {prop} (country in South America) | :: Bólivía {f} |
bollard {n} (post to secure mooring lines) | :: polli {m} |
Bolshevik {n} (a member of the majority faction of the Russian Social Democratic Party, which seized power in the October Revolution of 1917) | :: bolsévik {m} |
bolt {n} (bar to prevent a door from being forced open) | :: slagbrandur {m} |
bolt from the blue {n} (something totally unexpected) | :: eins og þruma úr heiðskíru lofti, eins og skrattinn úr sauðaleggnum, sem reiðarslag, eins og þruma úr heiðríkju, öllum að óvörum |
bomb {n} (device filled with explosives) | :: sprengja {f}, holkúla {f} |
bomb {n} (success) SEE: success | :: |
bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact) | :: sprengja {f}, sprengikúla {f} |
bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational) | :: óvænt atvik {n}, [thunder from a clear sky] þruma úr heiðskíru lofti {f}, stórviðburður {m}, æsifréttaefni {n}, æsifregn {f} |
bona fide {adj} (done in good faith) | :: gerður í góðri trú |
bona fide {adj} (genuine) | :: ósvikinn |
Bonaparte's gull {n} (Chroicocephalus philadelphia) | :: trjámáfur {m}, gabbiano di Bonaparte {m} |
bon appétit {phrase} (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) | :: verði þér að góðu {s}, verði ykkur að góðu {p} |
bone {n} (material) | :: bein {n} |
bone {n} (component of a skeleton) | :: bein {n} |
bone {n} (colour) | :: beinhvítur {m} |
bone marrow {n} (bone marrow) | :: beinmergur {m} |
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection | :: |
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire) | :: bál {n}, varðeldur {m} |
bongo {n} (drum) | :: bongótromma {f} |
bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo | :: |
bonjour {interj} (hello) SEE: hello | :: |
Bonn {prop} (a city in Germany) | :: Bonn {f} |
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car) | :: vélarhlíf {f}, húdd {n} |
bonsai {v} (a miniaturized tree or plant) | :: dvergtré {n} |
bonus {n} (something extra that is good) | :: bónus {m} |
bonus {n} (extra amount of money given as a premium) | :: bónus {m} |
bon voyage {interj} (wish of good journey) | :: góða ferð |
boo {interj} (loud exclamation intended to scare someone) | :: bú, bö |
boo {interj} (word used ironically in a situation where one might have scared someone, but said someone was not scared) | :: bú, bö |
boo {interj} (exclamation used by a member of an audience) | :: ú |
boo {v} (to shout boos derisively (intransitive)) | :: púa |
boo {v} (to shout boos at (transitive)) | :: púa út |
booby trap {n} (antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object) | :: sprengjugildra {f} |
book {n} (ebook) SEE: e-book | :: |
book {n} (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) | :: bók {f} |
bookcase {n} (furniture displaying books) | :: bókaskápur {m} |
bookend {n} (object designed to keep books upright) | :: bókastoð {f} |
bookjacket {n} (jacket of a book) SEE: dust jacket | :: |
booklet {n} (small book) | :: bæklingur {m} |
bookmark {n} (strip used to mark a place in a book) | :: bókamerki {n} |
Book of Mormon {prop} (one of the sacred works of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) | :: Mormónsbók {f} |
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf | :: |
bookshelf {n} (shelf for storing books) | :: bókahilla |
bookshop {n} (shop that sells books) | :: bókaverslun {f}, bókabúð {f} |
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop | :: |
Boolean lattice {n} (The lattice corresponding to a Boolean algebra.) | :: Boole-grind {f} |
Boolean variable {n} (variable from the domain of Boolean algebra) | :: Boole-breyta {f} |
boom {n} (period of prosperity) | :: góðæri {n} |
boomerang {n} (flat curved airfoil) | :: bjúgverpill {m} |
boot {n} (heavy shoe that covers part of the leg) | :: stígvél {n} |
boot {v} (to start a system) | :: ræsa, [rare, initiate bootstrap] inna ræsiforrit |
boot {n} (kick) SEE: kick | :: |
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk | :: |
bootstrap {v} (to load the operating system) SEE: boot | :: |
bootstrap {n} (a loop at the top of a boot to help in pulling it on) | :: stígvélahanki {m} |
bootstrap {n} (the process by which the operating system of a computer is loaded into its memory) | :: ræsiforrit {n} |
bootstrap {v} (to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program) | :: sjálfþýða |
boot up {v} (to start computer by bootstrap procedure) SEE: boot | :: |
bordello {n} (brothel) SEE: brothel | :: |
border {n} (the outer edge of something) | :: mæri {n-p} |
border {n} (the line or frontier area separating regions) | :: landamæri |
bore {v} (to make a hole) | :: bora |
boric oxide {n} (white solid) | :: bóroxíð {n} |
boring {adj} (causing boredom) | :: leiðinlegur |
born {v} (be born) SEE: be born | :: |
Bornholm {prop} (Danish island in the Baltic Sea) | :: Borgundarhólmur {m} |
boron {n} (chemical element) | :: bór {n} |
borough {n} (municipal borough) | :: borg {f} |
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword | :: |
bosk {n} (thicket; small wood) SEE: thicket | :: |
Bosnia {prop} (short for 'Bosnia and Herzegovina') | :: Bosnía |
Bosnia and Herzegovina {prop} (country on the Balkan peninsula) | :: Bosnía og Hersegóvína |
Bosnian {n} (the people) | :: Bosníumaður {m}, Bosníukona {f} |
Bosnian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) | :: Bosníska |
bosom {n} (chest, breast) | :: barmur {m} |
Bosphorus {prop} (a strait that passes through Istanbul) | :: Bosporussund |
boss {n} (person in charge) | :: stjóri {m} |
bossage {n} (rough, unfinished stone block) | :: skrautknappur {m} |
bot {n} (robot) SEE: robot | :: |
botanist {n} (a person engaged in botany) | :: grasafræðingur {m} |
botany {n} (scientific study of plants) | :: grasafræði {f} |
both {determiner} (each of two; one and the other) | :: bæði; báðir {m-p}, báðar {f-p}, bæði {n-p} |
bother {v} (to annoy, disturb) | :: ergja, angra |
bother {n} (fuss, ado) | :: vesen {n} |
bother {n} (trouble, inconvenience) | :: vesen {n}, mál {n}, vandamál {n} |
botheration {interj} (expression of annoyance) SEE: bother | :: |
bottle {n} (container) | :: flaska {f} |
bottlenose dolphin {n} (species of dolphin) | :: stökkull {m} |
bottle sedge {n} (sedge species) | :: tjarnastör {f} |
bottom {n} (lowest part) | :: botn {m} |
botulism {n} (medical condition) | :: bótúlíneitrun {f} |
bough {n} (tree branch) | :: trjágrein {f}, grein {f} |
bouillon {n} (a clear seasoned broth) | :: kjötkraftur {m} |
bouncing {adj} (healthy; vigorous) | :: hraustlegur, myndarlegur |
bounty {n} (abundance or wealth) SEE: abundance | :: |
bouquet {n} (bunch of flowers) | :: blómvöndur {m} |
bouquet {n} (scent of wine) | :: vínilmur {m} |
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee | :: |
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange | :: |
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy) | :: kúariða {f} |
bow {n} (weapon used for shooting arrows) | :: bogi {m} |
bow {n} (bend in a rod or planar surface) | :: bogi {m} |
bow {n} (rod used for playing stringed instruments) | :: bogi {m} |
bow {n} (type of knot with two loops) | :: slaufa {f} |
bow {v} (to play music on an instrument using a bow) | :: strjúka |
bow {v} (to become bent) | :: bogna, svigna, bugast |
bow {v} (to bend a thing) | :: beygja, sveigja |
bow {v} (to bend oneself as a gesture of respect or deference) | :: hneigja sig |
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist) | :: hneiging {f} |
bow {n} (front of a boat or ship) | :: bógur {m} |
bowdlerize {v} (to remove or alter parts of a text considered offensive) | :: [to expurgate] ritskoða |
bowfin {n} (Amia calva) | :: eðjufiskur {m}, boguggi {m}, leirgedda {f} |
bowhead {n} (Balaena mysticetus) | :: norðhvalur {m} |
bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead | :: |
bowl {n} (container for food) | :: skál {f} |
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher | :: |
bowman {n} (archer) SEE: archer | :: |
bowstring {n} (string of an archer's bow) | :: bogastrengur {m} |
bowtie {n} (necktie shaped like a bow) | :: slaufa {f}, þverslaufa {f} |
bowtie {adj} (shaped like a bow-tie) | :: slaufu- |
box {n} (cuboid space; container) | :: kassi {m}, box {n} |
box {n} (small area on a document for a tick mark) | :: reitur {m}, kassi {m} |
box {v} (to fight against (a person) in a boxing match) | :: boxa |
box {n} (rectangle) SEE: oblong | :: |
boxcutter {n} (utility knife) SEE: utility knife | :: |
boxer {n} (participant in a boxing match) | :: boxari {m}, hnefaleikari {m} |
boxer {n} (breed of dog) | :: boxer, böggur {m} |
boxing {n} (the sport of boxing) | :: hnefaleikar {m-p}, box {n} |
Boxing Day {n} (the day after Christmas: 26 December) | :: annar í jólum {m} |
box office {n} (ticket office) | :: miðasala {f} |
boy {n} (young male) | :: strákur {m}, drengur {m}, piltur {m}, sveinn {m} [somewhat dated] |
boy {n} (non-white male) | :: negri {m} [often considered offensive] |
boy {n} (male of any age, used as a friendly diminutive) | :: strákur {m} |
boy {n} (adult male found attractive) | :: strákur {m} |
boy {n} (male friend) | :: strákur {m} |
boy band {n} (pop group whose members are all young men) | :: strákasveitir |
boyfriend {n} (male partner in a romantic relationship) | :: kærasti {m} |
boyfriend {n} (male friend) | :: vinur {m} |
bra {n} (brassiere) | :: brjóstahaldari |
bracelet {n} (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) | :: armband {n} |
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket | :: |
brackish {adj} (slightly salty) | :: ísaltur |
bradylalia {n} (form of dysarthria characterized by very slow speech) | :: hagmæli {n} |
brag {n} (boast) SEE: boast | :: |
Brahman {prop} | :: Bramíni |
braid {n} (hairstyle) | :: fléttur {f} |
braille {n} (system of writing using raised dots) | :: blindraletur {n} |
brain {n} (organ) | :: heili {m} |
brain death {n} (irreversible cessation of brain activity) | :: heiladauði {m} |
brainpower {n} (mental ability) SEE: intelligence | :: |
brainwash {v} (to affect one's mind) | :: heilaþvo |
brain-washing {n} (form of indoctrination) | :: heilaþvottur {m} |
braise {v} (To cook in a small amount of liquid) | :: brasa |
brake {n} (device used to slow or stop a vehicle) | :: bremsa {f} |
bramble {n} (diverse Rubus shrubs) SEE: blackberry | :: |
brambling {n} (bird) | :: fjallafinka {f} |
branch {n} (woody part of a tree arising from the trunk) | :: grein {f} |
brand {n} (mark made by burning) | :: brennimark {n} |
brand {v} (mark with proof of ownership) | :: brennimerkja |
brandish {v} (to move a weapon) | :: bregða, sveifla |
brant {n} (wild geese of the genus Branta) | :: margæs {f} [Branta bernicla] |
brass {n} (alloy of copper and zinc) | :: látún {n} |
brassiere {n} (bra) SEE: bra | :: |
brass instrument {n} (musical instrument) | :: málmblásturshljóðfæri {n}, |
brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist) | :: hnúajárn {n} |
bravado {n} (a show of defiance or courage) | :: mannalæti {n}, sýndarhugrekki {n} |
bravado {n} (a false show of courage) | :: mannalæti {n}, sýndarhugrekki {n} |
brave {adj} (strong in the face of fear) | :: hugrakkur |
bravery {n} (being brave) | :: hugrekki {n} |
brawl {n} (disorderly argument or fight) | :: áflog {n-p}, bardagi {m}, slagsmál {n-p} |
brawl {v} (to engage in a brawl, see also: fight; quarrel) | :: slást, berjast, fljúgast á |
bray {v} (to make the cry of a donkey) | :: rymja |
bray {n} (cry of an ass or donkey) | :: rymur {m} |
Brazil {prop} (Portuguese-speaking country in South America) | :: Brasilía {f} |
bread {n} (baked dough made from cereals) | :: brauð {n} |
bread {n} (countable: any variety of bread) | :: brauð {n} |
bread {n} (slang: money) | :: peningur {m} |
bread {v} (to bread) | :: velta upp úr brauðmylsnu |
bread and circuses {n} (food and entertainment provided by the state) | :: brauði og leikum |
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach | :: |
breadcrumb {n} (tiny piece of bread) | :: brauðmylsna {f} |
bread knife {n} (knife designed to cut bread) | :: brauðhnífur {m} |
bread machine {n} (household appliance which makes dough) SEE: bread maker | :: |
bread maker {n} (household appliance which makes bread) | :: brauðvél {f} |
breadmaker {n} (baker) SEE: baker | :: |
breadmaker {n} (bread maker) SEE: bread maker | :: |
bread roll {n} (miniature round loaf of bread) | :: rúnstykki |
breadth {n} (width) SEE: width | :: |
breadth-first search {n} (a search algorithm) | :: þverleit {f}, breiddarleit {f} |
break {v} (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) | :: brotna |
break {v} (intransitive, of a bone: to crack) | :: brotna |
break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack) | :: brjóta |
break {v} (transitive: to do that which is forbidden by (something)) | :: brjóta |
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether) | :: brjóta |
break {v} (transitive: to cause to stop functioning) | :: skemma, eyðileggja |
break {v} (of a wave, to collapse into a surf) | :: brotna |
break {v} | :: brjóta niður |
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile | :: |
breakfast {n} (first meal of the day) | :: morgunmatur {m}, morgunverður {m}, árbítur {m} |
breakfast cereal {n} (food made from processed grains) | :: morgunkorn {n} |
breakpoint {n} ((computing) point in a program where operation may be interrupted) | :: rofstaður {m} |
breast {n} (milk-producing organ) | :: brjóst {n}, bobblingur {m} (vulgar) |
breast {n} (chest) | :: bringa {f}, brjóst {f} |
breast {n} (seat of emotions) | :: brjóst {f} |
breast {n} (animal's thorax) | :: bringa {f} |
breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals) | :: bringa {f} |
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest) | :: bringubein {n}, brjóstbein {n} |
breast cancer {n} (cancer of the breast) | :: brjóstakrabbamein {n}, brjóstakrabbi {m} [colloquial] |
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts) | :: leggja á brjóst |
breast milk {n} (milk produced by humans) | :: brjóstamjólk {f} |
breaststroke {n} (swimming stroke) | :: bringusund {n} |
breaststroke {v} (to swim using this stroke) | :: synda bringusund |
breath {n} | :: andi {m}, andardráttur {m} |
breathe {v} (to draw air in and out) | :: anda |
breathing {n} (act of respiration) | :: öndun {f} |
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse | :: |
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly | :: |
brent goose {n} (Small member of the goose family) | :: margæs {f} |
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw | :: |
Breton {n} (the language) | :: Bretónska |
breve {n} (semicircular diacritical mark) | :: skál {f} |
brew {n} (beer) SEE: beer | :: |
brew {n} (hill) SEE: hill | :: |
brewer {n} (someone who brews) | :: bruggari {m} |
brewery {n} (building where beer is produced) | :: ölgerð {f}, ölgerðarhús {n} |
Brian {prop} (male given name) | :: Brjánn {m} |
bribe {n} (inducement to dishonesty) | :: múta {f} |
bribe {v} (to give a bribe) | :: múta |
brick {n} (hardened block used for building) | :: múrsteinn {m}, tígulsteinn {m} [rare], leirsteinn {m} [rare] |
brick {n} (a building material) | :: múrsteinn {m}, byggingarklossar {m-p}, byggingarkubbar {n-p} |
brick {n} (term for a helpful, reliable person) | :: ágætis manneskja {f}, perla af manni {f}, fyrirtaks manneskja {f} |
brick {adj} (made of brick(s)) | :: úr múrsteini |
brick wall {n} (wall) | :: múr {m} |
bride {n} (woman in the context of her own wedding) | :: brúður {f} |
bridegroom {n} (bridegroom, groom) | :: brúðgumi {m} |
bridge {n} (construction or natural feature that spans a divide) | :: brú {f} |
bridge {n} (nautical) | :: stjórnpallur {m} |
bridge {n} (card game) | :: bridds {n} |
bridled tern {n} (Onychoprion anaethetus) | :: taumþerna |
briefcase {n} (case used for carrying documents) | :: skjalataska {f} |
bright {adj} (visually dazzling, luminous, radiant) | :: bjartur, skær, skínandi, ljómandi |
bright {adj} (intelligent) | :: greindur, skarpur, greindarlegur |
bright {adj} (vivid) | :: skær; bjartur {m}, björt {f}, bjart {n} |
bright {adj} (happy) | :: hýr; glaðlegur |
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur | :: |
brine {n} (salt water) | :: pækill {m} |
bring {v} (to transport toward somebody/somewhere) | :: færa |
bring {v} | :: [+ accusative case] koma með, [bring to a person] færa |
bring owls to Athens {v} (to undertake a pointless venture) SEE: carry coals to Newcastle | :: |
bring to light {v} (expose) | :: leiða í ljós |
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant | :: |
briny {n} (sea) SEE: sea | :: |
Brit {n} (British person) SEE: Briton | :: |
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom | :: |
Britain {prop} (island, see also: Great Britain; British Isles) | :: Bretland {n} |
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany | :: |
britches {n} (pants) SEE: pants | :: |
British {prop} (citizens or inhabitants of Britain) | :: Breti {m} |
British Isles {prop} (group of islands) | :: Bretlandseyjar {f-p} |
Briton {n} (inhabitant of Great Britain) | :: Breti {m} |
Brittany {prop} (region of North West France) | :: Bretanía {f} |
brittle {adj} (able to break or snap easily under stress or pressure) | :: brothætt |
Brittonic {adj} (Brythonic) SEE: Brythonic | :: |
bro {n} (a male sibling) SEE: brother | :: |
broach {n} (spit) SEE: spit | :: |
broach {n} (architecture: spire) SEE: spire | :: |
broad {adj} (wide) SEE: wide | :: |
broad {n} (whore) SEE: whore | :: |
broad-shouldered {adj} (having broad shoulders) | :: herðabreiður |
broccoli {n} (plant Brassica oleracea var. italica) | :: spergilkál {n}, brokkolí {n} |
brochure {n} (booklet of printed informational matter) | :: bæklingur {m} |
bromide {n} (platitude) SEE: platitude | :: |
bromine {n} (nonmetallic chemical element) | :: bróm {n} |
bronchus {n} (Either or two branches of the trachea) | :: berkja {f} |
Bronx cheer {n} (synonym of raspberry) SEE: raspberry | :: |
bronze {v} (to tan) SEE: tan | :: |
bronze {n} (alloy) | :: brons {n} |
Bronze Age {prop} (archaeology) | :: bronsöld {f} |
broom {n} (domestic utensil) | :: sópur {m}, kústur {m}, vöndur {m} |
broth {n} (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) | :: seyði {n} |
brothel {n} (house of prostitution) | :: hóruhús {n}, vændishús {n}, pútnahús {n} |
brother {n} (male sibling) | :: bróðir, brói {m} [colloquial] |
brother-in-law {n} (one's husband's brother) | :: mágur {m} |
brother-in-law {n} (one's wife's brother) | :: mágur {m} |
brother-in-law {n} (one's sister's husband) | :: mágur {m} |
brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband) | :: svili {m} |
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) | :: svili {m} |
brow {n} (forehead) SEE: forehead | :: |
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow | :: |
brown {n} (colour) | :: brúnn {n} |
brown {adj} (having a brown colour) | :: brúnn |
brown {v} (to tan) SEE: tan | :: |
brown bear {n} (Ursus arctos) | :: skógarbjörn {m}, brúnbjörn |
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite | :: |
brown dwarf {n} (starlike object) | :: brúnn dvergur |
brown-eyed {adj} (having brown eyes) | :: brúneygður, brúneygur |
brownie {n} (small rich cake) | :: súkkulaðikökum |
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn | :: |
browser {n} (web browser) SEE: web browser | :: |
brunch {n} (a meal) | :: dögurður {m}, dagverður {m}, hábítur {m}, bröns {m} |
Brunei {prop} (a country in Southeast Asia) | :: Brúnei |
brush {n} (implement) | :: (paint-) pensill {m} (hair-) bursti {m}, hárbursti {m} ("tooth-") tannbursti {m} |
brush {v} (to clean (with a brush)) | :: bursta |
brusque {adj} (rudely abrupt, unfriendly) | :: þurr á manninn, þurr á manninn, stuttur í spuna, stuttaralegur, hranalegur, byrstur, ruddalegur |
Brussels {prop} (capital of Belgium) | :: Brussel {f} |
Brussels sprout {n} (vegetable) | :: rósakál {n} |
bruxism {n} (habit or practice of grinding the teeth) | :: tannagnístran {m} |
bryozoan {n} (invertebrate in the phylum Bryozoa) | :: mosadýr {n} |
Brythonic {adj} (of or relating to the Brythonic language subgroup) | :: bresk, brýþonsk |
B-tree {n} (indexed data structure suitable for storage of a large number of items in a balanced fashion) | :: jafnmælistré {n}, jafnmælishrísla {f} |
bubble {n} (Greek) SEE: Greek | :: |
bubble {n} (spherically contained volume of air or other gas) | :: kúla {f} |
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep | :: |
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat | :: |
bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis) | :: kýlapest {f} |
Bucharest {prop} (The capital of Romania) | :: Búkarest {?} |
buck {n} (ram) SEE: ram | :: |
buck {n} (male deer, goat, etc.) | :: hafur {m} |
bucket {n} (container) | :: fata {f} |
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch) | :: Buckinghamhöll {m} |
buckle {n} (belt clasp) | :: sylgja {f} |
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party | :: |
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal) | :: bókhveiti {n}, bæki {n} |
bucolic {adj} (rustic, pastoral, country-styled) | :: sveitalegur {m}, sveita-, sveitalífs-, sveitasælu-, óheflaður {m}, grófgerður {m}, prests- |
bucolic {adj} (pertaining to herdsmen or peasants) | :: bóndalegur {m} |
Buddha {prop} (spiritual and philosophical teacher) | :: Búdda {m} |
budgerigar {n} (species of parakeet) | :: gári {m} |
buffalo {n} (Old World mammals) | :: buffall |
buff-breasted sandpiper {n} (Calidris subruficollis) | :: grastíta {f} |
buffer {n} (portion of memory in computing) | :: biðminni {n} |
buffered {adj} (using a buffer) | :: biðvistaður {m} |
buffet {n} | :: hlaðborð {n} |
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing)) | :: böggur {n} |
bugger {n} (whippersnapper) SEE: whippersnapper | :: |
buggery {n} (anal sex) SEE: anal sex | :: |
build {v} ((transitive) to form by combining materials or parts) | :: byggja |
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder | :: |
building {n} (act or process of building) | :: bygging {f} |
building {n} (closed structure with walls and a roof) | :: bygging {f}, hús {n} |
built-in {adj} (constructed as a non-detachable part) | :: innbyggður {m} |
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb | :: |
Bulgaria {prop} (country) | :: Búlgaría {f} |
Bulgarian {adj} (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language) | :: búlgarskur, búlgverskur |
Bulgarian {n} (native of Bulgaria) | :: Búlgari {m}, Búlgarar {m-p} |
Bulgarian {n} (language) | :: búlgarska, búlgverska {f} |
bulimia {n} (eating disorder) | :: lotugræðgi |
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia | :: |
bull {n} (uncastrated adult male bovine) | :: naut {n} |
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit | :: |
bulldozer {n} (tractor) | :: jarðýta |
bullet {n} (projectile) | :: byssukúla {f}, kúla {f}, skot {n} |
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula) | :: dómpápi {m} |
bull market {n} (state of stock market) | :: birtingsmarkaður {m}, bjartsýnismarkaður {m} |
bullshit {n} (deceitful statements, etc) | :: kjaftæði {n}, bull {n}, þvættingur {m} |
bullshit {n} (card game) | :: lygari {m} |
bully {n} (pimp) SEE: pimp | :: |
bully {n} (person who is cruel to others) | :: hrekkjusvín |
bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant) | :: einelti {n} |
bulwark {n} (defensive wall or rampart) | :: bolvirki {n}, bolverk {n} |
bumblebee {n} (genus of bee) | :: hunangsfluga {f} |
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper | :: |
bun {n} (A small bread roll, often sweetened or spiced) | :: bolla {f} |
bundle {n} | :: búnt |
bundle branch block {n} (heart condition) | :: greinrof {n} |
bung {n} (bribe) SEE: bribe | :: |
bungee jump {n} (instance of bungee jumping) | :: teygjustökk {n} |
bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord) | :: teygjustökk {n} |
bungling {n} (incompetence) | :: hálfkák {n} |
bunny hug {n} (hoodie) SEE: hoodie | :: |
Bunsen burner {n} (small laboratory gas burner) | :: bunsenbrennari {m} |
bunting {n} (material from which flags are made) | :: flaggdúkur {m} |
bunting {n} (bird) | :: tittlingur {m} |
buoy {n} (moored float) | :: bauja {f}, dufl {n} |
buoyancy aid {n} (jacket) | :: flotbúnaður {m} |
burden {n} (heavy load) | :: byrði {f}, burður {m} |
burden {n} (responsibility, onus) | :: byrði {f} |
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding) | :: sönnunarbyrði {f} |
bureaucracy {n} (system of administration) | :: skrifræði, skrifstofuveldi |
bureaucracy {n} (excessive red tape) | :: skrifræði, skrifstofuveldi |
bureaucrat {n} (An official in a bureaucracy) | :: kerfiskarl {m} |
bureau de change {n} (a place where foreign currency can be exchanged) | :: gjaldeyrisviðskipti |
burette {n} (glass tube with fine gradations and a stopcock used for titration, etc.) | :: búretta {f} |
burglar {n} | :: innbrotsþjófur {m} |
burglary {n} (the crime of breaking into) | :: innbrot {n} |
burial {n} (interment) | :: greftrun {f} |
burka {n} (female garment that covers the whole body) | :: búrka {f} |
Burkina Faso {prop} (country) | :: Búrkína Fasó {n} |
burly {adj} (well-built) | :: þrekvaxinn |
Burma {prop} (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar) | :: Búrma {f} |
burn {v} (to cause to be consumed by fire) | :: brenna |
burn {v} (to be consumed by fire) | :: brenna |
burn {n} (vegetable disease) SEE: brand | :: |
burning bush {n} (Euonymus in general) SEE: spindle | :: |
burn one's bridges {v} (burn one's bridges) | :: [burn all bridges behind oneself] brenna allar brýr að baki sér, [break all bridges behind oneself] brjóta allar brýr að baki sér |
burqa {n} (burka) SEE: burka | :: |
burqini {n} (head-to-toe swimsuit) | :: búrkíní {n} |
Burundi {prop} (a country in Eastern Africa) | :: Búrúndí |
Burundian {adj} (pertaining to Burundi) | :: búrúndískur |
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance | :: |
bus {n} (vehicle) | :: strætisvagn {m} (city transport), strætó {m} [informal; city transport], langferðabíll {m} [long distance], rúta {f} [informal; long distance] |
bush {n} (category of woody plant) | :: runni {m} |
businessman {n} (a man in business, one who works at a commercial institution) | :: kaupsýslumaður {m} |
bus stop {n} (a stop for public transport buses) | :: stoppistöð {f}, strætóstoppistöð {f} |
bust {n} (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) | :: brjóstmynd {f} |
busy {adj} (doing a great deal) | :: upptekinn |
but {conj} (rather) | :: heldur |
but {conj} (although) | :: en |
butane {n} (the organic compound) | :: bútan {n} |
butcher {n} (a person who prepares and sells meat) | :: slátrari {m} |
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir | :: |
butt {n} (buttocks) | :: rass {m}, afturendi {m} |
butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar) | :: stubbur {m}, sígarettustubbur {m} |
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin | :: |
butter {n} (soft foodstuff made from milk) | :: smjör {n} |
butter {v} (to spread butter on, see also: spread; butter) | :: smyrja |
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil | :: |
buttercup {n} (herb of the genus Ranunculus) | :: sóley |
butterfly {n} (insect) | :: fiðrildi {n} |
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke | :: |
butterfly stroke {n} (swimming stroke) | :: flugsund {n} |
butter knife {n} (dull-edged knife for spreading butter) | :: smjörhnífur {m} |
buttermilk {n} (traditional buttermilk) | :: áfir {f-p} |
butthole {n} (anus) SEE: anus | :: |
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked | :: |
buttock {n} (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body) | :: rasskinn {f} |
button {n} (knob or small disc serving as a fastener) | :: tala {f}, hnappur {m} |
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger) | :: takki {n}, hnappur {m} |
button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected) | :: valhnappur {m}, hnappur {m}, takki {m} |
button {n} (a badge worn on clothes) | :: barmmerki {n} |
button {v} (to fasten with a button) | :: hneppa |
buttonhole {n} (hole for a button) | :: hnappagat {n} |
buttonhole {n} (flower worn in the buttonhole for decoration) | :: blóm í hnappagat {n}, blóm í barm {n} |
buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove | :: |
butyric {adj} (of or pertaining to butter) | :: smjör- |
butyric {adj} (of or derived from butyric acid) | :: smjör- |
buy {v} (to obtain something with money) | :: kaupa |
buyback {n} (repurchase of something previously sold) | :: endurkaup {n-p} |
buzz {n} (whisper) SEE: whisper | :: |
buzzard {n} (bird of the genus Buteo) | :: músvákur {m} |
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture | :: |
buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon) | :: tískuorð {m} |
by {prep} (near, or next to) | :: við |
by {prep} (not later than) | :: fyrir |
by {prep} (indicates creator of a work) | :: eftir |
by all means {prep} (emphatically yes, definitely) | :: fyrir alla muni, endilega |
by and by {adv} (soon) SEE: soon | :: |
by dint of {prep} (because of; by reason of) SEE: because of | :: |
bye {interj} (short for goodbye, see also: goodbye) | :: bæ [colloquial] |
by far {prep} (to a large extent) | :: lang-, langsamlega |
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot | :: |
by heart {prep} (knowing completely) | :: utanað, utanbókar |
by no means {prep} (certainly not) | :: alls ekki |
by oneself {prep} (without help) | :: sjálfur {m} |
by oneself {prep} (without company) | :: aleinn {m}, einn {m} |
by oneself {prep} | :: einn; aleinn; út af fyrir sig |
byproduct {n} (secondary or additional product) | :: aukaafurð {f} |
by-product {n} (secondary product) | :: aukaafurð {f} |
byte {n} (8-bit unit) | :: bæti {n}, [computer character] tölvustafur {m} |
bytecode {n} (p-code) | :: bætakóði {m}, bætakóti {m} |
by the by {prep} (by the way) SEE: by the way | :: |
by the Grace of God {prep} (By divine right) | :: af Guðs náð |
by the time {prep} (when) SEE: when | :: |
by the way {prep} (incidentally) | :: vel á minnst, meðal annarra orða [formal] |
by turns {adv} (One after the other; successively; alternating) | :: til skiptis |
byword {n} (a proverb) | :: málsháttur, máltæki |
Byzantine Empire {prop} (Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region) | :: Býsansríkið {n}, Austrómverska keisaradæmið {n}, Miklagarðsríkið {n} |
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire | :: |