From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
Count
|
Entry
|
Sources
|
5
|
高涼/高凉 (Gāoliáng)
|
Galgant, galangal, galingale, galyngale, γάλαγγα
|
2
|
ㄮ (ē)
|
ㄛ, ㄜ
|
2
|
倭子
|
ᠣᠣᡯᡝ, ᠣᡯᡝ
|
2
|
僵蚕
|
平肝藥, 白殭蠶
|
2
|
化痰止咳平喘药
|
川貝母, 白附子
|
2
|
卡拉
|
K歌, 卡拉OK
|
2
|
感染性蛋白質/感染性蛋白质
|
普利昂, 朊病毒
|
2
|
撐拒/撑拒
|
chống, chống cự
|
2
|
普恩蛋白
|
普利昂, 朊病毒
|
2
|
毒朊
|
普利昂, 朊病毒
|
2
|
洪口 (Hóngkǒu)
|
Hongkou, 虹口
|
2
|
漁,/渔,
|
You, Yu
|
2
|
皮芽子
|
پىياز, پیاز
|
2
|
蛋白質侵染因子/蛋白质侵染因子
|
普利昂, 朊病毒
|
2
|
赫哲人
|
赫哲, 赫哲族
|
2
|
雞内金
|
消導藥, 消食藥
|
2
|
𦧇
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/m/s/g-ljak, 舐
|
1
|
881
|
88
|
1
|
886
|
88
|
1
|
Bitola
|
Monastir
|
1
|
GB
|
千兆字節
|
1
|
GB2626-2006
|
KN95
|
1
|
KB
|
千字節
|
1
|
KN99
|
KN95
|
1
|
Láizhōu
|
Laizhou
|
1
|
PB
|
拍它字節
|
1
|
TB
|
太字節
|
1
|
Unsupported titles/Full stop
|
句號
|
1
|
X射线衍射
|
X-ray diffraction
|
1
|
cookie
|
Cookie
|
1
|
cosplay
|
語C
|
1
|
hae
|
hea
|
1
|
ja
|
朱雀
|
1
|
shǒutào
|
longevity peach
|
1
|
x也
|
X也
|
1
|
{{ltc-l|金吉剌}}
|
Χιγγιλο
|
1
|
{{och-l|狗}}
|
Reconstruction:Proto-Austronesian/(u-)(ŋ)kuɣkuɣ
|
1
|
{{zh-l|中國}}/{{zh-l|中国}}
|
Appendix:Toki Pona/ma Sonko
|
1
|
↷子
|
ㄊ
|
1
|
⺀
|
头
|
1
|
⺼
|
有
|
1
|
⿰㐅也
|
X也
|
1
|
ㄓㄭ
|
ㄓ
|
1
|
ㄔㄭ
|
ㄔ
|
1
|
ㄕㄭ
|
ㄕ
|
1
|
ㄖㄭ
|
ㄖ
|
1
|
ㄗㄭ
|
ㄗ
|
1
|
ㄘㄭ
|
ㄘ
|
1
|
ㄙㄭ
|
ㄙ
|
1
|
ㄨㄛ
|
ㄛ
|
1
|
ㄯ
|
ㄋ
|
1
|
ㆬ
|
ㄇ
|
1
|
㇉
|
豎折彎鉤
|
1
|
㇕
|
橫折
|
1
|
㇛
|
撇點
|
1
|
䒘
|
芕
|
1
|
䜹
|
酥
|
1
|
一寸
|
一寸
|
1
|
一擊脫離/一击脱离
|
一撃離脱
|
1
|
一碌葛
|
碌葛
|
1
|
丁幾/丁几
|
酊劑
|
1
|
七七日
|
bảy bảy bốn chín ngày
|
1
|
七言四絕/七言四绝
|
thơ thất ngôn tứ tuyệt
|
1
|
万斯
|
Vance
|
1
|
万斯堡
|
Vanceburg
|
1
|
三寸舌
|
舌先三寸
|
1
|
三摩地 (sānmódì)
|
समाधि
|
1
|
三摩提 (sānmótí)
|
समाधि
|
1
|
三燒/三烧
|
samshu
|
1
|
三蒸酒
|
samshu
|
1
|
三魂九魄
|
ba hồn chín vía
|
1
|
不偏不倚的
|
impartial
|
1
|
不公平的事
|
low blow
|
1
|
不能根除的
|
ineradicable
|
1
|
不飛不鳴/不飞不鸣
|
鳴かず飛ばず
|
1
|
专有权
|
exclusive right
|
1
|
世界運動會/世界运动会
|
Thế vận hội
|
1
|
世運會/世运会 (Shìyùnhuì)
|
Thế vận hội
|
1
|
両拳
|
じゃん拳
|
1
|
个人辅导
|
tutor
|
1
|
中石器時代/中石器时代 (Zhōngshíqì Shídài)
|
Mesolithic
|
1
|
中立的
|
impartial
|
1
|
乛
|
卫
|
1
|
九章
|
bảng cửu chương
|
1
|
九重城
|
九重城闕
|
1
|
买春团
|
sex tourism
|
1
|
乳房丰满
|
busty
|
1
|
乳房豐滿/乳房丰满
|
busty
|
1
|
乾打雷,不下雨/干打雷,不下雨
|
all bark and no bite
|
1
|
乾撈/干捞
|
cao lầu
|
1
|
乾撈麵/干捞面
|
cao lầu
|
1
|
交感的
|
sympathetic
|
1
|
什錦烘餅/什锦烘饼
|
quiche
|
1
|
什锦烘饼
|
quiche
|
1
|
仄費羅斯/仄费罗斯
|
Ζέφυρος
|
1
|
付費電視/付费电视
|
pay TV
|
1
|
付费电视
|
pay TV
|
1
|
令人垂涎的
|
mouthwatering
|
1
|
以毒治毒
|
lấy độc trị độc
|
1
|
伊斯蘭宗教警察/伊斯兰宗教警察
|
moral police
|
1
|
伊蘭/伊兰
|
伊蘭
|
1
|
伐採/伐采
|
伐採
|
1
|
伐樓拿/伐楼拿
|
वरुण
|
1
|
低二氧化碳血症
|
hypocapnia
|
1
|
佛鐘/佛钟
|
bonsho
|
1
|
來日無多/来日无多
|
one's days are numbered
|
1
|
俗音
|
Appendix:Early Mandarin transcription using Old Hangeul in Junggan Nogeoldae Eonhae
|
1
|
假日季节
|
holiday season
|
1
|
側條無鬚魮/侧条无须𱇒
|
spanner barb
|
1
|
偿付能力 (chángfù nénglì)
|
solvency
|
1
|
傷口上撒鹽/伤口上撒盐
|
xát muối vào vết thương
|
1
|
償付能力/偿付能力 (chángfù nénglì)
|
solvency
|
1
|
克莱尔 (Kèlái'ěr)
|
Clara
|
1
|
克萊爾/克莱尔 (Kèlái'ěr)
|
Clara
|
1
|
克蘇魯/克苏鲁
|
Cthulhu
|
1
|
免費的東西/免费的东西
|
freebie
|
1
|
免费的东西
|
freebie
|
1
|
兒孩/儿孩
|
아이
|
1
|
兔䶈屬/兔䶈属
|
䶈
|
1
|
內格羅斯島/内格罗斯岛
|
Negros
|
1
|
八卦的人
|
gossip
|
1
|
公园大道
|
parkway
|
1
|
公平的
|
impartial
|
1
|
公正的
|
impartial
|
1
|
六十進制/六十进制
|
sexagesimal
|
1
|
关部
|
hoppo
|
1
|
冤罪 (yuānzuì)
|
冤罪
|
1
|
冪等/幂等
|
idempotent
|
1
|
冬季嚴寒/冬季严寒
|
dzud
|
1
|
冬柏
|
つばき
|
1
|
冰凍博覽會/冰冻博览会
|
frost fair
|
1
|
冰川期 (bīngchuānqī)
|
kỉ băng hà
|
1
|
冰河時代/冰河时代
|
kỉ băng hà
|
1
|
准军事部队
|
paramilitary
|
1
|
分角
|
đường phân giác
|
1
|
分隔帶/分隔带
|
dải phân cách
|
1
|
列氏 (Lièshì)
|
列氏
|
1
|
创办者,发起人
|
initiator
|
1
|
创建“放射量计”
|
radiometer
|
1
|
利乐
|
Tetra Pak
|
1
|
利樂/利乐
|
Tetra Pak
|
1
|
到口袋
|
pocket
|
1
|
前將軍/前将军
|
右將軍
|
1
|
前舱
|
forehold
|
1
|
前艙/前舱
|
forehold
|
1
|
副交感的
|
parasympathetic
|
1
|
劉協/刘协
|
獻帝
|
1
|
劉曄/刘晔
|
子陽
|
1
|
劉萇/刘苌
|
解瀆亭侯
|
1
|
加特林机枪 (jiātèlín jīqiāng)
|
Gatling gun
|
1
|
加特林機槍/加特林机枪 (jiātèlín jīqiāng)
|
Gatling gun
|
1
|
勾引男人的女人
|
seductress
|
1
|
包剪錘/包剪锤
|
เป่ายิ้งฉุบ
|
1
|
化痰止咳平喘藥/化痰止咳平喘药
|
浙貝母
|
1
|
医生,你医治自己罢
|
physician, heal thyself
|
1
|
千金之裘,非一狐之腋
|
千金の裘は一狐の腋に非ず
|
1
|
千金軀/千金躯
|
cái ngàn vàng
|
1
|
半月形
|
hình bán nguyệt
|
1
|
华蟹甲
|
Chinese ragwort
|
1
|
南天竹 (nántiānzhú)
|
南天
|
1
|
南𪕨
|
monito del monte
|
1
|
博斯騰湖/博斯腾湖
|
博斯騰淖爾
|
1
|
卡图什
|
cartouche
|
1
|
卡圖什/卡图什
|
cartouche
|
1
|
卡菲爾/卡菲尔
|
كافر
|
1
|
卢克索
|
Luxor
|
1
|
卢牌戏
|
lanterloo
|
1
|
印度野牛
|
gaur
|
1
|
危险物质
|
hazardous material
|
1
|
危險物質/危险物质
|
hazardous material
|
1
|
厄爾口城/厄尔口城
|
ᡝᡵᡴᡠ ᡥᠣᡨᠣᠨ
|
1
|
厄爾庫城/厄尔库城
|
ᡝᡵᡴᡠ
|
1
|
去夏
|
去夏
|
1
|
双链
|
double-stranded
|
1
|
反政教分离主义
|
antidisestablishmentarianism
|
1
|
反政教分離主義/反政教分离主义
|
antidisestablishmentarianism
|
1
|
反自由主義/反自由主义
|
illiberalism
|
1
|
口出狂言 (kǒuchūkuángyán)
|
gasconade
|
1
|
古道魚/古道鱼
|
고등어
|
1
|
可笑的安心
|
comic relief
|
1
|
叶克勒 (yèkèlè)
|
igil
|
1
|
同上符號/同上符号
|
〃
|
1
|
吠鹿
|
muntjac
|
1
|
周瑜
|
公瑾
|
1
|
命名日 (mìngmíngrì)
|
name day
|
1
|
咋了
|
怎麼了
|
1
|
咋啦
|
怎麼了
|
1
|
和靖
|
ᠾᠧᠵᠢᠩ
|
1
|
咬肌
|
masseter
|
1
|
咯吱窩/咯吱窝
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/lak ~ C-jak
|
1
|
哈拉廷人
|
Haratin
|
1
|
善吠的狗很少咬人
|
one's bark is worse than one's bite
|
1
|
喜剧性镜头
|
comic relief
|
1
|
喜劇性鏡頭/喜剧性镜头
|
comic relief
|
1
|
嘎巴拉 (gābālā)
|
कपाल
|
1
|
嘎查 (gāchá)
|
gacha
|
1
|
嘚啵
|
嘚
|
1
|
嘚啵嘚
|
嘚
|
1
|
嚯,嚯,嚯
|
ho, ho, ho
|
1
|
四分之一决赛
|
quarterfinal
|
1
|
四分之一決賽/四分之一决赛
|
quarterfinal
|
1
|
四十九日
|
bảy bảy bốn chín ngày
|
1
|
四大美女
|
tứ đại mĩ nhân
|
1
|
四衛拉特/四卫拉特
|
衛拉特
|
1
|
图尔
|
Tours
|
1
|
圖爾/图尔
|
Tours
|
1
|
土地神
|
thổ địa
|
1
|
土娼家
|
nhà thổ
|
1
|
在其上
|
thereon
|
1
|
在留卡 (zàiliú kǎ)
|
在留カード
|
1
|
地心說/地心说
|
địa tâm
|
1
|
地方法官
|
magistrate
|
1
|
坂町
|
Saka
|
1
|
均脂牛奶
|
homo
|
1
|
坐标纸
|
graph paper
|
1
|
埃文河畔斯特拉特福
|
Stratford-on-Avon
|
1
|
埃斯库罗斯
|
Aeschylus
|
1
|
基切
|
quiche
|
1
|
堆芯熔化物
|
corium
|
1
|
報status/报status
|
status
|
1
|
塔基亚
|
تكية
|
1
|
塞旺
|
Σακαραῦκαι
|
1
|
壁带
|
cornice
|
1
|
壁帶/壁带
|
cornice
|
1
|
壓入/压入
|
圧入
|
1
|
多啲
|
more
|
1
|
多愁善感的
|
susceptible
|
1
|
大姑爺/大姑爷
|
大
|
1
|
大月氏
|
တရုတ်
|
1
|
大理國/大理国
|
တရုတ်
|
1
|
大统一理论
|
grand unification theory
|
1
|
大胸脯
|
busty
|
1
|
大苹果
|
Big Apple
|
1
|
大蘋果/大苹果
|
Big Apple
|
1
|
大蚊
|
cranefly
|
1
|
天上天下唯我獨尊/天上天下唯我独尊
|
kinh
|
1
|
天予弗取,自取其咎
|
自取其咎
|
1
|
天蛾 (tiān'é)
|
天蛾
|
1
|
天覆地載/天覆地载
|
trời che đất chở
|
1
|
天鵞/天鹅
|
天鵞
|
1
|
太陰曆/太阴历
|
âm lịch
|
1
|
太陽曆/太阳历
|
dương lịch
|
1
|
失去理智
|
lose one's mind
|
1
|
失溫症/失温症
|
hypothermia
|
1
|
夸休可尔症
|
kwashiorkor
|
1
|
夾棍/夹棍 (jiāgùn)
|
kia quen
|
1
|
夾槾/夹槾
|
鞄
|
1
|
奇异点
|
singularity
|
1
|
奇異點/奇异点
|
singularity
|
1
|
奎尔纳瓦卡
|
Cuernavaca
|
1
|
奠邊省/奠边省
|
Dien Bien
|
1
|
奥兹
|
Oz
|
1
|
奧茲/奥兹
|
Oz
|
1
|
如果打不過他們,就加入他們/如果打不过他们,就加入他们
|
if you can't beat them, join them
|
1
|
妓姕
|
妓
|
1
|
姕髀
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/b(j)at
|
1
|
威慑因素
|
deterrent
|
1
|
威慑物
|
deterrent
|
1
|
威慑的
|
deterrent
|
1
|
威斯康星德尔斯
|
Wisconsin Dells
|
1
|
威斯康星德爾斯/威斯康星德尔斯
|
Wisconsin Dells
|
1
|
婦功/妇功
|
công
|
1
|
婦容/妇容
|
dung
|
1
|
婦言/妇言
|
ngôn
|
1
|
宇宙科學/宇宙科学
|
khoa học vũ trụ
|
1
|
安半
|
ampun
|
1
|
宗教法庭
|
Inquisition
|
1
|
宗教裁判所 (zōngjiào cáipànsuǒ)
|
Inquisition
|
1
|
客星 (kèxīng)
|
guest star
|
1
|
宦小姐
|
Hoạn thư
|
1
|
專有權/专有权
|
exclusive right
|
1
|
小儿急疹
|
roseola infantum
|
1
|
小兒急疹/小儿急疹
|
roseola infantum
|
1
|
小敏
|
Xiaomin
|
1
|
小步舞曲
|
minuet
|
1
|
小袋
|
шуудай
|
1
|
小馬迷/小马迷
|
brony
|
1
|
少尼子
|
شونيز
|
1
|
尸体嗜好症
|
necrophilia
|
1
|
尺一
|
尺一
|
1
|
尼基塔
|
Никита
|
1
|
屄仔
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/b(j)at
|
1
|
屍體嗜好症/尸体嗜好症
|
necrophilia
|
1
|
屎石森林
|
concrete jungle
|
1
|
山查子
|
山査子
|
1
|
巡長/巡长
|
trương tuần
|
1
|
巴甩
|
pahala
|
1
|
布喇忒
|
ᠪᡠᡵᠠᡨ
|
1
|
布雷舰
|
minelayer
|
1
|
帕提農/帕提农
|
巴特農
|
1
|
干打雷,不下雨
|
all bark and no bite
|
1
|
平底鍋和掃瞄/平底锅和扫瞄
|
pan and scan
|
1
|
平底锅和扫瞄
|
pan and scan
|
1
|
平肝息风药
|
平肝藥
|
1
|
幼稚化
|
infantilism
|
1
|
幼稚症
|
infantilism
|
1
|
库克洛普斯
|
cyclops
|
1
|
废料场
|
scrapyard
|
1
|
庫克洛普斯/库克洛普斯
|
cyclops
|
1
|
庫布其/库布其
|
響沙灣
|
1
|
庫爾喀喇烏蘇/库尔喀喇乌苏
|
烏蘇
|
1
|
庫里奇巴
|
Curitiba
|
1
|
康坦
|
Quintinus
|
1
|
康格诺斯
|
Cognos
|
1
|
廢料場/废料场
|
scrapyard
|
1
|
弟控
|
ブラコン
|
1
|
強迫性神經失調/强迫性神经失调
|
obsessive-compulsive disorder
|
1
|
強迫性障礙/强迫性障碍
|
obsessive-compulsive disorder
|
1
|
强征入伍
|
press-gang
|
1
|
强迫性神经失调
|
obsessive-compulsive disorder
|
1
|
强迫性障碍
|
obsessive-compulsive disorder
|
1
|
後句/后句
|
阿耶
|
1
|
徒步旅行
|
hiking
|
1
|
德靖
|
raemx
|
1
|
怎麼啦/怎么啦
|
怎麼了
|
1
|
急火
|
急火
|
1
|
急疹
|
roseola infantum
|
1
|
恁麼/恁么 (rènme)
|
什麼
|
1
|
恋尸 (liànshīpǐ)
|
necrophilia
|
1
|
恋尸癖 (liànshīpǐ)
|
necrophilia
|
1
|
悉多
|
सीता
|
1
|
悬鼓
|
建鼓
|
1
|
愒語/愒语
|
Ket
|
1
|
愒语
|
Ket
|
1
|
愛友會/爱友会
|
hội ái hữu
|
1
|
愛說閒話的人/爱说闲话的人
|
gossip
|
1
|
感恩圖報/感恩图报
|
結草銜環
|
1
|
懦怯
|
cowardly
|
1
|
懷仁/怀仁
|
Quy Nhơn
|
1
|
戀屍/恋尸 (liànshīpǐ)
|
necrophilia
|
1
|
戀屍癖/恋尸癖 (liànshīpǐ)
|
necrophilia
|
1
|
我对天发誓,否则不得好死
|
cross my heart and hope to die
|
1
|
战前的
|
antebellum
|
1
|
战后的
|
postbellum
|
1
|
所有其他
|
every other
|
1
|
手虎口
|
손아귀
|
1
|
扯克兒/扯克儿
|
Reconstruction:Proto-Mongolic/šiker
|
1
|
抓丁
|
press-gang
|
1
|
抓壮丁
|
press-gang
|
1
|
投獄/投狱
|
投獄
|
1
|
拍击 (pāijī)
|
slap
|
1
|
拍擊/拍击 (pāijī)
|
slap
|
1
|
拓麻歌子
|
塔麻可吉
|
1
|
招财蟾蜍
|
金蟾
|
1
|
拶指
|
tean zu
|
1
|
挨實嗹/挨实𪡏
|
residen
|
1
|
搏魚/搏鱼
|
Betta
|
1
|
搬口
|
bàn
|
1
|
摩訶羅闍/摩诃罗阇
|
महाराजन्
|
1
|
撐破/撑破
|
chống phá
|
1
|
撑持 (chēngchí)
|
chống giữ
|
1
|
支釐
|
chi li
|
1
|
敏锐的
|
susceptible
|
1
|
文班
|
兩班
|
1
|
文麻
|
raemx
|
1
|
斐迪南
|
Ferdinand
|
1
|
斩马剑
|
zhanmadao
|
1
|
斬馬劍/斩马剑
|
zhanmadao
|
1
|
斯盧/斯卢
|
新羅
|
1
|
斯羅/斯罗
|
新羅
|
1
|
新盧/新卢
|
新羅
|
1
|
新纪元运动
|
New Age
|
1
|
於檡/于𰗛
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/k-la
|
1
|
无力偿还 (wúlì chánghuán)
|
insolvency
|
1
|
无瑕疵的
|
immaculate
|
1
|
无生的
|
inanimate
|
1
|
无终止
|
eternity
|
1
|
日本柚子
|
柚子
|
1
|
旧石器时代
|
Paleolithic
|
1
|
昆廷 (Kūntíng)
|
Quintinus
|
1
|
明白了
|
OK
|
1
|
易受动摇的
|
susceptible
|
1
|
昨夏
|
昨夏
|
1
|
昭披耶
|
เจ้าพระยา
|
1
|
晓敏
|
Xiaomin
|
1
|
曼波魚/曼波鱼
|
sunfish
|
1
|
曼特羅/曼特罗
|
मन्त्र
|
1
|
最亲爱的
|
dearest
|
1
|
最親愛的/最亲爱的
|
dearest
|
1
|
有史以前
|
time immemorial
|
1
|
有生性
|
animacy
|
1
|
望夫
|
Hòn Vọng Phu
|
1
|
望夫石 (wàngfūshí)
|
Hòn Vọng Phu
|
1
|
木卡姆 (mùkǎmǔ)
|
مقام
|
1
|
木麥/木麦
|
메밀
|
1
|
未完成
|
unfinishedness
|
1
|
末禄
|
莙薘
|
1
|
朱利安 (Zhūlì'ān)
|
Julian
|
1
|
来日无多
|
one's days are numbered
|
1
|
東氿/东氿
|
汣
|
1
|
東汣/东汣
|
汣
|
1
|
東郭㕙/东郭㕙
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/b-jəw-n ~ bwəj
|
1
|
東郭逡/东郭逡
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/b-jəw-n ~ bwəj
|
1
|
林鼠
|
pack rat
|
1
|
枫叶糖浆 (fēngyè tángjiāng)
|
maple syrup
|
1
|
栢海儿
|
ᠪᠠᡳᡥᠠᠯ
|
1
|
栢海兒/栢海儿
|
ᠪᠠᡳᡥᠠᠯ
|
1
|
根深蒂固的
|
ingrained
|
1
|
桂邊/桂边
|
raemx
|
1
|
梅勒章京
|
мээрең-чаңгы
|
1
|
植鼓
|
建鼓
|
1
|
楓葉糖漿/枫叶糖浆 (fēngyè tángjiāng)
|
maple syrup
|
1
|
槈斡麽/槈斡么
|
𘱗𘱮 𘬝
|
1
|
橩 (qióng)
|
煢
|
1
|
橫跨兩側/横跨两侧
|
astride
|
1
|
檀公三十六策,走是上計/檀公三十六策,走是上计
|
三十六計逃げるに如かず
|
1
|
櫓聲/橹声
|
櫓声
|
1
|
櫻桃血管瘤/樱桃血管瘤
|
cherry angioma
|
1
|
欧斑鸠
|
turtle dove
|
1
|
歐斑鳩/欧斑鸠
|
turtle dove
|
1
|
正写法
|
orthography
|
1
|
正夢/正梦
|
正夢
|
1
|
正寫法/正写法
|
orthography
|
1
|
步廊
|
歩廊
|
1
|
武班
|
兩班
|
1
|
歳入
|
歳入
|
1
|
歸田賦/归田赋
|
令和
|
1
|
死亡启事
|
necrology
|
1
|
死亡啟事/死亡启事
|
necrology
|
1
|
死亡蛇屬/死亡蛇属
|
death adder
|
1
|
死者名冊/死者名册
|
necrology
|
1
|
死者名册
|
necrology
|
1
|
每隔一
|
every second
|
1
|
毒力
|
virulence
|
1
|
比托拉
|
Monastir
|
1
|
比科尔半岛
|
Bicol Peninsula
|
1
|
比科拉諾人/比科拉诺人
|
Bicolano
|
1
|
比科爾區/比科尔区
|
Bicol Region
|
1
|
毛泽东
|
Appendix:Glossary
|
1
|
民族民族主義/民族民族主义
|
ethnonationalism
|
1
|
水乃立
|
미나리
|
1
|
水師營/水师营
|
水師営
|
1
|
水泥叢林/水泥丛林 (shuǐní cónglín)
|
concrete jungle
|
1
|
水靑木
|
물푸레나무
|
1
|
江南西道
|
江西
|
1
|
汧殹
|
殹
|
1
|
沉菜
|
辛奇
|
1
|
法式蛋批
|
quiche
|
1
|
波珍飡
|
海等
|
1
|
波羅泥亞/波罗泥亚
|
Polonia
|
1
|
泪囊
|
lacrimal sac
|
1
|
洞經音樂/洞经音乐
|
洞經
|
1
|
活血祛瘀药
|
王不留行
|
1
|
海飡
|
海等
|
1
|
消色差的
|
achromatic
|
1
|
淚囊/泪囊
|
lacrimal sac
|
1
|
淫羊霍
|
補益藥
|
1
|
深根固柢
|
thâm căn cố đế
|
1
|
渐强 (jiànqiáng)
|
crescendo
|
1
|
準格爾旗/准格尔旗
|
準噶爾
|
1
|
溝婁/沟娄
|
新羅
|
1
|
溶接
|
溶接
|
1
|
滑稽场面
|
comic relief
|
1
|
滑稽場面/滑稽场面
|
comic relief
|
1
|
滑舌
|
滑舌
|
1
|
滴答声
|
tick
|
1
|
滴答聲/滴答声
|
tick
|
1
|
漁師/渔师
|
漁師
|
1
|
漸強/渐强 (jiànqiáng)
|
crescendo
|
1
|
潮州粿条福建面,海南咖啡店
|
潮州粿條福建麵,海南咖啡廣府炒
|
1
|
潮州粿条,福建面;海南咖啡,客家佬釀豆腐
|
潮州粿條福建麵,海南咖啡廣府炒
|
1
|
澳大利 (Àodàlì)
|
Úc
|
1
|
激微波
|
maser
|
1
|
濟陽郡/济阳郡
|
濟郡
|
1
|
灰绿色
|
celadon
|
1
|
烏孜別克/乌孜别克
|
烏茲別克
|
1
|
烏有鄉/乌有乡
|
neverland
|
1
|
無力償還/无力偿还 (wúlì chánghuán)
|
insolvency
|
1
|
無生的/无生的
|
inanimate
|
1
|
無終止/无终止
|
eternity
|
1
|
照顧服務員/照顾服务员
|
監護工
|
1
|
熊猫外交 (xióngmāo wàijiāo)
|
pandadiplomatie
|
1
|
熊猫眼
|
black eye
|
1
|
爱说闲话的人
|
gossip
|
1
|
牜
|
左旁牛
|
1
|
牟比士症候群
|
Moebius syndrome
|
1
|
特基斯基阿克
|
Tequixquiac
|
1
|
独眼巨人
|
cyclops
|
1
|
狭窄症
|
stenosis
|
1
|
狹窄症/狭窄症
|
stenosis
|
1
|
獨眼巨人/独眼巨人
|
cyclops
|
1
|
玩偶之家
|
doll's house
|
1
|
玩具屋
|
doll's house
|
1
|
玩具房子
|
doll's house
|
1
|
玫瑰香水
|
rosewater
|
1
|
环面
|
torus
|
1
|
玻片
|
slide
|
1
|
珠茶
|
pearl tea
|
1
|
琥珀金
|
electrum
|
1
|
瑪哈拉賈/玛哈拉贾
|
महाराजन्
|
1
|
環面/环面
|
torus
|
1
|
甜米酒
|
sweet fermented rice
|
1
|
生命度
|
animacy
|
1
|
生拉硬扯
|
生拉硬拽
|
1
|
生物羣落
|
biome
|
1
|
甲喇
|
ᠵᠠᠯᠠᠨ
|
1
|
甲骨文字 (jiǎgǔ wénzì)
|
甲骨文字
|
1
|
番石榴叶
|
固澀藥
|
1
|
當牛做馬/当牛做马
|
làm trâu làm ngựa
|
1
|
疏林
|
rừng thưa
|
1
|
瘋了/疯了
|
lose one's mind
|
1
|
白墩子
|
petunse
|
1
|
白鶴派/白鹤派
|
White Crane
|
1
|
百日菊
|
zinnia
|
1
|
盧克索/卢克索
|
Luxor
|
1
|
盧牌戲/卢牌戏
|
lanterloo
|
1
|
相思子
|
jequirity
|
1
|
看虎
|
Khanhoo
|
1
|
看護工/看护工
|
監護工
|
1
|
真傳/真传 (zhēnchuán)
|
canon
|
1
|
眶下
|
infraorbital
|
1
|
睫状
|
ciliary
|
1
|
睫狀/睫状
|
ciliary
|
1
|
瞿阝
|
𨟠
|
1
|
知道了
|
OK
|
1
|
矮黑猩猩
|
tinh tinh lùn
|
1
|
破坏偶像主义
|
iconoclasm
|
1
|
破壞偶像主義/破坏偶像主义
|
iconoclasm
|
1
|
破家子
|
phá gia chi tử
|
1
|
破心
|
heartbreak
|
1
|
破魔
|
exorcism
|
1
|
硃砂痣/朱砂痣
|
cherry angioma
|
1
|
硯廣/砚广
|
raemx
|
1
|
碎石術/碎石术
|
lithotripsy
|
1
|
福清白環蛇/福清白环蛇
|
Futsing wolf snake
|
1
|
私人教师
|
tutor
|
1
|
私人教師/私人教师
|
tutor
|
1
|
程昱
|
仲德
|
1
|
穆塔韋/穆塔韦
|
moral police
|
1
|
穆落茶
|
महाराजन्
|
1
|
空性
|
शून्यता
|
1
|
窗帘仔
|
curtain
|
1
|
窗簾仔/窗帘仔
|
curtain
|
1
|
竹製/竹制
|
bamboo
|
1
|
竹里真 (Zhúlǐzhēn)
|
Jurchen
|
1
|
第七十一
|
seventy-first
|
1
|
第三人称单数
|
third-person singular
|
1
|
第三人称复数
|
third-person plural
|
1
|
節肢/节肢
|
Chân khớp
|
1
|
米尔格伦实验
|
Milgram experiment
|
1
|
米爾格倫實驗/米尔格伦实验
|
Milgram experiment
|
1
|
粥少僧多
|
僧多粥少
|
1
|
精神分析学
|
phân tâm học
|
1
|
精神勝利法/精神胜利法
|
phép thắng lợi tinh thần
|
1
|
糊突
|
糊塗
|
1
|
糯米酒
|
sweet fermented rice
|
1
|
約克夏/约克夏
|
約克夏㹴
|
1
|
約瑟爹利/约瑟爹利
|
約克夏㹴
|
1
|
紅胡子/红胡子
|
Honghuzi
|
1
|
索尔兹伯里
|
Salisbury
|
1
|
經邦濟世/经邦济世
|
kinh tế
|
1
|
纳格拉鼓
|
ناغرا
|
1
|
维亚切斯拉夫
|
Вячеслав
|
1
|
维盖提乌斯
|
Vegetius
|
1
|
网页颜色模式
|
web colors
|
1
|
罗姆语
|
Romani
|
1
|
罗布乐思
|
Roblox
|
1
|
罗睺
|
राहु
|
1
|
羅姆語/罗姆语
|
Romani
|
1
|
羅宇/罗宇
|
羅宇
|
1
|
羅布樂思/罗布乐思
|
Roblox
|
1
|
羅摩衍那/罗摩衍那 (Luómóyǎnnà)
|
रामायण
|
1
|
美人局
|
美人局
|
1
|
美国主义
|
Americanism
|
1
|
翁加里亞 (Wēngjiālǐyà)
|
Hungaria
|
1
|
翻草機/翻草机
|
tedder
|
1
|
耳蜗神经
|
cochlear nerve
|
1
|
耳蝸神經/耳蜗神经
|
cochlear nerve
|
1
|
聯邦調查局/联邦调查局
|
Cục Điều tra Liên bang
|
1
|
聲價/声价 (shēngjià)
|
danh giá
|
1
|
職能機關/职能机关
|
cơ quan chức năng
|
1
|
職能部門/职能部门
|
cơ quan chức năng
|
1
|
肇因 (zhàoyīn)
|
culprit
|
1
|
肋面鹿
|
muntjac
|
1
|
胡突
|
糊塗
|
1
|
胡蜨
|
蝴蝶
|
1
|
脉冲喷气 发动机
|
pulsejet
|
1
|
脐鼓
|
齊鼓
|
1
|
脫衣舞俱樂部/脱衣舞俱乐部 (tuōyīwǔ jùlèbù)
|
strip club
|
1
|
脱衣舞俱乐部 (tuōyīwǔ jùlèbù)
|
strip club
|
1
|
膝状的
|
geniculate
|
1
|
膝狀的/膝状的
|
geniculate
|
1
|
自強運動/自强运动
|
洋務運動
|
1
|
舌下的
|
hypoglossal
|
1
|
舌咽的
|
glossopharyngeal
|
1
|
舔屁股
|
kiss ass
|
1
|
艪聲/艪声
|
艪声
|
1
|
良藥苦口利於病,忠言逆耳利於行/良药苦口利于病,忠言逆耳利于行
|
thuốc đắng dã tật, sự thật mất lòng
|
1
|
花托 (huātuō)
|
torus
|
1
|
花押字
|
signature
|
1
|
茑萝松
|
cypress vine
|
1
|
荀攸
|
公達
|
1
|
草原松鼠
|
prairie dog
|
1
|
草原犬鼠
|
prairie dog
|
1
|
获嘉
|
خواجه
|
1
|
菩提心 (pútíxīn)
|
bodhicitta
|
1
|
萬事皆休/万事皆休
|
万事休す
|
1
|
萬斯/万斯
|
Vance
|
1
|
萬斯堡/万斯堡
|
Vanceburg
|
1
|
葉克勒/叶克勒 (yèkèlè)
|
igil
|
1
|
董卓
|
仲穎
|
1
|
董昭
|
公仁
|
1
|
蔦蘿松/茑萝松
|
cypress vine
|
1
|
虎头蛇尾
|
fall by the wayside
|
1
|
虎死留皮,人死留名 (hǔ sǐ liú pí, rén sǐ liú míng)
|
호랑이는 죽어서 가죽을 남기고 사람은 죽어서 이름을 남긴다
|
1
|
虎甲
|
tiger beetle
|
1
|
虎頭蛇尾/虎头蛇尾
|
fall by the wayside
|
1
|
蛇佬腔
|
parseltongue
|
1
|
蛇鷲/蛇鹫
|
蛇食鷲
|
1
|
蛋批
|
quiche
|
1
|
螺牙
|
screw thread
|
1
|
蟷螂/𬠅螂
|
蟷螂
|
1
|
蠅蛆症/蝇蛆症
|
myiasis
|
1
|
血纖蛋白/血纤蛋白
|
fibrin
|
1
|
血纤蛋白
|
fibrin
|
1
|
行動管制令/行动管制令
|
movement control order
|
1
|
衍合
|
變基
|
1
|
衛洗麗/卫洗丽
|
washlet
|
1
|
表示式
|
biểu thức
|
1
|
裘皮
|
fur coat
|
1
|
補陀洛伽/补陀洛伽
|
補陀落
|
1
|
西園寺/西园寺
|
西園寺
|
1
|
西氿
|
汣
|
1
|
西汣
|
汣
|
1
|
要請/要请
|
要請
|
1
|
触地得分
|
touchdown
|
1
|
觸地得分/触地得分
|
touchdown
|
1
|
計算員/计算员
|
computer
|
1
|
計算者/计算者
|
computer
|
1
|
計都/计都
|
केतु
|
1
|
詞類活用/词类活用
|
anthimeria
|
1
|
誇休可爾症/夸休可尔症
|
kwashiorkor
|
1
|
說得對/说得对
|
touché
|
1
|
說閒聊/说闲聊
|
gossip
|
1
|
說閒話/说闲话
|
gossip
|
1
|
論外/论外
|
論外
|
1
|
諾顏/诺颜
|
ᠨᠣᠶᠠᠨ
|
1
|
講真嘅/讲真嘅
|
you don't say
|
1
|
謝該/谢该
|
文久
|
1
|
變溫/变温
|
biến nhiệt
|
1
|
计算员
|
computer
|
1
|
计算者
|
computer
|
1
|
讲真嘅
|
you don't say
|
1
|
诚实为上策
|
honesty is the best policy
|
1
|
说得对
|
touché
|
1
|
说闲聊
|
gossip
|
1
|
说闲话
|
gossip
|
1
|
谁来把守守卫者
|
who watches the watchers
|
1
|
買春團/买春团
|
sex tourism
|
1
|
資州/资州
|
資中
|
1
|
賢者時間/贤者时间 (xiánzhě shíjiān)
|
賢者タイム
|
1
|
賽克洛斯/赛克洛斯
|
cyclops
|
1
|
质权 (zhìquán)
|
pledge
|
1
|
费迪南
|
Ferdinand
|
1
|
费迪南德
|
Ferdinand
|
1
|
赛克洛斯
|
cyclops
|
1
|
起範兒/起范儿
|
範兒
|
1
|
足鼓
|
建鼓
|
1
|
跨騎/跨骑
|
astride
|
1
|
路生
|
路生
|
1
|
躝屍趌路/𨅬尸趌路
|
get lost
|
1
|
輕侮/轻侮 (qīngwǔ)
|
軽侮
|
1
|
輕鬆場面/轻松场面
|
comic relief
|
1
|
輪轂罩/轮毂罩
|
hubcap
|
1
|
轮毂罩
|
hubcap
|
1
|
轻松场面
|
comic relief
|
1
|
辣木
|
drumstick tree
|
1
|
辤書/辤书
|
辞書
|
1
|
辰人
|
박
|
1
|
道德恐慌 (dàodé kǒnghuāng)
|
moral panic
|
1
|
道意
|
bodhicitta
|
1
|
達斡爾人/达斡尔人
|
達斡爾族
|
1
|
邕北
|
raemx
|
1
|
邕南
|
raemx
|
1
|
那乃人
|
赫哲族
|
1
|
那摩斯戴 (nàmósīdài)
|
नमस्ते
|
1
|
那落迦 (nàluòjiā)
|
नरक
|
1
|
那顏/那颜
|
ᠨᠣᠶᠠᠨ
|
1
|
郡望
|
choronym
|
1
|
鄂倫春努圖克/鄂伦春努图克
|
鄂倫春
|
1
|
鄂尔浑
|
ᠣᡵᡤᠣᠨ
|
1
|
鄂爾渾/鄂尔浑
|
ᠣᡵᡤᠣᠨ
|
1
|
醫生,你醫治自己罷/医生,你医治自己罢
|
physician, heal thyself
|
1
|
里勃里先特底甫
|
特底甫
|
1
|
野兔病
|
野兎病
|
1
|
金剛般若波羅蜜多經/金刚般若波罗蜜多经
|
金剛般若波羅蜜多経
|
1
|
鉋刀/刨刀
|
plane
|
1
|
銀色匠/银色匠
|
silversmith
|
1
|
鋼筆尖/钢笔尖
|
nib
|
1
|
鍛工/锻工
|
smith
|
1
|
钢笔尖
|
nib
|
1
|
钶钽铁矿
|
coltan
|
1
|
银色匠
|
silversmith
|
1
|
锻工
|
smith
|
1
|
長寧/长宁 (Chángníng)
|
Changning
|
1
|
門下省/门下省 (Ménxiàshěng)
|
黃門侍郎
|
1
|
間接費用/间接费用
|
overhead
|
1
|
閘北/闸北
|
Zhabei
|
1
|
關部/关部
|
hoppo
|
1
|
间接费用
|
overhead
|
1
|
阿克苏姆
|
Aksum
|
1
|
阿克蘇姆/阿克苏姆
|
Aksum
|
1
|
阿薩曩/阿萨曩
|
आसन
|
1
|
阿迪格語/阿迪格语 (ādígéyǔ)
|
Adyghe
|
1
|
阿迪格语 (ādígéyǔ)
|
Adyghe
|
1
|
阿部相模肩燈魚/阿部相模肩灯鱼
|
shining tubeshoulder
|
1
|
阿雷納/阿雷纳
|
arena
|
1
|
阿雷纳
|
arena
|
1
|
陳登/陈登
|
元龍
|
1
|
陶里
|
𘬦𘰎𘯺
|
1
|
隆隆声
|
rumble
|
1
|
隆隆聲/隆隆声
|
rumble
|
1
|
隐匿的,不知不觉间加剧的
|
insidious
|
1
|
隠密
|
隠密
|
1
|
隱粼/隐粼
|
粼
|
1
|
雀稗
|
참새피
|
1
|
雅巴
|
ยาบ้า
|
1
|
雅蒲岛
|
Yap
|
1
|
雲田/云田
|
雲田
|
1
|
雷公藤 (léigōngténg)
|
thunder god vine
|
1
|
雷魚/雷鱼
|
雷魚
|
1
|
霍,霍,霍
|
ho, ho, ho
|
1
|
霢霂/霡霂
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/muːŋ ~ r/s-muːk
|
1
|
青浦 (Qīngpǔ)
|
Qingpu
|
1
|
青瓷綠/青瓷绿
|
celadon
|
1
|
静安 (Jìng'ān)
|
Jing'an
|
1
|
非夏爾/非夏尔
|
Fier
|
1
|
非染色性的
|
achromatic
|
1
|
頂生植物/顶生植物
|
acrogen
|
1
|
頰側/颊侧
|
buccal
|
1
|
願上帝庇佑你之靈魂/愿上帝庇佑你之灵魂
|
may God have mercy on your soul
|
1
|
颊侧
|
buccal
|
1
|
風油/风油
|
dầu gió
|
1
|
風琴管/风琴管
|
organ pipe
|
1
|
餐桌轉盤/餐桌转盘
|
lazy Susan
|
1
|
香醋
|
Chinkiang vinegar
|
1
|
馬榮火山/马荣火山
|
Mount Mayon
|
1
|
馬賽克化/马赛克化
|
打碼
|
1
|
騲驢/𮪤驴
|
she-ass
|
1
|
騷靈/骚灵 (sāolíng)
|
poltergeist
|
1
|
騷靈現象/骚灵现象 (sāolíng xiànxiàng)
|
poltergeist
|
1
|
骚灵 (sāolíng)
|
poltergeist
|
1
|
骚灵现象 (sāolíng xiànxiàng)
|
poltergeist
|
1
|
體態美/体态美
|
pulchritude
|
1
|
高士潑林/高士泼林
|
Gosplan
|
1
|
高碳酸血症
|
hypercapnia
|
1
|
高频 (gāopín)
|
cao tần
|
1
|
高飛遠走/高飞远走
|
cao chạy xa bay
|
1
|
魅了
|
魅了
|
1
|
魚米之鄉/鱼米之乡 (yúmǐzhīxiāng)
|
land of milk and honey
|
1
|
鴞鸚鵡/鸮鹦鹉 (xiāoyīngwǔ)
|
kakapo
|
1
|
鶻突/鹘突
|
糊塗
|
1
|
鸟枪法
|
shotgun sequencing
|
1
|
鸮鹦鹉 (xiāoyīngwǔ)
|
kakapo
|
1
|
麂鹿
|
muntjac
|
1
|
黃梔/黄栀
|
wongshy
|
1
|
黃玉蘭/黄玉兰
|
champac
|
1
|
黄玉兰
|
champac
|
1
|
黑入
|
hack
|
1
|
黑線鱈/黑线鳕
|
haddock
|
1
|
黑線鱈魚/黑线鳕鱼
|
haddock
|
1
|
黑线鳕
|
haddock
|
1
|
黑线鳕鱼
|
haddock
|
1
|
默是
|
bas
|
1
|
點指畫字/点指画字
|
điểm chỉ
|
1
|
鼻睫的
|
nasociliary
|
1
|
齊賢/齐贤
|
Fengxian
|
1
|
龍骨花/龙骨花
|
xương rồng
|
1
|
𠌻
|
煢
|
1
|
𠎽
|
煢
|
1
|
𠺪
|
hea
|
1
|
𡞦
|
煢
|
1
|
𡦃
|
煢
|
1
|
𢀰
|
初
|
1
|
𢶇
|
煢
|
1
|
𣛭柿
|
bog bilberry
|
1
|
𣜧
|
煢
|
1
|
𤐁
|
𥆞
|
1
|
𤸻
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/na-(n/t)
|
1
|
𥞻
|
穪
|
1
|
𦃐
|
繅
|
1
|
𦅒
|
繅
|
1
|
𦓃
|
壽
|
1
|
𦧧
|
Reconstruction:Proto-Sino-Tibetan/m/s/g-ljak
|
1
|
𨅬尸趌路
|
get lost
|
1
|
𨯩
|
㬱
|
1
|
𩶥
|
触
|
1
|
𩸣魚/𩸣鱼
|
goosefish
|
1
|
𩸭魚/𩸭鱼
|
雷魚
|