天鵞
Appearance
See also: 天鵝
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
天 | 鵞 |
てん Grade: 1 |
が Hyōgai |
on'yomi |
Etymology
[edit]From Middle Chinese compound 天鵞 / 天鹅 (then nga, “swan”, literally “heavenly + goose”). The second character 鵞 / 鹅 (é) has apparently been superseded in modern Chinese by the alternative form 鵝 / 鹅 (é). Compare modern Cantonese 天鵝 / 天鹅 (tin1 ngo4).
This word appears in the 1734 work 本朝世事綺談 (Honchō Seji Kidan, “Embellished Tales of Everyday Japan”; also listed as 本朝世事談綺, with the last two characters swapped), in a description of the kanji spelling of 天鵞絨 (tengajū ,alternative reading birōdo, “velvet”, archaic, largely replaced by the borrowed term ビロード (birōdo)).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Usage notes
[edit]This term has been replaced in modern Japanese by 白鳥 (hakuchō, “swan”, literally “white bird”).
Derived terms
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 天 read as てん
- Japanese terms spelled with 鵞 read as が
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with rare senses
- Japanese terms with obsolete senses