User:Matthias Buchmeier/pt-en-o
Jump to navigation
Jump to search
-o {suffix} | :: forms masculine singular nouns and adjectives |
-o {suffix} | :: forms the first-person singular present indicative of verbs |
o {letter} /ɔ/ | :: letter |
o {art} | :: the (masculine singular definite article) |
o {pron} | :: him, it (as a direct object; as an indirect object, see lhe; after prepositions, see ele) |
O {letter} | :: letter |
ó {letter} /ˈɔ/ | :: The letter o with an acute accent |
ó {m} | :: letter: o |
ó {interj} [archaic] | :: o; hey (vocative particle) |
ó {interj} | :: [colloquial] look! |
ô {interj} [colloquial] /ˈo/ | :: hey (used to draw someone’s attention) |
õ {letter} /õ/ | :: Used to indicate nasalization, with a similar pronunciation to the letter sequence om |
Õ {letter} /õ/ | :: the letter O with a tilde |
-o(a) {suffix} | :: Used in gendered adjectives and nouns to indicate they can be of either gender |
o(a) {art} | :: Used instead of a gendered definite article to indicate it can be of either gender |
OAB {prop} {f} | :: initialism of Ordem dos Advogados do Brasil |
oabaçu {mf} | :: rare form of babaçu |
oaguaçu {mf} | :: rare form of babaçu |
oaguaçú {mf} [obsolete] | :: rare form of babaçu |
o amor é cego {proverb} | :: love is blind (a person can see no faults in the person he loves) |
oásis {m} /o.ˈa.zis/ | :: oasis (well surrounded by vegetation in a desert) |
oauaçu {mf} [rare] | :: obsolete spelling of babaçu |
oauassú {mf} | :: obsolete form of babaçu |
Ob {prop} {m} | :: Ob (river) |
oba {interj} [usually, childish] | :: whee; yay (expression of pleasure or enjoyment) |
Obama {prop} | :: surname |
o barato sai caro {proverb} /u ba.ˈɾa.tu ˈsaj ˈka.ɾu/ | :: cheap objects or solutions can end up being expensive, because they don’t last as long, require high maintenance or are inefficient |
obcecado {adj} | :: obsessed |
obcecado {adj} | :: stubborn |
obcecar {v} | :: to blind (from facts, from the truth) |
obedecer {v} /ɔβɨðɨˈseɾ/ | :: obey (to do as ordered) |
obediência {f} /ˌo.be.ˈd͡ʒjẽ.si.ɐ/ | :: obedience (the quality of being obedient) |
obediente {adj} | :: obedient |
obediente {adj} | :: dutiful |
obedientemente {adv} | :: obediently |
obelisco {m} | :: obelisk (a tall stone monolith topped with a pyramidal point) |
obesidade {f} /ɔ.βɨ.zi.ˈða.ðɨ/ | :: obesity |
obeso {adj} /ɔ.ˈβe.zu/ | :: obese |
obg {interj} [Internet slang, text messaging] | :: abbreviation of obrigado ("thank you" - male) |
obg {interj} [Internet slang, text messaging] | :: abbreviation of obrigada ("thank you" - female) |
Óbidos {prop} /ˈɔβiðuʃ/ | :: Óbidos (village/and/municipality) |
óbito {m} /ˈɔ.bi.tu/ | :: a passing; a death |
obituário {m} | :: obituary (published notice of recent deaths) |
obituário {m} | :: obituary (biography of a recently deceased person) |
objeção {f} /ɔb.ʒɛ.ˈsɐ̃w̃/ | :: objection |
objecção {f} | :: obsolete spelling of objeção |
objectiva {f} | :: obsolete spelling of objetiva |
objectivamente {adv} | :: objectively |
objectivas {f} | :: obsolete spelling of objetivas |
objectividade {f} | :: obsolete spelling of objetividade |
objectivo {adj} | :: obsolete spelling of objetivo |
objectivo {m} | :: obsolete spelling of objetivo |
objectivos {m} | :: obsolete spelling of objetivos |
objecto {m} | :: [Portugal] superseded spelling of objeto |
objecto voador não identificado {m} | :: obsolete spelling of objeto voador não identificado |
objecto voador não-identificado {m} | :: obsolete spelling of objeto voador não identificado |
objetando {v} | :: gerund of objetar |
objetar {v} | :: to object |
objetar {v} | :: to demur |
objetiva {f} | :: objective (lens closest to the object being examined) |
objetivamente {adv} | :: objectively |
objetivando {v} | :: gerund of objetivar |
objetivar {v} | :: to aim, to make (something) an objective |
objetividade {f} /ɔb.ʒɛ.ti.vi.ˈða.ðɨ/ | :: objectivity (the state of being objective, unbiased) |
objetividade {f} [philosophy] | :: objectivity |
objetivo {adj} /ɔb.ʒɛˈti.vu/ | :: objective |
objetivo {adj} | :: unbiased |
objetivo {m} | :: aim; objective; goal |
objeto {m} /ɔb.ˈʒɛ.tu/ | :: object; thing |
objeto {m} | :: that to which emotions or an action is directed towards |
objeto {m} [computing] | :: object (class or structure) |
objeto {m} [grammar] | :: object (in a sentence, the receiver of an action) |
objeto direto {m} [grammar] | :: direct object (the noun phrase a verb is directly acting upon) |
objeto indireto {m} [grammar] | :: indirect object (phrase indicating the entity indirectly affected by the action) |
objeto voador não identificado {m} | :: unidentified flying object (anything not readily explainable appearing to move through or be suspended in the air) |
objeto voador não identificado {m} | :: UFO; alien spacecraft |
objeto voador não-identificado {m} | :: alternative spelling of objeto voador não identificado |
óblast {m} [political subdivision] | :: oblast (a region or province in some countries) |
obliquidade {f} | :: obliquity; obliqueness (the quality of being oblique) |
obliquidade {f} | :: obliquity (moral deviation) |
obliquidade {f} | :: an instance of beating around the bush |
obliqüidade {f} | :: obsolete spelling of obliquidade |
oblíquo {adj} | :: oblique |
oblíquo {adj} | :: aslant |
oblíquo {adj} | :: asquint |
obliteração {f} | :: obliteration (the total destruction of something) |
obliterar {vt} | :: to obliterate, null, erase, annihilate, destroy completely, eradicate |
oblongado {adj} | :: oblong (longer than wide) |
oblongo {adj} | :: oblong (longer than wide) |
obnóxio {adj} | :: obnoxious (very annoying) |
obnóxio {adj} | :: compliant with punishment |
obnubilação {f} [medicine] | :: obnubilation (difficulty in thinking clearly) |
obnubilação {f} | :: obnubilation; obfuscation (the process of making or becoming confusing) |
oboé {m} [musical instrument] /o.ˈβwɛ/ | :: oboe |
óbolo {m} /ˈɔ.βu.lu/ | :: obolus (silver coin) |
óbolo {m} | :: Charon's obol (a coin placed in or on the mouth of a dead person before burial) |
o bom é inimigo do ótimo {proverb} | :: With limited resources, one should work with what they have rather than doing nothing and waiting for an improvement |
o bom filho a casa torna {proverb} | :: to do something one has already done previously; to visit a place one has already been to |
obra {f} /ˈɔ.βɾɐ/ | :: construction (process of constructing, building) |
obra {f} | :: construction site (place where a building is under construction) |
obra {f} | :: work (literary, artistic, or intellectual production) |
obra cinematográfica {f} | :: film or motion picture |
obra de arte {f} | :: work of art, objet d'art |
obra prima {f} | :: masterpiece (exceptional good piece of work) |
obrar {vi} | :: to work (to perform a work or labour) |
obrar {vi} [Brazil, Ceará dialect, Portugal, archaic, colloquial] | :: to defecate |
obreia {f} | :: wafer (disk of flour used to seal letters) |
obreira {f} | :: feminine noun of obreiro |
obreiro {m} /ɔ.ˈβɾɐj.ɾu/ | :: worker, a mechanical or manual laborer |
obreiro {adj} | :: labouring, working (attributive) |
obrigação {f} /ɔ.βɾi.ɣɐ.ˈsɐ̃w̃/ | :: duty |
obrigação {f} [figurative] | :: workplace |
obrigacional {adj} | :: obligatory, mandatory |
obrigada {interj} [used by a female] /ɔ.βɾi.ˈɣa.ðɐ/ | :: thanks |
obrigadíssimo {adj} | :: very grateful |
obrigadíssimo {interj} | :: thank you very much |
obrigado {interj} [used by a male] /ɔ.βɾi.ˈɣa.ðu/ | :: thanks; thank you |
obrigado {adj} | :: obligatory; mandatory (required or commanded by authority) |
obrigado {adj} [formal] | :: grateful, thankful |
obrigado {m} [law] | :: someone bound by a legal obligation |
obrigado {m} | :: a thank you (instance of expressing gratitude) |
obrigado pela parte que me toca {phrase} | :: A sarcastic thank you said as a (usually lighthearted) response to an offense. An English equivalent could be "you flatter me too much!" said with a sarcastic tone |
obrigando {v} | :: gerund of obrigar |
obrigar {v} | :: to oblige; to force; to compel; to coerce (tell someone to do something against their wills, often by using threats of violence) |
obrigar {v} [figuratively] | :: to induce an action by leaving no other choices |
obrigatoriamente {adv} | :: mandatorily |
obrigatoriedade {f} /o.ˌbɾi.ɡa.ˌto.ɾi.e.ˈda.d͡ʒi/ | :: obligation |
obrigatório {adj} /o.ˌbɾi.ɡa.ˈtɔ.ɾi.o/ | :: mandatory; obligatory |
obscenidade {f} | :: obscenity (an obscene thing or act) |
obscenidade {f} [specifically] | :: obscenity; profanity; curse (an offensive word or expression) |
obscenidade {f} [uncountable] | :: obscenity (the quality of being obscene) |
obsceno {adj} /ɔp(ʃ)ˈsenu/ | :: obscene (offensive to current standards of decency or morality) |
obscurantismo {m} | :: obscurantism (opposition to human progress) |
obscurantismo {m} | :: obscurantism (deliberate obscurity or vagueness) |
obscurecer {vt} | :: to obscure (to make obscure) |
obscurecer {vi} | :: to become obscure |
obscuridade {f} /ɔbʃkuɾiˈðaðɨ/ | :: obscurity |
obscuridade {f} | :: darkness, gloom |
obscuro {adj} /ɔbʃˈkuɾu/ | :: dark, gloomy |
obscuro {adj} | :: obscure |
obsequiar {vt} /ob.ze.kiˈ.a(ɾ)/ | :: to gift |
obsequiar {vt} | :: to do a favour to, to be kind to |
obséquio {m} /ob.ˈzɛ.kju/ | :: favour/favor (an act of kindness or help expecting no return) |
obsequioso {adj} | :: obsequious; obedient (compliant with someone else’s orders) |
obsequioso {adj} | :: obsequious; fawning; subservient |
observação {f} /ɔb.sɨɾ.vɐ.ˈsɐ̃w̃/ | :: observation |
observador {m} | :: observer (someone who observes something) |
observador {m} | :: observer (person sent as a representative to monitor but not to participate in an event) |
observância {f} | :: observance |
observando {v} | :: gerund of observar |
observar {vt} /ɔb.sɨɾ.ˈvaɾ/ | :: to observe, watch |
observatório {m} /ɔb.sɨɾ.vɐ.ˈtɔ.ɾju/ | :: observatory |
observável {adj} | :: observable |
obsessão {f} /ˌob.se.ˈsɐ̃w̃/ | :: fixation, obsession |
obsessão {f} [psychology] | :: obsession (compulsive or irrational preoccupation) |
obsessão {f} [theology] | :: vexation caused by the Devil’s influence, without possession |
obsessivamente {adv} | :: obsessively |
obsessivo {adj} | :: obsessive (excessively preoccupied with something) |
obsidiana {f} | :: obsidian (a type of black volcanic glass) |
obsolescência {f} | :: obsolescence (the state of being obsolete) |
obsolescência planejada {f} | :: planned obsolescence (policy of deliberately designing a product to become obsolete or useless soon) |
obsolescência programada {f} | :: planned obsolescence (policy of deliberately designing a product to become obsolete or useless soon) |
obsolescente {adj} | :: obsolescent (in the process of becoming obsolete) |
obsoleto {adj} | :: obsolete, outdated |
obstáculo {m} | :: obstacle (something that impedes, stands in the way of, or holds up progress) |
obstante {adj} /ɔpʃˈtɐ̃tɨ/ | :: hindering |
obstetra {mf} [medicine] | :: obstetrician (physician who specialises in childbirth) |
obstetrícia {f} [medicine] | :: obstetrics (care of women during and after pregnancy) |
obstetrício {adj} | :: obstetric (relating to obstetrics) |
obstétrico {adj} | :: obstetric (relating to obstetrics) |
obstinadamente {adv} | :: obstinately, stubbornly |
obstinado {adj} | :: obstinate (adhering to an opinion, purpose or course, usually unreasonably) |
obstrução {f} | :: obstruction, obstacle |
obstrução {f} | :: occlusion |
obstrução {f} | :: stonewalling |
obstruindo {v} | :: gerund of obstruir |
obstruir {v} | :: to obstruct, block |
obstrutivo {adj} | :: obstructive (which causes obstructions) |
obtemperando {v} | :: gerund of obtemperar |
obtemperar {v} | :: to acquiesce |
obtenção {f} /ɔb.tẽ.ˈsɐ̃w̃/ | :: obtainment |
obtendo {v} | :: gerund of obter |
obtenível {adj} | :: obtainable (capable of being obtained) |
obter {v} /ɔb.ˈteɾ/ | :: to obtain, get |
obtestar {v} | :: to beg, to implore, to beseech |
obtível {adj} | :: alternative form of obtenível |
obturação {f} | :: obturation, clogging, obstruction |
obturador {m} [photography] | :: shutter |
obturando {v} | :: gerund of obturar |
obturar {v} | :: to block, clog, obturate |
obtuso {adj} /ob.ˈtu.zu/ | :: blunt (having a thick edge or point; not sharp) |
obtuso {adj} | :: obtuse; blunt (intellectually dull) |
obtuso {adj} [geometry, of an angle] | :: obtuse (greater than 90 degrees but less than 180 degrees) |
Obuchi {prop} {mf} | :: surname |
obus {m} /o.ˈbus/ | :: howitzer |
obviamente {adv} | :: In context of being known by simple observation; obviously; evidently; clearly |
obviar {vt} | :: to obviate (to avoid a future problem) |
óbvio {adj} /ˈɔb.vju/ | :: obvious |
oca {f} /ˈɔ.kɐ/ | :: a Native American hut, especially one made from plant material such as bamboo, tree trunks, straw and palm leaves |
oca {f} /ˈo.kɐ/ | :: cavity (excavated hollow) |
oca {f} [dated, colloquial] /ˈɔ.kɐ/ | :: alternative form of ocra |
oca {f} /ˈɔ.kɐ/ | :: oca (Oxalis tuberosa, a plant grown for its edible tuber) |
oca {f} [historical, rare] /ˈɔ.kɐ/ | :: oka (Ottoman unit of weight) |
ocapi {m} | :: okapi (Okapia johnstoni, a large ruminant of the Congo) |
o caralho {interj} [vulgar] | :: fucking no! my ass! |
o caralho a quatro {phrase} [vulgar] | :: et cetera |
ocarina {f} [musical instruments] | :: ocarina (an oval wind instrument) |
ocasião {f} /ɔkɐˈzjɐ̃w̃/ | :: occasion (favorable opportunity) |
ocasional {adj} | :: occasional (limited to certain occasions; not occurring very often) |
ocasionalmente {adv} | :: occasionally (at infrequent intervals) |
ocasionando {v} | :: gerund of ocasionar |
ocasionar {v} | :: to occasion, entail |
ocasionar {v} | :: to motivate |
ocasionar {v} | :: to provide (an opportunity) |
ocasionar {v} | :: to arise |
ocaso {m} | :: dusk (a period of time occurring at the end of the day during which the sun sets) |
ocaso {m} [figurative] | :: decline; downfall |
Ocauçu {prop} | :: Ocauçu (municipality) |
occasião {f} | :: obsolete spelling of ocasião |
occidental {adj} | :: obsolete spelling of ocidental |
occidente {m} | :: obsolete spelling of ocidente |
Occidente {prop} {m} | :: obsolete spelling of Ocidente |
occipício {m} [anatomy] | :: occiput (back of the head or skull) |
occipital {adj} [anatomy] /ok.si.pi.ˈtaw/ | :: occipital (pertaining to the back of the head) |
occipital {m} [skeleton] | :: the occipital bone |
occipúcio {m} | :: alternative form of occipício |
occiput {m} [anatomy] | :: occiput (back of the head or skull) |
occitânico {m} | :: Occitan (a Romance language spoken in southern France) |
occitânico {adj} | :: Occitan (relating to the Occitan language) |
occitano {m} /ˌok.si.ˈtɐ.nu/ | :: Occitan (the Romance language) |
occitano {adj} | :: Occitan (of the Occitan language) |
occlusão {f} | :: obsolete spelling of oclusão |
occorrência {f} | :: obsolete spelling of ocorrência |
occorrer {v} | :: obsolete spelling of ocorrer |
ocê {pron} | :: eye dialect of você |
oceanário {m} /ɔ.sjɐ.ˈna.ɾju/ | :: oceanarium (park where visitors can see marine animals) |
oceâneo {adj} | :: oceanic |
Oceania {prop} {f} | :: alternative form of Oceânia |
Oceânia {prop} {f} | :: Oceânia (continent) |
oceânico {adj} /ˌo.se.ˈɐ.ni.ku/ | :: oceanic (relating to the ocean) |
oceânico {adj} | :: Oceanian; Oceanic (of, from or relating to Oceania) |
oceânico {m} | :: Oceanian (person from Oceania) |
oceânide {f} [Greek mythology] | :: Oceanid (any of the daughters of Oceanus and Tethys) |
oceano {m} /ɔ.ˈsjɐ.nu/ | :: ocean |
Oceano {prop} {m} [Greek god] /ɔ.ˈsjɐ.nu/ | :: Oceanus (titan personifying the sea) |
Oceano {prop} {m} | :: Oceano (ocean) |
oceano Antártico {prop} {m} | :: oceano Antártico (ocean) |
oceano Ártico {prop} {m} | :: oceano Ártico (ocean) |
oceano Atlântico {prop} {m} | :: oceano Atlântico (ocean) |
oceanógrafa {f} | :: feminine noun of oceanógrafo |
oceanografia {f} | :: oceanography |
oceanógrafo {m} | :: oceanographer (person who studies oceans) |
oceano Índico {prop} {m} | :: oceano Índico (ocean) |
oceanologia {f} | :: oceanography |
oceanológico {adj} | :: oceanological |
oceano Pacífico {prop} {m} | :: oceano Pacífico (ocean) |
ocelo {m} [zoology] | :: eye (mark on an animal resembling an eye) |
ocelo {m} [zoology] | :: the eye of arthropods |
ocelote {m} | :: ocelot (Felis pardalis, a feline of the Americas) |
o céu é o limite {proverb} | :: the sky is the limit |
o céu vir abaixo {v} [idiomatic] | :: to rain cats and dogs (to rain very heavily) |
o céu vir abaixo {v} [idiomatic] | :: to become chaotic (of a situation) |
ocidental {adj} /ˌɔ.si.ðẽ.ˈtaɫ/ | :: west; western (of, facing, situated in, or related to the west) |
ocidental {adj} | :: Western (pertaining to the West) |
ocidentalização {f} | :: westernisation (the assimilation of Western culture) |
ocidentalizar {v} | :: to westernize |
ocidente {m} /ɔ.si.ˈðẽ.tɨ/ | :: occident |
ocidente {m} | :: west |
Ocidente {prop} {m} [geopolitics] | :: the West; Occident (countries having European cultural roots) |
ócio {m} /ˈɔ.sju/ | :: idleness |
ócio {m} | :: leisure |
ócio {m} | :: laziness |
ociosidade {f} /ɔ.sju.zi.ˈða.ðɨ/ | :: idleness, inactivity |
ociosidade {f} | :: laziness |
ocioso {adj} /ɔ.ˈsjo.zu/ | :: idle (not engaged in any occupation or employment) |
ocioso {adj} | :: lazy; work-shy |
ocioso {adj} [of a period of time] | :: when there is nothing to do |
ocioso {adj} | :: not being used |
oclocracia {f} | :: ochlocracy (government by the masses) |
oclusão {f} [chiefly medicine] /ˌo.klu.ˈzɐ̃w̃/ | :: occlusion; obstruction (anything that obstructs a passage or vessel) |
oclusão {f} [dentistry] | :: occlusion (the alignment of the teeth when the jaws are closed) |
oclusão {f} [articulatory phonetics] | :: occlusion (closure of the vocal tract) |
oclusiva {f} [phonetics] | :: stop; plosive (consonant produced by blocking the passage of air) |
-oco {suffix} /ˈo.ku/ | :: forms diminutives, often deprecating |
oco {adj} /ˈoku/ | :: hollow |
ocorrência {f} /ˌo.ko.ˈhẽ.si.a/ | :: occurrence (actual instance where a situation arises) |
ocorrência {f} [uncountable] | :: the intensity or quantity of something which occurs in a specific location or point in time; incidence |
ocorrer {v} /o.ko.ˈʁe(ʁ)/ | :: to occur, happen |
ocra {f} | :: ochre (earth pigment containing silica, aluminium and ferric oxide) |
ocre {m} | :: alternative form of ocra |
octaédrico {adj} | :: octahedral |
octaedro {m} /ˌok.ta.ˈɛ.dɾo/ | :: octahedron (a polyhedron with eight faces) |
octahedro {m} | :: obsolete spelling of octaedro |
octamérico {adj} | :: octameric |
octana {f} | :: alternative form of octano |
octanagem {f} | :: octane number, octane rating |
octano {m} [organic compound] /ok.ˈtɐ.no/ | :: octane (isomeric aliphatic hydrocarbons) |
Octávio {prop} {m} | :: given name |
octeno {m} [organic compound] | :: octene |
octeto {m} | :: octet (group of eight) |
octeto {m} [music, specifically] | :: octet (group of eight musicians performing together) |
octil {m} [organic chemistry] | :: octyl |
octilhão {m} | :: octillion (1027) |
octilião {m} | :: alternative form of octilhão |
octingentésimo {ordinal num} | :: eight hundredths |
octogésimo {ordinal num} | :: eightieth |
octogonal {adj} | :: octagonal |
octógono {m} /ɔˈktɔɣunu/ | :: octagon |
octóxido {m} [inorganic chemistry] | :: octoxide |
oculista {mf} | :: optician (a person who makes or sells lenses, spectacles) |
oculista {mf} | :: ophthalmologist (medical doctor specialising in the eye) |
óculo {m} [architecture] /ˈɔ.ku.lu/ | :: oculus |
óculo {m} | :: eyeglass |
óculos {mp} {m} /ˈɔ.ku.luʃ/ | :: glasses, spectacles |
óculos de sol {mp} | :: sunglasses (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun) |
ocultador {m} | :: concealer (someone of something that conceals) |
ocultador {adj} | :: which conceals |
ocultar {vt} | :: to conceal (to hide (something)) |
ocultismo {m} | :: occultism (study of supernatural powers) |
ocultista {mf} | :: occultist (person who practises occultism) |
oculto {adj} | :: hidden |
ocupação {f} /ukupɐˈsɐ̃w̃/ | :: occupation, job |
ocupação {f} | :: employment |
ocupado {adj} /o.ku.ˈpa.du/ | :: busy |
ocupando {v} | :: gerund of ocupar |
ocupar {v} | :: to occupy (all senses) |
Oda {prop} {mf} | :: surname |
odalisca {f} [historical] | :: odalisque (a female harem slave) |
ode {f} | :: ode |
Ode- {prefix} /ɔ.ðɨ/ | :: a place-name prefix found in some river names and place names |
odeão {m} | :: odeon (ancient Greek or Roman building) |
Odeáxere {prop} [proscribed] | :: alternative form of Odiáxere |
Odebrecht {prop} {mf} | :: surname |
Odemira {prop} {f} | :: Odemira (city/and/municipality) |
odeom {m} | :: rare form of odeão |
Oder {prop} {m} | :: Oder (river) |
Odessa {prop} {f} | :: Odessa (oblast) |
Odessa {prop} {f} | :: Odessa (city/administrative center) |
Odi- {prefix} | :: alternative form of Ode- |
o diabo que carregue {phrase} | :: alternative form of que o diabo carregue |
odiador {m} | :: hater (one who hates) |
odiadora {f} | :: feminine noun of odiador |
Odiana {prop} {m} /ɔˈdjɐ.nɐ/ | :: alternative form of Guadiana |
odiando {v} | :: gerund of odiar |
odiar {v} /ɔˈðjaɾ/ | :: to hate |
Odiáxere {prop} | :: Odiáxere (parish) |
Odin {prop} {m} [Norse mythology] /o.ˈðĩ/ | :: Odin (the supreme god) |
Ódin {prop} {m} | :: alternative form of Odin |
ódio {m} /ˈɔ.ðju/ | :: hatred |
odioso {adj} | :: odious (arousing strong dislike) |
odisseia {f} | :: odyssey (extended adventurous voyage or quest) |
Odisseia {prop} {f} [Greek mythology] | :: Odyssey (the return journey of Odysseus from Troy) |
odisséia {f} | :: obsolete spelling of odisseia |
Odisséia {prop} {f} | :: obsolete spelling of Odisseia |
Odisseu {prop} {m} [Greek mythology] /ˌo.d͡ʒi.ˈsew/ | :: Odysseus (Greek leader during the Trojan War) |
Odivelas {prop} {f} /odiˈvɛlɐʃ/ | :: Odivelas (city/and/municipality) |
odómetro {m} [European orthography] | :: odometer (instrument to measure distance travelled) |
odômetro {m} [Brazilian orthography] | :: alternative spelling of odómetro |
odontoblasto {m} [cytology] | :: odontoblast (cell on the outer surface of the dental pulp) |
odontologia {f} | :: dentistry (field of medicine which deals with the teeth) |
odontológico {adj} | :: odontological, dental |
odor {m} /ɔ.ˈðoɾ/ | :: odour; smell |
odorizar {v} | :: to scent (to impart an odour to) |
odre {m} /ˈo.ðɾɨ/ | :: goatskin, goatskin wine bag |
Odysseu {prop} {m} | :: obsolete spelling of Odisseu |
OEA {prop} | :: initialism of Organização dos Estados Americanos |
œdema {m} | :: obsolete form of edema |
Oeiras {prop} /oˈɐjɾɐʃ/ | :: Oeiras (village/and/municipality) |
o espírito está pronto, mas a carne é fraca {proverb} | :: the spirit is willing but the flesh is weak (acheiving something is made impossible by frailty) |
oeste {m} /ɔ.ˈɛʃ.tɨ/ | :: west (compass point) |
ofegante {adj} | :: out of breath, breathless (breathing with difficulty) |
ofegante {adj} [figurative] | :: exhausted, tired |
ofegar {vi} /ɔfəˈɡaɾ/ | :: to pant, puff (breathe heavily) |
ofegar {vi} [figurative] | :: to yearn, long |
Ofélia {prop} {f} | :: given name |
ofender {v} /ɔ.fẽ.ˈdeɾ/ | :: to offend |
ofender {v} | :: to displease |
ofendido {adj} | :: offended |
ofendido {adj} | :: injured |
ofensa {f} /o.ˈfẽ.sa/ | :: insult; offense (act of offending) |
ofensa {f} | :: something which causes physical harm |
ofensa {f} | :: offensive; attack |
ofensa {f} | :: insult (anything that causes offence by being of an unacceptable quality) |
ofensiva {f} /o.fẽ.ˈsi.vɐ/ | :: [military] offensive (a large-scale attack) |
ofensiva {f} | :: [uncountable, military, sports, debating] offensive (the posture of attacking) |
ofensivo {adj} | :: offensive (causing offence) |
ofensivo {adj} [military, sports] | :: offensive (relating to attacks) |
ofensor {adj} | :: offending; offensive (which offends) |
ofensor {m} | :: offender (one who gives or causes offence) |
oferecendo {v} | :: gerund of oferecer |
oferecer {v} /ɔ.fɨ.ɾɨ.ˈseɾ/ | :: to offer, bid, tender |
oferecer {v} | :: to give, present |
oferecer {v} | :: to proffer |
oferecimento {m} | :: offering, offer |
oferenda {f} | :: offering (object given to a person or sacrificed to a god in order to appease them) |
oferta {f} /ɔˈfɛɾtɐ/ | :: offer (a proposal that has been made) |
oferta {f} | :: offer (something put forth, bid, proffered or tendered) |
oferta {f} [economics] | :: supply |
oferta {f} | :: deal, sale, bargain |
offerecer {v} | :: obsolete spelling of oferecer |
offerecimento {m} | :: obsolete spelling of oferecimento |
officiaes {mf} | :: obsolete spelling of oficiais |
officiais {mf} | :: obsolete spelling of oficiais |
official {adj} | :: obsolete spelling of oficial |
official {mf} | :: obsolete spelling of oficial |
officiays {mf} | :: obsolete spelling of oficiais |
officina {f} | :: obsolete spelling of oficina |
officio {m} | :: obsolete spelling of ofício |
offício {m} | :: obsolete spelling of ofício |
offrecer {v} | :: obsolete form of oferecer |
offset {m} [programming] | :: offset (byte difference between memory addresses) |
offset {m} [printing] | :: offset (a printing method) |
oficiaes {mf} | :: obsolete spelling of oficiais |
oficial {adj} /ɔ.fi.ˈsjaɫ/ | :: official |
oficial {m} | :: officer, official |
oficial de justiça {m} [legal] | :: bailiff (legal officer to whom some degree of authority) |
oficializando {v} | :: gerund of oficializar |
oficializar {vt} | :: to make official |
oficialmente {adv} | :: officially |
oficiays {mf} | :: obsolete spelling of oficiais |
oficina {f} /ɔ.fi.ˈsi.nɐ/ | :: workshop |
oficina {f} | :: automobile garage (a place where cars are serviced and repaired.) |
oficio {m} | :: obsolete spelling of ofício |
ofício {m} /ɔ.ˈfi.sju/ | :: craft, trade |
ofício {m} | :: profession, occupation |
ofício {m} [religion] | :: service (religious rite or ritual) |
oficioso {adj} | :: obsequious |
oficioso {adj} | :: disinterested |
oficioso {adj} | :: unofficial |
ofídico {adj} | :: ophidian (of, pertaining to, or characteristic of snakes) |
ofídio {m} /o.ˈfi.d͡ʒi.o/ | :: snake |
ofídio {adj} | :: ophidian |
ofidiofobia {f} | :: ophiophobia (fear of snakes) |
Ofiúco {prop} {m} [zodiac constellations] | :: Ophiuchus (zodiacal constellation of the northern summer) |
ofiuroide {m} | :: brittle star (any of various echinoderms of the class Ophiuroidea) |
ofsete {m} | :: alternative form of offset |
oftálmico {adj} [medicine] | :: ophthalmic (of or pertaining to the eyes) |
oftalmo {mf} [Brazil, medicine, colloquial] /of.ˈtaw.mu/ | :: ophthalmologist |
oftalmologia {f} [medicine] | :: ophthalmology (medical study of the eye) |
oftalmologicamente {adv} | :: ophthalmologically |
oftalmológico {adj} | :: ophthalmological |
oftalmologista {mf} /of.taw.mo.lo.ˈʒis.tɐ/ | :: ophthalmologist (medical doctor specialising in the eye) |
oftalmoscópio {m} | :: ophthalmoscope |
ofuscante {adj} /o.fus.ˈkɐ̃.t͡ʃi/ | :: obfuscating (that makes something more confusing in order to conceal the truth) |
ofuscante {adj} | :: blinding (of a light: so bright that it causes a person to go momentarily blind) |
ofuscar {v} | :: to outshine |
ogano {adv} [now, rare] /ɔ.ˈɣɐ.nu/ | :: this year (during the current year) |
Ogata {prop} {mf} | :: surname |
o gato comeu sua língua? {phrase} | :: said to someone who is very quiet or shy to encourage them to talk more |
Ogawa {prop} {mf} | :: surname |
ógea {f} | :: hobby (Falco subbuteo) |
ogiva {f} | :: ogive |
ogiva {f} | :: nose cone or warhead (of a missile) |
ogre {m} [Portugal] /ˈɔɣɾɨ/ | :: alternative form of ogro |
ogro {m} /ˈo.ɡɾu/ | :: ogre (brutish giant) |
Ogum {prop} {m} | :: Ogun (orisha in Yoruba religion) |
oguz {m} | :: Oghuz (a member of the western Turkic people) |
oh {interj} | :: alternative form of ó |
o hábito faz o monge {proverb} | :: clothes maketh the man |
o hábito não faz o monge {proverb} | :: clothes don't make the man |
oh, gente {interj} [regional, chiefly Northeast Brazil] | :: expresses surprise, dismay or admiration |
Ohio {prop} {m} | :: Ohio (state) |
Ohio {prop} {m} | :: Ohio (river) |
Ohira {prop} {mf} | :: surname |
ohm {m} | :: ohm (the derived unit of electrical resistance) |
oh minha nossa {interj} | :: oh my gosh! |
o homem é o lobo do homem {proverb} | :: man is a wolf to man |
o homem põe e Deus dispõe {proverb} | :: man proposes, God disposes (things don’t always work out as planned) |
oi {interj} /oj/ | :: hi (informal greeting) |
oi {interj} [colloquial] | :: sorry? I beg your pardon? excuse me? (request to repeat a message that wasn’t heard clearly) |
OIAC {prop} {f} | :: initialism of Organização Internacional de Aviação Civil: ICAO |
oiça {f} | :: ear |
-oico {suffix} [organic chemistry] | :: -oic |
oie {interj} | :: alternative form of oiê |
oiê {interj} [colloquial, usually, internet slang, possibly, childish] | :: hiya!, howdy! (a greeting) |
oinc {interj} | :: oink (onomatopoeia of a pig’s sound) |
o inferno está cheio de boas intenções {proverb} | :: alternative form of de boas intenções o inferno está cheio |
oiro {m} /ˈoj.ɾu/ | :: alternative form of ouro |
oiros {mp} | :: obsolete form of ouros |
Oishi {prop} {mf} | :: surname |
oitavar {v} [music] | :: to octavate (to place a note one octave higher) |
oitavo {adj} /oj.ˈta.vu/ | :: eighth |
oiteiro {m} /oj.ˈtɐj.ɾu/ | :: alternative form of outeiro |
oitenta {num} /oj.ˈtẽ.tɐ/ | :: eighty |
oitenta {m} | :: eighty |
oito {adj} /ˈoj.tu/ | :: eight |
oito {m} | :: eight (a value of eight or an object representing this value) |
oito {m} | :: eight (the digit 8) |
oitocentos {adj} /oj.tu.ˈsẽ.tuʃ/ | :: eight hundred; 800 |
oitocentos {m} | :: eight hundred (the value of 800, or something with the value of 800) |
oito ou oitenta {proverb} | :: alternative form of ou oito, ou oitenta |
oitubro {m} [Portugal, dialectal] | :: alternative form of outubro |
Oitubro {m} | :: obsolete form of outubro |
oje {adv} | :: obsolete spelling of hoje |
ojeriza {f} | :: aversion; repugnance (intense dislike) |
ojíbua {m} | :: alternative spelling of ojibwa |
ojibwa {m} | :: Ojibwe (an Algonquian language) |
ojibwa {adj} | :: relating to the Ojibwe people |
ojibwe {m} | :: alternative form of ojibwa |
ok {interj} | :: alternative case form of OK |
ok {m} | :: alternative case form of OK |
Ok {interj} | :: alternative spelling of OK |
OK {interj} /ˌɔ.ˈkej/ | :: OK (indicates acknowledgement or acceptance) |
OK {m} | :: OK (an indication of acknowledgement or acceptance) |
Okada {prop} {mf} | :: surname |
Okamoto {prop} {mf} | :: surname |
okara {m} | :: okara (a food made from soybean pulp) |
Okawa {prop} {mf} | :: surname |
Okazaki {prop} {mf} | :: surname |
Okinawa {prop} {f} | :: Okinawa (island/city/and/prefecture) |
Oklahoma {prop} {m} | :: Oklahoma (state) |
Okochi {prop} {mf} | :: surname |
okrug {m} [political subdivision] | :: okrug (an administrative division of certain Slavic states) |
Okudaira {prop} {mf} | :: surname |
Okuma {prop} {mf} | :: surname |
Okumura {prop} {mf} | :: surname |
okupa {f} [slang] | :: squat |
okupa {mf} [slang] | :: squatter |
-ola {suffix} | :: indicates a diminutive, sometimes pejorative |
ola {f} /ˈo.la/ | :: wave (a group activity in a crowd imitating a wave going through water, where people in successive parts of the crowd stand and stretch upward, then sit) |
olá {interj} /ɔ.ˈla/ | :: hello; hi (greeting) |
olaria {f} | :: pottery (workshop where pottery is made) |
Olaria {prop} | :: Olaria (municipality) |
Olavo {prop} {m} | :: given name |
oleado {adj} | :: oiled (greased with oil) |
oleado {m} | :: tarpaulin (heavy, waterproof sheet of material) |
oleaginoso {adj} | :: oleaginous; oily (containing oil) |
oleandro {m} | :: oleander (Nerium oleander, a poisonous shrub) |
olear {vt} | :: to oil (to grease with oil) |
oleento {adj} | :: oily (smeared with or containing oil) |
olefina {f} [organic chemistry] | :: olefin |
oleico {adj} [chemistry] | :: oleic (of or pertaining to oleic acid) |
oléico {adj} [organic chemistry] | :: oleic |
oleífero {adj} | :: oleiferous |
oleira {f} | :: feminine noun of oleiro |
oleiro {m} | :: potter |
Oleiros {prop} /oˈlɐjɾuʃ/ | :: Oleiros (village/and/municipality) |
óleo {m} /ˈɔ.lju/ | :: oil (liquid substance extracted from animals, vegetals, or minerals) |
óleo {m} | :: olive oil |
óleo {m} | :: oil-based paint |
óleo {m} | :: oil painting |
óleo {m} | :: essential oil |
Óleo {prop} | :: Óleo (municipality) |
óleo de girassol {m} | :: sunflower oil (vegetable oil) |
óleo diesel {m} | :: diesel (fuel) |
oleogravura {f} | :: oleograph |
oleoso {adj} | :: oily (smeared with or containing oil) |
óleo vegetal {m} | :: vegetable oil (oil produced from plants) |
olfacto {m} [European orthography] | :: alternative form of olfato |
olfactório {adj} [European orthography] | :: olfactory (relating to the sense of smell) |
olfativo {adj} | :: olfactory (relating to the sense of smell) |
olfato {m} /ɔɫ.ˈfa.tu/ | :: olfaction (the sense of smell) |
olfatório {adj} | :: alternative form of olfactório |
Olga {prop} {f} /ˈɔw.ɡɐ/ | :: given name |
olha {f} [obsolete] /ˈo.ʎɐ/ | :: a type of large, earthenware pan |
olha {f} | :: a stew prepared with meat, chickpeas, peas and other vegetables |
ôlha {f} | :: obsolete spelling of olha |
olhada {f} /o.ˈʎa.dɐ/ | :: look, glance |
olhadela {f} | :: look, glance, glimpse |
olhadura {f} | :: glance, glimpse |
olha lá {interj} | :: look there! |
olhão {f} /oˈʎɐ̃w/ | :: augmentative of olho |
Olhão {prop} /oˈʎɐ̃w/ | :: Olhão (city/and/municipality) |
olhar {v} /ɔ.ˈʎaɾ/ | :: to look |
olhar {m} | :: gaze; stare; look |
olhar {m} | :: glance |
olhar antes de saltar {v} | :: See: pt olhar antes de saltar |
olhar antes de saltar {v} [idiomatic] | :: to look before one leaps (to be circumspect) |
olheira {f} [usually plural] /oˈʎe(j).ɾa/ | :: dark circles under the eyes |
olheiro {m} | :: scout (one who seeks out promising talent) |
olhete {m} | :: amberjack (any fish of genus Seriola) |
olhinho {m} [usually, childish] /oˈʎĩɲu/ | :: diminutive of olho |
olho {m} [anatomy] /ˈo.ʎu/ | :: eye |
olho {m} [figuratively] | :: eye, center (of a storm, etc.) |
olho {m} [culinary] | :: a hole in cheese, bread or similar items |
olho {m} [geology] | :: short for olho-d'água (spring, source) |
olho bobo {m} [slang] | :: wandering eye |
olho da goiaba {m} | :: anus |
olho da rua {m} [idiomatic] | :: the street, as residence of a homeless person |
olho mágico {m} | :: a peephole with fisheye lens in a door |
olhômetro {m} [colloquial] | :: "eye-meter", the ability to guesstimate |
olho nu {m} | :: naked eye (unaided eyesight) |
olho por olho {m} | :: eye for an eye (the principle that a person who has injured another has to be penalised in the same way) |
olho por olho, dente por dente {proverb} | :: eye for an eye, a tooth for a tooth (people who injure another have to be penalised in the same way) |
olho roxo {m} | :: black eye (bruise around the eye) |
Olhos-d'Água {prop} | :: Olhos-d'Água (municipality) |
olíbano {m} | :: frankincense; olibanum (gum resin from trees of the genus Boswellia) |
oligarca {mf} | :: oligarch (a member of an oligarchy) |
oligarquia {f} [uncountable] | :: oligarchy (government by only a few) |
oligarquia {f} | :: oligarchy (those who make up an oligarchic government) |
oligarquia {f} | :: oligarchy (state ruled by such a government) |
oligárquico {adj} | :: oligarchic (of or relating to oligarchy) |
oligo- {prefix} | :: oligo- |
oligonucleotídeo {m} [genetics] | :: oligonucleotide (a short sequence of nucleotides) |
oligopólio {m} [economics] | :: oligopoly (control of a market by few people) |
oligoqueta {m} | :: oligochaete (any worm of the class Oligochaeta) |
Olímpia {prop} {f} | :: Olímpia (ancient city) |
Olímpia {prop} {f} | :: Olímpia (municipality) |
olimpíada {f} [historical, Ancient Greece] | :: Olympiad (period of four years) |
olimpíada {f} | :: Olympiad (an occurrence of the Olympic games) |
Olimpíada {prop} {f} | :: Olympics (international sport event) |
Olimpíadas {prop} {fp} | :: synonym of Olimpíada |
olímpico {adj} | :: Olympic |
Olímpio Noronha {prop} | :: Olímpio Noronha (municipality) |
Olimpo {prop} {m} | :: Olimpo (mountain) |
Olindina {prop} | :: Olindina (municipality) |
Olisipo {prop} {f} | :: alternative form of Olissipo |
olisiponense {adj} | :: Lisboner (of, from or relating to Lisbon) |
olisiponense {mf} | :: Lisboner; Lisbonite (someone from Lisbon) |
Olissipo {prop} {f} | :: an ancient Roman city in Iberia; modern Lisbon, Portugal |
olissiponense {adj} | :: alternative form of olisiponense |
olissiponense {mf} | :: alternative form of olisiponense |
oliva {f} | :: olive tree |
oliva {f} | :: olive (fruit) |
oliveira {f} /ɔ.li.ˈvɐj.ɾɐ/ | :: olive tree |
Oliveira {prop} /ɔ.li.ˈvɐj.ɾɐ/ | :: Oliveira (municipality) |
Oliveira {prop} {mf} | :: surname |
Oliveira de Azeméis {prop} {f} /oliˈvɐjɾɐ ðɨ ɐzɨˈmɐjʃ/ | :: Oliveira de Azeméis (city/and/municipality) |
Oliveira de Frades {prop} {f} /oliˈvɐjɾɐ ðɨ ˈfɾaðɨʃ/ | :: Oliveira de Frades (village/and/municipality) |
Oliveira do Bairro {prop} {f} /oliˈvɐjɾɐ ðu ˈβajʁu/ | :: Oliveira do Bairro (city/and/municipality) |
Oliveira do Hospital {prop} {f} /oliˈvɐjɾɐ ðu ɔʃpiˈtaɫ/ | :: Oliveira do Hospital (city/and/municipality) |
Oliveira dos Brejinhos {prop} | :: Oliveira dos Brejinhos (municipality) |
Oliveira Fortes {prop} | :: Oliveira Fortes (municipality) |
Óliver {prop} {m} /ˈɔ.li.veʁ/ | :: given name |
Olivério {prop} {m} /ˌo.li.ˈvɛ.ɾju/ | :: given name |
Olívia {prop} {f} /o.ˈli.vjɐ/ | :: given name |
olivina {f} [mineral] /oliˈvinɐ/ | :: olivine (green magnesium-iron silicate mineral) |
olmo {m} /ˈow.mu/ | :: elm |
oloco {interj} [Internet slang] | :: alternative form of ô loco |
ô loco {interj} [colloquial] | :: wow (exclamation of surprise or astonishment) |
oloko {interj} [Internet slang] | :: alternative form of ô loco |
Olténia {prop} {f} [European orthography] | :: alternative form of Oltênia |
Oltênia {prop} {f} [Brazilian orthography] | :: Oltênia (historical region) |
olvidar {v} /oɫ.vi.ˈðaɾ/ | :: to forget |
olvidável {adj} | :: forgettable |
olvido {m} | :: oblivion |
Olympo {prop} {m} | :: obsolete spelling of Olimpo |
Olyssipo {prop} {f} | :: obsolete spelling of Olissipo |
-oma {suffix} [pathology] /ˈo.mɐ/ | :: -oma (forms the names of tumours or masses) |
-oma {suffix} [chiefly biology] | :: -ome (forms the names of masses or sets) |
Omã {prop} {m} | :: Omã (country) |
Omaha {prop} {f} /ˈo.ma.hɐ/ | :: Omaha (city) |
omani {adj} | :: Omani (of, from or relating to Oman) |
omani {mf} | :: Omani (person from Oman) |
omaniano {adj} | :: Omani (of, from or relating to Oman) |
omanita {adj} | :: Omani (of, from or relating to Oman) |
omanita {mf} | :: Omani (person from Oman) |
-ómano {suffix} [European orthography] | :: -mane (person who has a mania for) |
-ômano {suffix} [Brazilian orthography] | :: alternative form of -ómano |
Omar {prop} {m} /o.ˈmaʁ/ | :: given name |
omaso {m} | :: omasum (the third part of the stomach of a ruminant) |
o máximo {adj} | :: great |
ombreira {f} | :: jamb, stile (vertical component of frame) |
ombreira {f} | :: shoulder pad |
ombro {m} /ˈõ.bɾu/ | :: shoulder (joint between arm and torso) |
ombudsman {m} | :: ombudsman (official who investigates complaints) |
OMC {prop} {f} | :: acronym of Organização Mundial do Comércio: WTO |
ómega {m} [European orthography] /ˈɔmɨɡɐ/ | :: omega (Greek letter) |
ómega {m} [European orthography] | :: the end |
ômega {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of ómega |
omeleta {f} {m} | :: alternative form of omelete |
omelete {f} {m} | :: omelette (dish made with beaten eggs) |
omelette {f} | :: alternative form of omelete |
o mesmo {pron} | :: See: pt o mesmo |
o mesmo {pron} [formal, literary, proscribed] | :: third-person masculine singular personal pronoun; he or it |
o mestre mandou {m} | :: Simon says |
ómi {m} | :: eye dialect of homem |
ómicron {m} [European orthography] | :: omicron (Greek letter) |
ômicron {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of ómicron |
Omine {prop} {mf} | :: surname |
ominoso {adj} | :: of ill-omen |
omissão {f} | :: omission |
omissão {f} | :: lack |
omitir {vt} /o.miˈtiɾ/ | :: to omit (to leave out or exclude) |
omni- {prefix} | :: omni- (all) |
omnidireccional {adj} | :: obsolete spelling of omnidirecional |
omnidirecional {adj} [European orthography] | :: omnidirectional (in every direction) |
omnipotência {f} [European orthography] | :: omnipotence (unlimited power) |
omnipotente {adj} [European orthography] | :: omnipotent |
omnipresença {f} | :: omnipresence |
omnipresente {adj} [European orthography] | :: omnipresent |
omnisciência {f} [European orthography] /õ.niʃ.ˈsjẽ.sjɐ/ | :: omniscience |
omnisciente {adj} [Portugal] | :: omniscient (having total knowledge) |
omnitemporal {adj} | :: omnitemporal |
omnividência {f} [European orthography] | :: all-seeingness; omnividence (the state or quality of being all-seeing) |
omnividente {adj} [European orthography] | :: all-seeing; omnivident (able to see everything) |
omnívoro {m} [European orthography, ecology] | :: omnivore (animal which eats both plants and meat) |
omnívoro {adj} [European orthography, ecology, of an animal species] | :: omnivorous (which eats both plants and meat) |
omoplata {f} [skeleton, dated] /ˌo.mo.ˈpla.ta/ | :: shoulder blade (bone) |
OMPI {prop} {f} | :: initialism of Organização Mundial da Propriedade Intelectual WIPO |
Omsk {prop} {f} | :: Omsk (oblast) |
Omsk {prop} {f} | :: Omsk (city/administrative center) |
o mundo dá voltas {proverb} | :: what goes around comes around (actions have consequences) |
o mundo dá voltas {proverb} | :: long time no see |
Omura {prop} {mf} | :: surname |
-ona {suffix} /ˈo.nɐ/ | :: feminine noun of -ão |
-ona {suffix} [organic chemistry] | :: -one |
onagro {m} /o.ˈna.ɡɾo/ | :: onager (Ancient Roman war machine) |
onagro {m} | :: onager (wild ass) |
onanismo {m} | :: onanism (masturbation) |
onça {f} /ˈõ.sɐ/ | :: ounce (a unit of weight equivalent to 28.3495g) |
onça {f} [historical] | :: a gold coin weighing approximately an ounce |
onça {f} [Brazil] | :: jaguar (Panthera onca, a feline of Latin America) |
onça {f} [Angola] | :: leopard (Panthera pardus, a feline of Africa and Asia) |
onça {f} [less commonly] | :: cougar (Puma concolor, a pan-American feline) |
onça d'água {f} | :: alternative spelling of onça-d'água |
onça-d'água {f} | :: giant otter (Pteronura brasiliensis, a mustelid of South America) |
Onça de Pitangui {prop} | :: Onça de Pitangui (municipality) |
onça-parda {f} | :: cougar (Puma concolor) |
onça-pintada {f} | :: jaguar (Panthera onca) |
oncogene {m} [oncology, genetics] | :: oncogene (gene that contributes to the conversion of a normal cell into a cancerous cell) |
oncogénico {adj} | :: oncogenic |
oncologia {f} | :: oncology (branch of medicine that studies tumours) |
oncologista {mf} | :: oncologist (one who specialises in oncology) |
onda {f} /ˈõ.dɐ/ | :: wave (moving disturbance in a liquid) |
onda {f} [physics] | :: wave (moving disturbance in the energy level of a field) |
onda {f} | :: undulation (a wavy appearance or outline) |
onda {f} [figurative] | :: wave (sudden unusually large amount of something that is temporarily experienced) |
onda {f} [figurative, slang] | :: fashion; a temporary trend or manner |
onda alfa {f} [neurology] | :: alpha wave (electrical signal produced by the brain while the subject is relaxed) |
onda de Alfvén {f} [physics] | :: Alfvén wave (a hydromagnetic shear wave in a charged plasma) |
onda de calor {f} | :: heatwave (period of very hot weather) |
onda de choque {f} [physics] | :: shock wave (a powerful compression wave) |
onda de Elliott {f} [finance] | :: Elliott wave (a form of technical analysis) |
onda de maré {f} | :: tidal wave (large and sudden rise and fall in the tide) |
onda dente de serra {f} [mathematics, engineering] | :: sawtooth wave (function or waveform that ramps upwards and then sharply drops) |
onda eletromagnética {f} [physics] | :: electromagnetic wave (wave of electromagnetic radiation) |
onda sonora {f} [physics] | :: sound wave (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material) |
Onda Verde {prop} | :: Onda Verde (municipality) |
onde {adv} /ˈõ.dɨ/ | :: [interrogative] where (at what place) |
onde {adv} | :: [interrogative] where (to what place); whither |
onde {conj} | :: where (at or in which place or situation) |
onde {pron} | :: where (the place in which) |
ondear {vt} | :: to wave (to cause to move back and forth or up and down repeatedly) |
ondear {vt} | :: to wave (to make hair wavy) |
onde há fumaça, há fogo {proverb} | :: alternative form of onde há fumo, há fogo |
onde há fumo, há fogo {proverb} [Portugal] | :: where there's smoke, there's fire (if there is telltale evidence of some event, the event is probably occurring) |
onde já se viu {adv} [idiomatic] | :: implying that a condition is unlikely, weird or abominable |
onde Judas perdeu as botas {adv} [idiomatic] | :: in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place) |
onde quer que {conj} [followed by a verb in the subjunctive] | :: wherever (in any place, anywhere) |
ondulação {f} | :: undulation |
ondulação {f} | :: ripple |
ondulado {adj} /õ.du.ˈla.ðu/ | :: wavy |
ondulando {v} | :: gerund of ondular |
ondular {v} /õ.du.ˈlaɾ/ | :: to undulate, ripple, wave |
oneração {f} | :: encumbrance |
onerando {v} | :: gerund of onerar |
onerar {v} | :: to encumber, overload |
onerar {v} | :: to overtax |
oneroso {adj} | :: onerous; burdensome (imposing or constituting a physical, mental or figurative burden) |
onfalo- {prefix} | :: omphalo- (relating to the navel) |
onfalocele {f} | :: omphalocele (hernia of the navel) |
ONG {f} /ˈõɡ/ | :: NGO; acronym of organização não-governamental |
oni- {prefix} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omni- |
ônibus {m} [Brazil] /ˈo.ni.bus/ | :: bus (vehicle) |
ônibus escolar {m} [Brazil] | :: school bus (transport for schoolchildren) |
ônibus espacial {m} | :: space shuttle (vehicle capable of travelling repeatedly between Earth and outer space) |
onicofagia {f} [psychopathology] | :: onychophagia (compulsive biting of one’s nails) |
onidirecional {adj} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omnidirecional |
-ónimo {suffix} | :: -onym |
onipotência {f} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omnipotência |
onipotente {adj} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omnipotente |
onipresença {f} | :: omnipresence |
onipresente {adj} [Brazilian orthography] | :: omnipresent |
onirologia {f} | :: oneirology (the study of dreams) |
onirólogo {m} | :: oneirologist (interpreter of dreams) |
onironauta {mf} [rare] | :: oneironaut (explorer of dream worlds) |
onisciência {f} [Brazilian orthography] /o.ni.si.ˈẽ.si.ɐ/ | :: alternative form of omnisciência |
onisciente {adj} [Brazilian orthography] | :: omniscient (having total knowledge) |
onividência {f} | :: alternative form of omnividência |
onividente {adj} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omnividente |
onívoro {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omnívoro |
onívoro {adj} [Brazilian orthography] | :: alternative form of omnívoro |
ónix {m} [European orthography] /ˈɔ.nikʃ/ | :: onyx (a banded variety of chalcedony) |
ônix {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of ónix |
on-line {adj} | :: alternative spelling of online |
online {adj} /õ.ˈlaj.ni/ | :: online (connected to the Internet) |
online {adj} | :: online (which takes place over the Internet) |
Ono {prop} {mf} | :: surname |
Onoda {prop} {mf} | :: surname |
onomasiologia {f} | :: onomasiology (branch of lexicology concerned with the names of concepts) |
onomasiologicamente {adv} | :: onomasiologically |
onomasiológico {adj} | :: onomasiological |
onomástica {f} [linguistics] | :: onomastics (branch of lexicology devoted to the study of names) |
onomástico {adj} /ˌo.no.ˈmas.t͡ʃi.ku/ | :: onomastic (relating to a personal or place name) |
onomatopaico {adj} | :: onomatopoeic (of, relating to or being an onomatopoeia) |
onomatopéia {f} | :: obsolete spelling of onomatopeia |
onomatopeico {adj} | :: alternative form of onomatopaico |
onomatópico {adj} | :: alternative form of onomatopaico |
onsen {m} | :: onsen (a Japanese hot spring) |
Ontário {prop} {m} | :: Ontário (province) |
Ontário {prop} {m} | :: Ontário (lake) |
Ontário {prop} {f} | :: Ontário (city) |
Ontário {prop} {f} | :: Ontário (town) |
ontem {adv} /ˈõ.tɐ̃j̃/ | :: yesterday |
ôntico {adj} | :: ontic |
ontologia {f} [philosophy] | :: ontology (study of being) |
ontologicamente {adv} | :: ontologically |
ontológico {adj} | :: ontological (of or relating to ontology) |
ONU {prop} {f} /ˈo.nu/ | :: UN; acronym of Organização das Nações Unidas |
ónus {m} | :: onus |
ônus {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of ónus |
ónus da prova {m} [European orthography, legal] | :: burden of proof (duty of a party in a legal proceeding) |
ônus da prova {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of ónus da prova |
onyx {m} | :: obsolete spelling of ónix |
onze {num} /ˈõ.zɨ/ | :: eleven |
onze {m} | :: eleven |
onzena {f} | :: usury |
oócito {m} [cytology] | :: oocyte (cell that develops into an egg or ovum) |
opa {interj} | :: oops (acknowledging a minor mistake) |
opa {interj} | :: hey (protest or reprimand) |
opa {interj} | :: hey (informal greeting) |
opa {f} | :: a type of cape used by members of the clergy |
opacidade {f} | :: opacity |
opaco {adj} | :: opaque (allowing little light to pass through) |
opala {f} /o.ˈpa.la/ | :: opal (mineral) |
o pão que o diabo amassou {v} [idiomatic] | :: great suffering or strife in one's life |
opção {f} /ɔp.ˈsɐ̃w̃/ | :: option |
opção americana {f} [finance] | :: American option (option that can be exercised at any date between the issue date and the expiry date) |
opção americana {f} | :: See: pt opção americana |
opcional {adj} | :: optional |
OPEP {prop} {f} | :: OPEC; acronym of Organização dos Países Exportadores de Petróleo |
ópera {f} [music] /ˈɔ.pɨ.ɾɐ/ | :: opera |
ópera {f} | :: opera house |
operação {f} /ɔ.pɨ.ɾɐ.ˈsɐ̃w̃/ | :: operation (method by which a device performs its function) |
Operação Lava Jato {prop} {f} | :: An investigation of money laundering in Brazil, carried off since 2014, involving the state-controlled oil company Petrobras |
operacional {adj} | :: operational (relating to operations) |
operacional {adj} | :: operational (functioning and ready for use) |
operador {m} /ɔ.pɨ.ɾɐ.ˈðoɾ/ | :: operator |
operador {m} | :: surgeon |
operadora {f} | :: carrier |
operando {v} | :: gerund of operar |
operar {v} /ɔ.pɨ.ˈɾaɾ/ | :: to operate, function |
operário {m} /ɔ.pɨ.ˈɾa.ɾju/ | :: worker, workman |
operário {m} | :: operative, operator |
operatório {adj} | :: operative (relating to surgical operation) |
opérculo {m} [biology] | :: operculum (flap-like cover in some animals and plants) |
opereta {f} [music] | :: operetta (lighter version of opera with a frivolous story and spoken dialogue) |
ophídio {m} | :: obsolete spelling of ofídio |
ophídio {adj} | :: obsolete spelling of ofídio |
opilação {f} [medicine] | :: an obstruction in a duct |
opilação {f} | :: ancylostomiasis (hookworm infection) |
opilar {v} [medicine] | :: to cause obstruction in a duct of [an organ etc.] |
opilião {m} | :: harvestman; daddy longlegs (arachnid with very long legs) |
opinação {f} | :: opination (the process of forming or expressing opinions) |
opinar {v} | :: to opine (to have or express an opinion) |
opinião {f} /ɔ.pi.ˈnjɐ̃w̃/ | :: opinion (subjective thought) |
opiniar {v} [uncommon] | :: alternative form of opinar |
opinoso {adj} | :: opinionated (holding very strong opinions) |
ópio {m} | :: opium |
o pior cego é aquele que não quer ver {proverb} | :: there are none so blind as those who will not see (literally: The worst blind people are those who do not want to see) |
oponente {mf} | :: opponent; rival |
oponível {adj} [law] | :: enforceable |
opor {v} /ɔ.ˈpoɾ/ | :: to oppose |
O Porto {prop} {m} | :: alternative form of Porto |
oportunidade {f} /ɔ.puɾ.tu.ni.ˈða.ðɨ/ | :: opportunity (chance for advancement, progress or profit) |
oportunismo {m} /ɔ.puɾ.tu.ˈniʒ.mu/ | :: opportunism (the taking of opportunities) |
oportunista {adj} /ɔ.puɾ.tu.ˈniʃ.tɐ/ | :: opportunistic |
oportunista {mf} | :: opportunist (someone who takes advantage of any opportunity) |
oportuno {adj} /ɔ.puɾ.ˈtu.nu/ | :: opportune (at a convenient time) |
oposição {f} /ɔ.pu.ziˈsɐ̃w̃/ | :: opposition (all senses) |
oposição {f} | :: resistance |
oposicionista {mf} | :: oppositionist |
oposto {adj} | :: opposite |
oppôr {v} | :: obsolete spelling of opor |
opportuno {adj} | :: obsolete spelling of oportuno |
opposição {f} | :: obsolete spelling of oposição |
opprimir {v} | :: obsolete spelling of oprimir |
o prazer é todo meu {phrase} | :: the pleasure is all mine (a polite reaction to receiving thanks) |
opressão {f} /upɾɨˈsɐ̃w̃/ | :: oppression |
opressão {f} | :: oppressiveness |
opressivamente {adv} | :: oppressively |
opressivo {adj} | :: oppressive (tyrannical or exercising unjust power) |
opresso {adj} | :: oppressed |
opressor {adj} /ˌo.pɾe.ˈsoʁ/ | :: oppressive (tyrannical or exercising unjust power) |
opressor {m} | :: oppressor (someone who oppresses) |
oprimente {adj} | :: oppressive (tyrannical or exercising unjust power) |
oprimir {v} /ˌo.pɾi.ˈmi(ɹ)/ | :: to oppress (keep down by force) |
opróbrio {m} /o.ˈpɾɔ.bɾju/ | :: opprobrium (shameful and humiliating behaviour) |
ops {interj} | :: oops (acknowledging a minor mistake) |
optar {v} /up.ˈtaɾ/ | :: to opt; to choose; to pick |
optativo {adj} | :: optional (left to personal choice) |
optativo {m} | :: optative (mood of verbs) |
óptica {f} [physics] | :: optics (physics of light and vision) |
opticamente {adv} | :: optically |
óptico {adj} /ˈɔ(p).ti.ku/ | :: optic; optical (relating to the eye or vision) |
óptico {adj} | :: optic; optical (relating to optics or optical instruments) |
óptico {m} | :: lensmaker (person who constructs lenses) |
optimismo {m} | :: alternative form of otimismo |
optimista {adj} | :: obsolete spelling of otimista |
optimista {mf} | :: obsolete spelling of otimista |
optimizar {v} | :: obsolete spelling of otimizar |
óptimo {adj} | :: obsolete spelling of ótimo |
óptimo {m} | :: obsolete spelling of ótimo |
óptimo {interj} | :: obsolete spelling of ótimo |
optoeletrônico {adj} [physics] | :: optoelectronic |
optometrista {mf} | :: optometrist |
opulência {adj} /o.pu.ˈlẽ.sja/ | :: opulence, wealth |
opulento {adj} /o.pu.ˈlẽ.tu/ | :: opulent, wealthy |
oq {adv} [Internet slang, text messaging] | :: abbreviation of o que |
oq {adv} [Internet slang, text messaging] | :: abbreviation of o quê |
o qual {pron} | :: which; whom (relative pronoun) |
o quanto {adv} | :: how much time, money or effort |
o quanto antes {adv} | :: as soon as possible |
o que {pron} /uk(ɨ)/ | :: [interrogative] what |
o que {pron} | :: [relative] what |
o quê {pron} [interrogative] /u.ˈke/ | :: what (only in a sentence’s object) |
oquea {f} | :: obsolete spelling of oqueá |
oqueá {f} | :: a gold coin formerly used in Abyssinia |
oqueaa {f} | :: obsolete spelling of oqueá |
o que caralhos {adv} [idiom] | :: what the fuck (introducing a question with a vulgar intensifier) |
o que conta é a intenção {proverb} | :: it's the thought that counts |
o que diabos {adv} [idiom] | :: what the hell (introducing a question with a mildly vulgar intensifier) |
o que é, o que é {phrase} [childish] | :: Introduces a riddle |
o que está feito está feito {proverb} | :: what's done is done |
o que é um peido para quem está cagado? {interj} [humorous, vulgar] | :: a small problem does not make a difference when there is a much bigger problem |
o que não mata, engorda {proverb} | :: Every substance is certainly either edible or lethal |
o que não mata, engorda {proverb} | :: what doesn't kill you makes you stronger (hardships build moral character) |
o que os olhos não veem o coração não sente {proverb} | :: out of sight, out of mind (something not nearby is forgotten) |
o que os olhos não veem, o coração não sente {proverb} | :: alternative form of o que os olhos não veem o coração não sente |
o que vem de baixo não me atinge {proverb} | :: Insignificant people should be ignored |
Oquinaua {prop} {f} | :: rare spelling of Okinawa |
ora {adv} /ˈɔ.ɾɐ/ | :: now |
ora {conj} | :: sometimes … sometimes |
ora {interj} | :: duh; obviously (expresses that something is obvious) |
ora {interj} | :: oh no! (expresses frustration or irritation) |
ora bolas {interj} | :: duh; obviously (expresses that something is obvious) |
ora bolas {interj} | :: oh no! (expresses frustration or irritation) |
oração {f} /ɔ.ɾɐ.ˈsɐ̃w̃/ | :: prayer (practice of communicating with one's God) |
oração {f} [grammar] | :: clause |
oracular {adj} [mysticism] | :: oracular (of or relating to an oracle) |
oracular {adj} | :: oracular (prophetic; foretelling the future) |
oráculo {m} /uˈɾakulu/ | :: oracle |
orador {m} | :: orator; speaker (one who makes a speech to an audience) |
orador {m} | :: prayer (one who prays) |
oradora {f} | :: feminine noun of orador |
orago {m} | :: patron saint |
oral {adj} | :: oral |
oralidade {f} | :: orality (the quality of being oral) |
oralização {f} | :: oralization/oralisation |
oralmente {adv} | :: orally |
orangotango {m} | :: orangutan (any ape of the genus Pongo, native to Borneo and Sumatra) |
orar {v} /o.ˈɾa(ʁ)/ | :: pray (to petition a higher being) |
oras {interj} | :: duh; obviously (expresses that something is obvious) |
oras {interj} | :: oh no! (expresses frustration or irritation) |
oras bolas {interj} | :: duh; obviously (expresses that something is obvious) |
oras bolas {interj} | :: oh no! (expresses frustration or irritation) |
oras bolas caçarolas {interj} | :: sarcastic or humoristic rhythmic form of oras bolas |
orata {f} | :: gilt-head bream (Sparus aurata, a fish of the Mediterranean) |
oratória {f} | :: oratory |
oratório {adj} /ɔɾɐˈtɔɾju/ | :: oratorical |
oratório {m} [music] | :: oratorio (a composition with a religious theme, similar to opera) |
oratório {m} | :: chapel, oratory |
oratório {m} | :: shrine |
Oratórios {prop} | :: Oratórios (municipality) |
orbe {mf} | :: orb (spherical body) |
órbita {f} /ˈɔɾβitɐ/ | :: orbit (path of one object around another) |
orbital {adj} [astrophysics] | :: orbital (of or relating to an orbit) |
orbital {adj} [anatomy] | :: orbital (of or relating to the eye socket) |
orbital de antiligação {m} [chemistry, physics] | :: antibonding orbital (an orbital whose energy increases as its constituent atoms are brought closer together) |
orbitar {v} | :: to orbit |
orbitelo {adj} | :: orb weaver (said of spiders) |
orc {m} [fantasy] | :: orc (evil, monstrous humanoid creature) |
orca {f} | :: orca |
Orcadas {prop} {fp} | :: Orcadas (archipelago/and/council area) |
Órcadas {prop} {fp} | :: alternative form of Orcadas |
Orcades {prop} {fp} | :: alternative form of Orcadas |
Órcades {prop} {fp} | :: alternative form of Orcadas |
orçamental {adj} | :: budgetary |
orçamentário {adj} | :: budgetary (of or relating to budgets) |
orçamento {m} [business] /oʁ.sa.ˈmẽ.tu/ | :: quote (summary of work to be done with a set price) |
orçamento {m} [finance, politics] | :: budget (itemized summary of intended expenditure and expected revenue) |
orçando {v} | :: gerund of orçar |
orçar {v} | :: to calculate, compute, reckon |
orçar {v} | :: to budget |
orçar {v} | :: to quote, estimate (supply a quotation / estimate for work) |
ordália {f} [historical] | :: ordeal (trial in which the accused was subjected to a dangerous test) |
ordeiro {adj} /ɔɾ.ˈðɐj.ɾu/ | :: orderly |
ordeiro {adj} | :: conservative |
ordem {f} /ˈɔɾ.ðɐ̃j̃/ | :: order (arrangement, disposition) |
ordem {f} [uncountable] | :: order (the state of being well arranged) |
ordem {f} | :: order; command |
ordem {f} | :: order (group of religious adherents) |
ordem {f} | :: order (society of knights) |
ordem {f} [taxonomy] | :: order (taxonomical rank) |
ordem {f} | :: peace; tranquility; harmony |
ordem {f} [mathematics] | :: order (number of elements in a set or related structure) |
ordem {f} [mathematics] | :: order (highest exponent in a polynomial) |
ordem {f} [architecture] | :: classical order |
ordem {f} [Christianity] | :: sacrament which makes someone member of the clergy |
ordem de grandeza {f} [mathematics] | :: order of magnitude |
Ordem dos Cavaleiros Teutónicos {prop} {f} [European orthography] | :: Teutonic Knights (a mediaeval religious and military order from Germany) |
Ordem dos Cavaleiros Teutônicos {prop} {f} [Brazilian orthography] | :: alternative form of Ordem dos Cavaleiros Teutónicos |
ordenação {f} /ɔɾ.ðɨ.nɐ.ˈsɐ̃w̃/ | :: ordering |
ordenação {f} | :: arrangement, layout |
ordenação {f} | :: ordination |
ordenado {adj} /ɔɾ.ðɨ.ˈna.ðu/ | :: ordered |
ordenado {m} [Portugal] | :: wages |
ordenador {adj} | :: which sorts data |
ordenador {m} [Portugal] | :: computer (electronic device) |
ordenador {m} [computing] | :: sorter (program or algorithm that sorts data) |
ordenança {f} [military] | :: orderly; batman |
ordenar {v} /ˌɔɾ.ðɨ.ˈnaɾ/ | :: to sort; to order (set in (any) order) |
ordenar {v} | :: to order (issue a command) |
ordenar {v} [Christianity] | :: to ordain (admit into the ministry of the Christian church) |
ordenha {f} | :: milking (the act of extracting milk from an animal) |
ordenhadora {f} | :: feminine noun of ordenhador |
ordenhar {v} /oɾ.dẽ.ˈɲa(ɾ)/ | :: to milk (to express milk from mammal) |
ordinal {adj} | :: ordinal (indicating position in a numerical sequence) |
ordinariamente {adv} | :: ordinarily |
ordinario {adj} | :: obsolete spelling of ordinário |
ordinario {m} | :: obsolete spelling of ordinário |
ordinário {adj} /ɔɾ.ði.ˈna.ɾi.u/ | :: ordinary; customary; routine |
ordinário {adj} | :: bad; low-quality |
ordinário {adj} [of a person] | :: having low moral character |
ordinário {m} | :: a person with low-moral character |
ordinário {m} [Roman Catholicism] | :: prelate (a clergyman of high rank and authority) |
orégano {m} /uˈɾɛɣɐnu/ | :: oregano (Origanum vulgare, a herb of the mint family) |
orégano {m} | :: oregano (leaves of the oregano plant used to flavour food) |
Oregão {prop} {m} | :: alternative form of Oregon |
orégão {m} | :: alternative form of orégano |
Óregão {prop} {m} | :: alternative form of Oregon |
Oregon {prop} {m} | :: Oregon (state) |
Óregon {prop} {m} | :: alternative form of Oregon |
Orel {prop} {f} | :: Orel (oblast) |
Orel {prop} {f} | :: Orel (city/administrative center) |
orelha {f} [anatomy] /o.ˈɾɐ(j).ʎɐ/ | :: ear |
orelha {f} | :: the corner (angular tip) of a paper, generally in the page of a book or similar |
orelha-de-judas {f} | :: wood ear (an edible fungus in the genus Auricularia which grows on wood) |
orelhão {m} /o.ɾeˈʎɐ̃w̃/ | :: augmentative of orelha; big ear |
orelhão {m} [Brazil] | :: payphone (public telephone) |
Oremburg {prop} {f} | :: alternative form of Oremburgo |
Oremburgo {prop} {f} | :: Oremburgo (oblast) |
Oremburgo {prop} {f} | :: Oremburgo (city/administrative center) |
Orenburg {prop} {f} | :: alternative form of Oremburgo |
Orenburgo {prop} {f} | :: alternative form of Oremburgo |
orfanato {m} | :: orphanage |
órfão {adj} | :: orphan |
órfão {m} | :: orphan |
Orfeu {prop} {m} [Greek mythology] | :: Orpheus (musician who failed to retrieve his wife from Hades) |
organela {f} [cytology] | :: organelle |
orgânico {adj} [chemistry] | :: organic |
organigrama {m} [Portugal] | :: organigram, organogram, organizational chart |
organismo {m} | :: organism (living thing) |
organismo {m} | :: ‘nosso organismo’ our / the human body |
organista {mf} | :: organist (musician who plays the organ) |
organizaçaõ {f} | :: obsolete spelling of organização |
organização {f} /ɔɾ.ɣɐ.ni.zɐ.ˈsɐ̃w̃/ | :: organization; order (the condition of being organized) |
organização {f} | :: organization (the way something is organized) |
organização {f} | :: organization (group of people or entities with an explicit purpose) |
organização {f} | :: tidying (the act of tidying something up) |
Organização das Nações Unidas {prop} {f} | :: United Nations (international coalition) |
Organização do Tratado de Segurança Coletiva {prop} {f} [geopolitics] | :: Collective Security Treaty Organisation (military alliance of post-Soviet states) |
Organização do Tratado do Atlântico Norte {prop} {f} [geopolitics] | :: North Atlantic Treaty Organization; NATO; (military alliance of several North American and European countries) |
Organização Internacional de Polícia Criminal {prop} {f} | :: Interpol (the International Criminal Police Organization) |
Organização Mundial do Comércio {prop} {f} | :: World Trade Organization |
organização não-governamental {f} | :: non-governmental organisation (organisation with no government participation) |
organizacional {adj} | :: organizational (of, relating to or produced by an organization) |
organizado {adj} /ɔɾ.ɣɐ.ni.ˈza.ðu/ | :: organized |
organizador {m} [management] | :: organizer |
organizar {v} /ɔɾ.ɣɐ.ni.ˈzaɾ/ | :: to organize |
organizável {adj} | :: Able to be organized; organizable |
organoborano {m} [organic chemistry] | :: organoborane |
organoclorado {m} [organic chemistry] | :: organochlorine |
organograma {m} [Brazil] | :: organigram, organogram, organizational chart |
organoléptico {adj} | :: organoleptic |
organomercúrico {adj} [organic chemistry] | :: relating to organomercury |
organoplúmbico {adj} | :: organolead (attributive) |
órgão {m} [musical instruments] /ˈɔɾ.ɣɐ̃w̃/ | :: organ |
órgão {m} [anatomy] | :: organ |
órgão {m} | :: institution |
órgão de reflexão {m} | :: think tank (group producing research and recommendations) |
órgão do sentido {m} | :: sense organ (an organic sensor) |
órgão sensorial {m} | :: sense organ (an organic sensor) |
órgão sexual {m} [anatomy] | :: sex organ (organ used in sexual reproduction) |
orgásmico {adj} | :: orgasmic |
orgasmo {m} | :: orgasm |
orgástico {adj} | :: orgasmic |
orgia {f} /oɾ.ˈʒi.a/ | :: orgy |
orgulhando {v} | :: gerund of orgulhar |
orgulhante {adj} | :: proud (being a cause for pride) |
orgulhar {v} /ˌɔɾ.ɡu.ˈʎaɾ/ | :: to make proud |
orgulhar-se {v} | :: to be proud (of) |
orgulho {m} /ɔɾ.ˈɣu.ʎu/ | :: pride |
orgulhosamente {adv} | :: proudly |
orgulhoso {adj} | :: proud |
oriá {m} | :: Oriya (an Indo-Aryan language spoken in India) |
oricterope {m} | :: aardvark (Orycteropus afer, an insectivorous mammal of Africa) |
orientação {f} /oɾiẽntaˈsɐ̃w̃/ | :: orientation |
orientação {f} | :: direction |
orientação {f} | :: vocational guidance |
orientação {f} | :: orienteering |
orientação sexual {f} | :: sexual orientation |
orientada {adj} | :: feminine singular form of orientado |
orientadas {adj} | :: feminine plural form of orientado |
orientado {adj} | :: oriented |
orientado a objetos {adj} [programming] | :: object-oriented (relating to or making use of the object-oriented programming paradigm) |
orientadora educacional {f} | :: feminine noun of orientador educacional |
orientador educacional {m} | :: school counselor (counselor who assists students in their personal, social, academic and career development) |
orientados {adj} | :: masculine plural form of orientado |
oriental {adj} | :: east; eastern (relating to or located in the east) |
oriental {adj} | :: Eastern; Oriental (relating to Asia and Asian culture) |
oriental {mf} | :: someone from Asia |
oriental {mf} [historical] | :: someone from Uruguay |
orientalizando {v} | :: gerund of orientalizar |
orientalizar {vt} | :: to easternize (to make eastern in character) |
orientar {v} | :: to guide, conduct |
orientar {v} | :: to orient, orientate |
orientar {v} | :: to manage, oversee |
oriente {m} /ɔ.ˈɾjẽ.tɨ/ | :: east |
Oriente {prop} {m} | :: Orient (countries of Asia) |
Oriente {prop} {m} | :: Oriente (municipality) |
Oriente Médio {prop} {m} | :: Oriente Médio (geographical region) |
Oriente Próximo {prop} {m} | :: Oriente Próximo (geographical region) |
orifício {m} | :: orifice (small hole) |
origâmi {m} [uncountable] /ˌo.ɾi.ˈɡɐ.mi/ | :: origami (the Japanese art of paper folding) |
origâmi {m} [countable] | :: origami (piece of art made by folding paper) |
origem {f} /ɔ.ˈɾi.ʒɐ̃j̃/ | :: origin |
originador {m} | :: originator (someone or something originates, creates or founds something) |
original {adj} /uɾɨʒiˈnaɫ/ | :: original (relating to the origin or beginning) |
original {adj} | :: original (being the first in a series) |
original {adj} | :: original (different; unique) |
originalidade {f} | :: originality |
originalmente {adv} | :: originally |
originando {v} | :: gerund of originar |
originar {v} | :: to cause |
originar {v} | :: to originate |
originar {v} | :: to provoke |
originariamente {adv} | :: originally |
originário {adj} /o.ɾi.ʒi.ˈna.ɾju/ | :: original |
originário {adj} | :: native |
Orindiúva {prop} | :: Orindiúva (municipality) |
Orinoco {prop} {m} | :: Orinoco (river) |
Oriol {prop} {f} | :: alternative form of Orel |
oriolo {m} | :: oriole (any of various colourful passerine birds of the families Icteridae or Oriolidae) |
Orion {prop} {m} [Greek mythology] | :: Orion (a giant-hunter) |
Orion {prop} {m} [constellation] | :: Orion (a constellation) |
Órion {prop} {m} | :: alternative form of Orion |
Orionte {prop} {m} | :: alternative form of Orion |
Orissa {prop} {f} | :: Orissa (state) |
Oristano {prop} {f} | :: Oristano (province) |
Oristano {prop} {f} | :: Oristano (capital city) |
oriundo {adj} [formal, with de] /ɔˈɾi.ũ.du/ | :: from; native to |
órix {m} | :: oryx (any of several African antelopes of the genus Oryx) |
orixá {m} | :: orisha (divine entity) |
órix árabe {m} | :: Arabian oryx (Oryx leucoryx, a species of oryx) |
órix da Arábia {m} | :: Arabian oryx (Oryx leucoryx, a species of oryx) |
Orizânia {prop} | :: Orizânia (municipality) |
orkuteiro {m} [Internet, 2000s] /ˌoʁ.ku.ˈte(j).ɾu/ | :: a user of the now defunct social network Orkut |
orla {f} | :: border |
Orlândia {prop} | :: Orlândia (municipality) |
Orlando {prop} {m} /oʁ.ˈlɐ̃.du/ | :: given name |
Orlando {prop} {f} | :: Orlando (city) |
orlar {v} | :: to rim (to form a rim around something) |
Orleães {prop} {f} | :: Orleães (city) |
Orleans {prop} | :: Orleans (municipality) |
Orleans {prop} | :: alternative form of Orleães |
ornamentação {f} /ˌoɹ.na.ˌmẽ.ta.ˈsɐ̃w̃/ | :: ornamentation (the act or process of decorating) |
ornamentação {f} | :: ornamentation; decoration; adornment; embellishment |
ornamental {adj} | :: ornamental |
ornamentar {v} /ɔɾ.nɐ.mẽ.ˈtaɾ/ | :: to adorn |
ornamento {m} /ɔɾ.nɐ.ˈmẽ.tu/ | :: ornament |
ornar {v} | :: to adorn |
ornato {m} /ɔɾ.ˈna.tu/ | :: ornament |
ornear {v} | :: alternative form of ornejar |
ornejar {vi} | :: to bray (of a donkey: to make its cry) |
ornejo {m} | :: bray (the cry of a donkey) |
ornito- {prefix} | :: ornitho- |
ornitofobia {f} | :: ornithophobia |
ornitóloga {f} | :: feminine noun of ornitologo |
ornitologia {f} | :: ornithology (scientific study of birds) |
ornitologicamente {adv} | :: ornithologically |
ornitológico {adj} | :: ornithological |
ornitólogo {m} | :: ornithologist (expert in ornithology) |
ornitóptero {m} | :: ornithopter (aircraft that flaps its wings) |
ornitorrinco {m} /oʁˌni.toˈʁĩ.ku/ | :: platypus (Ornithorhynchus anatinus, a monotreme of Australia) |
orografia {f} [geomorphology] | :: orography (the scientific study, or a physical description of mountains) |
orologia {f} [geomorphology] | :: orology (the study of mountains) |
oromo {m} | :: Oromo (a member of the Oromo ethnic group of Ethiopia and Kenya) |
oromo {m} [uncountable] | :: Oromo (a Cushitic language spoken by the Oromo) |
oromo {adj} | :: of or relating to the Oromo people |
orquestra {f} [music] /ɔɾˈkɛʃ.tɾɐ/ | :: orchestra |
orquestra de câmara {f} [music] | :: chamber orchestra (orchestra that plays chamber music) |
orquestrar {vt} | :: to orchestrate, compose music for dramatic performance |
orquestrar {vt} | :: to orchestrate, to arrange, direct elements |
orquidáceo {adj} | :: orchidaceous |
orquidário {m} | :: orchidarium, orchid garden |
orquídea {f} /ɔɾˈkiðjɐ/ | :: orchid |
orthographia {f} | :: obsolete spelling of ortografia |
ortiga {f} | :: alternative form of urtiga |
ortigar {v} | :: alternative form of urtigar |
ortita {f} [mineral] | :: orthite |
ortoclase {f} [mineral] | :: orthoclase |
ortodontista {mf} | :: orthodontist (orthodontic dentist) |
ortodoxia {f} | :: orthodoxy (correctness in doctrine and belief) |
ortodoxia {f} [uncountable] | :: Orthodoxy (the Eastern Orthodox Church and its foundations) |
ortodoxo {adj} | :: orthodox (adhering to established religious doctrine or tradition) |
ortodoxo {adj} | :: orthodox (adhering to whatever is traditional, customary, accepted) |
ortodoxo {adj} | :: Orthodox (relating to the Eastern Christian Orthodox church) |
ortodoxo {adj} | :: Orthodox (relating to Orthodox Judaism) |
ortoepia {f} | :: alternative form of ortoépia |
ortoépia {f} | :: orthoepy (the correct pronunciation of words) |
ortofosfórico {adj} [inorganic chemistry] | :: orthophosphoric |
ortogonal {adj} [geometry] | :: orthogonal (relating to or containing right angles) |
ortografia {f} [uncountable] /ˌoɻ.to.ɡɾa.ˈfi.a/ | :: orthography (study of correct spelling) |
ortografia {f} | :: orthography (a specific system for writing in a language) |
ortograficamente {adv} | :: orthographically |
ortográfico {adj} | :: orthographic |
ortólogo {adj} [genetics, of genes or sequences] | :: orthologous (having been separated by a speciation event) |
ortopedia {f} [medicine] | :: orthopedics (branch of medicine concerned with the musculoskeletal system) |
ortopédico {adj} | :: orthopedic |
ortopedista {mf} | :: orthopedist (doctor involved in orthopedics) |
ortopolifosfato {m} [inorganic chemistry] | :: orthopolyphosphate |
ortorexia {f} [psychology] | :: orthorexia (obsession with healthy food) |
ortorrômbico {adj} | :: orthorhombic |
ortovanadato {m} [inorganic chemistry] | :: orthovanadate |
orvalho {m} /ɔɾˈvaʎu/ | :: dew |
os {pron} /uʃ/ | :: third-person plural direct objective personal pronoun; them |
-osa {suffix} | :: feminine singular of -oso |
Osaca {prop} {f} | :: rare spelling of Osaka |
Osaka {prop} {f} /oˈza.kɐ/ | :: Osaka (capital city) |
Osaka {prop} {f} | :: Osaka (prefecture) |
Osamu {prop} {m} | :: given name |
o sangue é mais grosso que a água {proverb} | :: blood is thicker than water (family relations are more important) |
Osasco {prop} | :: Osasco (municipality) |
osasquense {mf} [demonym] /ozasˈkẽ.si/ | :: Born in or inhabitant of the Brazilian municipality of Osasco |
osasquense {adj} [demonym] | :: Pertaining or related to the Brazilian municipality of Osasco |
Osawa {prop} {mf} | :: surname |
os brancos que se entendam {phrase} [ethnic slur] | :: Said by someone who wishes to stay away from a fight or discussion between other people |
os cães ladram, mas a caravana passa {proverb} | :: the dogs bark, but the caravan goes on (life goes on even if people try to stop progress) |
Oscar {prop} {m} | :: given name |
Oscar {prop} {m} | :: Academy Awards; Oscar |
Óscar {prop} {m} | :: alternative form of Oscar |
Oscar Bressane {prop} | :: Oscar Bressane (municipality) |
oscilação {f} | :: oscillation (the act of oscillating) |
oscilador {m} | :: oscillator |
oscilar {v} | :: to oscillate (to swing back and forth, especially if with a regular rhythm) |
osciloscópio {m} | :: oscilloscope (instrument that displays a graph of continuously varying voltages or currents) |
osco {adj} | :: Oscan (of or pertaining to the Oscans, an ancient Italic people) |
osco {m} | :: Oscan (a member of the Oscan people) |
osco {m} [uncountable] | :: Oscan (an extinct Italic language, once spoken by the Oscan people) |
oscular {v} [rare] /oskulˈaɾ/ | :: to kiss, to osculate |
ósculo {m} [rare] | :: kiss |
ósculo {m} [biology] | :: osculum (main opening in a sponge) |
os dados estão lançados {phrase} [idiomatic] | :: the die is cast (events will proceed in an irreversible manner) |
-ose {suffix} [chiefly biology and chemistry] | :: forms the names of actions and processes; -osis |
-ose {suffix} [pathology] | :: forms the names of functional diseases or conditions; -osis |
-ose {suffix} [chemistry] | :: forms the names of sugars; -ose |
Oseias {prop} {m} [biblical character] | :: Hosea (a prophet) |
Oseias {prop} {m} [biblical] | :: Hosea (a book of the bible) |
Oseias {prop} {m} | :: given name |
Oséias {prop} {m} | :: obsolete spelling of Oseias |
o senhor {pron} [formal] /u sɨ.ˈɲoɾ/ | :: second-person masculine singular personal pronoun; you |
o senhor {pron} | :: See: pt o senhor |
os fins justificam os meios {proverb} | :: the end justifies the means (morally wrong actions are sometimes necessary) |
osga {f} | :: gecko (any lizard of the family Gekkonidae) |
Oshiro {prop} {mf} | :: surname |
o silêncio é ouro {proverb} | :: silence is golden (often the best choice is to say nothing) |
Osíris {prop} {m} [Egyptian mythology] /o.ˈzi.ɾis/ | :: Osiris (god of the dead) |
Oslo {prop} {f} /ˈɔʒ.lu/ | :: Oslo (county/and/municipality/capital city) |
osmato {m} [inorganic chemistry] | :: osmate |
ósmio {m} | :: osmium (chemical element) |
osmirídio {m} | :: osmiridium |
osmómetro {m} [European orthography] | :: osmometer (device used to measure osmotic pressure) |
osmômetro {m} [Brazilian orthography] | :: alternative form of osmómetro |
osmorregulação {f} | :: osmoregulation |
osmose {f} | :: osmosis (movement of molecules through a membrane) |
osmótico {adj} | :: osmotic |
-oso {suffix} /ˈo.zo/ | :: -ous, -y |
os opostos se atraem {proverb} | :: opposites attract |
Osório {prop} | :: Osório (municipality) |
Osroene {prop} {f} [historical] | :: Osroene (ancient kingdom) |
ossário {m} | :: alternative form of ossuário |
ossatura {f} [anatomy] | :: osteology (bone structure of a particular individual) |
ósseo {adj} /ˈɔ.se.u/ | :: osseous, bony |
osseta {adj} | :: Ossetian (of, from or relating to Ossetia) |
osseta {mf} | :: Ossetian (member of the Ossetian people) |
Ossétia {prop} {f} | :: Ossétia (traditional region) |
Ossétia do Norte {prop} {f} | :: Ossétia do Norte (republic) |
Ossétia do Sul {prop} {f} | :: Ossétia do Sul (breakaway state) |
osseto {m} | :: Ossetian (Eastern Iranian language spoken by the Ossetians) |
ossículo {m} /o.ˈsi.ku.lo/ | :: diminutive of osso |
ossículo {m} [skeleton] | :: ossicle; earbone |
osso {m} [anatomy] /ˈo.su/ | :: bone |
osso {m} [uncountable] | :: bone (material) |
osso {m} [figuratively] | :: a difficulty |
osso {adj} [slang] | :: difficult |
osso {adj} [slang] | :: annoying |
osso alveolar {m} [anatomy] | :: alveolar bone (ridge on the maxilla) |
ossobuco {m} | :: osso buco (Italian meat dish) |
osso do quadril {m} [skeleton] | :: hip bone |
osso duro {m} [idiomatic] | :: tough cookie (person who can endure physical or mental hardship) |
osso duro {m} | :: See: pt osso duro |
osso duro de roer {m} [idiomatic] | :: hard nut to crack (problem that is challenging to solve) |
osso duro de roer {m} [idiomatic] | :: hard nut to crack (situation, person, group, etc. which is difficult to overcome or deal with) |
osso duro de roer {m} [idiomatic] | :: a brave or hardy person or organisation |
osso nasal {m} [skeleton] | :: nasal bone |
Ossonoba {prop} {f} | :: Ossonoba (an <<ancient>> Roman and pre-Roman <<city>> in southwestern < >, in modern <<c/Portugal>>) |
Ossónoba {prop} {f} [European orthography] | :: alternative form of Ossonoba |
Ossônoba {prop} {f} [Brazilian orthography] | :: alternative form of Ossonoba |
osso palatino {m} [skeleton] | :: palatine bone |
osso piramidal {m} [skeleton] | :: triquetral bone |
osso pisiforme {m} [skeleton] | :: pisiform bone |
ossos do ofício {mp} [idiom] | :: occupational hazard (hardships and unpleasant circumstances that occur in a given job) |
osso semi-lunar {m} | :: obsolete spelling of osso semilunar |
osso semilunar {m} [skeleton] | :: lunate bone |
ossuário {m} | :: ossuary (a place where bones of dead people are kept) |
ossudo {adj} | :: bony (full of bones) |
ossudo {adj} | :: bony (having prominent bones) |
ostensivamente {adv} | :: ostensibly; seemingly; apparently |
ostentação {f} | :: ostentation |
ostentação {f} | :: boasting |
ostentação {f} | :: show |
ostentando {v} | :: gerund of ostentar |
ostentar {v} | :: to display, flaunt |
ostentatório {adj} | :: ostentatious (relating to ostentatious) |
ostentoso {adj} | :: ostentatious, flashy, showy |
osteo- {prefix} | :: osteo- |
osteoartrose {f} [pathology] | :: osteoarthritis |
osteoblástico {adj} | :: osteoblastic |
osteoblasto {m} [cytology] | :: osteoblast |
osteócito {m} [cytology] | :: osteocyte |
osteoclástico {adj} | :: osteoclastic |
osteoclasto {m} [cytology] | :: osteoclast |
osteogénese {f} [European orthography, physiology] | :: osteogenesis (the formation and development of bone) |
osteogênese {f} [Brazilian orthography] | :: alternative form of osteogénese |
osteogénese imperfeita {f} [European orthography, pathology] | :: osteogenesis imperfecta (disease characterised by bones that easily fracture) |
osteogênese imperfeita {f} [Brazilian orthography] | :: alternative form of osteogénese imperfeita |
osteomalacia {f} [medicine] | :: osteomalacia (a softening of adult bones due to inadequate mineralisation) |
osteomielite {f} [pathology] | :: osteomyelitis (infection of the bone) |
osteopatia {f} | :: any disease of the bone |
osteopatia {f} [alternative medicine] | :: osteopathy (manipulation of bones and muscles) |
osteopenia {f} | :: osteopenia (low bone density) |
osteoporose {f} [pathology] | :: osteoporosis (disease that causes bones to become porous) |
ostiaco {m} | :: one of the Ket people of central Siberia |
ostiaco {m} | :: Ket (a Yeniseian language spoken by the Ket people) |
ostiaco {adj} | :: relating to the Ket people |
ostíaco {m} | :: alternative form of ostiaco |
ostíaco {adj} | :: alternative form of ostiaco |
ostra {f} /ˈoʃ.tɾɐ/ | :: oyster (mollusk) |
ostraceiro {m} | :: oystercatcher (any bird of the genus Haematopus, which feed on shellfish) |
ostracismo {m} [historical] | :: ostracism (a ten-year banishment from the ancient city-state of Athens by popular vote) |
ostracismo {m} | :: ostracism (exclusion from a community) |
ostracizar {vt} | :: to ostracize |
Ostrava {prop} {f} | :: Ostrava (city) |
ostreicultor {m} | :: oysterman |
ostricultor {m} | :: alternative form of ostreicultor |
ostrogodo {m} | :: Ostrogoth (member of a tribe of estern Goths) |
ostrogodo {adj} | :: Ostrogothic (relating to the Ostrogoths) |
o sujo falando do mal lavado {m} [idiomatic] | :: pot calling the kettle black (somebody who accuses someone else of a fault shared by the accuser) |
Osvaldo {prop} {m} | :: given name |
Osvaldo Cruz {prop} | :: Osvaldo Cruz (municipality) |
Ota {prop} {mf} | :: surname |
Otacílio Costa {prop} | :: Otacílio Costa (municipality) |
otaku {mf} [fandom] /oˈta.ku/ | :: weeb (one with an interest in something such as anime or manga) |
otalgia {f} [pathology] | :: otalgia; earache |
OTAN {prop} {f} /o.ˈtɐ̃/ | :: NATO (North Atlantic Treaty Organization) |
Otani {prop} {mf} | :: surname |
otária {f} | :: South American sea lion (Otaria flavescens, a sea lion of South America) |
otária {f} | :: feminine noun of otário |
otário {m} [pejorative] /ɔ.ˈta.ɾju/ | :: sucker (person who is easily fooled) |
otário {m} [pejorative] | :: generic term of abuse |
otário {adj} [pejorative, of a person] | :: easily fooled |
Otava {prop} {f} /o.ˈta.vɐ/ | :: Otava (city) |
Otávio {prop} {m} /o.ˈta.vju/ | :: given name |
o tempo cura tudo {proverb} | :: time heals all wounds (negative feelings eventually fade away) |
o tempo dirá {phrase} [idiomatic] | :: time will tell (events and outcomes cannot be known beforehand) |
o tempo e a maré não esperam por ninguém {proverb} | :: time and tide wait for no man (literally: Time and tide wait for no one) |
o tempo inteiro {adv} | :: all the time (for the entire duration of) |
o tempo inteiro {adv} | :: all the time; frequently; often |
o tempo todo {adv} | :: synonym of o tempo inteiro |
o tempo voa {proverb} | :: time flies (time seems to pass quickly) |
ótica {f} | :: alternative form of óptica |
oticamente {adv} | :: optically |
ótico {adj} [anatomy] /ˈɔ.ti.ku/ | :: otic (related to the ear) |
ótico {adj} | :: alternative form of óptico |
ótico {m} | :: alternative form of óptico |
otimamente {adv} | :: optimally (in an optimal manner) |
otimismo {m} | :: optimism (a tendency to expect the best) |
otimista {adj} /ˌɔ.ti.ˈmiʃ.tɐ/ | :: optimistic (expecting a good outcome) |
otimista {mf} | :: optimist (person who expects a favourable outcome) |
otimizar {vt} /ɔ.ti.mi.ˈzaɾ/ | :: to optimize (produce an optimum state; make optimal) |
ótimo {adj} /ˈɔ.ti.mu/ | :: great; excellent (very good) |
ótimo {adj} [computing] | :: optimal (the best possible solution of a problem) |
ótimo {m} | :: the very best |
ótimo {m} [computing] | :: the optimal solution |
ótimo {interj} | :: great (expression of gladness) |
otite {f} [pathology] | :: otitis (inflammation of the ear) |
-oto {suffix} [rare] | :: forms diminutives |
Oto {prop} {m} /ˈɔ.tu/ | :: given name |
otologia {f} [medicine] | :: otology (the branch of medicine that deals with the ear) |
otológico {adj} | :: otological |
otomano {adj} | :: Ottoman (relating to the empire centred in Turkey from the 14th century to the 20th) |
otomano {m} | :: Ottoman (Turk from the Ottoman Empire) |
otorrino {mf} [Brazil, medicine, colloquial] /o.to.ˈʁi.nu/ | :: otorhinolaryngologist, ENT specialist |
otorrinolaringologia {f} [medicine] | :: otorhinolaryngology |
otorrinolaringologista {mf} [medicine] /o.to.ˌʁĩ.no.la.ɾĩ.ɡo.lo.ˈʒis.tɐ/ | :: otorhinolaryngologist |
Otosaka {prop} {mf} | :: surname |
Otsuka {prop} {mf} | :: surname |
Ottawa {prop} {f} /o.ˈtaw.ɐ/ | :: alternative form of Otava |
Otto {prop} {m} | :: given name |
-ou {suffix} | :: A suffix indicating the third-person singular indicative preterite of a verb |
ou {conj} /ow/ | :: or (connects at least two alternative words, phrases, clauses, sentences, etc. each of which could make a passage true) |
ou {conj} | :: or (connects two equivalent names) |
ou {conj} | :: either … or |
ou {m} [logic] | :: inclusive or (connective which yields true when at least one of the predicates is true) |
Ouagadougou {prop} {f} | :: Ouagadougou (capital city) |
ou caga, ou desocupa a moita {phrase} [idiom, vulgar] | :: Either do it, or let other people do it |
Ouchi {prop} {mf} | :: surname |
oud {m} | :: alternative spelling of ud |
ou exclusivo {m} [logic] | :: xor; exclusive or (logical operation that outputs true only when both inputs differ) |
ouija {m} | :: Ouija (a board with letters used to communicate with spirits) |
ou oito, ou oitenta {proverb} | :: One frequently takes things to the extreme, instead of searching for an equilibrium or a moderate way |
ourégão {m} | :: alternative form of orégano |
ourelha {f} [dialectal] | :: alternative form of orelha |
Ourém {prop} /owˈɾɐ̃j/ | :: Ourém (city/and/municipality) |
ouriçado {adj} | :: excited |
Ouriçangas {prop} | :: Ouriçangas (municipality) |
ouriço {m} /o(w).ˈɾi.su/ | :: hedgehog |
ouriço {m} | :: chestnut burr |
ouriço {m} | :: sea urchin |
ouriço-cacheiro {m} /o(w).ɾi.su.kɐ.ˈʃɐj.ɾu/ | :: hedgehog (Erinaceus europaeus) |
ouriço do mar {m} | :: alternative spelling of ouriço-do-mar |
ouriço-do-mar {m} | :: sea urchin (any marine echinoderm of the class Echinoidea) |
ouriço terrestre {m} [rare] | :: European hedgehog (Erinaceus europaeus, a species of hedgehog) |
Ourinhos {prop} | :: Ourinhos (municipality) |
Ourique {prop} /owˈɾik(ɨ)/ | :: Ourique (village/and/municipality) |
ourives {mf} /o(w).ˈɾi.vɨʃ/ | :: goldsmith (craftsman who makes things out of gold) |
ourivesaria {f} | :: jeweller's (shop) |
ourivesaria {f} | :: jewellery |
ourivesaria {f} | :: the art of the goldsmith |
ouro {m} /ˈo(w).ɾu/ | :: gold (element) |
ouro {m} | :: gold (coin) |
ouro {m} | :: gold (colour) |
ouro {m} | :: gold (medal) |
Ouro {prop} | :: Ouro (municipality) |
ouro branco {m} | :: white gold (an alloy of gold and a white metal) |
Ouro Branco {prop} | :: Ouro Branco (municipality) |
ouro dos tolos {m} | :: fool's gold (pyrite, a mineral often mistaken for gold) |
ouro dos tolos {m} [figurative] | :: anything that gives the illusion of wealth |
Ouroeste {prop} | :: Ouroeste (municipality) |
Ouro Fino {prop} | :: Ouro Fino (municipality) |
Ourolândia {prop} | :: Ourolândia (municipality) |
ouro negro {m} [figurative] | :: black gold (petroleum) |
ouropel {m} | :: tinsel (thin strips of a glittering, metallic material used as a decoration) |
Ouro Preto {prop} {f} | :: Ouro Preto (municipality) |
ouros {m} {mp} [card games] /ˈo(w).ɾuʃ/ | :: diamonds (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♦) |
Ouro Verde {prop} | :: Ouro Verde (municipality) |
Ouro Verde {prop} | :: Ouro Verde (municipality) |
Ouro Verde de Minas {prop} | :: Ouro Verde de Minas (municipality) |
ousadia {f} | :: audacity; daringness (fearlessness, intrepid daring) |
ousado {adj} | :: daring, bold |
ousar {v} /ow.ˈza(ʁ)/ | :: to dare |
ou seja {adv} [conjunctive] | :: that is (used to introduce a clarification or explanation) |
outdoor {m} /awt.ˈ(ð)ɔɹɨ/ | :: billboard (very large advertisement along the side of a road) |
outeiro {m} /o(w).ˈtɐj.ɾu/ | :: hillock, knoll |
outeyro {m} | :: obsolete form of outeiro |
outonal {adj} /owtuˈnaɫ/ | :: autumnal |
outono {m} /o(w).ˈto.nu/ | :: autumn |
outorga {f} | :: grant |
outorgando {v} | :: gerund of outorgar |
outorgar {v} | :: to grant, bestow |
outra {pron} /ˈo(w).tɾɐ/ | :: feminine singular of outro |
outra história {f} [idiom] | :: a different case or situation, often where rules of previous cases do not apply |
outra vez {adv} | :: again, once more |
outra vez {adv} | :: another time |
outrem {pron} [chiefly literary] /ˈo(w).tɾɐ̃j̃/ | :: other people |
outridade {f} [philosophy, anthropology] | :: alterity (entity in contrast to which an identity is constructed) |
outro {pron} /ˈow.tɾu/ | :: other (not the one previously referred to) |
outro {pron} | :: another (one more) |
outro {pron} | :: another (not the same) |
outro {pron} | :: another instance of someone or something that does something |
outro eu {m} | :: alter ego (alternate personality or persona) |
outro mundo {m} | :: afterlife; other side (supernatural realm inhabited by spirits) |
outro mundo {m} | :: See: pt outro mundo |
outrora {adv} /ow.ˈtɾɔ.ɾɐ/ | :: once, long ago |
outrora {adv} | :: formerly |
outros {pron} /ˈo(w).tɾus/ | :: others (other people) |
outrossim {adv} | :: also, too, as well, likewise |
outsourcing {m} | :: outsourcing (transfer of a business function to an external service provider) |
outubro {m} /ow.ˈtu.βɾu/ | :: October (month) |
Outubro {m} | :: superseded spelling of outubro |
Outubro Rosa {prop} {m} [Brazil] | :: The Breast Cancer Awareness Month, a health campaign held every October, concerning breast cancer awareness |
ou vai ou racha {phrase} | :: it's all or nothing (something will either be successful or fail catastrophically) |
ouvido {m} /o(w).ˈvi.ðu/ | :: hearing |
ouvido {m} | :: ear (especially the inner part of the ear) |
ouvido médio {m} [anatomy] | :: middle ear (portion of the ear internal to the eardrum) |
ouvidor {m} | :: listener, hearer |
ouvidor {m} | :: ombudsman or a special judge or magistrate |
ouvidora {n} | :: feminine noun of ouvidor |
ouvidoria {f} [government, management] /ow.ˌvi.do.ˈɾi.ɐ/ | :: an ombudsman department |
ouvinte {mf} | :: someone who is listening to a speech or lecture |
ouvir {vt} /ow.ˈviɾ/ | :: to hear (to perceive with the ear, without necessarily paying attention to it) |
ouvir falar {v} | :: [de] to hear of (to become aware of through second-hand knowledge) |
ouvyr {v} | :: obsolete spelling of ouvir |
ova {f} /ˈɔ.vɐ/ | :: roe (fish egg) |
ovação {f} /o.va.ˈsɐ̃w̃/ | :: ovation, acclamation |
ovacionar {v} /o.va.sjo.ˈnaɹ/ | :: to hail (praise enthusiastically) |
oval {adj} | :: oval (shaped like an egg) |
ovalado {adj} | :: oval (shaped like an egg) |
ovar {v} /oˈvaɹ/ | :: to lay eggs |
Ovar {prop} /oˈvaɾ/ | :: Ovar (city/and/municipality) |
ovariano {adj} [medicine] | :: ovarian (relating to the ovaries) |
ovárico {adj} [anatomy] /o.ˈva.ɾi.ku/ | :: ovarian (relating to the ovaries) |
ovário {m} /o.ˈva.ɾju/ | :: ovary |
oveiro {m} | :: eggcup (a small dish used to support a boiled egg) |
ovelha {f} /ɔ.ˈvɐ.ʎɐ/ | :: a female sheep; a ewe |
ovelha negra {f} | :: See: pt ovelha negra |
ovelha negra {f} [idiomatic] | :: black sheep (nonconformist) |
ovelha negra {f} [idiomatic] | :: black sheep (disliked person) |
ovelheiro {m} | :: shepherd |
ovelheiro {m} | :: sheepdog |
ovelhinha {f} | :: diminutive of ovelha |
overdose {f} | :: overdose (excessive and dangerous dose of a drug) |
overflow {m} [computing] | :: overflow (situation where a value exceeds the available range) |
Overijssel {prop} {m} | :: Overijssel (province) |
oviduto {m} [anatomy] | :: oviduct (duct through which an ovum passes) |
Oviedo {prop} {f} | :: Oviedo (capital city) |
ovino {adj} | :: ovine |
ovni {m} | :: alternative spelling of óvni |
OVNI {m} | :: UFO; alien spacecraft |
óvni {m} /ˈɔv.ni/ | :: UFO; alien spacecraft |
ovnilogia {f} /ˌɔv.ni.lo.ˈʒi.a/ | :: ufology |
ovo {m} /ˈo.vu/ | :: egg |
ovo {m} [slang] | :: testicle |
ovo centenário {m} | :: century egg (Chinese delicacy made by preserving an egg in charcoal and lime) |
ovócito {m} | :: alternative form of oócito |
ovo de Páscoa {m} | :: Easter egg (a dyed or decorated egg) |
ovo estrelado {m} | :: fried egg (egg that has been shallow fried) |
ovoide {adj} | :: oval (shaped like an egg) |
ovoide {m} | :: oval (a shape like an egg or ellipse) |
ovo mole de Aveiro {m} | :: A pastry from Aveiro, Portugal made of egg yolks and sugar |
ovo quente {m} | :: soft-boiled egg |
ovos mexidos {mp} | :: scrambled eggs (dish made by beating and frying eggs) |
ovulação {f} [physiology] | :: ovulation (release of an ovum from the ovary) |
ovular {adj} | :: oval (of or pertaining to an ovum) |
ovular {v} | :: to ovulate (to produce eggs or ova) |
óvulo {m} [cytology, embryology] /ˈɔ.vu.lu/ | :: ovum; egg cell (female gamete in animals) |
own {interj} | :: aw (used to express affection) |
oxalá {adv} /ɔ.ʃɐ.ˈla/ | :: hopefully (I hope that) |
oxalá {interj} | :: I hope so; let’s hope so |
oxalá {interj} | :: God willing |
oxalá {interj} | :: I hope (that); let’s hope (that) (followed by present subjunctive) |
oxalá {interj} | :: God grant (that) (followed by present subjunctive) |
oxalá {interj} | :: let's hope that |
oxe {interj} [chiefly Northeast Brazil] /ˈoʃi/ | :: clipping of oxente |
oxente {interj} | :: eye dialect of oh, gente |
Oxford {prop} {f} /ˈɔks.fɔʁd͡ʒ/ | :: Oxford (city) |
Oxford {prop} {f} | :: Oxford (university) |
oxiácido {m} [inorganic chemistry] | :: oxyacid |
oxicloreto {m} [inorganic chemistry] | :: oxychloride |
oxicoco {m} | :: cranberry (a species of berry shrub found in acidic bogs) |
oxidação {f} | :: oxidation |
oxidante {m} [chemistry] | :: oxidant |
oxidante {adj} | :: oxidizing |
oxidar {v} | :: to oxidize |
oxidativo {adj} [chemistry] | :: oxidative |
oxidável {adj} | :: oxidizable |
óxido {m} [chemistry] /ˈɔksiðu/ | :: oxide (binary compound of oxygen) |
oxigenação {f} | :: oxygenation |
oxigenando {v} | :: gerund of oxigenar |
oxigenar {v} | :: to oxygenate |
oxigenase {f} [enzyme] | :: oxygenase |
oxigénio {m} [European orthography] /ɔksiˈʒɛnju/ | :: oxygen |
oxigênio {m} | :: alternative form of oxigénio |
oxinitrato {m} [inorganic chemistry] | :: oxynitrate |
oxirredução {f} [inorganic chemistry] | :: redox (reaction) |
oxirredutase {f} [enzyme] | :: oxidoreductase |
oxitocina {f} [hormone] | :: oxytocin |
oxítona {f} [linguistics] | :: oxytone (a word stressed on the last syllable) |
oxítono {adj} [linguistics, of a word] | :: oxytone (stressed on the last syllable) |
oxiúro {m} | :: pinworm |
Oxónia {prop} {f} [European orthography] | :: Oxónia (city) |
Oxônia {prop} {f} [Brazilian orthography] | :: alternative form of Oxónia |
oxônio {m} [chemistry] | :: oxonium |
Oxum {prop} {f} | :: Osun (orisha in Yoruba religion) |
Oyama {prop} {mf} | :: surname |
oytavo {ordinal num} | :: obsolete spelling of oitavo |
oyto {adj} | :: obsolete spelling of oito |
oytubro {m} | :: obsolete spelling of oitubro |
Oytubro {m} | :: obsolete form of outubro |
Ozaca {prop} {f} | :: obsolete spelling of Osaka |
Ozaka {prop} {f} | :: obsolete spelling of Osaka |
Ozawa {prop} {mf} | :: surname |
ozonídeo {m} [chemistry] | :: ozonide |
ozónio {m} [European orthography, rare] /ɔ.ˈzɔ.nju/ | :: alternative form of ozônio |
ozônio {m} [Brazilian orthography] | :: ozone |
ozonização {f} [chemistry] | :: ozonization |
ozonizando {v} | :: gerund of ozonizar |
ozonizar {v} [chemistry] | :: To ozonize |
ozono {m} [Portugal] /ɔ.ˈzo.nu/ | :: alternative form of ozônio |
ozonosfera {f} | :: ozonosphere, ozone layer |