Jump to content

User:Matthias Buchmeier/el-en-h

From Wiktionary, the free dictionary
Θ {letter} :: The upper case letter theta (θήτα), the eighth letter of the modern Greek alphabet
Θ {num} :: The number nine in Greek numerals
Θ΄ {num} :: The Greek numeral representing the number nine (9), typically romanized as the Roman numeral IX
θ {letter} :: The lower case letter theta (θήτα), the eighth letter of the modern Greek alphabet
θ΄ {num} [non-standard] :: alternative form of Θ΄
θα {particle} :: added before the present verb forms to form the continuous or imperfective future tense:
θα {particle} :: added before the dependent verb forms to form the simple or perfective future tense:
θα {particle} :: added before the present forms of έχω and the non-finite to form some types of the future perfect:
θα {particle} :: added before the imperfect forms of έχω and the non-finite to form some types of the pluperfect:
θα {particle} :: added before the imperfect verb forms to form the conditional mood:
θάβομαι {v} :: I am buried
θάβω {v} :: bury, inter
θάβω {v} :: conceal, hide
θάβω {v} :: ruin
θαλάμη {f} [firearm] :: chamber
θαλάμη {f} :: lair of octopus
θαλαμηγός {f} :: yacht, sailing vessel
θαλαμηγός {f} :: small private motorised vessel
θαλάμι {n} :: underwater lair or nest
θαλαμίσκος {m} :: diminutive of θάλαμος (cabin, cage)
θαλαμίσκος {m} :: cabin, compartment (load-carrying component of a lift or elevator)
θαλαμίσκος {m} :: compartment, capsule [payload part of spacecraft]
θάλαμος {m} :: room, chamber
θάλαμος {m} :: hospital ward, barrack room
θάλαμος {m} :: compartment, cabin
θάλαμος {m} [anatomy] :: thalamus [brain]
θάλαμος αερίων {m} :: gas chamber
θάλασσα {f} :: sea
θάλασσα {f} :: sea (all the seas and oceans)
θάλασσα {f} :: storm
θαλασσαετός {m} :: white-tailed sea eagle, white-tailed eagle [UK]
θαλασσαετός {m} [generally] :: sea eagle
θαλασσής {adj} :: sea blue
θαλασσί {n} :: sea blue
θαλάσσια ανεμώνη {n} [zoology] :: sea anemone
θαλάσσια ύδατα {np} :: territorial waters
θαλασσινά {np} :: seafood
θαλάσσιος {adj} :: relating to: sea, sailing, seaside
θαλάσσιος {adj} :: maritime, marine
θάλλιο {n} [chemistry] :: thallium
θάλλω {v} :: bloom, flower
θάλλω {v} [figuratively] :: flourish
θάλπω {v} :: make comfortable
θάλπω {v} [literally, formal] :: warm up
θάμνος {m} :: bush (woody plant of medium size)
θαμνώνας {n} [botany] :: tough, often prickly shrub
θαμνώνας {n} :: (plural) such vegetation dominating an area of countryside, maquis
θαμνώνες {n} [botany] :: maquis, chaparral (a mediterranean vegetation)
θαμπός {adj} :: dim, dull
θαμπός {adj} :: blurred, fuzzy
θαμπός {adj} [figuratively] :: vague, imprecise
θανάσιμος {adj} :: fatal, mortal, deadly
Θάνατος {prop} {m} [Greek god] :: Thanatos, the god of peaceful death
θάνατος {m} :: death
θανατώνω {v} :: kill
θανατώνω {v} :: put to death
θαρραλέος {adj} :: courageous, brave
θάρρος {n} :: courage, bravery, valour [UK], valor [US]
θάρρος {n} :: ardour [UK], ardor [US]
θαύμα {n} [religion] :: miracle, supernatural event
θαύμα {n} [figuratively] :: marvel, wonder
θαυμάζομαι {v} :: I am admired
θαυμάζω {v} :: admire, feel admiration for
θαυμάζω {v} :: look up to, look at with wonder
θαυμάζω {v} :: be impressed by
θαυμάσια {adv} :: wonderfully
θαυμάσια {interj} :: great
θαυμάσιος {adj} :: wonderful, admirable, marvellous
θαυμασμός {m} :: admiration, adoration, appreciation
θαυμαστικό {n} [grammar, typography] :: exclamation mark [UK], exclamation point [US], the “!
θαυμαστικός {adj} :: wonderful, marvellous
θαυμαστός {adj} :: admirable, wonderful, fine, splendid
θαυμαστός {adj} [archaic] :: brave (splendid)
θέα {f} :: view, sight
θεά {f} :: goddess
θεά {f} :: goddess [adored or idealized woman]
θέαμα {n} :: sight [something seen]
θέαμα {n} :: spectacle, sight, vision [a special sight]
θεαματικός {adj} :: spectacular, scenic
θεαματικότητα {f} [rare] :: spectacularity (condition of being spectacular)
θεαματικότητα {f} [television] :: viewership, ratings (number of people who watched a certain programme)
θεατής {m} :: spectator, observer, viewer, onlooker
θεατός {adj} :: visible, in sight, seen
θέατρο {n} :: theatre [UK], theater [US]
θέατρο {n} :: theatre building, audience
θέατρο {n} :: dramatic art
θέατρο {n} :: theatre of war
θεία {f} :: aunt [a parent’s sister or parent's sister-in-law]
θειαφίζω {v} :: dust/treat with sulphur
θεϊκός {adj} :: divine, godlike
θείο {n} :: sulfur (element)
θείο {n} :: divine, God
θείον {n} [archaic] :: form of θείο (divine, God)
θείος {m} :: uncle (a parent’s brother or parent's brother-in-law)
θείος {adj} :: divine
θείο χάρισμα {n} [religion, Orthodoxy] :: charisma [extraordinary power granted by the Holy Spirit]
θεϊσμός {m} :: theism
θέληση {f} :: will, volition
θέλω {v} [most senses] :: want, desire, will
θέλω {vt} [most senses] :: need, require
θέλω {vi} [most senses] :: intend, mean to, want to (have the intention of)
θέλω {vt} :: owe (money, etc)
θέλω {vt} :: have (depict as being)
θέλω {v} [with two instances in the second person singular θες] :: either ... or
θέλω {vt} :: favour (be lucky at something)
θέμα {n} :: subject, main topic [of conversation, etc]
θέμα {n} :: affair
θέμα {n} [music] :: theme
θέμα {n} :: theme, the regional unit of government of the Byzantine empire
θεμέλια {n} :: foundations, substructure
θεμέλιο {n} [architecture] :: foundation, substructure, base
θεμέλιο {n} :: groundwork
θεμελιώδης {adj} :: fundamental
θεμελιώδης αλληλεπίδραση {f} [physics] :: fundamental interaction
θεμελιώδης δύναμη {f} [physics] :: fundamental force
θεο- {prefix} :: added before a noun, adjective or verb to create words connected God or religion; theo-:
θεο- {prefix} [figuratively, colloquial] :: added before a noun or adjective or verb to create words that indicate the quality is present to a high degree (with adjectives) or that it is very large (with nouns):
θεό- {prefix} :: alternative form of θεο-
Θεοδοσία {prop} {f} :: Theodosia, given name
Θεοδοσία {prop} {f} :: Θεοδοσία (a <<port>> and <<resort city>> in <<pen/Crimea>>, internationally recognized as part of <<c/Ukraine>> but de facto in <<c/Russia>>)
Θεόδουλος {prop} :: given name
Θεοδώρα {prop} {f} :: given name, Theodora
Θεοδώρα {prop} {f} :: Any of the several saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 12 February
Θεοδωράκης {prop} {m} :: diminutive of Θεόδωρος, the male given name
Θεοδώριχος {prop} {m} :: Theodoric, the male given name
Θεόδωρος {prop} {m} :: given name, Theodore, Theo
Θεόδωρος {prop} {m} :: Any of the several saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 17 February
θεοκρατία {f} [politics, religion] :: theocracy
θεολογία {f} :: theology
θεολόγος {mf} :: theologian
θεόρατος {adj} :: enormous
Θεός {prop} {m} [Christianity, Judaism] :: God (single deity of various monotheistic religions)
θεός {m} [religion] :: god (supreme being or a supernatural, typically immortal, being with superior powers)
θεός {m} :: alternative case form of Θεός
θεός {m} [figuratively] :: god, idol (something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed)
θεός {m} [figuratively, colloquial] :: god, Greek god (exceedingly handsome man)
θεοσεβής {adj} :: devout, pious, religious
θεοσεβούμενος {adj} :: devout, pious
Θεός σχωρέσ΄ την {interj} :: God rest her soul (said when a dead person is mentioned)
Θεός σχωρέσ΄ τον {interj} :: God rest his soul (said when a dead person is mentioned)
θεότητα {f} [religion] :: deity, divinity, godhead
Θεοτόκος {prop} {f} [Christianity] :: God-bearer; Mother of God; Holy Mother of God; Theotokos, a sacred title given to the Virgin Mary as the mother of Jesus Christ
θεότρελος {adj} :: mad as a hatter, off one's rocker, nutty as a fruitcake (insane to the highest degree)
θεούλης {m} :: diminutive of Θεός
θεούσα {f} [colloquial, pejorative] :: churchy woman, religious nut (a woman who is overly religious and often hypocritically so)
Θέουτα {prop} {f} [geography] :: Ceuta
Θεοφάνια {prop} {np} :: Theophany
θεόφοβος {adj} :: pious, God-fearing
θεόφοβος {adj} [noun] :: God-fearing person
θεοφοβούμενος {adj} :: pious, God-fearing
θεραπεία {f} [medicine] :: cure, therapy, remedy
θεραπεύω {v} :: heal, make better
θέρετρο {n} :: resort
θέρετρο {n} :: cottage, holiday accommodation
θερίζω {v} :: reap, cut [cereal crop, etc]
θερίζω {v} :: decimate
θερινή ώρα {f} :: summer time
θερινή ώρα {f} :: daylight saving time, daylight saving [UK], daylight savings [US]
θερινό ηλιοστάσιο {n} :: summer solstice
θερινός {adj} :: of or in summer
θερμά {adj} :: vocative and nominative plural no form of θερμός
θερμαίνομαι {v} :: to be heated, to be warmed up
θερμαίνω {v} :: heat
θερμάστρα {f} :: fire, heater, stove
θερμίδα {f} [dated or colloquial] :: calorie, used in the past by scientists to measure the quantity of heat
θερμίδα {f} [nutrition] :: kilocalorie used to measure the energy content of food
θερμική μόνωση {f} :: thermal insulation, heat insulation
θερμικός {adj} :: thermal, heat
θερμο- {prefix} :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something related to warmth, heat; thermo-:
θερμοδυναμική {f} [only in singular, physics] :: thermodynamics
θερμοδυναμικός {adj} [physics] :: referring to thermodynamics
θερμοκήπιο {n} :: greenhouse (garden building)
θερμοκήπιο {n} :: glasshouse (large commercial greenhouse)
θερμοκοιτίδα {f} :: isolette, infant incubator
θερμοκρασία {f} :: temperature
θερμοκρασία {f} :: heat
θερμόμετρο {m} :: thermometer
θερμομονωτικός {adj} :: thermally insulating
θερμομονωτικό υλικό {n} :: lagging, thermal insulation material
θερμοπίδακας {m} [volcanology] :: geyser
θερμοπληξία {f} [medicine] :: heatstroke
-θερμος {suffix} :: added to an adjective to create denoting temperature; -thermic, -therm:
θερμός {adj} :: warm, hot
θερμός {adj} :: heated, fervent
θερμός {adj} :: heartfelt, hearty
θερμός {n} :: thermos, vacuum flask, Dewar flask
θερμοσίφωνας {m} :: water heater
θερμότητα {f} :: heat, warmth
θερμότητα {f} [physics] :: heat
θερμότητα {f} [figuratively] :: warmth (of smile, welcome etc)
θερμοφόρα {f} :: hot water bottle
θέρος {n} [singular only, formal, sciences] :: summer, summertime
θέρος {m} [singular only] :: harvest, vintage
θέρος {m} [singular only] :: harvest time
θέση {f} :: position (a place, location)
θέση {f} :: job, post
θέση {f} :: station, status
θεσμός {m} :: institution [society custom or practice]
Θεσσαλονίκη {prop} {f} :: Θεσσαλονίκη (city)
θεσσαλονικιώτικος {adj} :: Thessalonian (from or related to Thessaloniki)
θετικός {adj} :: reliable
θετικός {adj} :: positive, pragmatic
θετικός {adj} :: assertive
θετικός {adj} [grammar] :: positive
θετικός {m} [grammar] :: positive
Θέτις {prop} {f} [mythology] :: given name, Thetis mother of Achilles
θετός {adj} :: adopted
θέτω {v} :: put
θέτω {v} :: set
θέτω {v} :: place, position
θεωρείο {n} :: box, loge, gallery at a theatre, concert hall, parliament
θεωρητικός {adj} :: theoretical, abstract
θεωρητικός {adj} :: hypothetical, imaginary
θεωρητικός {adj} [as a noun] :: theorist, theoretician
θεωρία {f} :: theory
θεωρία {f} :: contemplation
θεωρία των συνόλων {f} [mathematics] :: set theory
θεωρούμαι {v} :: to be considered
θεωρώ {v} :: consider, regard
θεωρώ {v} :: scrutinise
θεωρώ {v} :: validate (a document)
θεωρώ {v} :: examine [a text to make corrections.]
Θήβα {prop} {f} :: Θήβα (<<ancient>> Greek <<city>> in <<r/Boeotia>>)
Θήβα {prop} {f} :: Θήβα (modern city)
Θήβες {prop} {fp} :: Thebes (ancient site in Egypt)
θηκάρι {n} :: scabbard, sheath
-θήκη {suffix} :: added to words in order to indicate: storage, care of, exhibition
θήκη {f} :: case, sheath, holster (close fitting cover or container for something)
θηλάζω {v} :: suckle, breast-feed
θηλασμός {m} :: breastfeeding, nursing
θηλαστικά {np} [biology, zoology] :: Mammalia, the class of mammals
θηλαστικό {n} :: mammal
θηλαστικός {adj} :: mammalian, milking
θήλαστρο {n} :: breast pump
θήλαστρο {n} :: baby bottle, feeding bottle
θηλή {f} [anatomy] :: nipple, teat
θηλή {f} :: teat
θηλιά {f} :: loop
θηλιά {f} :: noose
θηλιά {f} :: snare (trap)
θήλυ {n} :: alternative form of θήλυς
θηλυκό {n} :: woman, female
θηλυκός {adj} :: female [feminine gender]
θηλυκός {adj} :: feminine [female person or animal]
θηλυπρεπής {adj} :: effeminate, girly
θηλυπρεπής {adj} [pejorative] :: camp, gay-acting
θημωνιά {f} [agriculture] :: stook
Θήρα {prop} {f} :: Θήρα (island)
θήρα {f} :: hunting, the hunt
θήρα {f} :: prey, the hunted
θήραμα {n} :: game, prey, quarry
θήραμα {n} :: kill
θηρίο {n} :: animal [not human]
θηρίο {n} :: beast
θηρίο {n} :: brute
θηρίο {n} :: predator
θηριοδαμαστής {m} :: tamer [person who tames and trains wild animals]
θηριοτροφείο {n} :: menagerie
θηριοτροφείο {n} :: school with undisciplined students
θηριώδης {adj} :: violent and cruel in character and behaviour
θηριώδης {adj} :: fierce, ferocious, bestial
θηριώδης {adj} :: monstrous [relating to a mythical monster]
θηριώδης {adj} :: huge
θηριωδία {f} :: atrocity, cruel act
θησαυρός {m} :: treasure, wealth
θησαυρός {m} [lexicography] :: thesaurus
θησαυρός {m} [archaeology] :: treasury, treasure
θήτα {n} :: Theta, the 8th letter of the modern Greek alphabet (majuscule Θ, minuscule θ), originally denoting an aspirated t (/tʰ/) but now denoting the voiceless dental fricative (/θ/); usually romanized as "th"
θητεία {f} :: national service, military service
θητεία {f} :: career
θητεία {f} :: tenure, term of office, period of office
θίασος {m} :: theatre company, troupe
Θιβέτ {prop} {n} :: Tibet
θίξιμο {n} :: offence
θίξιμο {n} :: dent
θλίβω {v} :: sadden, distress
θλιμμένα {adv} :: sadly
θλιμμένος {v} :: feeling sad, sorrowful, grieved
θλιμμένος {v} :: showing saddness, gloomy
θλίψη {f} :: sorrow, sadness, grief, affliction
θνησιγενής {adj} :: stillborn
θνησιγενής {adj} [figuratively] :: stillborn [of a project which failed from the outset]
θνησιμότητα {f} :: mortality
θνητός {adj} :: mortal
Θοδωρής {prop} {m} [colloquial, familiar] :: given name
Θόδωρος {prop} {m} :: informal form of Θεόδωρος
θόλος {m} [architecture] :: dome, vault
θόλος {m} [astronomy] :: vault, sky
θόλος {m} [anatomy] :: body cavity
θολός {adj} :: dim, not bright
θολός {adj} :: muddy, cloudy
θόριο {n} [chemistry] :: thorium
θόρυβος {m} :: noise, racket
θόρυβος {m} [figuratively] :: commotion, stir
θορυβώδης {adj} :: noisy
Θουκυδίδης {prop} {m} :: Thucydides
θούλιο {n} [chemistry] :: thulium
θράκα {f} :: hot coal, ember, hot cinder [used to cook food]
θράσος {n} :: effrontery, audacity
θράσος {n} :: cheek, impudence
Θρασύβουλος {prop} {m} :: given name
θρασύς {adj} :: cheeky, impudent
θρασύς {adj} :: audacious
θραύσμα {n} :: fragment, chip, piece, sliver
θραύσμα {n} :: potsherd, shard
θραύσμα {n} [military] :: shrapnel
θραύστης {m} :: breaker, splitter, cracker
θρεονίνη {f} [biochemistry] :: threonine
θρήνος {m} :: lament, wailing, wail
θρηνώ {vti} :: mourn, lament
θρησκεία {f} :: religion
θρησκεία {f} :: cult
θρησκευτικός {adj} :: religious
θρησκόληπτος {adj} [pejorative] :: churchy, pietistic (religious or pious to a fanatic level)
θριαμβεύω {v} :: triumph, prevail
θρίαμβος {m} :: triumph
θρίδακας {f} [archaic, obsolete] :: lettuce
θρίλερ {n} :: thriller
θρόμβος {m} :: blood clot, thrombus
θρόμβωση {f} [disease] :: thrombosis
θρόνος {m} :: throne
θρόνος {m} :: monarchy, the royal office
θρυλικός {adj} :: legendary (of or pertaining to a legend)
θρύλος {m} :: legend [story - usually myth]
θρύλος {m} :: legend, hero [person]
θρυμματίζω {v} :: shatter, smash, break
θρυπτοφάνη {f} [biochemistry] :: tryptophan
θυγατέρα {f} [literary, archaic, dialect] :: daughter
θύελλα {f} [meteorology] :: storm, tempest, gale, hurricane (strong winds with rain)
θύελλα {f} [figuratively] :: storm, barrage, slew, onslaught (strong amount)
θυελλώδης {adj} [also figurative] :: stormy, thundery, tempestuous, thunderous (of or reminiscent of a storm)
θυελλωδώς {adv} :: stormily, thunderously, tempestuously (in a stormy, thunderous or tempestuous manner)
θύμα {n} :: victim (of accident; of murder; of violent or malicious act; etc)
θυμάμαι {v} :: remember
θυμαράκι {n} :: diminutive of θυμάρι: thyme
θυμάρι {n} :: thyme [herb]
θύμηση {f} [literary] :: memory [specific and general]
θυμίαμα {n} :: incense resin
θυμίαμα {n} :: incense fumes
θυμιατήρι {n} :: alternative form of θυμιατό
θυμιατήριο {n} :: alternative form of θυμιατό
θυμιατίζω {vt} :: burn incense, incense
θυμιατίζω {v} [figuratively] :: flatter
θυμιατό {n} :: thurible, censer
θυμιατό {n} :: incense burner
θυμίζω {v} :: remind
θύμιο {n} :: alternative form of θυμάρι (thyme)
θυμός {m} :: anger, rage
θυμούμαι {v} :: alternative form of θυμάμαι
θυμωμένα {adv} :: in an angry way
θυμωμένος {v} :: angry, irate, disgruntled
θυμώνω {vi} :: get angry, anger
θυμώνω {v} :: (+genitive of personal pronoun) become angry with someone
θυμώνω {vt} :: infuriate, anger, make angry, enrage
θυμώνω {v} [figuratively, of climate, sea, usually with the participle] :: become stormy
θυμώνω {v} [figuratively, less common, of skin disease, usually with the participle] :: condition worsened
θύρα {f} :: door
θύρα {f} :: a gate in a stadium
θύρα {f} :: a PC port
θυρεός {m} [heraldry] :: coat of arms, escutcheon
θυρίδα {n} :: hatch, window, opening [for counter clerk, bank teller, etc]
θυρίδα {n} :: box, pigeon hole, mail box [for correspondence, mail, etc]
θυσία {f} :: sacrifice
Θωμάς {prop} {m} :: given name: Thomas
θώρακας {m} :: chest (thorax)
θώρακας {m} :: thorax
θώρακας {m} :: cuirass
θωρακισμένος {adj} :: armoured [UK], armored [US]
θωρακισμένος {adj} :: [dated] ironclad
θωρώ {v} [vernacular, poetic] :: to gaze, examine, look over