連
|
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]連 (Kangxi radical 162, 辵+7, 10 strokes, cangjie input 卜十田十 (YJWJ), four-corner 35300, composition ⿺辶車)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1259, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 38902
- Dae Jaweon: page 1747, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3836, character 1
- Unihan data for U+9023
Chinese
[edit]trad. | 連 | |
---|---|---|
simp. | 连* |
Glyph origin
[edit]Ideogrammic compound (會意 / 会意) : 辶 (“to walk”) + 車 (“chariot”) – man-drawn carriage.
According to Duan Yucai, 聯 / 联 (lián) and 連 are two characters for a same word, with the former used in the Zhou dynasty and the latter in the Han dynasty.
Etymology 1
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *s-rjan (“equal; to place in a row; to align; row”); related to 聯 (OC *ɡ·ron) (STEDT; Schuessler, 2007).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): nian2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): лян (li͡an, I)
- Cantonese
- Hakka
- Jin (Wiktionary): lie1
- Northern Min (KCR): lîng
- Eastern Min (BUC): lièng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): leng2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6li
- Xiang (Changsha, Wiktionary): lienn2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: lián
- Wade–Giles: lien2
- Yale: lyán
- Gwoyeu Romatzyh: lian
- Palladius: лянь (ljanʹ)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛn³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nian2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lian
- Sinological IPA (key): /niɛn²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: лян (li͡an, I)
- Sinological IPA (key): /liæ̃²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lin4
- Yale: lìhn
- Cantonese Pinyin: lin4
- Guangdong Romanization: lin4
- Sinological IPA (key): /liːn²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: len3
- Sinological IPA (key): /len²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lièn
- Hakka Romanization System: lienˇ
- Hagfa Pinyim: lian2
- Sinological IPA: /li̯en¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: lien
- Sinological IPA: /lien⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: lie1
- Sinological IPA (old-style): /lie¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: lîng
- Sinological IPA (key): /liŋ³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lièng
- Sinological IPA (key): /l̃ieŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: leng2
- Sinological IPA (key): /lɛŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Zhangpu, General Taiwanese)
- (Hokkien: Hui'an)
- Pe̍h-ōe-jī: lên
- Tâi-lô: lên
- Phofsit Daibuun: leen
- IPA (Hui'an): /len²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Hui'an, Zhangpu, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Teochew)
- Peng'im: liang5 / liêng5 / hian5
- Pe̍h-ōe-jī-like: liâng / liêng / hiâⁿ
- Sinological IPA (key): /liaŋ⁵⁵/, /lieŋ⁵⁵/, /hĩã⁵⁵/
- liang5 - Shantou;
- liêng5 - Chaozhou;
- hian5 - alternative pronunciation for surname sense.
- Middle Chinese: ljen
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.ra[n]/, /*[r]a[n]/
- (Zhengzhang): /*ren/
Definitions
[edit]連
- (historical) man-drawn carriage
- to link; to join; to connect
- to ally with; to unite
- to involve; to implicate
- to simultaneously gain
- to include; including; counting
- continuously; successively; one after one; repeatedly
- from; counting from
- and; with
- together; with each other
- hard; difficult; tough
- full; entire; whole
- (used in the 連…都/也… structures for emphasis) even; paradoxically
- affinity; relationship by marriage
- (military) company (consisting of platoons (排) and forming part of a battalion (營))
- 他以為新兵連都是“刀光劍影”“舞槍弄棒”的生活,沒想到卻是三點一線的固定生活模式和枯燥乏味的訓練內容。 [MSC, trad.]
- Tā yǐwèi xīnbīng lián dōu shì “dāo guāng jiàn yǐng” “wǔ qiāng nòng bàng” de shēnghuó, méi xiǎngdào què shì sāndiǎnyīxiàn de gùdìng shēnghuó móshì hé kūzào fáwèi de xùnliàn nèiróng. [Pinyin]
- He thought that life in a company made up of new recruits would be filled with exciting maneuvers, but he did not expect it to be a monotonous routine with boring training content.
他以为新兵连都是“刀光剑影”“舞枪弄棒”的生活,没想到却是三点一线的固定生活模式和枯燥乏味的训练内容。 [MSC, simp.]
- (grammar) Short for 連詞/连词 (liáncí, “conjunction”).
- a surname
Synonyms
[edit]- (to link):
- (to include):
- (continuously):
- 一連 / 一连 (yīlián)
- 不斷 / 不断 (bùduàn)
- 先後 / 先后 (xiānhòu)
- 前後 / 前后 (qiánhòu)
- 勿斷 / 勿断 (8veq-doe) (Wu)
- 接連 / 接连 (jiēlián)
- 接連不斷 / 接连不断 (jiēliánbùduàn)
- 沓沓 (Hokkien)
- 直透 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 相繼 / 相继 (xiāngjì)
- 紛紛 / 纷纷 (fēnfēn)
- 絡繹 / 络绎 (luòyì) (literary)
- 連紲 / 连绁 (Hokkien)
- 連續 / 连续 (liánxù)
- 連連 / 连连 (liánlián)
- 陸續 / 陆续 (lùxù)
- 陸陸續續 / 陆陆续续 (lùlùxùxù)
- (even):
Compounds
[edit]- 一脈相連 / 一脉相连
- 一迭連聲 / 一迭连声
- 一連 / 一连 (yīlián)
- 一連串 / 一连串 (yīliánchuàn)
- 一連氣 / 一连气
- 丟連扯 / 丢连扯
- 九連環 / 九连环 (jiǔliánhuán)
- 五星連珠 / 五星连珠
- 仿連史紙 / 仿连史纸
- 價值連城 / 价值连城 (jiàzhíliánchéng)
- 六月連陰 / 六月连阴
- 兵連禍結 / 兵连祸结
- 劉連 / 刘连 (Liúlián)
- 勾連 / 勾连 (gōulián)
- 包工連鎖 / 包工连锁
- 十指連心 / 十指连心
- 叫苦連天 / 叫苦连天 (jiàokǔliántiān)
- 同氣連枝 / 同气连枝
- 合璧連珠 / 合璧连珠
- 呵欠連天 / 呵欠连天
- 喊殺連天 / 喊杀连天
- 大連 / 大连 (Dàlián)
- 大連灣 / 大连湾 (Dàliánwān)
- 妙語連珠 / 妙语连珠 (miàoyǔliánzhū)
- 嬋連 / 婵连
- 孤貧顛連 / 孤贫颠连
- 岡連嶺屬 / 冈连岭属
- 川連 / 川连
- 工業連鎖 / 工业连锁
- 帶草連真 / 带草连真
- 干連
- 惠連 / 惠连
- 意連 / 意连
- 成連 / 成连
- 戰禍連年 / 战祸连年
- 打連廂 / 打连厢
- 扯扯連連 / 扯扯连连
- 拔茅連茹 / 拔茅连茹
- 接二連三 / 接二连三 (jiē'èrliánsān)
- 掎裳連襼 / 掎裳连𰳵
- 掛連 / 挂连
- 接連 / 接连 (jiēlián)
- 接連不斷 / 接连不断 (jiēliánbùduàn)
- 搭連 / 搭连
- 方連 / 方连
- 服務連鎖 / 服务连锁
- 株連 / 株连 (zhūlián)
- 構怨連兵 / 构怨连兵
- 榴連 / 榴连 (liúlián)
- 比物連類 / 比物连类
- 比目連枝 / 比目连枝
- 比翼連枝 / 比翼连枝
- 毗連 / 毗连 (pílián)
- 流連 / 流连 (liúlián)
- 流連忘返 / 流连忘返 (liúliánwàngfǎn)
- 流連荒亡 / 流连荒亡
- 炮火連天 / 炮火连天
- 烽火相連 / 烽火相连
- 烽火連天 / 烽火连天
- 牽連 / 牵连 (qiānlián)
- 牽連犯 / 牵连犯 (qiānliánfàn)
- 璧合珠連 / 璧合珠连
- 甲第連雲 / 甲第连云
- 田連仟佰 / 田连仟佰
- 田連阡陌 / 田连阡陌
- 留連 / 留连 (liúlián)
- 留連不捨 / 留连不舍
- 留連忘返 / 留连忘返
- 發喊連天 / 发喊连天
- 目犍連 / 目犍连
- 目連 / 目连
- 相連 / 相连 (xiānglián)
- 砲火連天 / 炮火连天
- 祁連 / 祁连 (Qílián)
- 祁連山 / 祁连山 (Qílián Shān)
- 禍結兵連 / 祸结兵连
- 禍絕福連 / 祸绝福连
- 筆斷意連 / 笔断意连
- 粘連 / 粘连
- 累牘連篇 / 累牍连篇
- 結連 / 结连 (jiélián)
- 結連理 / 结连理
- 結駟連騎 / 结驷连骑
- 結黨連群 / 结党连群
- 綸連 / 纶连
- 縫縫連連 / 缝缝连连
- 胞間連絲 / 胞间连丝 (bāojiānliánsī)
- 腸粘連 / 肠粘连
- 莒光連隊 / 莒光连队
- 葛根芩連片 / 葛根芩连片
- 藕斷絲連 / 藕断丝连 (ǒuduànsīlián)
- 蠶連 / 蚕连
- 血肉相連 / 血肉相连 (xuèròuxiānglián)
- 裡勾外連 / 里勾外连
- 褡連 / 褡连
- 謝惠連 / 谢惠连
- 謊話連篇 / 谎话连篇
- 蹇連 / 蹇连
- 蹣連 / 蹒连
- 連一連二 / 连一连二
- 連三併四 / 连三并四
- 連三接二 / 连三接二
- 連三接四 / 连三接四
- 連三跨五 / 连三跨五
- 連不連 / 连不连
- 連中三元 / 连中三元
- 連串 / 连串 (liánchuàn)
- 連二趕三 / 连二赶三
- 連亙 / 连亘 (liángèn)
- 連任 / 连任 (liánrèn)
- 連作 / 连作
- 連冠 / 连冠
- 連勸帶訓 / 连劝带训
- 連卷 / 连卷
- 連句 / 连句
- 連史紙 / 连史纸
- 連名 / 连名 (liánmíng)
- 連合 / 连合 (liánhé)
- 連同 / 连同 (liántóng)
- 連和 / 连和
- 連四紙 / 连四纸
- 連坐 / 连坐 (liánzuò)
- 連城 / 连城 (liánchéng)
- 連城之價 / 连城之价
- 連城之珍 / 连城之珍
- 連城璧 / 连城璧
- 連城縣 / 连城县
- 連外道路 / 连外道路
- 連夜 / 连夜 (liányè)
- 連天 / 连天 (liántiān)
- 連姻 / 连姻
- 連娟 / 连娟
- 連寫 / 连写 (liánxiě)
- 連射 / 连射
- 連屬 / 连属
- 連帶 / 连带 (liándài)
- 連帶保證 / 连带保证
- 連帶負擔 / 连带负担
- 連帶責任 / 连带责任
- 連帶關係 / 连带关系
- 連年 / 连年 (liánnián)
- 連廂 / 连厢
- 連廂棒 / 连厢棒
- 連廂舞 / 连厢舞
- 連廂詞 / 连厢词
- 連延 / 连延
- 連心 / 连心
- 連心線 / 连心线
- 連忙 / 连忙 (liánmáng)
- 連成一氣 / 连成一气
- 連戰皆捷 / 连战皆捷 (liánzhànjiējié)
- 連手 / 连手
- 連扯跟頭 / 连扯跟头
- 連拖帶拉 / 连拖带拉
- 連拖帶拽 / 连拖带拽
- 連拱壩 / 连拱坝
- 連捷 / 连捷
- 連接 / 连接 (liánjiē)
- 連接器 / 连接器 (liánjiēqì)
- 連接線 / 连接线
- 連接號 / 连接号 (liánjiēhào)
- 連接詞 / 连接词 (liánjiēcí)
- 連擊 / 连击
- 連日 / 连日 (liánrì)
- 連暮夜 / 连暮夜
- 連更徹夜 / 连更彻夜
- 連書 / 连书
- 連朝接夕 / 连朝接夕
- 連朦帶忽 / 连朦带忽
- 連本帶利 / 连本带利 (liánběndàilì)
- 連枝 / 连枝
- 連枝分葉 / 连枝分叶
- 連枝帶葉 / 连枝带叶
- 連枝樹 / 连枝树
- 連枝比翼 / 连枝比翼
- 連枷 / 连枷 (liánjiā)
- 連根拔掉 / 连根拔掉
- 連根拔起 / 连根拔起 (liángēnbáqǐ)
- 連橫 / 连横 (liánhéng)
- 連檣 / 连樯
- 連歲 / 连岁
- 連比 / 连比
- 連氣兒 / 连气儿
- 連江 / 连江 (Liánjiāng)
- 連江縣 / 连江县
- 連滾帶爬 / 连滚带爬 (liángǔndàipá)
- 連營畫角 / 连营画角
- 連爬帶滾 / 连爬带滚
- 連珠 / 连珠 (liánzhū)
- 連珠合璧 / 连珠合璧
- 連珠對 / 连珠对
- 連珠帳 / 连珠帐
- 連珠快書 / 连珠快书
- 連珠炮 / 连珠炮
- 連珠砲 / 连珠炮
- 連珠箭 / 连珠箭
- 連珠體 / 连珠体
- 連理 / 连理 (liánlǐ)
- 連理枝 / 连理枝
- 連理枝分 / 连理枝分
- 連璧 / 连璧
- 連環 / 连环 (liánhuán)
- 連環圖畫 / 连环图画
- 連環套 / 连环套
- 連環扣 / 连环扣
- 連環畫 / 连环画 (liánhuánhuà)
- 連環計 / 连环计 (liánhuánjì)
- 連環車禍 / 连环车祸 (liánhuán chēhuò)
- 連用 / 连用 (liányòng)
- 連番 / 连番
- 連登雲路 / 连登云路
- 連皮帶骨 / 连皮带骨
- 連真 / 连真
- 連篇 / 连篇 (liánpiān)
- 連篇累幅 / 连篇累幅
- 連篇累牘 / 连篇累牍 (liánpiānlěidú)
- 連索 / 连索
- 連累 / 连累
- 連結 / 连结 (liánjié)
- 連絡 / 连络 (liánluò)
- 連絡線 / 连络线
- 連結線 / 连结线
- 連綴 / 连缀 (liánzhuì)
- 連綿 / 连绵 (liánmián)
- 連綿不斷 / 连绵不断 (liánmiánbùduàn)
- 連綿不絕 / 连绵不绝 (liánmiánbùjué)
- 連綿字 / 连绵字 (liánmiánzì)
- 連綿起伏 / 连绵起伏
- 連線 / 连线 (liánxiàn)
- 連線作業 / 连线作业
- 連繫 / 连系 (liánxì)
- 連續 / 连续 (liánxù)
- 連續不斷 / 连续不断 (liánxùbùduàn)
- 連續假日 / 连续假日
- 連續光譜 / 连续光谱
- 連續劇 / 连续剧 (liánxùjù)
- 連續壁 / 连续壁
- 連續犯 / 连续犯
- 連署 / 连署 (liánshǔ)
- 連翩 / 连翩 (liánpiān)
- 連翹 / 连翘 (liánqiáo)
- 連聲 / 连声 (liánshēng)
- 連腳褲 / 连脚裤 (liánjiǎokù)
- 連臺 / 连台
- 連臺本戲 / 连台本戏
- 連莊 / 连庄 (liánzhuāng)
- 連號 / 连号
- 連蜷 / 连蜷
- 連衡 / 连衡 (liánhéng)
- 連袂 / 连袂 (liánmèi)
- 連衽成帷 / 连衽成帷
- 連襟 / 连襟 (liánjīn)
- 連襠褲 / 连裆裤 (liándāngkù)
- 連記投票 / 连记投票
- 連記法 / 连记法
- 連詞 / 连词 (liáncí)
- 連說帶唱 / 连说带唱
- 連說帶罵 / 连说带骂
- 連貫 / 连贯 (liánguàn)
- 連貼 / 连贴
- 連跌帶爬 / 连跌带爬
- 連跑帶跳 / 连跑带跳
- 連踢帶打 / 连踢带打
- 連身 / 连身
- 連身裙 / 连身裙 (liánshēnqún)
- 連軸兒轉 / 连轴儿转
- 連載 / 连载 (liánzǎi)
- 連輿 / 连舆
- 連連 / 连连 (liánlián)
- 通連 / 通连
- 連連看 / 连连看
- 連銜 / 连衔
- 連錢 / 连钱
- 連錢草 / 连钱草
- 連錢驄 / 连钱骢
- 連鍋端 / 连锅端
- 連鎖 / 连锁 (liánsuǒ)
- 連鎖反應 / 连锁反应 (liánsuǒ fǎnyìng)
- 連鎖商店 / 连锁商店 (liánsuǒ shāngdiàn)
- 連鎖店 / 连锁店 (liánsuǒdiàn)
- 連鎖經營 / 连锁经营
- 連鎖運作 / 连锁运作
- 連鑣並軫 / 连镳并轸
- 連長 / 连长 (liánzhǎng)
- 連闥洞房 / 连闼洞房
- 連陰 / 连阴
- 連陰天 / 连阴天 (liányīntiān)
- 連隊 / 连队 (liánduì)
- 連階累任 / 连阶累任
- 連雀 / 连雀
- 連雅堂 / 连雅堂
- 連雲 / 连云
- 連雲港 / 连云港 (Liányúngǎng)
- 連雲疊嶂 / 连云叠嶂
- 連霸 / 连霸
- 連鞭 / 连鞭 (liâm-piⁿ)
- 連音 / 连音 (liányīn)
- 連音符 / 连音符
- 連章累牘 / 连章累牍
- 連頭帶尾 / 连头带尾
- 連類 / 连类 (liánlèi)
- 連類比物 / 连类比物
- 連體 / 连体 (liántǐ)
- 連體嬰 / 连体婴 (liántǐyīng)
- 連鬚鬍子 / 连须胡子
- 連鬢胡子 / 连鬓胡子
- 連齒木屐 / 连齿木屐
- 金鼓連天 / 金鼓连天
- 長篇連載 / 长篇连载
- 關連 / 关连 (guānlián)
- 關連概念 / 关连概念
- 阿連 / 阿连 (ālián)
- 雪連紙 / 雪连纸
- 電腦連線 / 电脑连线
- 顛連 / 颠连
- 顛連困苦 / 颠连困苦
- 首尾相連 / 首尾相连
- 馬連良 / 马连良
- 骨肉相連 / 骨肉相连
- 鬼話連篇 / 鬼话连篇 (guǐhuàliánpiān)
- 魯仲連 / 鲁仲连
- 魯連 / 鲁连
- 魯連蹈海 / 鲁连蹈海
- 黃連 / 黄连 (huánglián)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: liǎn
- Wade–Giles: lien3
- Yale: lyǎn
- Gwoyeu Romatzyh: lean
- Palladius: лянь (ljanʹ)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛn²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]連
Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: liàn
- Wade–Giles: lien4
- Yale: lyàn
- Gwoyeu Romatzyh: liann
- Palladius: лянь (ljanʹ)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]連
Etymology 4
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄢˋ
- Tongyong Pinyin: làn
- Wade–Giles: lan4
- Yale: làn
- Gwoyeu Romatzyh: lann
- Palladius: лань (lanʹ)
- Sinological IPA (key): /län⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]連
Japanese
[edit]Shinjitai | 連 | |
Kyūjitai [1] |
連 連 or 連+ ︀ ?
|
|
連󠄀 連+ 󠄀 ?(Adobe-Japan1) | ||
連󠄃 連+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit](Fourth grade kyōiku kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 連)
Readings
[edit]- Go-on: れん (ren, Jōyō)
- Kan-on: れん (ren, Jōyō)
- Kun: つらなる (tsuranaru, 連なる, Jōyō)、つらねる (tsuraneru, 連ねる, Jōyō)、つれる (tsureru, 連れる, Jōyō)、つがり (tsugari, 連)、つるみ (tsurumi, 連み)、つるむ (tsurumu, 連む)、つれ (tsure, 連れ)、づれ (zure, 連れ)、むらじ (muraji, 連)
- Nanori: つぎ (tsugi)、つら (tsura)、まさ (masa)、むらじ (muraji)、やす (yasu)
Compounds
[edit]- 連関 (renkan): linkage
- 連休 (renkyū): consecutive holidays
- 連結 (renketsu): linking
- 連呼 (renko): calling again and again
- 連行 (renkō): taking
- 連衡 (renkō): alliance
- 連合 (rengō): union
- 連鎖 (rensa) chain
- 連座 (renza): implication
- 連載 (rensai): series
- 連日 (renjitsu): everyday
- 連声 (renjō): sandhi
- 連想 (rensō): association of ideas
- 連続 (renzoku): continuous
- 連濁 (rendaku): rendaku, sequential voicing
- 連中 (renchū): party
- 連動 (rendō): linked action
- 連盟 (renmei): league
- 連絡 (renraku): contact
- 連理 (renri): trees with intertwined branches; relationship between spouses
- 関連 (kanren): relation
- 連係 (renkei): linkage
- 連珠 (renju)
- 連邦 (renpō): commonwealth
- 連立 (renritsu): coalition
- 連弾 (rendan): barrage
- 六連星 (mutsuraboshi): Pleiades
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
連 |
れん Grade: 4 |
on'yomi |
Middle Chinese 連 (liᴇn)
Noun
[edit]Suffix
[edit]- a group of people
- amount of times consecutively
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
連 |
むらじ Grade: 4 |
nanori |
Old Japanese [Term?], from 村 (mura, “village”) + 主 (nushi, “chief”)
Proper noun
[edit]- (historical) the second-lowest of the 八色の姓 (Yakusa no Kabane, “eight hereditary titles promulgated by Emperor Tenmu”) [from 675 CE]
See also
[edit]References
[edit]- ^ “連”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
[edit]Hanja
[edit]連 (eumhun 잇닿을 련 (itda'eul ryeon), word-initial (South Korea) 잇닿을 연 (itda'eul yeon))
Compounds
[edit]- 연속 (連續, yeonsok, “continuation; succession”)
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]連: Hán Nôm readings: liên, liền
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Puxian Min adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese conjunctions
- Mandarin conjunctions
- Sichuanese conjunctions
- Dungan conjunctions
- Cantonese conjunctions
- Taishanese conjunctions
- Hakka conjunctions
- Jin conjunctions
- Northern Min conjunctions
- Eastern Min conjunctions
- Hokkien conjunctions
- Teochew conjunctions
- Puxian Min conjunctions
- Wu conjunctions
- Xiang conjunctions
- Middle Chinese conjunctions
- Old Chinese conjunctions
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 連
- Chinese terms with historical senses
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Military
- zh:Grammar
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Chinese terms with obsolete senses
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading れん
- Japanese kanji with kan'on reading れん
- Japanese kanji with kun reading つら・なる
- Japanese kanji with kun reading つら・ねる
- Japanese kanji with kun reading つ・れる
- Japanese kanji with kun reading つがり
- Japanese kanji with kun reading つる・み
- Japanese kanji with kun reading つる・む
- Japanese kanji with kun reading つ・れ
- Japanese kanji with kun reading づ・れ
- Japanese kanji with kun reading むらじ
- Japanese kanji with nanori reading つぎ
- Japanese kanji with nanori reading つら
- Japanese kanji with nanori reading まさ
- Japanese kanji with nanori reading むらじ
- Japanese kanji with nanori reading やす
- Japanese terms spelled with 連 read as れん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 連
- Japanese single-kanji terms
- ja:Poetry
- Japanese suffixes
- Japanese terms spelled with 連 read as むらじ
- Japanese terms read with nanori
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese compound terms
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with historical senses
- ja:Paper
- ja:People
- ja:Nobility
- ja:Japan
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters