Appendix:Arabic Quranic Verbs/Arabic Quranic Verbs 1001-1475
Appearance
No., Verb, Root, Form
- تَجَسَّسُ (tajassasu, “to spy,”), ج س س (j s s), V
- تَتَجَافَىٰ (tatajāfā, “to forsake,”), ج ف و (j f w), I
- أَجْلِبْ (ʔajlib, “to raise,”), ج ل ب (j l b), IV
- يَجْمَحُ (yajmaḥu, “to run wild,”), ج م ح (j m ḥ), I
- ٱجْنُبْ (jnub, “to keep away,”), ج ن ب (j n b), I
- يُجَنَّبُ (yujannabu, “to remove from,”), ج ن ب (j n b), II
- يَتَجَنَّبُ (yatajannabu, “to avoid,”), ج ن ب (j n b), V
- جَنَّ (janna, “to cover,”), ج ن ن (j n n), I
- جَابُ (jābu, “to carve,”), ج و ب (j w b), I
- يُجَاوِرُ (yujāwiru, “to be neighbours,”), ج و ر (j w r), III
- ٱسْتَجَارَ (stajāra, “to seek protection,”), ج و ر (j w r), X
- نَتَجَاوَزُ (natajāwazu, “to overlook,”), ج و ز (j w z), VI
- جَاسُ (jāsu, “to enter,”), ج و س (j w s), I
- تَجُوعَ (tajūʕa, “to be hungry,”), ج و ع (j w ʕ), I
- حَبَّبَ (ḥabbaba, “to endear,”), ح ب ب (ḥ b b), II
- حَجَّ (ḥajja, “to perform pilgrimage, to argue”), ح ج ج (ḥ j j), I
- يَتَحَآجُّ (yataḥaʔājju, “to dispute,”), ح ج ج (ḥ j j), VI
- تَحْرُثُ (taḥruṯu, “to sow,”), ح ر ث (ḥ r ṯ), I
- ٱحْتَرَقَتْ (ḥtaraqat, “to burn,”), ح ر ق (ḥ r q), VIII
- تُحَرِّكْ (tuḥarrik, “to move,”), ح ر ك (ḥ r k), II
- تَحَرَّ (taḥarra, “to seek,”), ح ر ي (ḥ r y), I
- يَسْتَحْسِرُ (yastaḥsiru, “to tire,”), ح س ر (ḥ s r), X
- تَحُسُّ (taḥussu, “to inquire, to kill”), ح س س (ḥ s s), I
- تَحَسَّسُ (taḥassasu, “to inquire,”), ح س س (ḥ s s), V
- حَصْحَصَ (ḥaṣḥaṣa, “to become manifest,”), ح ص ح ص (ḥ ṣ ḥ ṣ), I
- حَصَد (ḥaṣad, “to reap,”), ح ص د (ḥ ṣ d), I
- حُصِّلَ (ḥuṣṣila, “to make apparent,”), ح ص ل (ḥ ṣ l), II
- تَحَٰٓضُّ (“to feel the urge,”), ح ض ض (ḥ ḍ ḍ), VI
- يَحْطِمَ (yaḥṭima, “to crush,”), ح ط م (ḥ ṭ m), I
- ٱسْتُحْفِظُ (stuḥfiẓu, “to be entrusted,”), ح ف ظ (ḥ f ẓ), X
- حَفَفْ (ḥafaf, “to border,”), ح ف ف (ḥ f f), I
- يُحْفِ (yuḥfi, “to press,”), ح ف و (ḥ f w), IV
- يَتَحَاكَمُ (yataḥākamu, “to judge,”), ح ك م (ḥ k m), VI
- تَحْلِقُ (taḥliqu, “to shave,”), ح ل ق (ḥ l q), I
- يُحْمَدُ (yuḥmadu, “to praise,”), ح م د (ḥ m d), I
- يُحْمَىٰ (yuḥmā, “to heat,”), ح م ي (ḥ m y), I
- تَحْنَثْ (taḥnaṯ, “to break oath,”), ح ن ث (ḥ n ṯ), I
- أَحْتَنِكَ (ʔaḥtanika, “to destroy,”), ح ن ك (ḥ n k), VIII
- يَحُورَ (yaḥūra, “to return,”), ح و ر (ḥ w r), I
- تَحِيدُ (taḥīdu, “to avoid,”), ح ي د (ḥ y d), I
- يَحِضْ (yaḥiḍ, “to menstruate,”), ح ي ض (ḥ y ḍ), I
- يَحِيفَ (yaḥīfa, “to be unjust,”), ح ي ف (ḥ y f), I
- خَبُثَ (ḵabuṯa, “to be bad,”), خ ب ث (ḵ b ṯ), I
- يَتَخَبَّطُ (yataḵabbaṭu, “to confound,”), خ ب ط (ḵ b ṭ), V
- خَبَتْ (ḵabat, “to subside,”), خ ب و (ḵ b w), I
- يَخْذُلْ (yaḵḏul, “to forsake,”), خ ذ ل (ḵ ḏ l), I
- يُخْرِبُ (yuḵribu, “to destroy,”), خ ر ب (ḵ r b), IV
- نَخْزَىٰ (naḵzā, “to be disgraced,”), خ ز ي (ḵ z y), I
- ٱخْسَـُٔ (“to be despised,”), خ س ا, I
- تَخْضَعْ (taḵḍaʕ, “to be soft,”), خ ض ع (ḵ ḍ ʕ), I
- تَخُطُّ (taḵuṭṭu, “to write,”), خ ط ط (ḵ ṭ ṭ), I
- تُخَافِتْ (tuḵāfit, “to be silent,”), خ ف ت (ḵ f t), III
- خَلَصُ (ḵalaṣu, “to seclude,”), خ ل ص (ḵ l ṣ), I
- أَسْتَخْلِصْ (ʔastaḵliṣ, “to select,”), خ ل ص (ḵ l ṣ), X
- خَلَطُ (ḵalaṭu, “to mix,”), خ ل ط (ḵ l ṭ), I
- تُخَالِطُ (tuḵāliṭu, “to associate,”), خ ل ط (ḵ l ṭ), III
- ٱخْلَعْ (ḵlaʕ, “to remove,”), خ ل ع (ḵ l ʕ), I
- خُلِّفُ (ḵullifu, “to leave behind,”), خ ل ف (ḵ l f), II
- يَتَخَلَّفُ (yataḵallafu, “to remain behind,”), خ ل ف (ḵ l f), V
- خَلُّ (ḵallu, “to leave,”), خ ل و (ḵ l w), II
- تَخَلَّتْ (taḵallat, “to become empty,”), خ ل و (ḵ l w), V
- يُخَيَّلُ (yuḵayyalu, “to seem,”), خ ي ل (ḵ y l), II
- دَحَىٰ (daḥā, “to spread,”), د ح و (d ḥ w), I
- ٱدَّٰرَْٰٔ (“to dispute,”), د ر ا, VI
- يَدُسُّ (yadussu, “to bury,”), د س س (d s s), I
- دَسَّىٰ (dassā, “to bury,”), د س و (d s w), I
- يُدَٰفِعُ (yudāfiʕu, “to defend,”), د ف ع (d f ʕ), III
- تَدَلَّىٰ (tadallā, “to come down,”), د ل و (d l w), I
- دَمْدَمَ (damdama, “to destroy,”), د م د م (d m d m), I
- يَدْمَغُ (yadmaḡu, “to break,”), د م غ (d m ḡ), I
- تَدُورُ (tadūru, “to revolve,”), د و ر (d w r), I
- تُدِيرُ (tudīru, “to carry out,”), د و ر (d w r), IV
- نُدَاوِلُ (nudāwilu, “to alternate,”), د و ل (d w l), III
- يَدِينُ (yadīnu, “to acknowledge,”), د ي ن (d y n), I
- تَدَايَن (tadāyan, “to contract,”), د ي ن (d y n), VI
- تَدَّخِرُ (taddaḵiru, “to store,”), ذ خ ر (ḏ ḵ r), VIII
- تَذْرُو (taḏrū, “to scatter,”), ذ ر و (ḏ r w), I
- ٱدَّكَرَ (ddakara, “to remember,”), ذ ك ر (ḏ k r), VIII
- ذَكَّيْ (ḏakkay, “to slaughter,”), ذ ك و (ḏ k w), II
- نَّذِلَّ (nnaḏilla, “to humiliate,”), ذ ل ل (ḏ l l), I
- تُذِلُّ (tuḏillu, “to humiliate,”), ذ ل ل (ḏ l l), IV
- تَذْهَلُ (taḏhalu, “to forget,”), ذ ه ل (ḏ h l), I
- تَذُودَ (taḏūda, “to keep back,”), ذ و د (ḏ w d), I
- أَذَاعُ (ʔaḏāʕu, “to spread,”), ذ ي ع (ḏ y ʕ), IV
- رَبِحَت (rabiḥat, “to profit,”), ر ب ح (r b ḥ), I
- رَابِطُ (rābiṭu, “to be constant,”), ر ب ط (r b ṭ), III
- يَرْتَعْ (yartaʕ, “to enjoy,”), ر ت ع (r t ʕ), I
- رُجَّتِ (rujjati, “to shake,”), ر ج ج (r j j), I
- يَتَرَاجَعَ (yatarājaʕa, “to return,”), ر ج ع (r j ʕ), VI
- يَتَرَدَّدُ (yataraddadu, “to waver,”), ر د د (r d d), V
- رَدِفَ (radifa, “to be close behind,”), ر د ف (r d f), I
- تَرْدَىٰ (tardā, “to perish,”), ر د ي (r d y), I
- تَرَدَّىٰٓ (“to fall,”), ر د ي (r d y), V
- أَرْسَىٰ (ʔarsā, “to make,”), ر س و (r s w), I
- يَرْشُدُ (yaršudu, “to be led aright,”), ر ش د (r š d), I
- يُرْضِعْ (yurḍiʕ, “to suckle,”), ر ض ع (r ḍ ʕ), I
- تَسْتَرْضِعُ (tastarḍiʕu, “to suckle,”), ر ض ع (r ḍ ʕ), X
- تَرْقَىٰ (tarqā, “to ascend,”), ر ق ي (r q y), I
- يَرْتَقُ (yartaqu, “to ascend,”), ر ق ي (r q y), VIII
- رَكَّبَ (rakkaba, “to assemble,”), ر ك ب (r k b), II
- يَرْكُمَ (yarkuma, “to heap,”), ر ك م (r k m), I
- تُرْهِبُ (turhibu, “to terrify,”), ر ه ب (r h b), IV
- ٱسْتَرْهَبُ (starhabu, “to terrify,”), ر ه ب (r h b), X
- تُرِيحُ (turīḥu, “to bring,”), ر و ح (r w ḥ), IV
- رَانَ (rāna, “to cover,”), ر ي ن (r y n), I
- ٱزْدُجِرَ (zdujira, “to repell,”), ز ج ر (z j r), VIII
- زُحْزِحَ (zuḥziḥa, “to draw away,”), ز ح ز ح (z ḥ z ḥ), I
- تَزْدَرِىٓ (“to look down,”), ز ر ي (z r y), VIII
- يَزِفُّ (yaziffu, “to hasten,”), ز ف ف (z f f), I
- زَكَىٰ (zakā, “to purify,”), ز ك و (z k w), I
- يُزْلِقُ (yuzliqu, “to make slip,”), ز ل ق (z l q), IV
- أَزَلَّ (ʔazalla, “to make slip,”), ز ل ل (z l l), IV
- ٱسْتَزَلَّ (stazalla, “to make slip,”), ز ل ل (z l l), X
- تَزَوَّدُ (tazawwadu, “to take provision,”), ز و د (z w d), V
- زُرْ (zur, “to visit,”), ز و ر (z w r), I
- تَّزَٰوَرُ (ttazāwaru, “to incline away,”), ز و ر (z w r), VI
- زَيَّلْ (zayyal, “to separate,”), ز ي ل (z y l), II
- تَزَيَّلُ (tazayyalu, “to be apart,”), ز ي ل (z y l), V
- ٱزَّيَّنَتْ (zzayyanat, “to beautify,”), ز ي ن (z y n), V
- يَسْبِتُ (yasbitu, “to have Sabbath,”), س ب ت (s b t), I
- أَسْبَغَ (ʔasbaḡa, “to bestow,”), س ب غ (s b ḡ), IV
- سَابِقُ (sābiqu, “to race,”), س ب ق (s b q), III
- تَسْتَتِرُ (tastatiru, “to cover,”), س ت ر (s t r), VIII
- يُسْجَرُ (yusjaru, “to burn,”), س ج ر (s j r), I
- سُجِّرَتْ (sujjirat, “to overflow,”), س ج ر (s j r), II
- سَجَىٰ (sajā, “to cover with darkness,”), س ج و (s j w), I
- يُسْحِتَ (yusḥita, “to destroy,”), س ح ت (s ḥ t), IV
- يَسْتَسْخِرُ (yastasḵiru, “to mock,”), س خ ر (s ḵ r), X
- أَسْخَطَ (ʔasḵaṭa, “to anger,”), س خ ط (s ḵ ṭ), IV
- تَسْرَحُ (tasraḥu, “to take out,”), س ر ح (s r ḥ), I
- تَسُرُّ (tasurru, “to please,”), س ر ر (s r r), I
- ٱسْتَرَقَ (staraqa, “to steal,”), س ر ق (s r q), VIII
- يَسْرِ (yasri, “to pass, to set out”), س ر ي (s r y), I
- سُطِحَتْ (suṭiḥat, “to spread out,”), س ط ح (s ṭ ḥ), I
- يَسْطُرُ (yasṭuru, “to write,”), س ط ر (s ṭ r), I
- يَسْطُ (yasṭu, “to attack,”), س ط و (s ṭ w), I
- سُعِدُ (suʕidu, “to be glad,”), س ع د (s ʕ d), I
- سُعِّرَتْ (suʕʕirat, “to set ablaze,”), س ع ر (s ʕ r), II
- أَسْفَرَ (ʔasfara, “to brighten,”), س ف ر (s f r), IV
- نَسْفَعًۢ (“to drag,”), س ف ع (s f ʕ), I
- سَفِهَ (safiha, “to fool,”), س ف ه (s f h), I
- تُسَٰقِطْ (tusāqiṭ, “to drop,”), س ق ط (s q ṭ), III
- سَكَتَ (sakata, “to calm,”), س ك ت (s k t), I
- سُكِّرَتْ (sukkirat, “to dazzle,”), س ك ر (s k r), II
- يَسْلُبْ (yaslub, “to snatch away,”), س ل ب (s l b), I
- نَسْلَخُ (naslaḵu, “to withdraw,”), س ل خ (s l ḵ), I
- سَلَقُ (salaqu, “to smite,”), س ل ق (s l q), I
- يَتَسَلَّلُ (yatasallalu, “to slip away,”), س ل ل (s l l), V
- يَسَّمَّعُ (yassammaʕu, “to listen,”), س م ع (s m ʕ), V
- يُسْمِنُ (yusminu, “to nourish,”), س م ن (s m n), IV
- يَتَسَنَّهْ (yatasannah, “to change with time,”), س ن ه (s n h), V
- سَاهَمَ (sāhama, “to draw,”), س ه م (s h m), III
- تَسَوَّرُ (tasawwaru, “to climb over,”), س و ر (s w r), V
- يُسِيغُ (yusīḡu, “to swallow,”), س و غ (s w ḡ), IV
- تُسِيمُ (tusīmu, “to pasture,”), س و م (s w m), IV
- تُسَوَّىٰ (tusawwā, “to level,”), س و ي (s w y), I
- سَاوَىٰ (sāwā, “to level,”), س و ي (s w y), III
- سِيحُ (sīḥu, “to move about,”), س ي ح (s y ḥ), I
- سَالَتْ (sālat, “to flow,”), س ي ل (s y l), I
- أَسَلْ (ʔasal, “to cause flow,”), س ي ل (s y l), IV
- شُبِّهَ (šubbiha, “to make appear,”), ش ب ه (š b h), II
- شَجَرَ (šajara, “to arise,”), ش ج ر (š j r), I
- تَشْخَصُ (tašḵaṣu, “to stare,”), ش خ ص (š ḵ ṣ), I
- ٱشْتَدَّتْ (štaddat, “to blow furiously,”), ش د د (š d d), VIII
- أُشْرِبُ (ʔušribu, “to make drink,”), ش ر ب (š r b), IV
- شَرِّدْ (šarrid, “to disperse,”), ش ر د (š r d), II
- أَشْرَقَتِ (ʔašraqati, “to shine,”), ش ر ق (š r q), IV
- شَارِكْ (šārik, “to be a partner,”), ش ر ك (š r k), III
- تُشْطِطْ (tušṭiṭ, “to be unjust,”), ش ط ط (š ṭ ṭ), IV
- ٱشْتَعَلَ (štaʕala, “to flare,”), ش ع ل (š ʕ l), VIII
- شَغَفَ (šaḡafa, “to impassion,”), ش غ ف (š ḡ f), I
- شَغَلَتْ (šaḡalat, “to keep busy,”), ش غ ل (š ḡ l), I
- أَشْكُوا۟ (ʔaškū, “to complain,”), ش ك و (š k w), I
- تَشْتَكِىٓ (“to complain,”), ش ك و (š k w), VIII
- تُشْمِتْ (tušmit, “to rejoice,”), ش م ت (š m t), IV
- ٱشْمَأَزَّتْ (šmaʔazzat, “to shrink with aversion,”), ش م ز (š m z), VIII
- شَاوِرْ (šāwir, “to consult,”), ش و ر (š w r), III
- أَشَارَتْ (ʔašārat, “to point,”), ش و ر (š w r), IV
- يَشْوِى (“to scald,”), ش و ي (š w y), I
- تَشِيعَ (tašīʕa, “to spread,”), ش ي ع (š y ʕ), I
- صَبَّحَ (ṣabbaḥa, “to seize in the morning,”), ص ب ح (ṣ b ḥ), II
- صَابِرُ (ṣābiru, “to be patient,”), ص ب ر (ṣ b r), III
- أَصْبُ (ʔaṣbu, “to incline,”), ص ب و (ṣ b w), I
- يُصْحَبُ (yuṣḥabu, “to protect,”), ص ح ب (ṣ ḥ b), I
- صُدُّ (ṣuddu, “to hinder,”), ص د د (ṣ d d), II
- يَصْدُرُ (yaṣduru, “to proceed,”), ص د ر (ṣ d r), I
- يُصْدِرَ (yuṣdira, “to take away,”), ص د ر (ṣ d r), IV
- ٱصْدَعْ (ṣdaʕ, “to proclaim,”), ص د ع (ṣ d ʕ), I
- يُصَدَّعُ (yuṣaddaʕu, “to have headache,”), ص د ع (ṣ d ʕ), II
- يَصَّدَّعُ (yaṣṣaddaʕu, “to be divided,”), ص د ع (ṣ d ʕ), V
- تَصَدَّىٰ (taṣaddā, “to give attention,”), ص د ي (ṣ d y), V
- يَصْطَرِخُ (yaṣṭariḵu, “to cry,”), ص ر خ (ṣ r ḵ), VIII
- يَسْتَصْرِخُ (yastaṣriḵu, “to cry for help,”), ص ر خ (ṣ r ḵ), X
- ٱنصَرَفُ (“to turn away,”), ص ر ف (ṣ r f), VII
- يَصْرِمُ (yaṣrimu, “to pluck,”), ص ر م (ṣ r m), I
- يَصْعَدُ (yaṣʕadu, “to ascend,”), ص ع د (ṣ ʕ d), I
- تُصْعِدُ (tuṣʕidu, “to run uphill,”), ص ع د (ṣ ʕ d), IV
- يَصَّعَّدُ (yaṣṣaʕʕadu, “to climb,”), ص ع د (ṣ ʕ d), V
- تُصَعِّرْ (tuṣaʕʕir, “to turn,”), ص ع ر (ṣ ʕ r), II
- صَكَّتْ (ṣakkat, “to strike,”), ص ك ك (ṣ k k), I
- صَلُّ (ṣallu, “to burn,”), ص ل ي (ṣ l y), II
- أَصَمَّ (ʔaṣamma, “to make deaf,”), ص م م (ṣ m m), IV
- ٱصْطَنَعْ (ṣṭanaʕ, “to choose,”), ص ن ع (ṣ n ʕ), VIII
- يُصْهَرُ (yuṣharu, “to melt,”), ص ه ر (ṣ h r), I
- صُرْ (ṣur, “to incline,”), ص و ر (ṣ w r), I
- ٱصْطَادُ (ṣṭādu, “to hunt,”), ص ي د (ṣ y d), VIII
- تَصِيرُ (taṣīru, “to reach,”), ص ي ر (ṣ y r), I
- أَضْحَكَ (ʔaḍḥaka, “to make laugh,”), ض ح ك (ḍ ḥ k), IV
- تَضْحَىٰ (taḍḥā, “to expose,”), ض ح و (ḍ ḥ w), I
- تَضَرَّعُ (taḍarraʕu, “to humble,”), ض ر ع (ḍ r ʕ), I
- يُضَٰهِـُٔ (“to imitate,”), ض ه ا, III
- يُضَيِّفُ (yuḍayyifu, “to offer hospitality,”), ض ي ف (ḍ y f), II
- تُضَيِّقُ (tuḍayyiqu, “to distress,”), ض ي ق (ḍ y q), II
- طَحَىٰ (ṭaḥā, “to spread,”), ط ح و (ṭ ḥ w), I
- ٱطْرَحُ (ṭraḥu, “to cast,”), ط ر ح (ṭ r ḥ), I
- ٱسْتَطْعَمَ (staṭʕama, “to ask for food,”), ط ع م (ṭ ʕ m), X
- طَعَنُ (ṭaʕanu, “to defame,”), ط ع ن (ṭ ʕ n), I
- أَطْغَيْ (ʔaṭḡay, “to make transgress,”), ط غ ي (ṭ ḡ y), IV
- يَطْلُبُ (yaṭlubu, “to seek,”), ط ل ب (ṭ l b), I
- يُطْلِعَ (yuṭliʕa, “to inform,”), ط ل ع (ṭ l ʕ), IV
- يَطْهُرْ (yaṭhur, “to purify,”), ط ه ر (ṭ h r), I
- طَوَّعَتْ (ṭawwaʕat, “to prompt,”), ط و ع (ṭ w ʕ), II
- يُطَوَّقُ (yuṭawwaqu, “to encircle the neck,”), ط و ق (ṭ w q), II
- يُطِيقُ (yuṭīqu, “to afford,”), ط و ق (ṭ w q), IV
- تَطَاوَلَ (taṭāwala, “to prolong,”), ط و ل (ṭ w l), VI
- نَطْوِى (“to fold,”), ط و ي (ṭ w y), I
- يَطِيرُ (yaṭīru, “to fly,”), ط ي ر (ṭ y r), I
- أَظْفَرَ (ʔaẓfara, “to give victory,”), ظ ف ر (ẓ f r), IV
- أَظْلَمَ (ʔaẓlama, “to darken,”), ظ ل م (ẓ l m), IV
- تَظْمَؤُا۟ (“to suffer from thirst,”), ظ م ا, I
- يَعْبَؤُا۟ (“to care,”), ع ب ا, I
- تَعْبَثُ (taʕbaṯu, “to be amused,”), ع ب ث (ʕ b ṯ), I
- عَبَّد (ʕabbad, “to enslave,”), ع ب د (ʕ b d), II
- تَعْبُرُ (taʕburu, “to interpret,”), ع ب ر (ʕ b r), I
- ٱعْتَبِرُ (ʕtabiru, “to learn a lesson,”), ع ب ر (ʕ b r), VIII
- ٱعْتِلُ (ʕtilu, “to drag,”), ع ت ل (ʕ t l), I
- عُثِرَ (ʕuṯira, “to discover,”), ع ث ر (ʕ ṯ r), I
- أَعْثَرْ (ʔaʕṯar, “to make known,”), ع ث ر (ʕ ṯ r), IV
- عَجَزْ (ʕajaz, “to be unable,”), ع ج ز (ʕ j z), I
- أَعْجَلَ (ʔaʕjala, “to make hasten,”), ع ج ل (ʕ j l), IV
- تَعَجَّلَ (taʕajjala, “to hurry,”), ع ج ل (ʕ j l), V
- عَدَّدَ (ʕaddada, “to count,”), ع د د (ʕ d d), II
- تَعْتَدُّ (taʕtaddu, “to count,”), ع د د (ʕ d d), VIII
- عَادَيْ (ʕāday, “to be enemies,”), ع د و (ʕ d w), III
- عَرَّضْ (ʕarraḍ, “to hint,”), ع ر ض (ʕ r ḍ), II
- ٱعْتَرَىٰ (ʕtarā, “to seize,”), ع ر و (ʕ r w), VIII
- تَعْرَىٰ (taʕrā, “to unclothe,”), ع ر ي (ʕ r y), I
- عَزَّ (ʕazza, “to overpower,”), ع ز ز (ʕ z z), I
- عَزَّزْ (ʕazzaz, “to strengthen,”), ع ز ز (ʕ z z), II
- تُعِزُّ (tuʕizzu, “to honor,”), ع ز ز (ʕ z z), IV
- عَزَلْ (ʕazal, “to set aside,”), ع ز ل (ʕ z l), I
- تَعَاسَرْ (taʕāsar, “to disagree,”), ع س ر (ʕ s r), VI
- عَسْعَسَ (ʕasʕasa, “to depart,”), ع س ع س (ʕ s ʕ s), I
- عَاشِرُ (ʕāširu, “to live,”), ع ش ر (ʕ š r), III
- يَعْشُ (yaʕšu, “to turn away,”), ع ش و (ʕ š w), I
- ٱسْتَعْصَمَ (staʕṣama, “to save,”), ع ص م (ʕ ṣ m), X
- عُطِّلَتْ (ʕuṭṭilat, “to leave untended,”), ع ط ل (ʕ ṭ l), II
- تَعَاطَىٰ (taʕāṭā, “to take,”), ع ط و (ʕ ṭ w), I
- يُعْظِمْ (yuʕẓim, “to make great,”), ع ظ م (ʕ ẓ m), IV
- أَعْقَبَ (ʔaʕqaba, “to penalize,”), ع ق ب (ʕ q b), IV
- عَقَدَتْ (ʕaqadat, “to pledge,”), ع ق د (ʕ q d), I
- عَقَّد (ʕaqqad, “to contract,”), ع ق د (ʕ q d), II
- يَعْكُفُ (yaʕkufu, “to devote,”), ع ك ف (ʕ k f), I
- ٱسْتَعْلَىٰ (staʕlā, “to overcome,”), ع ل و (ʕ l w), X
- تَعَمَّدَتْ (taʕammadat, “to intend,”), ع م د (ʕ m d), V
- ٱعْتَمَرَ (ʕtamara, “to perform Umrah,”), ع م ر (ʕ m r), VIII
- ٱسْتَعْمَرَ (staʕmara, “to settle,”), ع م ر (ʕ m r), X
- عُمِّيَتْ (ʕummiyat, “to obscure,”), ع م ي (ʕ m y), II
- أَعْنَتَ (ʔaʕnata, “to put into difficulty,”), ع ن ت (ʕ n t), IV
- عَنَتِ (ʕanati, “to be humbled,”), ع ن و (ʕ n w), I
- أُعِيذُ (ʔuʕīḏu, “to seek refuge,”), ع و ذ (ʕ w ḏ), IV
- تَعُولُ (taʕūlu, “to oppress,”), ع و ل (ʕ w l), I
- أَعِيبَ (ʔaʕība, “to cause defect,”), ع ي ب (ʕ y b), I
- ٱغْتَرَفَ (ḡtarafa, “to take,”), غ ر ف (ḡ r f), VIII
- ٱغْسِلُ (ḡsilu, “to wash,”), غ س ل (ḡ s l), I
- تَغْتَسِلُ (taḡtasilu, “to bathe,”), غ س ل (ḡ s l), VIII
- تَغَشَّىٰ (taḡaššā, “to cover,”), غ ش و (ḡ š w), V
- أَغْطَشَ (ʔaḡṭaša, “to darken,”), غ ط ش (ḡ ṭ š), IV
- تَغْفُلُ (taḡfulu, “to neglect,”), غ ف ل (ḡ f l), I
- أَغْفَلْ (ʔaḡfal, “to make heedless,”), غ ف ل (ḡ f l), IV
- ٱسْتَغْلَظَ (staḡlaẓa, “to become thick,”), غ ل ظ (ḡ l ẓ), X
- غَلَّقَتِ (ḡallaqati, “to close,”), غ ل ق (ḡ l q), II
- يَغْلِى (“to boil,”), غ ل ي (ḡ l y), I
- يَتَغَامَزُ (yataḡāmazu, “to wink,”), غ م ز (ḡ m z), VI
- تُغْمِضُ (tuḡmiḍu, “to close,”), غ م ض (ḡ m ḍ), IV
- يُغَاثُ (yuḡāṯu, “to be relieved,”), غ و ث (ḡ w ṯ), IV
- يَغُوصُ (yaḡūṣu, “to dive,”), غ و ص (ḡ w ṣ), I
- يَغْتَب (yaḡtab, “to backbite,”), غ ي ب (ḡ y b), VIII
- يُغَاثُ (yuḡāṯu, “to be given rain,”), غ ي ث (ḡ y ṯ), IV
- يَتَغَيَّرْ (yataḡayyar, “to change,”), غ ي ر (ḡ y r), V
- تَفْتَؤُا۟ (“to cease,”), ف ت ا, I
- تُفَتَّحُ (tufattaḥu, “to open,”), ف ت ح (f t ḥ), II
- يَفْتُرُ (yafturu, “to invent,”), ف ت ر (f t r), I
- يُفَتَّرُ (yufattaru, “to subside,”), ف ت ر (f t r), II
- فَتَقْ (fataq, “to part,”), ف ت ق (f t q), I
- يَتَفَجَّرُ (yatafajjaru, “to gush forth,”), ف ج ر (f j r), V
- ٱنفَجَرَتْ (“to gush forth,”), ف ج ر (f j r), VII
- فَدَيْ (faday, “to ransom,”), ف د ي (f d y), I
- تُفَٰدُ (tufādu, “to ransom,”), ف د ي (f d y), III
- فُرِجَتْ (furijat, “to be cleft asunder,”), ف ر ج (f r j), I
- فَرَشْ (faraš, “to spread,”), ف ر ش (f r š), I
- يَفْرُطَ (yafruṭa, “to hasten,”), ف ر ط (f r ṭ), I
- فَارِقُ (fāriqu, “to part,”), ف ر ق (f r q), III
- يَفْتَرِي (yaftarī, “to invent,”), ف ر ي (f r y), I
- فُزِّعَ (fuzziʕa, “to remove fear,”), ف ز ع (f z ʕ), II
- تَفَسَّحُ (tafassaḥu, “to make room,”), ف س ح (f s ḥ), V
- تَفْضَحُ (tafḍaḥu, “to shame,”), ف ض ح (f ḍ ḥ), I
- يَتَفَضَّلَ (yatafaḍḍala, “to assert superiority,”), ف ض ل (f ḍ l), V
- أَفْضَىٰ (ʔafḍā, “to go,”), ف ض و (f ḍ w), IV
- ٱنفَطَرَتْ (“to be cleft asunder,”), ف ط ر (f ṭ r), VII
- تَفَقَّدَ (tafaqqada, “to inspect,”), ف ق د (f q d), V
- يَتَفَقَّهُ (yatafaqqahu, “to obtain understanding,”), ف ق ه (f q h), V
- فَكَّرَ (fakkara, “to think,”), ف ك ر (f k r), II
- تَفَكَّهُ (tafakkahu, “to wonder,”), ف ك ه (f k h), V
- ٱنفَلَقَ (“to part,”), ف ل ق (f l q), VII
- تُفَنِّدُ (tufannidu, “to weaken in mind,”), ف ن د (f n d), II
- فَهَّمْ (fahham, “to give understanding,”), ف ه م (f h m), II
- أُفَوِّضُ (ʔufawwiḍu, “to entrust,”), ف و ض (f w ḍ), II
- أَفَاقَ (ʔafāqa, “to recover,”), ف و ق (f w q), IV
- يَتَفَيَّؤُا۟ (“to incline,”), ف ي ا, V
- أَقْبَرَ (ʔaqbara, “to provide a grave,”), ق ب ر (q b r), IV
- نَقْتَبِسْ (naqtabis, “to acquire,”), ق ب س (q b s), VIII
- يَقْتُرُ (yaqturu, “to be stingy,”), ق ت ر (q t r), I
- ٱقْتَحَمَ (qtaḥama, “to attempt,”), ق ح م (q ḥ m), VIII
- نُقَدِّسُ (nuqaddisu, “to sanctify,”), ق د س (q d s), II
- ٱقْتَدِهْ (qtadih, “to follow,”), ق د و (q d w), VIII
- نُقْرِئُ (nuqriʔu, “to make recite,”), ق ر ا, IV
- ٱسْتَقَرَّ (staqarra, “to remain,”), ق ر ر (q r r), X
- تَّقْرِضُ (ttaqriḍu, “to pass,”), ق ر ض (q r ḍ), I
- قَاسَمَ (qāsama, “to swear,”), ق س م (q s m), III
- تَقَاسَمُ (taqāsamu, “to distribute,”), ق س م (q s m), VI
- تَسْتَقْسِمُ (tastaqsimu, “to seek division,”), ق س م (q s m), X
- تَقْشَعِرُّ (taqšaʕirru, “to shiver,”), ق ش ع ر (q š ʕ r), IV
- ٱقْصِدْ (qṣid, “to be moderate,”), ق ص د (q ṣ d), I
- تَقْصُرُ (taqṣuru, “to shorten,”), ق ص ر (q ṣ r), I
- يُقْصِرُ (yuqṣiru, “to cease,”), ق ص ر (q ṣ r), IV
- قَصَمْ (qaṣam, “to shatter,”), ق ص م (q ṣ m), I
- يَنقَضَّ (“to collapse,”), ق ض ض (q ḍ ḍ), VII
- تَقْفُ (taqfu, “to pursue,”), ق ف و (q f w), I
- تُقْلَبُ (tuqlabu, “to return,”), ق ل ب (q l b), I
- تَتَقَلَّبُ (tataqallabu, “to turn around,”), ق ل ب (q l b), V
- أَقْلِعِ (ʔaqliʕi, “to withhold,”), ق ل ع (q l ʕ), IV
- قَلَّ (qalla, “to be little,”), ق ل ل (q l l), I
- يُقَلِّلُ (yuqallilu, “to make few,”), ق ل ل (q l l), II
- أَقَلَّتْ (ʔaqallat, “to carry,”), ق ل ل (q l l), IV
- قَلَىٰ (qalā, “to be displeased,”), ق ل ي (q l y), I
- تَقْهَرْ (taqhar, “to oppress,”), ق ه ر (q h r), I
- كُبَّتْ (kubbat, “to cast,”), ك ب ب (k b b), I
- أَكْبَرْ (ʔakbar, “to admire greatly,”), ك ب ر (k b r), IV
- كُبْكِبُ (kubkibu, “to overturn,”), ك ب ك ب (k b k b), I
- كَاتِبُ (kātibu, “to give writing,”), ك ت ب (k t b), III
- ٱكْتَتَبَ (ktataba, “to write,”), ك ت ب (k t b), VIII
- كَثَّرَ (kaṯṯara, “to increase,”), ك ث ر (k ṯ r), II
- ٱنكَدَرَتْ (“to fall and lose luster,”), ك د ر (k d r), VII
- أَكْدَىٰٓ (“to withhold,”), ك د ي (k d y), IV
- كَرَّهَ (karraha, “to make hateful,”), ك ر ه (k r h), II
- كُشِطَتْ (kušiṭat, “to strip away,”), ك ش ط (k š ṭ), I
- أَكْفَرَ (ʔakfara, “to be ngrateful, to deny”), ك ف ر (k f r), IV
- كَفَّلَ (kaffala, “to put in care,”), ك ف ل (k f l), II
- أَكْفِلْ (ʔakfil, “to entrust,”), ك ف ل (k f l), IV
- يَكْلَؤُ (yaklaʔu, “to protect,”), ك ل ا, I
- تُكْوَىٰ (tukwā, “to brand,”), ك و ي (k w y), I
- تَلَذُّ (talaḏḏu, “to delight,”), ل ذ ذ (l ḏ ḏ), I
- يَتَلَطَّفْ (yatalaṭṭaf, “to be cautious,”), ل ط ف (l ṭ f), V
- تَلَظَّىٰ (talaẓẓā, “to blaze,”), ل ظ ي (l ẓ y), I
- ٱلْغَ (l-ḡa, “to make noise,”), ل غ و (l ḡ w), I
- تَلْفِتَ (talfita, “to turn away,”), ل ف ت (l f t), I
- تَلْفَحُ (talfaḥu, “to burn,”), ل ف ح (l f ḥ), I
- يَلْفِظُ (yalfiẓu, “to utter,”), ل ف ظ (l f ẓ), I
- ٱلْتَفَّتِ (l-taffati, “to wind,”), ل ف ف (l f f), VIII
- ٱلْتَقَمَ (l-taqama, “to swallow,”), ل ق م (l q m), VIII
- ٱلْتَمِسُ (l-tamisu, “to seek,”), ل م س (l m s), VIII
- أَلْهَمَ (ʔalhama, “to inspire,”), ل ه م (l h m), IV
- تَلَهَّىٰ (talahhā, “to distract, to divert”), ل ه و (l h w), I
- لَاتَ (lāta, “to not be,”), ل و ت (l w t), I
- يَتَلَٰوَمُ (yatalāwamu, “to blame,”), ل و م (l w m), VI
- لَوَّ (lawwa, “to turn aside,”), ل و ي (l w y), II
- يَلِتْ (yalit, “to deprive,”), ل ي ت (l y t), I
- أَلَ (ʔala, “to make pliable,”), ل ي ن (l y n), IV
- تَمَثَّلَ (tamaṯṯala, “to assume a likeness,”), م ث ل (m ṯ l), V
- تَمْرَحُ (tamraḥu, “to be insolent,”), م ر ح (m r ḥ), I
- مَرَدُ (maradu, “to persist,”), م ر د (m r d), I
- مَرِضْ (mariḍ, “to be ill,”), م ر ض (m r ḍ), I
- تُمَارِ (tumāri, “to argue,”), م ر ي (m r y), III
- مَسَخْ (masaḵ, “to transform,”), م س خ (m s ḵ), I
- يُمَسِّكُ (yumassiku, “to hold fast,”), م س ك (m s k), II
- تُمْسُ (tumsu, “to reach evening,”), م س و (m s w), IV
- يَتَمَطَّىٰٓ (“to swagger,”), م ط و (m ṭ w), V
- أَمْكَنَ (ʔamkana, “to give power,”), م ك ن (m k n), IV
- ٱمْتَلَأْ (mtalaʔ, “to fill,”), م ل ا, VIII
- يَمْهَدُ (yamhadu, “to prepare,”), م ه د (m h d), I
- مَهَّد (mahhad, “to spread,”), م ه د (m h d), II
- أَمْهِلْ (ʔamhil, “to give respite,”), م ه ل (m h l), IV
- يَمُوجُ (yamūju, “to surge,”), م و ج (m w j), I
- نَمِيرُ (namīru, “to get provision,”), م ي ر (m y r), I
- تَمَيَّزُ (tamayyazu, “to burst,”), م ي ز (m y z), V
- ٱمْتَٰزُ (mtāzu, “to stand apart,”), م ي ز (m y z), VIII
- يَسْتَنۢبِـُٔ (“to ask to inform,”), ن ب ا, X
- تَنۢبُتُ (“to produce,”), ن ب ت (n b t), I
- تَنَابَزُ (tanābazu, “to call,”), ن ب ز (n b z), VI
- يَسْتَنۢبِطُ (“to draw correct conclusion,”), ن ب ط (n b ṭ), X
- نَتَقْ (nataq, “to raise,”), ن ت ق (n t q), I
- ٱنتَثَرَتْ (“to scatter,”), ن ث ر (n ṯ r), VIII
- نَٰجَيْ (nājay, “to consult privately,”), ن ج و (n j w), III
- ٱنْحَرْ (nḥar, “to sacrifice,”), ن ح ر (n ḥ r), I
- تَنَادَ (tanāda, “to call,”), ن د و (n d w), I
- يُنَٰزِعُ (yunāziʕu, “to dispute,”), ن ز ع (n z ʕ), III
- نَسْتَنسِخُ (“to transcribe,”), ن س خ (n s ḵ), X
- يُنَشَّؤُا۟ (“to bring up,”), ن ش ا, II
- نُنشِزُ (“to raise,”), ن ش ز (n š z), IV
- تَنَاصَرُ (tanāṣaru, “to help,”), ن ص ر (n ṣ r), VI
- نَضِجَتْ (naḍijat, “to roast,”), ن ض ج (n ḍ j), I
- يَنْعِقُ (yanʕiqu, “to shout,”), ن ع ق (n ʕ q), I
- نَعَّمَ (naʕʕama, “to favor,”), ن ع م (n ʕ m), II
- يُنْغِضُ (yunḡiḍu, “to shake,”), ن غ ض (n ḡ ḍ), IV
- تَنَفَّسَ (tanaffasa, “to breathe,”), ن ف س (n f s), V
- يَتَنَافَسِ (yatanāfasi, “to aspire,”), ن ف س (n f s), VI
- نَفَشَتْ (nafašat, “to pasture,”), ن ف ش (n f š), I
- يُنفَ (“to exile,”), ن ف ي (n f y), I
- نَقَّبُ (naqqabu, “to explore,”), ن ق ب (n q b), II
- يَسْتَنقِذُ (“to take back,”), ن ق ذ (n q ḏ), X
- نُقِرَ (nuqira, “to blow,”), ن ق ر (n q r), I
- أَنقَضَ (“to weigh,”), ن ق ض (n q ḍ), IV
- يَسْتَنكِحَ (“to marry,”), ن ك ح (n k ḥ), X
- نَكِرَ (nakira, “to feel unfamiliar,”), ن ك ر (n k r), I
- نَكِّرُ (nakkiru, “to disguise,”), ن ك ر (n k r), II
- نُكِسُ (nukisu, “to turn,”), ن ك س (n k s), I
- نُنَكِّسْ (nunakkis, “to reverse,”), ن ك س (n k s), II
- يَتَنَاهَ (yatanāha, “to forbid,”), ن ه ي (n h y), VI
- تَنُوٓأُ (“to burden,”), ن و ا, I
- تَهَجَّدْ (tahajjad, “to arise from sleep for prayer,”), ه ج د (h j d), V
- يَهْجَعُ (yahjaʕu, “to sleep,”), ه ج ع (h j ʕ), I
- هُدِّمَتْ (huddimat, “to demolish,”), ه د م (h d m), II
- هُزِّ (huzzi, “to shake,”), ه ز ز (h z z), I
- أَهُشُّ (ʔahuššu, “to bring down leaves,”), ه ش ش (h š š), I
- أَهَمَّتْ (ʔahammat, “to worry,”), ه م م (h m m), IV
- ٱنْهَارَ (nhāra, “to collapse,”), ه و ر (h w r), VII
- ٱسْتَهْوَتْ (stahwat, “to entice,”), ه و ي (h w y), X
- هَيْتَ (hayta, “to Come on,”), ه ي ت (h y t), I
- يَهِيمُ (yahīmu, “to roam,”), ه ي م (h y m), I
- يُوبِقْ (yūbiq, “to destroy,”), و ب ق (w b q), IV
- يَتِرَ (yatira, “to deprive,”), و ت ر (w t r), I
- وَاثَقَ (wāṯaqa, “to bound,”), و ث ق (w ṯ q), III
- يُوثِقُ (yūṯiqu, “to bind,”), و ث ق (w ṯ q), IV
- وَجَبَتْ (wajabat, “to be down,”), و ج ب (w j b), I
- أَوْجَفْ (ʔawjaf, “to make expedition,”), و ج ف (w j f), IV
- تَوَجَّهَ (tawajjaha, “to turn,”), و ج ه (w j h), V
- دَعْ (daʕ, “to disregard,”), و د ع (w d ʕ), I
- وَدَّعَ (waddaʕa, “to forsake,”), و د ع (w d ʕ), II
- أَوْرَدَ (ʔawrada, “to lead,”), و ر د (w r d), IV
- تُورُ (tūru, “to ignite,”), و ر ي (w r y), IV
- وَسَطْ (wasaṭ, “to penetrate the center,”), و س ط (w s ṭ), I
- وَسَقَ (wasaqa, “to envelops,”), و س ق (w s q), I
- ٱتَّسَقَ (ttasaqa, “to be full,”), و س ق (w s q), VIII
- نَسِمُ (nasimu, “to brand,”), و س م (w s m), I
- وَصَّلْ (waṣṣal, “to convey,”), و ص ل (w ṣ l), II
- يُوصِي (yūṣī, “to make,”), و ص ي (w ṣ y), I
- أَوْضَعُ (ʔawḍaʕu, “to be active,”), و ض ع (w ḍ ʕ), IV
- يُوَاطِـُٔ (“to adjust,”), و ط ا, III
- تُوعِدُ (tūʕidu, “to threaten,”), و ع د (w ʕ d), IV
- تَوَاعَد (tawāʕad, “to make an appointment,”), و ع د (w ʕ d), VI
- تَعِيَ (taʕiya, “to be conscious,”), و ع ي (w ʕ y), I
- يُوفِضُ (yūfiḍu, “to hasten,”), و ف ض (w f ḍ), IV
- يُوَفِّقِ (yuwaffiqi, “to cause reconciliation,”), و ف ق (w f q), II
- يَسْتَوْفُ (yastawfu, “to take in full,”), و ف ي (w f y), X
- وَقَبَ (waqaba, “to spread,”), و ق ب (w q b), I
- أُقِّتَتْ (ʔuqqitat, “to be gathered to an appointed time,”), و ق ت (w q t), II
- ٱسْتَوْقَدَ (stawqada, “to kindle,”), و ق د (w q d), X
- تُوَقِّرُ (tuwaqqiru, “to respect,”), و ق ر (w q r), II
- يُوقِعَ (yūqiʕa, “to cause,”), و ق ع (w q ʕ), IV
- أَتَوَكَّؤُا۟ (“to lean,”), و ك ا, V
- يَتَّكِـُٔ (“to recline,”), و ك ا, VIII
- وَكَزَ (wakaza, “to strike,”), و ك ز (w k z), I
- يَلُ (yalu, “to be close,”), و ل ي (w l y), I
- تَنِيَ (taniya, “to slacken,”), و ن ي (w n y), I