Jump to content

نقب

From Wiktionary, the free dictionary
See also: نفت

Arabic

[edit]
Root
ن ق ب (n q b)
10 terms

Etymology 1.1

[edit]

Verb

[edit]

نَقَبَ (naqaba) I (non-past يَنْقُبُ (yanqubu), verbal noun نَقْب (naqb))

  1. to dig, to grave, to bore into (literally, or as to find, or to rummage a territory, etc.)
Conjugation
[edit]

Etymology 1.2

[edit]

Verb

[edit]

نَقِبَ (naqiba) I (non-past يَنْقَبُ (yanqabu), verbal noun نَقَب (naqab))

  1. to teem in holes, to be gappy
Conjugation
[edit]

Etymology 1.3

[edit]

Verb

[edit]

نَقَّبَ (naqqaba) II (non-past يُنَقِّبُ (yunaqqibu), verbal noun تَنْقِيب (tanqīb))

  1. (transitive) to pierce, to lacerate (the skin)
  2. (transitive) to perforate, to drill a hole into (e.g. a wall)
  3. to drill [with عَن (ʕan) ‘for something, e.g. oil’]
  4. (transitive) to dig [with فِي () ‘in the ground’]
    Synonym: نَبَّثَ (nabbaṯa)
  5. (figurative) to dig into, to investigate thoroughly [with عَن (ʕan) ‘an issue, a matter’]
Conjugation
[edit]

Etymology 1.4

[edit]

Noun

[edit]

نَقْب (naqbm (plural أَنْقَاب (ʔanqāb) or نِقَاب (niqāb))

  1. verbal noun of نَقَبَ (naqaba) (form I)
    • 609–632 CE, Qur'an, 18:96-97:
      آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ حَتَّىٰ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ ٱنْفُخُوا حَتَّىٰ إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا ۝ فَمَا ٱسْطَاعُوا أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا ٱسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا
      ʾātū-nī zubara l-ḥadīdi ḥattā ʾiḏā sāwā bayna ṣ-ṣadafayni qāla nfuḵū ḥattā ʾiḏā jaʿala-hū nāran qāla ʾātū-nī ʾufriḡ ʿalay-hi qiṭran. fa-mā sṭāʿū ʾan yaẓharū-hu wa-mā staṭāʿū la-hū naqban
      “Give me bits of iron.” Until he dumped equally high between the two mountain cuttings. He said: “Blow.” Till he made fire. He said: “Bring me molten copper I pour upon it.“ ۝ And they could neither scale nor penetrate it.
  2. passage, breach, tunnel
    • 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim, 54:153:
      لَيْسَ مِنْ بَلَدٍ إِلَّا سَيَطَؤُهُ الدَّجَّالُ إِلَّا مَكَّةَ وَالْمَدِينَةَ وَلَيْسَ نَقْبٌ مِنْ أَنْقَابِهَا إِلَّا عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ صَافِّينَ تَحْرُسُهَا
      laysa min baladin ʾillā sayaṭaʾu-hū d-dajjālu ʾillā makkata wa-al-madīnata wa-laysa naqbun min ʾanqābi-hā ʾillā ʿalay-hi l-malāʾikatu ṣāffīna taḥrusu-hā
      There is no land that the False Messiah will not walk on, save for Mecca and Medina. There is no pathway among its pathways that does not have angels in array who watch over it.
Declension
[edit]

Etymology 1.5

[edit]

Noun

[edit]

نَقَب (naqabm

  1. verbal noun of نَقِبَ (naqiba) (form I)
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

نَقُبَ (naquba) I (non-past يَنْقُبُ (yanqubu), verbal noun نَقَابَة (naqāba))

  1. to become a leader [with عَلَى (ʕalā) ‘of someone/some people’]
Conjugation
[edit]

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

نُقُب (nuqubpl

  1. plural of نِقَاب (niqāb, veil)

Etymology 4

[edit]

Verb

[edit]

نقب (form I)

  1. نَقُبُّ (naqubbu) /na.qub.bu/: first-person plural non-past active indicative of قَبَّ (qabba)
  2. نُقَبُّ (nuqabbu) /nu.qab.bu/: first-person plural non-past passive indicative of قَبَّ (qabba)
  3. نَقُبَّ (naqubba) /na.qub.ba/: first-person plural non-past active subjunctive/jussive of قَبَّ (qabba)
  4. نُقَبَّ (nuqabba) /nu.qab.ba/: first-person plural non-past passive subjunctive/jussive of قَبَّ (qabba)
  5. نَقُبِّ (naqubbi) /na.qub.bi/: first-person plural non-past active jussive of قَبَّ (qabba)
  6. نُقَبِّ (nuqabbi) /nu.qab.bi/: first-person plural non-past passive jussive of قَبَّ (qabba)

Etymology 5

[edit]

Verb

[edit]

نقب (form I)

  1. نَقُبْ (naqub) /na.qub/: first-person plural non-past active jussive of قَابَ (qāba)
  2. نُقَبْ (nuqab) /nu.qab/: first-person plural non-past passive jussive of قَابَ (qāba)

Etymology 6.1

[edit]

Verb

[edit]

نقب (form I)

  1. نَقْبُ (naqbu) /naq.bu/: first-person plural non-past active jussive of قَبَا (qabā)
  2. نُقْبَ (nuqba) /nuq.ba/: first-person plural non-past passive jussive of قَبَا (qabā)

Etymology 6.2

[edit]

Verb

[edit]

نقب (form II)

  1. نُقَبِّ (nuqabbi) /nu.qab.bi/: first-person plural non-past active jussive of قَبَّى (qabbā)
  2. نُقَبَّ (nuqabba) /nu.qab.ba/: first-person plural non-past passive jussive of قَبَّى (qabbā)

Etymology 7

[edit]

Verb

[edit]

نقب (form I)

  1. نَقِبُ (naqibu) /na.qi.bu/: first-person plural non-past active indicative of وَقَبَ (waqaba)
  2. نَقِبَ (naqiba) /na.qi.ba/: first-person plural non-past active subjunctive of وَقَبَ (waqaba)
  3. نَقِبْ (naqib) /na.qib/: first-person plural non-past active jussive of وَقَبَ (waqaba)

Persian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic نَقْب (naqb).

Noun

[edit]

نقب (naqb)

  1. (archaic) tunnel
    • 12th Century, Sa'di Shirazi, "Golestan":
    • شیرمردان را به حکم ضرورت در نقب‌ها گرفته‌اند و کعب‌ها سفته.

References

[edit]

Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “نقب”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press