Jump to content

تحسس

From Wiktionary, the free dictionary
See also: بخشش

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
ح س س (ḥ s s)
12 terms

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

تَحَسَّسَ (taḥassasa) V (non-past يَتَحَسَّسُ (yataḥassasu), verbal noun تَحَسُّس (taḥassus))

  1. to fumble, to grope for, to look for [with مِنْ (min) or accusative ‘something’]
    تَحَسَّسَ ٱلْأَعْمَى بِيَدِهِ ٱلْأَدَوَاتِ ٱلْمَوْجُودَةَ عَلَى ٱلطَّاوِلَةِ
    taḥassasa l-ʔaʕmā biyadihi l-ʔadawāti l-mawjūdata ʕalā ṭ-ṭāwilati
    The blind man groped with his hand for the items lying on the table.
Conjugation
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

تحسس (form I)

  1. تَحْسُسْ (taḥsus) /taħ.sus/: inflection of حَسَّ (ḥassa, to freeze; to curry (a horse)):
    1. second-person masculine singular non-past active jussive
    2. third-person feminine singular non-past active jussive
  2. تُحْسَسْ (tuḥsas) /tuħ.sas/: inflection of حَسَّ (ḥassa, to freeze; to curry (a horse)) and حَسَّ (ḥassa, to feel, to perceive):
    1. second-person masculine singular non-past passive jussive
    2. third-person feminine singular non-past passive jussive
  3. تَحْسِسْ (taḥsis) /taħ.sis/: inflection of حَسَّ (ḥassa, to be moved with compassion):
    1. second-person masculine singular non-past active jussive
    2. third-person feminine singular non-past active jussive
  4. تَحْسَسْ (taḥsas) /taħ.sas/: inflection of حَسَّ (ḥassa, to feel, to perceive):
    1. second-person masculine singular non-past active jussive
    2. third-person feminine singular non-past active jussive

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

تحسس (form IV)

  1. تُحْسِسْ (tuḥsis) /tuħ.sis/: inflection of أَحَسَّ (ʔaḥassa):
    1. second-person masculine singular non-past active jussive
    2. third-person feminine singular non-past active jussive
  2. تُحْسَسْ (tuḥsas) /tuħ.sas/: inflection of أَحَسَّ (ʔaḥassa):
    1. second-person masculine singular non-past passive jussive
    2. third-person feminine singular non-past passive jussive