User:Matthias Buchmeier/en-es-j
Appearance
jab {n} /dʒæb/ (quick stab) | :: golpe abrupto {m} |
jab {n} ((boxing) a short straight punch) | :: directo {m} |
jab {n} (medical injection) | :: pinchazo {m} |
jab {n} (a verbal annoyance) | :: pulla {f} |
jab {v} (to poke or thrust abruptly) | :: golpear |
jabber {v} /ˈdʒæbə(ɹ)/ (to gabble) | :: farfullar |
jabber {n} (gibberish) | :: farfulla {f}, galimatías {m} |
Jabberwock {prop} (fantastical monster) | :: Fablistanón {m}, Galimatazo {m}, Guirigay {m}, Jerigóndor {m} |
jabiru {n} /ˈdʒæbɪ.ɹuː/ (Jabiru mycteria) | :: jabirú {m} |
jabot {n} /ˈʒæ.bəʊ/ (a cascading or ornamental frill down the front of a blouse) | :: chorrera, guirindola |
jacamar {n} (any of various insectivorous tropical birds of the family Galbulidae) | :: jacamar {m} |
jacaranda {n} (tree) | :: jacaranda {f} |
jacaranda {n} (wood) | :: jacaranda {f} |
jack {n} /dʒæk/ (device for raising and supporting a heavy object) | :: gato {m}, gata {f}, crico {m} |
jack {n} (playing card) | :: sota {f} |
jack {n} (male ass (the animal)) | :: asno {m} |
jack {n} (surface mounted connector) | :: clavija {f} |
jack {n} (target ball in bowls) | :: boliche {m} |
jack {n} (nautical: small flag at bow of ship) | :: pabellón {m} |
jack {n} (part of the harpsichord) | :: clavija {f}, saltador {m} |
jack {v} (use a jack) | :: levantar |
jack {v} (steal) | :: robar, afanar |
jack {n} (knave) SEE: knave | :: |
jack {n} (freshwater pike) SEE: pike | :: |
Jack {prop} /dʒæk/ (pet name of John) | :: Juanito {m} |
jackal {n} /ˈdʒækəl/ (wild canine) | :: chacal {m} |
jackass {n} (male donkey) | :: asno {m}, burro {m} |
jackass {n} (foolish or stupid person) | :: idiota {m}, burro {m} |
jackbooted {adj} (authoritarian or oppressive) SEE: authoritarian | :: |
jackdaw {n} /ˈdʒækˌdɔː/ (Coloeus monedula) | :: grajilla {f} |
jacket {n} /ˈd͡ʒæk.ɪt/ (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse) | :: chaqueta {f}, [casual jacket] chaqueta {f}, [Argentina, Paraguay, Uruguay] campera {f}, [Chile, Peru] casaca {f}, [Spain] cazadora {f}, [Bolivia, Mexico, Southern Spain] chamarra {f}, [Ecuador] chompa {f}, [El Salvador, Guatemala, Honduras] chumpa {f}, jacket {f} [Costa Rica, pronounced 'yáquet'], jacket {m} [Cuba, Puerto Rico, pronounced 'yáquet'] |
jacket {n} (piece of a person's suit) | :: chaqueta {f}, [Latin America] saco {m}, [Spain] americana {m}, [Puerto Rico] gabán {m}, [Venezuela, colloquial] paltó |
jackfruit {n} (the fruit) | :: yaca, panapén, jaca |
jackhammer {n} (portable percussive drill device) | :: martillo neumático {m} |
jack-in-the-box {n} (child’s toy) | :: caja de sorpresa {f}, caja sorpresa de jack |
jack-knife {n} (a compact folding knife) | :: navaja {f} |
jack mackerel {n} (fish) | :: jurel {m}, chicharro {m} |
jack of all trades {n} (one competent in many endeavors) | :: hombre de muchos oficios {m}, persona de muchos oficios {f}, hombre renacentista {m}, hombre del renacimiento {m}, todólogo {m} |
jack of all trades, master of none {n} (person who has a competent grasp of many skills) | :: aprendiz de todo, maestro de nada (apprentice of everything, teacher of nothing) |
jack of clubs {n} (playing card) | :: valet de tréboles {m}, sota de tréboles {f} |
jack of diamonds {n} (playing card) | :: valet de diamantes {m}, sota de diamantes {f}, valet de oros {m}, sota de oros {f} |
jack off {v} (jerk off) SEE: jerk off | :: |
jack of hearts {n} (playing card) | :: valet de corazones {m}, sota de corazones {f} |
jack of spades {n} /dʒæk.əv.speɪdz/ (playing card) | :: valet de picos {m}, sota de picos {f} |
jack-o'-lantern {n} /ˈdʒæk.oʊˌlæn.tɚn/ (carved pumpkin) | :: calabaza {f} |
jackpot {n} (accumulating money prize pool) | :: bote {m} |
jackpot {n} (large cash prize) | :: gordo {m}, primer premio {m}, bote {m} |
jackrabbit {n} (large rabbit) | :: liebre grande de Norteamérica {f} |
Jack Russell terrier {n} (dog breed) | :: Jack Russell terrier {m}, terrier Jack Russell |
jacks {n} /dʒæks/ (a children's game) | :: matatenas {f-p}, payana {f} |
jack shit {pron} ((vulgar) nothing, anything) | :: una mierda {f} |
Jackson {n} (cognates of the surname) SEE: Johnson | :: |
Jack the Ripper {prop} (19th century murderer) | :: Jack el Destripador {m} |
Jacky {prop} (diminutive of the female given name) | :: Jacky {f} |
Jacob {prop} /ˈd͡ʒeɪkəb/ (one of the sons of Isaac and Rebecca) | :: Jacob {m} |
Jacob {prop} (male given name (the standard form)) | :: Jacobo {m}, Yago {m}, Diego {m} |
Jacobean {adj} /ˈdʒæk.əˌbi.ən/ (relating to or characteristic of the reign of James VI and I) | :: jacobeo {m} |
Jacobian {adj} /jɑːˈkəʊ.bi.ən/ (in honor of Jacobi) | :: jacobiano {m}, jacobiana {f} |
Jacobian {n} (Jacobian matrix) | :: matriz jacobiana {f} |
Jacobian {n} (the determinant of the Jacobian matrix) | :: determinante jacobiano {m}, jacobiano {m} |
Jacqueline {prop} (female given name) | :: Jacqueline {f} |
jacuzzi {n} /dʒəˈkuːzi/ (jacuzzi) | :: yacusi {m}, bañera de hidromasaje {f} |
jade {n} /d͡ʒeɪd/ (gem) | :: jade {m} |
jade {n} (succulent plant) SEE: money plant | :: |
jaded {adj} /ˈdʒeɪdɪd/ (Worn out, wearied, or lacking enthusiasm; exhausted) | :: agotado |
jaded {adj} (Cynically insensitive; made callous by experience) | :: hastiado |
jadeite {n} /ˈdʒeɪdaɪt/ (mineral) | :: jadeíta {f} |
jaeger {n} (rifle) SEE: rifle | :: |
Jaffa {prop} /ˈd͡ʒɑfə/ (a port in western Israel) | :: Jaffa {f} |
jagged {adj} /ˈdʒæɡɪd/ (unevenly cut; having the texture of something so cut) | :: dentado, mellado |
jagged {adj} (having a rough quality) | :: áspero, basto |
jaggery {n} (traditional unrefined sugar) | :: [Costa Rica] tapa de dulce, [Cuba] raspadura, [Latin America] panela, [Latin America] piloncillo, [Venezuela] papelón |
jaguar {n} /ˈdʒæɡwɑɹ/ (Panthera onca) | :: jaguar {m}, tigre {m} [Bolivia, Colombia, Venezuela, especially rural usage], yaguareté {m} [Argentina, Paraguay] |
jaguarundi {n} (wild cat) | :: yaguarundí {m}, auje puma {m} [Peru], gato gris {m} [Bolivia], gato moro {m} [Argentina], gato pardo {m} [Colombia], gato zonto {m} [El Salvador], güirito {m} [Northwestern Venezuela, specifically State of Falcon], león breñero {m} [Costa Rica], león miquero {m} [Costa Rica], leoncillo {m} [Mexico, Nicaragua], onza {f} [Venezuela], tigrillo congo {m} [Panama], tigre miquero {m} [Honduras] |
Jah {prop} (God) SEE: God | :: |
Jahannam {prop} /d͡ʒəˈhænəm/ (Islamic concept of hell) | :: Yahannam |
jai alai {n} /ˈhaɪlaɪ/ (sport) | :: jai alai {m}; pelota vasca {f} |
jail {n} /dʒeɪl/ (place for short-term confinement) | :: cárcel {f}, prisión {f}, presidio {m}, penal {m}, penitenciaría {f} |
jail {v} (imprison) SEE: imprison | :: |
jailbait {n} /ˈdʒeɪlbeɪt/ (person below the age of consent for sexual activity) | :: cabrita {f}, muchachita {f} |
jailbird {n} (prisoner or ex-prisoner) | :: presidiario {m}, presidiario reincidente {m}, reincidente |
jailbreak {n} (escape from prison) | :: fuga {f}, huida de cárcel {f} |
jail cell {n} (jail cell) SEE: prison cell | :: |
jailer {n} /ˈd͡ʒeɪlə(ɹ)/ (one who guards inmates) | :: carcelero {m}, carcelera {f}, guardiacárcel {m}, guardacárcel {m} |
jailkeeper {n} (jailer) SEE: jailer | :: |
Jainism {prop} /ˈdʒeɪnɪzm̩/ (religion and philosophy) | :: jainismo {m} |
Jair {prop} (given name) | :: Jairo {m} |
Jakarta {prop} /d͡ʒəˈkɑː(ɹ)tə/ (capital of Indonesia) | :: Yakarta {f} |
Jake {prop} /d͡ʒeɪk/ (diminutive of Jacob or James) | :: Diego {m}, Yago {m} |
Jalalabad {prop} (a city in eastern Afghanistan) | :: Jalalabad {m} |
jalebi {n} | :: yalebi |
Jalisco {prop} (state of Mexico) | :: Jalisco {m} |
jalopy {n} /dʒəˈlɒ.pi/ (old, dilapidated car) | :: cacharro {m}, carro destartalado {m}, carraca, tartana |
jalousie {n} /ˈdʒæləsiː/ (window slats which form a blind or shutter) | :: celosía {f} |
jam {n} /ˈdʒæm/ (sweet mixture of fruit boiled with sugar) | :: mermelada {f} |
jam {n} (blockage, congestion) | :: atasco {m} |
Jamaica {prop} /dʒəˈmeɪ.kə/ (country in the Caribbean) | :: Jamaica {f} |
Jamaica Channel {prop} | :: Canal de Jamaica {m} |
Jamaican {n} /dʒəˈmeɪkən/ (person of Jamaican descent) | :: jamaicano {m}, jamaicana {f} |
Jamaican {adj} (of, from, or pertaining to Jamaica, the Jamaican people or the Jamaican language) | :: jamaicano {m} |
Jamaican Creole {prop} (English-based creole language) | :: criollo jamaiquino {m} |
jamb {n} /dʒæm/ (vertical component that form the side of an opening in a wall) | :: jamba {f}, marco |
jambalaya {n} /ˌdʒæmbəˈlaɪə/ (rice-based dish from Louisiana) | :: jambalaya {f} |
jamboree {n} /ˈdʒæm.bəˌɹiː/ (large party) | :: fiesta grande {f}, fiestón |
James {prop} /d͡ʒeɪmz/ (book of the Bible) | :: Santiago |
James {prop} (one of two Apostles) | :: Santiago, Jacobo |
James {prop} (male given name (the standard form)) | :: Yago, Jaime, Santiago, Jacobo, Diego |
Jamestown {prop} (any of several places) | :: Jamestown |
jam jar {n} (car) SEE: car | :: |
Jammu and Kashmir {prop} (portion of the territory which is governed by India) | :: Jammu y Cachemira |
jamon {n} (Spanish dry-cured ham) | :: jamón {m} |
jandal {n} /ˈdʒændəl/ (flip-flop) | :: chancla, bamba |
Jane {prop} /d͡ʒeɪn/ (feminine form of John) | :: Juana {f} |
Janey {prop} (given name) | :: Juanita |
jangle {v} /ˈdʒæŋ.ɡəl/ (to make a metallic sound) | :: hacer un ruido metálico |
jangle {v} (to cause to make a metallic sound) | :: hacer sonar |
jangle {v} (to irritate) | :: irritar, crispar |
jangle {n} (metallic sound) | :: ruido metálico {f} |
janissary {n} /ˈdʒanɪzəɹi/ (former Turkish soldier) | :: jenízaro {m} |
janitor {n} /ˈd͡ʒænɪtɚ/ (caretaker) | :: conserje {m}, bedel {m} |
janitor {n} (doorman) | :: portero {m}, portera {f} |
Jan Mayen {prop} (Norwegian territory) | :: Jan Mayen |
January {prop} /ˈd͡ʒænjuˌɛɹi/ (first month of the Gregorian calendar) | :: enero {m} |
Janus {prop} /ˈdʒeɪnəs/ (Roman god of doorways, gates and transitions) | :: Jano {m} |
Janus {prop} (moon of Saturn) | :: Jano {m} |
Jap {n} /dʒæp/ (offensive term for a Japanese person) | :: japo {m}, japa {f} |
Japan {prop} /dʒəˈpæn/ (a country in East Asia) | :: Japón {m} |
Japanese {adj} /ˌdʒæpəˈniːz/ (of or relating to Japan) | :: japonés |
Japanese {n} (person of Japan) | :: japonés {m}, japonesa {f} |
Japanese {n} (Japanese language) | :: japonés {m} |
Japanese beetle {n} (species of beetle) | :: escarabajo japonés {m} |
Japanese bush warbler {n} (Horornis diphone) | :: cetia japonés {m} |
Japanese giant hornet {n} (insect) | :: avispón asiático gigante {m} |
Japanese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry | :: |
Japaneseness {n} (quality of being Japanese) | :: japonesidad {f} |
Japanese spitz {n} (dog breed) | :: spitz japonés |
Japanese tit {n} (Parus minor) | :: carbonero chino {m} |
Japanese yew {n} (Taxus cuspidata) | :: tejo japonés {m} |
Japanification {n} (Japanification) | :: niponización {f} |
Japano- {prefix} (Nippo-) SEE: Nippo- | :: |
Japanophile {n} /dʒəˌpænə(ʊ)ˈfaɪl/ (A person who loves Japan) | :: nipofilo {m}, japonofilo {m} |
Japanophilia {n} /dʒəˌpænəˈfɪli.ə/ (strong interest in Japan) | :: japonofilia {f}, nipofilia {f}, niponofilia {f} |
japchae {n} (Korean dish) | :: japchae {m} |
jape {n} (joke or quip) SEE: joke | :: |
Japheth {prop} /ˈdʒeɪfɛθ/ (third son of Noah) | :: Jafet, Japhet [Old Spanish] |
Japonic {prop} /d͡ʒəˈpɒnɪk/ (language family spoken in Japan) | :: japónico |
jar {n} /dʒɑː/ (small, approximately cylindrical container) | :: tarro {m}, bote {m}, frasco {m} |
jarbua terapon {n} (Terapon jarbua) | :: baraonga jarbúa |
jargon {n} /ˈdʒɑɹ.ɡən/ (technical terminology unique to a particular subject) | :: tecnicismo {m}, jerga {f} |
jargon {n} (language characteristic of a particular group) | :: jerga {f}, argot {m} |
jargon {n} (incomprehensible speech) | :: jerigonza |
jargoon {n} /d͡ʒɑɹ.ˈɡuːn/ (variety of zircon) | :: jergón {m} |
jarring {adj} (That jars (clashes or disagrees)) | :: discorde |
jasmine {n} /ˈdʒæzmɪn/ (plant of genus Jasminum) | :: jazmín {f} |
jasmine {n} | :: jazmín {m} |
Jasmine {prop} (female given name) | :: Jazmín |
jasmine rice {n} (fragrant rice) | :: arroz jazmín {m} |
Jason {prop} /ˈdʒeɪsən/ (leader of Argonauts) | :: Jasón |
Jason {prop} (given name) | :: Jasón, Yeison {m} |
jasper {n} /ˈdʒæspə/ (precious stone) | :: jaspe {m} |
Jasper {prop} (male given name; one of the Magi) SEE: Caspar | :: |
jaundice {n} /ˈdʒɔndɪs/ (morbid condition) | :: ictericia {f} |
jaundiced {adj} /ˈd͡ʒɔːndɪst/ (affected with jaundice) | :: ictérico |
jaundiced {adj} (prejudiced, envious) | :: amargado, resentido |
jaunt {v} /ˈdʒɔːnt/ (to ramble here and there; to stroll; to make an excursion) | :: paseo {m}, excursión {f} |
jauntily {adv} /ˈdʒɑn.tɪ.li/ (in an airy, showy, or affected manner) | :: animadamente |
jauntiness {n} (quality of being jaunty) | :: animación {f}; vivacidad {f} |
jaunty {adj} /ˈdʒɔːn.ti/ (airy, showy, or affected) | :: alegre, animado |
jaunty {adj} (ostentatiously self-confident) | :: desenvuelto |
Java {prop} /ˈdʒɑːvə/ (island of Indonesia) | :: Java |
Javanese {n} /dʒɑː.vəˈniːz/ (person) | :: javanés {m} |
Javanese {prop} (language) | :: javanés {m} |
Javan rhinoceros {n} (Rhinoceros sondaicus) | :: rinoceronte de Java {m} |
Javan tiger {n} (Panthera sondaica) | :: tigre de Java {m} |
Java sparrow {n} (Java sparrow) | :: capuchino arrocero de Java {m}, gorrión de Java {m} |
javelin {n} /ˈdʒævlɪn/ (spear used as a weapon) | :: jabalina {f} |
javelin {n} (spear used in athletic competition) | :: jabalina {f} |
javelin throw {n} (athletic event where a javelin is thrown) | :: lanzamiento de jabalina {m} |
jaw {n} /d͡ʒɔ/ (bone of the jaw) | :: quijada {f}, mandíbula {f} |
jawbone {n} (bone of the lower jaw) | :: mandíbula {f} |
jawline {n} (study of relationships among countries) | :: mentón {m} |
jaws of life {n} (emergency rescue equipment) | :: mandíbulas de la vida {f} |
jay {n} /dʒeɪ/ (bird) | :: arrendajo {m}, urraca {f}, grajilla {f} |
jay {n} (name of the letter J, j) | :: jota {f} |
jaywalk {v} /ˈdʒeɪ.wɔːk/ (violate pedestrian traffic regulations) | :: cruzar la calle sin prudencia |
jaywalker {n} (one who jaywalks) | :: peatón imprudente {m} |
jazz {n} /d͡ʒæz/ (musical art form) | :: jazz {m} |
jazz band {n} (group of musicians who play jazz music) | :: jazzband {m} |
jazzer {n} (a jazz musician) | :: jazzista {m} {f} |
jazzy {adj} /ˈdʒæzi/ (flashy or showy) | :: llamativo, ostentoso |
J-drama {n} (dorama) SEE: dorama | :: |
jealous {adj} /ˈdʒɛləs/ (suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection) | :: celoso, encelado {m} |
jealous {adj} (protective, guarding; careful in the protection of something one has or appreciates) | :: celoso |
jealous {adj} (envious; feeling resentful of someone for a perceived advantage, material or otherwise) | :: envidioso |
jealous {adj} | :: celoso, envidioso |
jealously {adv} (jealously) | :: con envidia, celosamente, envidiosamente |
jealousy {n} /ˈdʒɛləsi/ (jealous attitude (e.g. fear of infidelity)) | :: celo {m}, celos {m-p} |
jealousy {n} (close, zealous vigilance, envy) | :: envidia {f} |
jeans {n} /d͡ʒiːnz/ (denim trousers) | :: bluejeans {m-p} [Latin America], bluyín {m} [Latin America, colloquial], jeans {m-p} [Latin America], mahones {m-p} [Puerto Rico], pantalones de mezclilla {m-p} [Mexico], pitusas {f-p} [Cuba], tejanos {m-p} [Northeastern Spain], vaqueros {m-p} [Spain standard usage] |
Jedi {n} /ˈdʒɛd.aɪ/ (one of a fictional order of beings) | :: Jedi {m} |
Jediism {prop} (minor modern religion) | :: jediísmo {m} |
jeep {n} /dʒiːp/ (vehicle) | :: jeep {m} |
Jeep {n} (Jeep) SEE: jeep | :: |
jeer {n} /dʒɪə/ (mocking remark) | :: burlería |
jeer {v} (to scoff or mock) | :: burlarse, abuchear |
Jeffersonianism {n} | :: jeffersonismo {m} |
Jeffrey {prop} (male given name) SEE: Geoffrey | :: |
Jehovah {prop} (Yahweh) SEE: Yahweh | :: |
Jehovah {prop} /dʒəˈhoʊvə/ (transliteration of the Masoretic vocalization of the Tetragrammaton) | :: Jehová {m} |
Jehovah {n} (Jehovah's Witness) SEE: Jehovah's Witness | :: |
Jehovah's Witness {n} (member of the Jehovah's Witnesses) | :: testigo de Jehová |
Jehovah's Witnesses {prop} (denomination) | :: Testigos de Jehová {m-p} |
jejunal {adj} (of or pertaining to the jejunum) | :: yeyunal |
jejunum {n} /dʒiːˈdʒuːnəm/ (central of the three divisions of the small intestine) | :: yeyuno {m} |
jell {v} /dʒɛl/ (to gel) | :: gelificarse; cuajar |
jelly {n} /ˈd͡ʒɛl.i/ (dessert) | :: gelatina {f}, jalea {f} |
jelly {n} (sweet gelatinous substance derived from fruit juices and pectin) | :: jalea {m} |
jelly {n} (jam) | :: mermelada {f}, confitura {f} |
jelly bean {n} (small bean-shaped chewy candy) | :: Jelly Bean {m} |
jellyfish {n} /ˈdʒɛliˌfɪʃ/ (aquatic animal) | :: medusa {f}, aguamala {m} [Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Mexico, Nicaragua, Panama, Southern Spain, Venezuela], aguaviva {m} [Argentina, Southern Spain and Canary Islands, Uruguay], malagua {f} [Peru] |
jellyroll {n} (cylindrical cake) SEE: Swiss roll | :: |
jemmy {v} (cram) SEE: cram | :: |
je ne sais quoi {n} /ˌʒə nə seɪ ˈkwɑ/ (indefinable quality that makes something distinctive) | :: no sé qué {m} |
Jenna {prop} (given name) | :: Juanita, Juana |
jenny {n} (female of donkey) SEE: she-ass | :: |
jenny {n} (device for spinning) SEE: spinning jenny | :: |
Jenny {prop} /ˈd͡ʒɛni/ (female given name) | :: Juanita |
jenny-ass {n} (female donkey) SEE: she-ass | :: |
jeopardise {v} (jeopardize) SEE: jeopardize | :: |
jeopardize {v} (put in jeopardy) | :: poner en peligro, perjudicar |
jeopardy {n} /ˈd͡ʒɛpɚdi/ (danger of loss, harm, or failure) | :: peligro {m}, riesgo {m} |
jerboa {n} (small rodent) | :: jerbo {m} |
jeremiad {n} /ˌdʒɛɹ.əˈmaɪ.əd/ (long speech or prose work) | :: jeremiada {f} |
Jeremiah {prop} (biblical prophet) | :: Jeremías {m} |
Jeremiah {prop} (book of the Bible) | :: Jeremías {m} |
Jeremiah {prop} (male given name) | :: Jeremías {m} |
Jeremy {prop} (Jeremiah) SEE: Jeremiah | :: |
Jericho {prop} (city) | :: Jericó {m} |
jerk {n} /d͡ʒɝk/ (sudden, uncontrolled movement) | :: tic {m}, espasmo {m}, estremecimiento, repullo |
jerk {n} (quick, often unpleasant tug or shake) | :: sacudida {f}, tirón, tumbo |
jerk {n} (unlikable person) | :: cretino {m}, imbécil, culeado {m} [Latin America], tipejo, soplagaitas |
jerkin {n} /ˈdʒɜɹ.kɪn/ (close-fitting collarless jacket, with or without sleeves) | :: chaleco {f} |
jerkin {n} | :: jubón {m} |
jerk off {v} (to masturbate) | :: pajearse |
jerkoff {n} (wanker) SEE: wanker | :: |
jerky {n} /ˈdʒɝki/ (Lean meat cured and preserved by cutting into thin strips and air-drying in the sun) | :: charqui |
Jerome {prop} (male given name) | :: Jerónimo {m} |
Jerry {n} (German) SEE: German | :: |
jerrycan {n} /ˈd͡ʒɛɹiˌkæn/ (pressed-steel fuel container) | :: bidón {m} |
jersey {n} /ˈdʒɜːzi/ (garment knitted from wool, worn over the upper body) | :: jersey {m} |
jersey {n} (shirt worn by a member of an athletic team) | :: camiseta {f}, elástica {f} [informal] |
Jersey {prop} /ˈdʒəːzi/ (cattle) | :: ganado de raza Jersey |
Jerusalem {prop} /d͡ʒəˈɹuːsələm/ (city) | :: Jerusalén |
Jerusalem artichoke {n} (plant and tuber) | :: topinambur |
Jerusalemite {adj} (of, from, or pertaining to Jerusalem) | :: hierosolimitano, jerosolimitano |
Jerusalemite {n} (native or resident of Jerusalem) | :: hierosolimitano {m}, jerosolimitano {m} |
Jerusalem oak {n} (epazote) SEE: epazote | :: |
Jesse {prop} /ˈd͡ʒɛ.si/ (biblical father of David) | :: Isaí (Catholic versions) Jesé (Reina-Valera version) |
jest {n} /dʒɛst/ (joke) | :: broma {f}, chiste {m} |
jest {v} (to tell a joke) | :: bromear |
jester {n} (person who amused a medieval court) SEE: court jester | :: |
Jesuit {n} /ˈdʒɛz(j)uɪt/ (member of the Society of Jesus) | :: jesuita {m} {f} |
Jesus {prop} /ˈdʒiːzəs/ (the Christian Messiah) | :: Jesús {m} |
Jesus {interj} (expletive) | :: ¡Jesús! |
Jesus Christ {prop} /ˌd͡ʒiːzəs ˈkɹaɪst/ (Jesus of Nazareth) | :: Jesucristo {m} |
Jesus Christ {interj} (expletive or oath) | :: Jesucristo |
jet {n} /dʒɛt/ (stream of fluid) | :: chorro {m} |
jet {v} (to spray with liquid, to gush, to spurt) | :: chorrear |
jet {adj} (propelled by turbine engines) | :: a chorro, a propulsión, a reacción |
jet {n} (coal) | :: azabache {m} |
jet {n} (colour) | :: azabache {m} |
jet {adj} (colour) | :: azabache {m} {f} |
jet {n} (jet plane) SEE: jet plane | :: |
jet-black {adj} (of the blackest black) SEE: pitch-black | :: |
jet-black {n} (the blackest black) | :: negro azabache, azabache |
jet engine {n} (an engine that develops thrust by ejecting a jet, especially a jet of gaseous combustion products) | :: motor de reacción {m} |
jet fuel {n} (type of fuel) | :: avtur {m} |
jet lag {n} (physical condition) | :: desfase horario {m}; jet-lag {m}, jet lag {m} |
jet pack {n} (Equipment worn on the back for vertical thrust) | :: cinturón cohete |
jet plane {n} (an airplane that is powered by a jet engine) | :: jet {m}, avión a reacción {m} |
jetsam {n} /ˈd͡ʒɛtsəm/ (jetsam) | :: echazón {f}, desechos {m-p} |
jet set {n} (wealthy people who travel for pleasure) | :: jet set {f} |
jet ski {n} (small motorized water craft) | :: jet ski {m}, moto de agua {f} |
jetski {n} (powered watercraft) | :: moto de agua {m} |
jettison {v} /ˈdʒɛɾɪsn̩/ (to eject from a boat) | :: echar mercancías al mar, deslastrar, soltar lastre |
jettison {v} (to let go or get rid of) | :: desechar, expeler |
jetty {n} (wharf) SEE: wharf | :: |
jetty {n} (pier) SEE: pier | :: |
jetty {n} /ˈdʒɛti/ (structure to influence currents or protect a harbor or beach) | :: malecón {m}, dique {m}, rompeolas {m} |
Jew {n} /dʒuː/ (person of the Jewish faith) | :: judío {m}, judía {f} |
Jew {n} (member or descendent of the Jewish people) | :: judío {m}, judía, judíos {m-p}, judías {f-p} |
jewel {n} /ˈdʒuːəl/ (gemstone) | :: gema {f}, joya {f}, alhaja {f} |
jewel {n} (valuable object for ornamentation) | :: joya {f} |
jewel {n} (anything precious or valuable) | :: joya {f} |
jewel {n} (bearing for a pivot in watch) | :: rubí {m} |
jewel {v} (decorate or bedeck with jewels or gems) SEE: bejewel | :: |
jewel box {n} (plastic container for optical disc) | :: estuche |
jeweler {n} /ˈdʒu(ə)lɚ/ (a person whose job is making, repairing or selling jewelry) | :: joyero {m} |
jeweller {n} (jeweller) SEE: jeweler | :: |
jewellery {n} /ˈdʒuːəlɹi/ (personal ornamentation) | :: joyería {f}, joyas {f-p}, alhajas {f-p} |
jewelry box {n} (box) | :: joyero {m} |
Jewess {n} (female Jew) | :: judía {f} |
Jewish {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish | :: |
Jewish {adj} /ˈdʒuː.ɪʃ/ (of or relating to a Jew or Jews, their ethnicity, religion or culture) | :: judío |
Jewish Autonomous Oblast {prop} (Jewish autonomous oblast in Russia) | :: Óblast Autónomo Hebreo {m} |
Jewishness {n} | :: judeidad {f} |
Jewry {n} /ˈdʒuːɹi/ (Jews in general, the Jewish population of a locale) | :: pueblo judío {m}, judería {f} |
Jew's-ear {n} (fungus Auricularia auricula-judae) | :: oreja de Judas {f} |
Jew's harp {n} (musical instrument) | :: arpa de boca {f}, guimbarda {f}, birimbao {m}, arpa de boca {f}, torompe {m} [Argentina, Chile] |
Jezebel {prop} /ˈdʒɛzəˌbɛl/ (Biblical character Jezebel) | :: Jezabel {f} |
Jharkhand {prop} /ˈd͡ʒɑː(ɹ)kənd/ (state in eastern India) | :: Jharkhand |
Jiangsu {prop} (Chinese province) | :: Jiangsu |
Jiantizi {prop} (Simplified Chinese) SEE: Simplified Chinese | :: |
jib {n} /dʒɪb/ (triangular staysail) | :: foque {m} |
jibe {n} /dʒaɪb/ (facetious or insulting remark) | :: cuchufleta, puya |
jibe {v} (to accord or agree) | :: concordar |
jicama {n} /ˈhɪ.kə.mə/ (the edible root of the yam bean) | :: jícama {f}, pelenga {f}, nabo mexicano {m} |
Jicarilla {prop} (Jicarilla language) | :: jicarilla |
jiffy {n} /ˈd͡ʒɪ.fi/ (very short, unspecified length of time) | :: en un pispás , en un periquete , en un santiamén |
jig {n} /d͡ʒɪɡ/ (mechanical device) | :: plantilla de guía {f}, guía {f}, plantilla {f}, calibre {m} |
jigger {n} /ˈdʒɪɡɚ/ (double ended vessel) | :: dedo {m}, medidor [de alcohol, de whiskey], culín {m} [Spain] |
jiggery-pokery {n} /ˌdʒɪɡ.ɚ.iˈpoʊ.kɚ.i/ (trickery or misrepresentation) | :: cachondeo, trufa |
jigsaw {n} (A saw with fine teeth and a narrow blade) | :: sierra de vaivén {f}, sierra caladora {f}, caladora {f} |
jigsaw {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle | :: |
jigsaw puzzle {n} (type of puzzle) | :: rompecabezas {m}, puzle {m} |
jihad {n} /dʒɪˈhɑːd/ (holy war undertaken by Muslims) | :: yihad {m} |
jihadism {n} (ideological movement within modern Islamic fundamentalism) | :: yihadismo {m} |
jihadist {n} (one who participates in a jihad) | :: muyahid {m}, yihadista {m} |
jilt {v} /dʒɪlt/ (to jilt) | :: dejar, cortar, plantar, dar calabazas |
Jim {prop} /dʒɪm/ (diminutive of James) | :: Jaimito {m}, Diego {m}, Yago {m} |
Jim Crow law {n} (racially segregating law) | :: leyes de Jim Crow |
jimmy {n} /ˈdʒɪmi/ (a device used to circumvent a locking mechanism) | :: palanqueta {f} |
jimmy {v} (open with a crowbar) | :: palanqueta {f} |
jimsonweed {n} (Datura stramonium) | :: estramonio {m}, toloache {m} |
jingle bell {n} (bell) | :: cascabel {m} |
jingoism {n} (chauvinism) SEE: chauvinism | :: |
jingoism {n} /ˈdʒɪŋɡəʊɪz(ə)m/ (extreme patriotism in the form of aggressive foreign policy) | :: patrioterismo {m}, jingoísmo {m}, patriotería {f} |
jingoist {n} (chauvinist) SEE: chauvinist | :: |
jingoist {n} (one who advocates an aggressive nationalism, one who vociferously supports a nation's military aims) | :: jingoísta |
jingoist {adj} (extremely supportive of warlike foreign policy) | :: jingoísta {m} {f} |
jingoistic {adj} /ˌdʒɪŋ.ɡəʊˈɪst.ɪk/ (overly patriotic or nationalistic) | :: jingoísta, patriotero {m} |
jinn {n} /d͡ʒɪn/ (spirit) | :: genio {m}, jinn {m}, djinn {m} |
Jinotega {prop} (department of Nicaragua) | :: Jinotega |
jinx {n} /dʒɪŋks/ (A hex; an evil spell) | :: maleficio {m}, maldición {f}, fucú [Dominican Republic], pava {f} [Venezuela], yeta {f} [Argentina, Uruguay] |
jinx {n} (A person or thing supposed to bring bad luck) | :: gafe {m} (person), ave de mal agüero {f}, cenizo |
jinx {v} (To bring bad luck to) | :: traer mala suerte, gafar, gafarse |
jitter {n} /ˈdʒɪt.ə(ɹ)/ (nervous action; a tic) | :: tic nervioso {m} |
jitter {n} | :: temblores, [2] escalofríos |
jittery {adj} /ˈdʒɪt.ə.ɹi/ (nervy) | :: nervioso |
jive {v} /ˈdʒaɪv/ (be deceptive) | :: engañar, mentir |
jive {v} (dance) | :: bailar, menear el bote |
jive {n} (deceptive talk) | :: cuento chino {m} |
jizz {n} /ˈdʒɪz/ (slang: sperm) | :: mecos {m-p}, leche {f} |
JLPT {prop} (Japanese language proficiency test) | :: JLPT {m} |
Joachim {prop} /ˈdʒoʊ.ə.kɪm/ (male given name) | :: Joaquín |
Joan {prop} (female given name) SEE: Jane | :: |
Joanna {prop} (cognates of the given name) SEE: Jane | :: |
Joanna {prop} /ˌdʒoʊˈænə/ (biblical follower of Jesus) | :: Juana |
Joan of Arc {prop} | :: Juana de Arco {f} |
job {n} /d͡ʒɒb/ (task) | :: tarea {f} |
job {n} (economic role for which a person is paid) | :: trabajo {m}, empleo {m}, [colloquial] brete {m} [Costa Rica], camello {m} [Colombia, Ecuador], chamba {f} [Mexico, Peru], curro {m} [Spain], laburo {m} [Argentina,Chile,Paraguay,Uruguay], pega {f} [Chile], talacha {f} [Mexico)] |
job {v} | :: trabajar |
Job {prop} /dʒəʊb/ (book of the Bible) | :: Job {m} |
Job {prop} (biblical and qur'anic character) | :: Job {m} |
job center {n} (agency) | :: oficina de empleo {f} |
Jobcentre {n} (agency) | :: Oficina de empleo {f} |
job fair {n} (event) | :: feria del empleo {f} |
job interview {n} (interview attended by a job applicant) | :: entrevista laboral, entrevista de trabajo |
jobless {adj} (lacking employment) SEE: unemployed | :: |
job satisfaction {n} (contentment that employees derive from their work) | :: satisfacción laboral {f} |
jobseeker {n} (person seeking employment) | :: demandante de empleo {m} |
jock {n} (jockstrap) SEE: jockstrap | :: |
jockey {n} /ˈdʒɒki/ (one who rides racehorses competitively) | :: jinete {m}, yóquey {m}, yoqui {m} |
jock strap {n} (jockstrap) SEE: jockstrap | :: |
jockstrap {n} (an athletic supporter) | :: suspensor, protector genital, protector escrotal {m}, suspensorio {m} |
jocose {adj} /dʒəˈkoʊs/ (given to jest) | :: jocoso |
jocose {adj} (characterised by joking) | :: jocoso |
jocular {adj} /ˈdʒɑkjəlɚ/ (humorous, amusing, joking) | :: humorístico, jocoso |
jocund {adj} /ˈdʒoʊkənd/ (jovial, exuberant, lighthearted; merry and in high spirits) | :: jocundo {m} |
Joe {prop} /dʒoʊ/ (pet form of Joseph) | :: Pepe {m}, Pepito {m} |
Joe Average {n} (hypothetical average or generic individual) | :: Juan Pérez {m} |
Joe Bloggs {prop} (A personification of the general public) | :: Pepito Pérez |
Joel {prop} /ˈdʒoʊəl/ (book of the Bible) | :: Joel {m} |
Joel {prop} (male given name) | :: Joel |
jog {n} /dʒɑɡ/ (energetic trot) | :: trote cochinero {m} |
jog {v} (to move in an energetic trot) | :: hacer jogging |
jogging {n} /ˈdʒɑ.ɡɪŋ/ (form of exercise) | :: footing {m} |
Johannesburg {prop} (a city in South Africa) | :: Johannesburgo |
John {prop} /dʒɑn/ (male given name) | :: Juan {m} |
John {prop} (biblical persons) | :: Juan {m} |
John {prop} (fourth gospel) | :: Juan {m}, Evangelio según San Juan {m} |
John {prop} (one of the epistles of John) | :: Juan {m} |
John {prop} (name used to address a man whose name is not known) | :: Fulano {m}, Mengano {m}, Zutano {m} |
John Doe {n} (any unknown or anonymous male person) | :: Fulano {m}, Mengano {m}, Zutano {m} |
John Dory {n} (edible marine fish) | :: pez de San Pedro {f} |
Johnny {prop} /ˈdʒɑni/ (diminutive of John) | :: Juanito {m} |
Johnny-come-lately {n} /ˌdʒɑːni.kʌmˈleɪtli/ (newcomer) | :: novato {m}, novata {f} |
Johnson {prop} /ˈdʒɑnsən/ (surname meaning "son of John") | :: Juánez |
John the Baptist {prop} (biblical prophet) | :: Juan Bautista |
joie de vivre {n} /ˌʒwɑ də ˈviv(ɹə)/ (enjoyment of living, zest for life) | :: alegría de vivir {f} |
join {v} /ˈdʒɔɪn/ (to combine more than one item into one; to put together) | :: juntar, aunar |
join {v} (to come together; to meet) | :: acompañar |
join {v} (to become a member of) | :: unirse |
join {v} | :: juntar |
joiner {n} /ˈdʒɔɪnɚ/ (maker of wooden furniture) | :: carpintero {m}, ebanista {m} |
joint {adj} /dʒɔɪnt/ (done by two or more people or organisations working together) | :: en común, comunitario, en conjunto |
joint {n} (joint with freedom to rotate) | :: articulación {f} |
joint {n} (rigid joint) | :: coyuntura {f} |
joint {n} (part of the body where bones join) | :: articulación {f} |
joint {n} (point of a rigid joint, means of joining in carpentry) | :: junta {f}, juntura {f} |
joint {n} (business) | :: bar {m}, boliche {m} [Argentina] |
joint {n} (prison) | :: cárcel {f}, trullo {m} [slang] |
joint {n} (marijuana cigarette) | :: bate {m} [Honduras], canuto {m}, carruco {m} [Honduras], leño {m} [Honduras], porro {m}, pito {m} |
joint custody {n} (arrangement in both parents have the custody of a child) | :: custodia compartida {f} |
join the club {phrase} (expression of sympathy) | :: bienvenido al club |
jointly {adv} (together) | :: juntamente, al alimón |
joint-stock company {n} (company with transferable ownership and limited shareholder liability) | :: sociedad anónima {f} |
joint tenancy {n} | :: comunidad germánica {f}, comunidad de mano común {f} |
joint venture {n} (a cooperative business partnership) | :: empresa conjunta {f}, joint venture {f}, empresa mixta {f} |
jojoba {n} /həˈhəʊbə/ (Simmondsia chinensis) | :: jojoba {f} |
joke {n} /dʒoʊk/ (amusing story) | :: broma {f}, chiste {m}, chascarrillo |
joke {n} (something said or done for amusement) | :: broma {f}, cuchufleta |
joke {n} (worthless thing or person) | :: tomadura de pelo {f} |
joke {v} (do for amusement) | :: bromear |
joker {n} (jester) SEE: fool | :: |
joker {n} /ˈdʒoʊkɚ/ (person who makes jokes) | :: bromista {m} {f}, guasón {m}, chistoso {m}, humorista {m} {f} |
joker {n} (playing card) | :: comodín {m} |
jolly {adj} (jovial) SEE: jovial | :: |
Jolly Roger {n} /ˌdʒɒli ˈɹɒdʒə/ (traditional flag used on pirate ships) | :: bandera pirata {f} |
jolt {v} /dʒoʊlt/ (to push or shake) | :: sacudir |
jolt {v} (to shock emotionally) | :: sacudir |
jolt {v} (to shake, move with a series of jerks) | :: traquetear |
Jonah {prop} /ˈdʒoʊnə/ (given name) | :: Jonás |
Jonah {prop} (prophet) | :: Jonás |
Jonah {prop} (Biblical: a book of the Old Testament) | :: Jonás {m} |
Jonah {prop} (tenth sūra of the Qurʾān) | :: Jonás |
jonquil {n} /ˈdʒɑŋkwəl/ (Narcissus jonquilla) | :: junquillo |
Jordan {prop} /ˈdʒɔːdən/ (country) | :: Jordania {f} |
Jordan {prop} (river) | :: Jordán {m} |
Jordan {prop} (male given name) | :: Jordán {m} |
Jordanian {n} /d͡ʒɔɹˈdeɪniən/ (person) | :: jordano {m} |
Jordanian {adj} (of, from, or pertaining to Jordan or the Jordanian people) | :: jordano {m} |
Joseph {prop} /ˈd͡ʒoʊsəf/ (favorite son of Jacob) | :: José {m} |
Joseph {prop} (husband of Virgin Mary) | :: José {m} |
Joseph {prop} (Joseph of Arimathea) | :: José de Arimetea {m} |
Joseph {prop} (male given name) | :: José |
Josephine {prop} /ˈdʒəʊ.zə.fiːn/ (feminine form of Joseph) | :: Josefa, Josefina |
Joshua {prop} /ˈd͡ʒɒʃuːə/ (book of the Bible) | :: Josué |
Joshua {prop} (male given name) | :: Josué |
Joshua tree {n} (Yucca brevifolia) | :: árbol de Josué {m} |
joskin {n} (yokel) SEE: country bumpkin | :: |
joss paper {n} (sheet of paper used as a burnt offering) | :: billete funerario {m} |
jostle {v} /ˈdʒɑ.səl/ (move through by pushing and shoving) | :: codear, empujar |
jot {n} /dʒɑt/ (iota) | :: jota {f}; pizca {f} |
jota {n} /ˈhoʊtə/ (Iberian dance style) | :: jota {f} |
jota {n} (Iberian music style) | :: jota {f} |
joule {n} /dʒuːl/ (derived unit of energy, work and heat) | :: julio {m}, joule {m} |
journal {n} /ˈdʒɝ.nəɫ/ (diary or daily record) | :: bitácora {f} |
journal {n} (engineering: part of a shaft or axle that rests on bearings) | :: gorrón {m}, muñón {m} |
journalism {n} /ˈdʒɜːn(ə)lɪzəm/ (activity or profession of being a journalist) | :: periodismo {m} |
journalist {n} /ˈdʒɝnəlɪst/ (keeper of a personal journal) | :: diarista {m} {f} |
journalist {n} (one whose occupation or profession is journalism) | :: periodista {m} {f} |
journalist {n} (reporter) | :: periodista {m} {f}, reportero {m} |
journalistic {adj} /ˌd͡ʒɜː(ɹ)nəˈlɪstɪk/ (related to journalism or journalists) | :: periodístico |
journey {n} /ˈd͡ʒɝni/ (trip, a voyage) | :: viaje {m}, jornada, viajata, trayecto {m} |
journey {v} (to travel, to make a trip or voyage) | :: viajar |
journeyman {n} /ˈdʒɝnimən/ (tradesman who has served an apprenticeship) | :: oficial {m} |
joust {n} /dʒaʊst/ (a mock combat between two mounted knights or men-at-arms) | :: justa {f} |
joust {v} (engage in mock combat on horseback) | :: justar |
jousting {v} /ˈdʒaʊstɪŋ/ | :: justa |
jovial {adj} /ˈdʒəʊ.vɪ.əl/ (cheerful and good-humoured, see also: jolly; merry) | :: jovial, alegre |
Jovial {n} (inhabitant of the planet Jupiter) SEE: Jovian | :: |
Jovian {adj} /ˈdʒəʊ.vɪ.ən/ (pertaining to the planet Jupiter) | :: joviano, jupiteriano |
Jovian {adj} (pertaining to the god Jove or Jupiter) | :: joviano, jupiteriano |
jowl {n} /dʒaʊl/ (fold of flesh) | :: papada {f} |
joy {n} /dʒɔɪ/ (feeling of happiness) | :: alegría {f}, gozo {m}, felicidad, júbilo, regocijo |
Joycean {adj} /ˈdʒɔɪsɪ.ən/ (pertaining to James Joyce or his writings) | :: joyceano |
joyful {adj} /ˈdʒɔɪfəl/ (feeling or causing joy) | :: alegre, gozoso |
joyless {adj} (without joy) | :: triste (when temporal), amargado (when recurrent or permanent) |
joystick {n} (mechanical control device) | :: palanca de mando {f} |
J-pop {n} (Japanese pop music) | :: J-Pop {m} |
Jr. {adj} (junior, postnomial title used by a son sharing the same name as the father) | :: hijo |
JSC {n} (joint-stock company) | :: S.A. |
Juan Fernández Islands {prop} (the archipelago) | :: Archipiélago Juan Fernández |
Juba {prop} (capital of South Sudan) | :: Yuba |
jubilantly {adv} /ˈdʒuː.bɪ.lənt.li/ (with jubilation or triumph) | :: jubilosamente |
jubilation {n} | :: regocijo, júbilo |
jubilee {n} /dʒuːbɪˈliː/ (special anniversary) | :: jubileo {m} |
Juche {n} /dʒuːˈtʃeɪ/ (North Korean self-reliance state ideology) | :: juche {m} |
Juchitán {prop} (town in Oaxaca) | :: Juchitán, Juchitán de Zaragoza |
Juchitán {prop} (town in Guerrero) | :: Juchitán |
Judah {prop} /ˈdʒuːdə/ (fourth son of Jacob) | :: Judá |
Judaism {prop} /ˈdʒuːdeɪ.ɪzəm/ (world religion) | :: judaísmo {m} |
Judas {prop} /ˈdʒuːdəs/ (one of the Apostles) | :: Judas {m} |
Judas {prop} (book of the Bible) | :: Judas {m} |
Judas {n} (traitor) | :: judas {m} |
Judas cradle {n} (device of torture) | :: cuna de Judas {f} |
Judas Iscariot {prop} (disciple of Jesus) | :: Judas Iscariote {m} |
Judas Iscariot {n} (betrayer) | :: Judas {m} |
Judas tree {n} (Cercis siliquastrum) | :: arjorán {m}, ciclamor {m}, árbol del amor {m}, algarrobo loco {m}, árbol de Judas {m} |
judder {n} /ˈdʒʌdɚ/ (a spasmodic shaking) | :: sacudida, espasmo, convulsión, estremecimiento |
judder {v} (to spasm or shake violently) | :: sacudir, zarandear, convulsionar, estremecer |
Jude {prop} /ˈdʒuːd/ (book of the Bible) | :: Judas {m} |
Judeo-Christian {adj} (relating to Judaism and Christianity) | :: judeocristiano |
Judeo-Masonic {adj} (of or relating to a conspiracy involving a secret coalition of Jews and Masons) | :: judeomasónico |
judge {n} /d͡ʒʌd͡ʒ/ (public judicial official) | :: juez {m} {f}, jueza {f} |
judge {n} (someone deciding another's fate) | :: juez {m}, experto {m} |
judge {n} (sports official) | :: árbitro {m} |
judge {v} (to sit in judgment on, pass sentence on) | :: juzgar |
judge {v} (to sit in judgment on, act as judge) | :: juzgar |
judge {v} (to form an opinion on) | :: juzgar |
judge {v} (to have as an opinion, consider, suppose) | :: opinar |
judge {v} (to form an opinion, infer) | :: opinar |
judge, jury and executioner {n} | :: (querer ser) juez y parte |
judgement day {n} (Last Judgement) | :: día del Juicio Final |
judge not, that ye be not judged {proverb} (people who live in glass houses shouldn't throw stones) SEE: people who live in glass houses shouldn't throw stones | :: |
Judges {prop} (book of the Bible) | :: Jueces |
judgment {n} /ˈdʒʌdʒ.mənt/ (act of judging) | :: juicio {m} |
judgment {n} (conclusion or result of judging) | :: juicio |
judgment {n} ((law) act of determining what is conformable to law) | :: juicio {m} |
judgment {n} | :: juicio {m} |
judgmental {adj} (inclined to pass judgment) | :: crítico |
judicial {adj} /dʒuˈdɪʃəl/ (of or relating to a court of law) | :: judicial |
judicialization {n} | :: judicialización {f} |
judicialize {v} | :: judicializar |
judicious {adj} /dʒuˈdɪʃ.əs/ (having or characterized by good judgment or sound thinking) | :: juicioso |
Judith {prop} /ˈd͡ʒuːdəθ/ (female given name) | :: Judit {f} |
Judith {prop} (book of the Bible) | :: Judit {f} |
Judith {prop} (wife of Esau) | :: Judit {f} |
judo {n} /ˈdʒudoʊ/ (Japanese martial art) | :: yudo {m}, judo {m} |
judoka {n} /d͡ʒuːˈdəʊkə/ (practitioner of judo) | :: judoka {m} {f}, yudoca {m} {f} |
juego de cañas {n} | :: juego de cañas |
jug {n} /d͡ʒʌɡ/ (serving vessel) | :: jarra |
jug {n} (amount a jug can hold) | :: jarra |
jug {n} (slang: jail) | :: truño |
juggernaut {n} /ˈdʒʌ.ɡɚ.nɑt/ (A literal or metaphorical force or object regarded as unstoppable, that will crush all in its path) | :: monstruo {m}, gigante {m} |
juggle {v} /ˈdʒʌɡəl/ (manipulate objects artistically) | :: hacer malabarismos, malabarear, hacer juegos malabares |
juggler {n} /ˈd͡ʒʌɡl̩ə(ɹ)/ (person who practices juggling) | :: malabarista {m} {f} |
juggling {n} /ˈdʒʌɡəlɪŋ/ (moving of objects in an artful manner) | :: malabarismo {m} |
jugular {adj} /ˈdʒʌɡ.jʊ.lɚ/ (relating to the neck or throat) | :: yugular |
jugular {n} (jugular vein) SEE: jugular vein | :: |
jugular vein {n} (vein leading blood down from the head) | :: yugular {f} |
juice {n} /d͡ʒus/ (liquid from a plant) | :: zumo {m}, jugo {m} |
juice {n} (beverage made of juice) | :: jugo {m} [Latin America], zumo {m} [Spain] |
juice {n} (liquid resembling juice) | :: zumo {m}, jugo {m} |
juice joint {n} (nightclub) SEE: nightclub | :: |
juicer {n} /ˈdʒusɚ/ (device) | :: licuadora {f}, exprimidora {f} (reamer) |
juicy {adj} /ˈdʒusi/ (containing juice) | :: jugoso |
juicy {adj} (exciting, interesting) | :: jugoso |
jujube {n} /ˈdʒuː.dʒuːb/ (Ziziphus jujuba tree) | :: azufaifo {m} |
jujube {n} (Ziziphus jujuba fruit) | :: azufaifa {f} |
jujube {n} | :: azofaifa, jínjol; jinjolero |
Jujuy {prop} (province) | :: Jujuy |
jukebox {n} /ˈdʒuːkbɒks/ (a coin-operated machine that plays recorded music) | :: gramola {f} |
Julia {prop} /ˈdʒuːli.ə/ (female given name) | :: Julia |
Julian {prop} /ˈdʒuː.li.ən/ (male given name) | :: Julián |
Julian {adj} (of, or relating to Julius Caesar) | :: juliano |
Juliana {prop} (female given name) | :: Juliana |
Julie {prop} (female given name) SEE: Julia | :: |
julienne {n} (garnish of vegetables) | :: juliana {f} |
Juliet {prop} /ˌdʒuliˈɛt/ (female given name) | :: Julieta {f} |
Juliet {prop} (character in Romeo and Juliet) | :: Julieta {f} |
Julius {prop} (male given name) | :: Julio |
July {prop} /d͡ʒəˈlaɪ/ (seventh month of the Gregorian calendar) | :: julio {m} |
jumble {v} /dʒʌmbəl/ (to mix or confuse) | :: mezclar, confundir |
jumble {n} (mixture of unrelated things) | :: revuelo {m}, revoltijo {m}, jaleo {m} |
jumbo {adj} /ˈd͡ʒʌmbəʊ/ (especially large or powerful) | :: colosal {m} {f} |
jumbo {n} (especially large or powerful person, animal or thing) | :: coloso {m} |
jump {v} /dʒʌmp/ | :: saltar, brincar |
jump {v} (cause oneself to leave an elevated location and fall downward) | :: saltar |
jump {v} (employ a parachute to leave an aircraft or elevated location) | :: saltar |
jump {v} (move to a position in (a queue/line) that is further forward) | :: saltar |
jump {v} | :: saltar |
jump {n} | :: salto {m}; salto {m} |
jump at {v} (to accept something enthusiastically) | :: apresurarse, aprovechar |
jump down someone's throat {v} (criticise with excessive and unexpected harshness) | :: echársele encima a alguien, arremeter contra alguien |
jumper {n} /dʒʌmpɚ/ (woolen sweater or pullover) | :: chaleco |
jumper cable {n} (cable) | :: cable de arranque {m} |
jump for joy {v} (exult, rejoice) | :: saltar de alegría |
jumping jack {n} (exercise) | :: saltos {m} |
jump lead {n} (jumper cable) SEE: jumper cable | :: |
jump on the bandwagon {v} (to profit from a craze) | :: subirse al carro |
jumpsuit {n} (one-pice clothing for parachutists) | :: mono {m}, jumpsuit {m} |
jumpsuit {n} (similar garment) | :: mono {m} |
jump the gun {v} (to begin a race too soon) | :: partir en falso |
jump the gun {v} (to act without due caution) | :: precipitarse |
jump the gun {v} (to trade securities based on yet undisclosed information) | :: usar información privilegiada |
jump the queue {v} (to move into a queue ahead of others) | :: colarse |
jumpy {adj} /ˈdʒʌmpi/ (nervous and excited) | :: nervioso |
junco {n} /ˈdʒʌŋkoʊ/ (bird) | :: junco {m} |
junction {n} /ˈdʒʌŋkʃən/ (the act of joining) | :: unión |
junction {n} (a place where two things meet) | :: juntura {f} |
juncture {n} /ˈdʒʌŋk.tʃɚ/ (junction) | :: juntura {f} |
June {prop} /d͡ʒuːn/ (sixth month of the Gregorian calendar) | :: junio {m} |
Juneteenth {prop} /ˌdʒuːnˈtiːnθ/ (holiday celebrated in the U.S. on June 19, commemorating the end of slavery) | :: Día de la Emancipación {m} |
jungle {adj} /ˈdʒʌŋ.ɡ(ə)l/ (large, undeveloped, humid forest) | :: selva {f}, jungla {f} |
jungle cat {n} (Felis chaus) | :: gato de la jungla {m}, gato de los pantanos {m}, chaus |
juniper {n} /ˈdʒunɪpə/ (shrub or tree of the genus Juniperus) | :: junípero {m}, enebro {m} |
juniper berry {n} (female seed cone of a juniper) | :: baya de enebro {f} |
junk {n} /dʒʌŋk/ (rubbish, waste) | :: basura {f} |
junk {n} (miscellaneous items of little value) | :: cachivache {m}, trasto {m}, cachureo {m} [Chile], calache {m} [Nicaragua], chéchere {m} [Colombia, Panama, Western Venezuela], chunche {m} [Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Nicaragua], coroto {m} [Venezuela], tiliche {m} [Mexico] [often used in pl] |
junk {n} (Chinese sailing vessel) | :: junco {m} |
junket {n} /ˈdʒʌŋkɪt/ (pleasure trip) | :: vuelta {f}, garbeo {m} |
junk food {n} (food with little or no nutritional value) | :: comida basura {f} |
junkie {n} /ˈdʒʌŋki/ (enthusiast) | :: yonqui [slang], adicto {m}, adicta {f} |
junkie {n} (drug addict) SEE: drug addict | :: |
junk mail {n} (mail or letters that are not welcome or solicited) | :: correo basura {m} |
junkyard {n} (a business that sells used metal or items) | :: chatarrería {f} |
Juno {prop} /ˈdʒunoʊ/ (Asteroid) | :: Juno {f} |
junta {n} /ˈhʊntə/ (ruling council of a military dictatorship) | :: junta {f} |
Jupiter {prop} /ˈdʒupɪtɚ/ (planet) | :: Júpiter {m} |
Jupiter {prop} (god) | :: Júpiter {m} |
Jurassic {prop} (Jurassic period) | :: Jurásico {m} |
juridical act {n} (volitional act intended to bring about legal effects) | :: acto jurídico {m} |
jurisdiction {n} /d͡ʒʊɹɪsˈdɪkʃən/ (the power, right, or authority to interpret and apply the law) | :: jurisdicción {f} |
jurisdiction {n} (the power or right to exercise authority) | :: jurisdicción {f} |
jurisdiction {n} (the authority of a sovereign power to govern or legislate) | :: jurisdicción {f} |
jurisdiction {n} (the limits or territory within which authority may be exercised) | :: jurisdicción {f} |
jurisdictional {adj} (of or pertaining to jurisdiction) | :: jurisdiccional |
jurisdictionally {adv} | :: jurisdiccionalmente |
Juris Doctor {n} (professional doctorate in law) | :: juris doctor {m}, doctor en derecho {m} |
jurisprudence {n} /ˈdʒʊəɹɪsˌpɹuːdəns/ (the theoretical study of law) | :: jurisprudencia {f} |
jurist {n} /ˈdʒəɹ.ɪst/ (expert of law) | :: jurista {m} |
juristic act {n} (volitional act intended to bring about legal effects) | :: acto jurídico {m} |
juror {n} /ˈdʒʊəɹəɹ/ (jury member) | :: jurado {m} |
jury {n} /ˈd͡ʒʊə.ɹi/ (group in a court of law) | :: jurado {m} |
jury trial {n} (legal process) | :: juicio por jurado {m} |
jus gentium {n} (the law of nations) | :: derecho de gentes {m} |
jussive {n} (jussive mood) | :: yusivo {m} |
just {adj} /d͡ʒʌst/ (factually fair, correct) | :: justo |
just {adj} (morally fair, righteous) | :: justo {m} |
just {adv} (only, simply, merely) | :: sólo |
just {adv} (used to reduce the force of an imperative) | :: simplemente |
just {adv} (recently) | :: [verb] acabar de, recién |
just {v} (to fight a tournament) SEE: joust | :: |
just about {adj} (approximately) | :: casi, por poco, mal que bien |
just deserts {n} /dʒʌst dɪˈzɜːts/ (a punishment or reward that is considered to be what the recipient deserved) | :: su merecido |
justice {n} /ˈdʒʌs.tɪs/ (state of being just or fair) | :: justicia {f}, justedad {f}, justeza {f} |
justice {n} (the civil power dealing with law) | :: justicia {f} |
justice {n} | :: justicia {f} |
Justice of the Peace {n} (judicial officer) | :: juez de paz {m}, jueza de paz {f} |
justifiable {adj} (that can be justified) | :: justificable |
justification {n} /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃən/ (reason, explanation, or excuse) | :: justificación {f} |
justification {n} (text alignment) | :: justificación {f} |
justified {adj} /ˈdʒʌstɪfaɪd/ (having a justification) | :: justificado |
justify {v} /ˈdʒʌstɪfaɪ/ (provide an acceptable explanation) | :: legitimar, justificar |
justify {v} (give a good, acceptable reason for something) | :: legitimar, justificar |
justify {v} (arrange lines on a page or computer screen) | :: justificar |
justify {v} (to absolve, and declare to be free of blame or sin) | :: absolver |
Justin {prop} /ˈdʒʌs.tɪn/ (male given name) | :: Justino {m}, Justín {m} |
just in case {conj} /ˌdʒʌst ɪn ˈkeɪs/ (in the event) | :: por si acaso, por si las moscas |
Justine {prop} (female given name) | :: Justina {f} |
just in time {adv} | :: justo a tiempo |
just intonation {n} (tuning) | :: temperamento justo {m} |
just like that {adv} (without warning) | :: así como así |
justly {adv} /ˈdʒʌstli/ (In a just or fair manner) | :: justamente, con razón |
justness {n} (fairness) SEE: fairness | :: |
just now {adv} (very close to the present moment) | :: ahora mismo |
Justus {prop} (male given name) | :: Justo {m} |
just what the doctor ordered {n} (exactly what is necessary) | :: venir que ni pintado, venir de perlas |
jut {v} /dʒʌt/ (to stick out) | :: sobresalir |
jute {n} /dʒuːt/ (fiber of Corchorus olitorius) | :: yute |
Jute {n} /dʒuːt/ (member of the Germanic tribe that existed in modern-day Denmark) | :: juto {m}, juta {f} |
Jutland {prop} /ˈd͡ʒʌt.lənd/ (peninsula) | :: Jutlandia {f} |
juvenile delinquency {n} (participation in illegal behaviour by minors) | :: delincuencia juvenil {f} |
juvenile offending {n} (juvenile delinquency) SEE: juvenile delinquency | :: |
juxtapose {v} /ˈd͡ʒʌkstəpoʊz/ (to place side by side) | :: yuxtaponer |
Juxtlahuaca {prop} (town) | :: Juxtlahuaca, Santiago Juxtlahuaca |
Juxtlahuaca {prop} (municipality) | :: Juxtlahuaca, Santiago Juxtlahuaca |
Juxtlahuaca {prop} (district) | :: Juxtlahuaca |
Juxtlahuaca {prop} (archeological site) | :: Grutas de Juxtlahuaca |
jynx {n} (a charm or spell) SEE: spell | :: |
jynx {n} (Jynx torquilla) SEE: wryneck | :: |
Jyothis {prop} (male given name) | :: Jyothis {m} |