basto
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈbæstəʊ/
Audio (Southern England): (file)
- Rhymes: -æstəʊ
Noun
[edit]basto (plural bastos)
- The ace of clubs in quadrille and omber.
- 1712 May, [Alexander Pope], “The Rape of the Locke. An Heroi-comical Poem.”, in Miscellaneous Poems and Translations. […], London: […] Bernard Lintott […], →OCLC, canto:
- Spadillio first, unconquerable Lord ! / Let off two captive trumps, and swept the board. / As many more Manillio forc'd to yield, / And march'd a victor from the verdant field. / Him Basto follow'd, but his fate more hard / Gain'd but one trump and one Plebeian card […]
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “basto”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]basto m (plural bastos)
- (playing cards) Alternative form of bastó
Further reading
[edit]- “bastos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]basto
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]basto (accusative singular baston, plural bastoj, accusative plural bastojn)
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Unknown. Compare Spanish basto.
Adjective
[edit]basto (feminine basta, masculine plural bastos, feminine plural bastas)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]basto m (plural bastos)
- (card games, in the plural) clubs
- (card games) ace of clubs
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]basto
- first-person singular present indicative of bastar
- first-person singular present indicative of bastir
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “basto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “basto”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “basto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “basto”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]basto m (plural basti)
- load
- burden
- packsaddle (A saddle designed to secure and carry goods on the back of an animal)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]basto
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]basto
- first-person singular present indicative of bastar
- first-person singular present indicative of bastir
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]basto m (plural bastos)
- packsaddle, saddle pad
- 1888, Eduardo Acevedo Díaz, chapter XXV, in Ismael[1], Buenos Aires: La Tribuna Nacional, page 148:
- Los últimos que llegaban del rodeo desensillaban y largaban sus pinos sudorosos, dándoles un golpecito con las riendas en los cuartos, después de acariciarles con dos o tres palmadas el cuello, y de pasarles de la cruz a la cola el lomo del cuchillo para refrescar la traspiración espumosa bien señalada por los bastos, las bajeras y la carona.
- (please add an English translation of this quotation)
- (card games) clubs
See also
[edit]Suits in Spanish · palos (layout · text) | |||
---|---|---|---|
corazones | diamantes | picas | tréboles |
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text) | |||
---|---|---|---|
espadas | copas | oros | bastos |
Etymology 2
[edit]Deverbal from bastar. The "supplied" sense is likely influenced by vasto (“vast”).
Adjective
[edit]basto (feminine basta, masculine plural bastos, feminine plural bastas)
Derived terms
[edit]Verb
[edit]basto
- first-person singular present indicative of bastar
- first-person singular present indicative of bastir
Further reading
[edit]- “basto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æstəʊ
- Rhymes:English/æstəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/asto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/asto
- Rhymes:Galician/asto/2 syllables
- Galician terms with homophones
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms borrowed from Spanish
- Galician terms derived from Spanish
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Card games
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/asto
- Rhymes:Italian/asto/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/astu
- Rhymes:Portuguese/astu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aʃtu
- Rhymes:Portuguese/aʃtu/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/asto
- Rhymes:Spanish/asto/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations
- es:Card games
- Spanish deverbals
- Spanish adjectives
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms