Jump to content

User:Matthias Buchmeier/en-el-j

From Wiktionary, the free dictionary
jabber {v} (to gabble) :: φλυαρώ /flyaró/
jabber {n} (gibberish) :: φλυαρία {f} /flyaría/
jack {n} (device for raising and supporting a heavy object) :: γρύλος {m} /grýlos/
jack {n} (man or men in general) :: άντρας {m} /ántras/
jack {n} (playing card) :: βαλές {m} /valés/
jack {n} (nautical: small flag at bow of ship) :: σημαία {f} /simaía/
jack {n} (knave) SEE: knave ::
jack {n} (freshwater pike) SEE: pike ::
jackal {n} (wild canine) :: τσακάλι {n} /tsakáli/
jackal {n} (person who behaves in an opportunistic way) :: τσακάλι {n} /tsakáli/
jackbooted {adj} (authoritarian or oppressive) SEE: authoritarian ::
jackdaw {n} (Coloeus monedula) :: κάργια /kárgia/, καρακάξα {f} /karakáxa/, καλιακούδα {f} /kaliakoúda/
jacket {n} (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse) :: σακάκι {n} /sakáki/
jacket {n} (piece of a person's suit) :: σακάκι {n} /sakáki/
jacket {n} (protective or insulating cover) :: κάλυμμα {n} /kálymma/
jackhammer {n} (portable percussive drill device) :: κομπρεσέρ {n} /kompresér/
jack-knife {n} (a compact folding knife) :: σουγιάς {m} /sougiás/
jack off {v} (jerk off) SEE: jerk off ::
jack of spades {n} (playing card) :: φάντης μπαστούνι {m} /fántis bastoúni/
jack-o'-lantern {n} (carved pumpkin) :: τζακ ο' λάντερν /tzak o' lántern/
jackrabbit {n} (large rabbit) :: λαγός {m} /lagós/
Jackson {n} (transliterations of the surname) :: Τζάκσον /Tzákson/
Jackson {n} (cognates of the surname) SEE: Johnson ::
Jack the Ripper {prop} (19th century murderer) :: Τζακ ο Αντεροβγάλτης {m} /Tzak o Anterovgáltis/
Jacob {prop} (one of the sons of Isaac and Rebecca) :: Ιακώβ {m} /Iakóv/
jade {n} (gem) :: νεφρίτης {m} /nefrítis/
jaeger {n} (rifle) SEE: rifle ::
Jaffa {prop} (a port in western Israel) :: Γιάφφα {f} /Giáffa/, Γιάφα {f} /Giáfa/
jaguar {n} (Panthera onca) :: ιαγουάρος {m} /iagouáros/
Jah {prop} (God) SEE: God ::
jail {n} (place for short-term confinement) :: φυλακή {f} /fylakí/, δεσμωτήριο {n} /desmotírio/
jail {n} (confinement) :: φυλάκιση {f} /fylákisi/
jail {v} (imprison) SEE: imprison ::
jailbait {n} (person below the age of consent for sexual activity) :: πιπίνι {n} /pipíni/
jail cell {n} (jail cell) SEE: prison cell ::
Jainism {prop} (religion and philosophy) :: Τζαϊνισμός {m} /Tzaïnismós/, Ζαϊνισμός {m} /Zaïnismós/
Jair {prop} (given name) :: Ιάειρος /Iáeiros/
Jakarta {prop} (capital of Indonesia) :: Τζακάρτα {f} /Tzakárta/, Βαταβία {f} /Vatavía/ [historical]
jalopy {n} (old, dilapidated car) :: παλαιό αυτοκίνητο {m} /palaió aftokínito/
jalousie {n} (window slats which form a blind or shutter) :: γρίλια {f} /grília/
jam {n} (sweet mixture of fruit boiled with sugar) :: μαρμελάδα {f} /marmeláda/
jam {n} (blockage, congestion) :: μποτιλιάρισμα {n} /botiliárisma/
Jamaica {prop} (country in the Caribbean) :: Τζαμάικα {f} /Tzamáika/
jamb {n} (vertical component that form the side of an opening in a wall) :: κάσα {f} /kása/
jambalaya {n} (rice-based dish from Louisiana) :: τζαμπαλάγια {f} /tzampalágia/
James {prop} (book of the Bible) :: Ιάκωβος {m} /Iákovos/, Ιακώβ {m} /Iakóv/
James {prop} (one of two Apostles) :: Ιάκωβος {m} /Iákovos/, Ιακώβ {m} /Iakóv/
James {prop} (male given name (the standard form)) :: Ιάκωβος {m} /Iákovos/, Ιακώβ {m} /Iakóv/, Τζέιμς /Tzéims/
James Bond {prop} (fictional British spy) :: Τζέιμς Μποντ {m} /Tzéims Bont/
jam jar {n} (car) SEE: car ::
Jammu and Kashmir {prop} (portion of the territory which is governed by India) :: Τζαμού και Κασμίρ /Tzamoú kai Kasmír/
Jane {prop} (feminine form of John) :: Ιωάννα {f} /Ioánna/
janissary {n} (former Turkish soldier) :: γενίτσαρος {m} /genítsaros/
Jan Mayen {prop} (Norwegian territory) :: Γιαν Μαϋέν /Gian Maÿén/, Γιαν Μαγιέν /Gian Magién/
January {prop} (first month of the Gregorian calendar) :: Ιανουάριος {m} /Ianouários/
Janus {prop} (Roman god of doorways, gates and transitions) :: Ιανός /Ianós/
Janus {prop} (moon of Saturn) :: Ιανός /Ianós/
Japan {prop} (a country in East Asia) :: Ιαπωνία {f} /Iaponía/
Japanese {adj} (of or relating to Japan) :: ιαπωνικός /iaponikós/
Japanese {n} (person of Japan) :: Ιάπωνας {m} /Iáponas/, Ιαπωνίδα {f} /Iaponída/
Japanese {n} (Japanese language) :: ιαπωνικά {n-p} /iaponiká/
Japaneseness {n} (quality of being Japanese) :: ιαπωνικότητα {f} /iaponikótita/
Japanophilia {n} (strong interest in Japan) :: ιαπωνοφιλία {f} /iaponofilía/
jape {n} (joke or quip) SEE: joke ::
Japheth {prop} (third son of Noah) :: Ιάφεθ {m} /Iáfeth/
jar {n} (small, approximately cylindrical container) :: βάζο {n} /vázo/, γυάλα {f} /gyála/, κανάτα {f} /kanáta/
jargon {n} (technical terminology unique to a particular subject) :: ιδιογλωσσία {f} /idioglossía/
jargon {n} (language characteristic of a particular group) :: ιδιογλωσσία {f} /idioglossía/, ιδιόλεκτος {f} /idiólektos/
jargon {n} (incomprehensible speech) :: ακαταλαβίστικα {p} /akatalavístika/
jargoon {n} (variety of zircon) :: γιαρκόν {n} /giarkón/
jasmine {n} (plant of genus Jasminum) :: γιασεμί {n} /giasemí/
jasmine {n} (perfume) :: γιασεμί {n} /giasemí/
Jason {prop} (leader of Argonauts) :: Ιάσονας /Iásonas/, Ιάσων /Iáson/
Jason {prop} (given name) :: Ιάσονας /Iásonas/, [formally] Ιάσων /Iáson/
jasper {n} (precious stone) :: ίασπις {m} /íaspis/
jaundice {n} (morbid condition) :: ίκτερος /íkteros/
javelin {n} (spear used as a weapon) :: ακόντιο {n} /akóntio/
javelin {n} (spear used in athletic competition) :: ακόντιο {n} /akóntio/
javelin throw {n} (athletic event where a javelin is thrown) :: ακοντισμός {m} /akontismós/
jaw {n} (bone of the jaw) :: σαγόνι {n} /sagóni/
jawbone {n} (bone of the lower jaw) :: κάτω γνάθος {f} /káto gnáthos/
jawbone {n} (any of the bones in the jaw) :: γνάθος {f} /gnáthos/
jay {n} (bird) :: κίσσα {f} /kíssa/
jay {n} (name of the letter J, j) :: τζέι {n} /tzéi/
jazz {n} (musical art form) :: τζαζ {f} /tzaz/
jealous {adj} (suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection) :: ζηλιάρης /ziliáris/
jealous {adj} (protective, guarding; careful in the protection of something one has or appreciates) :: ζηλότυπος {m} /zilótypos/
jealous {adj} (envious; feeling resentful of someone for a perceived advantage, material or otherwise) :: ζηλόφθονος {m} /zilófthonos/, φθονερός /fthonerós/
jealously {adv} (jealously) :: ζηλότυπα /zilótypa/
jealousy {n} (jealous attitude (e.g. fear of infidelity)) :: ζήλια {f} /zília/
jealousy {n} (a resentment towards someone for a perceived advantage or superiority they hold) :: ζήλια {f} /zília/
jealousy {n} (close, zealous vigilance, envy) :: ζήλια {f} /zília/
jeans {n} (denim trousers) :: τζιν {n} /tzin/
Jehoshaphat {prop} (biblical name) :: Ἰωσαφάτ /Ἰosafát/
Jehovah {prop} (transliteration of the Masoretic vocalization of the Tetragrammaton) :: Ιεχωβά {m} /Iechová/
Jehovah {n} (Jehovah's Witness) SEE: Jehovah's Witness ::
Jehovah's Witness {n} (member of the Jehovah's Witnesses) :: Μάρτυρας του Ιεχωβά {m} {f} /Mártyras tou Iechová/
Jehovah's Witnesses {prop} (denomination) :: Μάρτυρες του Ιεχωβά {p} /Mártyres tou Iechová/
jejunum {n} (central of the three divisions of the small intestine) :: νήστις {f} /nístis/
jelick {n} (bodice or vest) :: γιλέκο {n} /giléko/, γελέκο {n} /geléko/
jelly {n} (dessert) :: ζελές {m} /zelés/, ζελέ {n} /zelé/
jelly {n} (sweet gelatinous substance derived from fruit juices and pectin) :: ζελατίνη {f} /zelatíni/
jelly {n} (jam) :: μαρμελάδα {f} /marmeláda/, ζελέ {n} /zelé/ [π.χ. κυδώνι]
jelly {n} (meat dish) :: πηκτή {f} /piktí/
jellyfish {n} (aquatic animal) :: μέδουσα {f} /médousa/, τσούχτρα {f} /tsoúchtra/
je ne sais quoi {n} (indefinable quality that makes something distinctive) :: πώς να το πω {n} /pós na to po/, πώς να σου το πω {n} /pós na sou to po/
jenny {n} (female of donkey) SEE: she-ass ::
jenny-ass {n} (female donkey) SEE: she-ass ::
jeopardise {v} (jeopardize) SEE: jeopardize ::
jeopardize {v} (put in jeopardy) :: διακυνδινέυω {n} /diakyndinéyo/
Jeremiah {prop} (biblical prophet) :: Ιερεμίας {m} /Ieremías/
Jeremiah {prop} (book of the Bible) :: Ιερεμίας /Ieremías/
Jeremiah {prop} (male given name) :: Ιερεμίας /Ieremías/
Jeremy {prop} (Jeremiah) SEE: Jeremiah ::
Jericho {prop} (city) :: Ιεριχώ {f} /Ierichó/
jerk {n} (unlikable person) :: κόπανος {m} /kópanos/
jerk off {v} (to masturbate) :: τα ξύνω /ta xýno/
jerkoff {n} (wanker) SEE: wanker ::
Jerome {prop} (male given name) :: Ιερώνυμος {m} /Ierónymos/
Jerry {n} (German) SEE: German ::
jerrycan {n} (pressed-steel fuel container) :: κάνιστρο {n} /kánistro/
Jerusalem {prop} (city) :: Ιερουσαλήμ {f} /Ierousalím/
Jerusalem artichoke {n} (plant and tuber) :: αγκινάρα της Ιερουσαλήμ {f} /agkinára tis Ierousalím/
Jerusalemite {n} (native or resident of Jerusalem) :: Ιεροσολυμίτης {m} /Ierosolymítis/
Jessica {prop} (a female given name) :: Ιεσική /Iesikí/
jest {v} (to tell a joke) :: πειράζω /peirázo/
jester {n} (person who amused a medieval court) SEE: court jester ::
Jesus {prop} (the Christian Messiah) :: Ιησούς {m} /Iisoús/
Jesus {interj} (expletive) :: Ιησούς Χριστός! /Iisoús Christós!/
Jesus Christ {prop} (Jesus of Nazareth) :: Ιησούς Χριστός {m} /Iisoús Christós/
jet {v} (to spray with liquid, to gush, to spurt) :: αναβλύζω /anavlýzo/
jet {adj} (propelled by turbine engines) :: αεριωθούμενος /aeriothoúmenos/
jet {n} (jet plane) SEE: jet plane ::
jet-black {adj} (of the blackest black) SEE: pitch-black ::
jet-black {n} (the blackest black) :: κατάμαυρο χρώμα /katámavro chróma/, μαύρο /mávro/
jet engine {n} (an engine that develops thrust by ejecting a jet, especially a jet of gaseous combustion products) :: αεριοστροβιλωθητήρας {m} /aeriostrovilothitíras/
jet lag {n} (physical condition) :: βιοαπορρύθμιση {f} /vioaporrýthmisi/
jet plane {n} (an airplane that is powered by a jet engine) :: τζετ {n} /tzet/
jet propulsion {n} (method of propulsion) :: αεριοπροώθηση {f} /aerioproóthisi/
jetsam {n} (jetsam) :: ξέβρασμα {n} /xévrasma/
jet set {n} (wealthy people who travel for pleasure) :: τζετ σετ {n} /tzet set/
jet stream {n} (air current) :: αεροχείμαρρος {m} /aerocheímarros/
jetty {n} (wharf) SEE: wharf ::
jetty {n} (pier) SEE: pier ::
jetty {n} (structure to influence currents or protect a harbor or beach) :: λιμενοβραχίονας {m} /limenovrachíonas/
Jew {n} (person of the Jewish faith) :: Εβραίος {m} /Evraíos/, Εβραία {f} /Evraía/, Ισραηλίτης {m} /Israïlítis/, Ισραηλίτισσα {f} /Israïlítissa/, Ιουδαίος {m} /Ioudaíos/
Jew {n} (member or descendent of the Jewish people) :: Εβραίος {m} /Evraíos/, Εβραία {f} /Evraía/, Ισραηλίτης {m} /Israïlítis/, Ισραηλίτισσα {f} /Israïlítissa/
jewel {n} (gemstone) :: πετράδι {n} /petrádi/, πολύτιμος λίθος {m} /polýtimos líthos/
jewel {n} (valuable object for ornamentation) :: κόσμημα {n} /kósmima/
jewel {n} (anything precious or valuable) :: κόσμημα {n} /kósmima/
jeweler {n} (a person whose job is making, repairing or selling jewelry) :: χρυσοχόος {m} {f} /chrysochóos/, κοσμηματοπώλης {m} /kosmimatopólis/ [seller]
jeweler's {n} (jeweler's) SEE: jeweller's ::
jeweller {n} (jeweller) SEE: jeweler ::
jeweller's {n} (a shop that sells jewellery) :: αδαμαντοπωλείο {n} /adamantopoleío/
jewellery {n} (personal ornamentation) :: κοσμήματα {f-p} /kosmímata/ (pl. of κόσμημα {n} /kósmima/)
Jewess {n} (female Jew) :: Ιουδαία {f} /Ioudaía/
Jewish {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish ::
Jewish {adj} (of or relating to a Jew or Jews, their ethnicity, religion or culture) :: ιουδαϊκός /ioudaïkós/
Jewishness {n} :: Εβραϊσμό /Evraïsmó/
Jewry {n} (the land of Jews (obsolete)) SEE: Judea ::
Jezebel {prop} (Biblical character Jezebel) :: Ιεζάβελ {f} /Iezável/
jezve {n} (Turkish coffee-pot) :: μπρίκι {n} /bríki/
Jharkhand {prop} (state in eastern India) :: Τζαρκάντ /Tzarkánt/
Jiangsu {prop} (Chinese province) :: Τσιανγκσού /Tsiangksoú/
Jiangxi {prop} (Chinese province) :: Τσιανγκσί /Tsiangksí/
Jiantizi {prop} (Simplified Chinese) SEE: Simplified Chinese ::
jib {n} (triangular staysail) :: φλόκος {m} /flókos/
jigsaw {n} (A saw with fine teeth and a narrow blade) :: σέγα {f} /séga/
jigsaw {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle ::
jigsaw puzzle {n} (type of puzzle) :: παζλ {n} /pazl/
jihad {n} (holy war undertaken by Muslims) :: τζιχάντ /tzichánt/
Jilin {prop} (province of China) :: Τζιλίν /Tzilín/
jingoism {n} (chauvinism) SEE: chauvinism ::
jingoism {n} (extreme patriotism in the form of aggressive foreign policy) :: υπερεθνικοφροσύνη {f} /yperethnikofrosýni/, υπερεθνικισμός {m} /yperethnikismós/
jingoistic {adj} (overly patriotic or nationalistic) :: σοβινιστικός /sovinistikós/
jinn {n} (spirit) :: τζίνι {m} /tzíni/
jinx {n} (A person or thing supposed to bring bad luck) :: γρουσούζης /grousoúzis/
Joachim {prop} (male given name) :: Ιωακείμ /Ioakeím/
Joan {prop} (female given name) SEE: Jane ::
Joanna {prop} (cognates of the given name) SEE: Jane ::
Joanna {prop} (transliterations of the given name) :: Τζοάννα {f} /Tzoánna/
Joanna {prop} (biblical follower of Jesus) :: Ιωάννα {f} /Ioánna/
Joan of Arc {prop} :: Ιωάννα της Λωρραίνης {f} /Ioánna tis Lorraínis/, Ζαν ντ'Αρκ {f} /Zan d'Ark/
job {n} (task) :: εργασία {f} /ergasía/
job {n} (economic role for which a person is paid) :: εργασία {f} /ergasía/, [colloquial] δουλειά {f} /douleiá/
job {n} (plastic surgery) :: πλαστική {f} /plastikí/, -πλαστική /-plastikí/
job {n} (computing: task(s) carried out in batch mode) :: εργασία {f} /ergasía/
Job {prop} (book of the Bible) :: Ιώβ {m} /Ióv/
Job {prop} (biblical and qur'anic character) :: Ιώβ {m} /Ióv/
jobless {adj} (lacking employment) SEE: unemployed ::
jobs for the boys {n} (positions of influence) :: ρουσφετολογικές προσλήψεις /rousfetologikés proslípseis/
Jocasta {prop} (mother of Oedipus) :: Ιοκάστη {f} /Iokásti/
jock {n} (jockstrap) SEE: jockstrap ::
jock strap {n} (jockstrap) SEE: jockstrap ::
jockstrap {n} (an athletic supporter) :: σπασουάρ {n} /spasouár/
Joel {prop} (book of the Bible) :: Ιωήλ /Ioḯl/
Joel {prop} (male given name) :: Ιωήλ {m} /Ioḯl/
Joensuu {prop} (city) :: Γιόενσου /Gióensou/
jog {n} (energetic trot) :: τζόκινγκ {n} /tzókingk/
jog {v} (to push or jerk slightly) :: σκουντώ /skountó/
jog {v} (to move in an energetic trot) :: κάνω τζόκινγκ /káno tzókingk/
john {n} (outhouse privy) :: αποχωρητήριο {n} /apochoritírio/
John {prop} (male given name) :: Ιωάννης {m} /Ioánnis/, Γιάννης {m} /Giánnis/ [Greek form], Τζον {m} /Tzon/, Τζων {m} /Tzon/ [transcribing English John]
John {prop} (biblical persons) :: Ιωάννης {m} /Ioánnis/
John {prop} (fourth gospel) :: Ιωάννου /Ioánnou/ [genitive of Ιωάννης], το κατά Ιωάννην /to katá Ioánnin/
John {prop} (one of the epistles of John) :: Ιωάννης {m} /Ioánnis/
John Dory {n} (edible marine fish) :: χριστόψαρο {n} /christópsaro/
Johnson {prop} (surname meaning "son of John") :: Ιωαννίδης {m} /Ioannídis/, Ιωάννου /Ioánnou/, Γιαννόπουλος {m} /Giannópoulos/
Johnson {prop} (transliterations of the surname) :: Τζόνσον {m} {f} /Tzónson/
John the Baptist {prop} (biblical prophet) :: Ιωάννης ο Βαπτιστής {m} /Ioánnis o Vaptistís/, Ιωάννης ο Πρόδρομος {m} /Ioánnis o Pródromos/
join {n} (an intersection of data) :: συνένωση {f} /synénosi/
joint {adj} (done by two or more people or organisations working together) :: συλλογικός {m} /syllogikós/, συντονισμένος {m} /syntonisménos/, συνδυασμένος {m} /syndyasménos/
joint {n} (joint with freedom to rotate) :: αρμός {m} /armós/, άρθρωση {f} /árthrosi/
joint {n} (rigid joint) :: ένωση {f} /énosi/
joint {n} (part of the body where bones join) :: κλείδωση {f} /kleídosi/, άρθρωση {f} /árthrosi/
joint {n} (point of a rigid joint, means of joining in carpentry) :: αρμός {m} /armós/
joint {n} (prison) :: φυλακή {f} /fylakí/, [slang] στενή {f} /stení/
joint {n} (marijuana cigarette) :: τσιγαριλίκι {n} /tsigarilíki/ [obsolete, slang], μπάφος {m} /báfos/ [slang], γάρο {n} /gáro/ [slang], κέρατο {n} /kérato/ [slang]
joke {n} (amusing story) :: ανέκδοτο {n} /anékdoto/
joke {n} (something said or done for amusement) :: αστείο {n} /asteío/
joke {v} (do for amusement) :: ατειεύομαι /ateiévomai/
joker {n} (jester) SEE: fool ::
joker {n} (playing card) :: μπαλαντέρ {m} /balantér/
Jonah {prop} (given name) :: Ιωνάς {m} /Ionás/
Jonah {prop} (prophet) :: Ιωνάς {m} /Ionás/
Jonah {prop} (Biblical: a book of the Old Testament) :: Ιωνάς {m} /Ionás/
Jonah {prop} (tenth sūra of the Qurʾān) :: Ιωνάς {m} /Ionás/
Jordan {prop} (country) :: Ιορδανία {f} /Iordanía/
Joseph {prop} (male given name) :: Ιώσηπος /Iósipos/, Ιωσήφ /Iosíf/, Γιουσούφ /Giousoúf/
Joshua {prop} (book of the Bible) :: Ιησούς του Ναυή {m} /Iisoús tou Naví/
Joshua {prop} (male given name) :: Ιωσούας /Iosoúas/, Ιησούς του ναυή /Iisoús tou naví/
joskin {n} (yokel) SEE: country bumpkin ::
joule {n} (derived unit of energy, work and heat) :: τζάουλ {n} /tzáoul/
journal {n} (diary or daily record) :: ημερολόγιο {n} /imerológio/, αρχείο {n} /archeío/
journal {n} (newspaper or magazine) :: εφημερίδα {f} /efimerída/, περιοδικό {n} /periodikó/
journal {n} (engineering: part of a shaft or axle that rests on bearings) :: έδρανο άξονα {n} /édrano áxona/
journalism {n} (activity or profession of being a journalist) :: δημοσιογραφία {f} /dimosiografía/
journalist {n} (keeper of a personal journal) :: ημερολογιογράφος {m} {f} /imerologiográfos/
journalist {n} (one whose occupation or profession is journalism) :: δημοσιογράφος {m} {f} /dimosiográfos/
journalist {n} (reporter) :: δημοσιογράφος {m} {f} /dimosiográfos/
journalistic {adj} (related to journalism or journalists) :: δημοσιογραφικός /dimosiografikós/
journey {n} (trip, a voyage) :: ταξίδι {n} /taxídi/
journey {v} (to travel, to make a trip or voyage) :: ταξιδεύω /taxidévo/
joy {n} (feeling of happiness) :: χαρά {f} /chará/
Joycean {adj} (pertaining to James Joyce or his writings) :: τζοϋσικός /tzoÿsikós/
joystick {n} (mechanical control device) :: πηδάλιο {n} /pidálio/
Juan Fernández Islands {prop} (the archipelago) :: Αρχιπέλαγος Χουάν Φερνάντες {n} /Archipélagos Chouán Fernántes/
jubilation {n} :: πανηγυρισμός {m} /panigyrismós/, θριαμβολογία {f} /thriamvología/
jubilee {n} (special anniversary) :: ιωβηλαίο {n} /iovilaío/
Juche {n} (North Korean self-reliance state ideology) :: Θέμα /Théma/
Judaism {prop} (world religion) :: ιουδαϊσμός {m} /ioudaïsmós/
Judas {prop} (one of the Apostles) :: Ιούδας {m} /Ioúdas/
Judas {prop} (book of the Bible) :: Ιούδας {m} /Ioúdas/
Judas {n} (traitor) :: Εφιάλτης {m} /Efiáltis /
Judas tree {n} (Cercis siliquastrum) :: κουτσουπιά {f} /koutsoupiá/
Jude {prop} (book of the Bible) :: Ιούδα /Ioúda/
Judea {prop} (Judea) :: Ιουδαία {f} /Ioudaía/
judge {n} (public judicial official) :: δικαστής {m} /dikastís/
judge {n} (someone deciding another's fate) :: κριτής {m} /kritís/
judge {n} (sports official) :: κριτής {c} /kritís/
judge {n} (someone with valued opinions) :: γνώστης {m} /gnóstis/
judge {v} (to sit in judgment on, pass sentence on) :: δικάζομαι /dikázomai/
judge {v} (to sit in judgment on, act as judge) :: δικάζω /dikázo/
judgement day {n} (Last Judgement) :: ημέρα της κρίσης /iméra tis krísis/
judge not, that ye be not judged {proverb} (people who live in glass houses shouldn't throw stones) SEE: people who live in glass houses shouldn't throw stones ::
Judges {prop} (book of the Bible) :: Κριτές {p} /Krités/
judgment {n} (act of judging) :: κρίση {f} /krísi/
judgment {n} (power or faculty of making a judgment) :: κρίση {f} /krísi/
judgment {n} (conclusion or result of judging) :: κρίση {f} /krísi/
judgment {n} ((law) act of determining what is conformable to law) :: κρίση {f} /krísi/, απόφαση {f} /apófasi/
judgment {n} ((theology) final award; the last sentence) :: κρίση {f} /krísi/
judicial {adj} (of or relating to a court of law) :: δικαστικός /dikastikós/
Judith {prop} (female given name) :: Ιουδίθ /Ioudíth/
Judith {prop} (book of the Bible) :: Ιουδίθ /Ioudíth/
judo {n} (Japanese martial art) :: τζούντο {n} /tzoúnto/
jug {n} (serving vessel) :: κανάτι {n} /kanáti/
jugular {adj} (relating to the neck or throat) :: τραχηλικός /trachilikós/
juice {n} (liquid from a plant) :: χυμός {m} /chymós/
juice {n} (beverage made of juice) :: χυμός {m} /chymós/
juicer {n} (device) :: αποχυμωτής {m} /apochymotís/
juicy {adj} (containing juice) :: χυμώδης /chymódis/
jujube {n} (Ziziphus jujuba tree) :: τζιτζιφιά {f} /tzitzifiá/
jujube {n} (Ziziphus jujuba fruit) :: ζίζιφο {n} /zízifo/, τζίτζιφο {n} /tzítzifo/
jujube {n} (Ziziphus mauritiana fruit) :: ζίζιφο /zízifo/
jukebox {n} (a coin-operated machine that plays recorded music) :: τζουκμπόξ {n} /tzoukmpóx/
Julia {prop} (female given name) :: Ιουλία {f} /Ioulía/
Julian {prop} (male given name) :: Ιουλιανός {m} /Ioulianós/
Julian calendar {n} (calendar) :: Ιουλιανό ημερολόγιο {n} /Ioulianó imerológio/
Julianus {prop} (name) :: Ιουλιανός {m} /Ioulianós/
Julie {prop} (female given name) SEE: Julia ::
Juliet {prop} (character in Romeo and Juliet) :: Ιουλιέτα {f} /Iouliéta/
Julius {prop} (male given name) :: Ιούλιος {m} /Ioúlios/
July {prop} (seventh month of the Gregorian calendar) :: Ιούλιος {m} /Ioúlios/
jump {v} :: πηδάω /pidáo/, σαλτάρω /saltáro/
jump {v} (cause oneself to leave an elevated location and fall downward) :: πηδάω /pidáo/, σαλτάρω /saltáro/
jump {v} (employ a parachute to leave an aircraft or elevated location) :: πηδάω /pidáo/, σαλτάρω /saltáro/
jump {v} (engage in sexual intercourse) :: πηδάω /pidáo/
jump {n} :: άλμα {n} /álma/, αναπήδηση {f} /anapídisi/
jumper {n} (woolen sweater or pullover) :: πουλόβερ {n} /poulóver/
jump rope {n} (length of rope) SEE: skipping rope ::
junction {n} (the act of joining) :: ένωση {f} /énosi/
June {prop} (sixth month of the Gregorian calendar) :: Ιούνιος {m} /Ioúnios/, Ιούνης {m} /Ioúnis/, Θεριστής {m} /Theristís/ [month of the reaping]
jungle {adj} (large, undeveloped, humid forest) :: ζούγκλα {f} /zoúgkla/
jungle {adj} (colloquial: place where people behave ruthlessly) :: ζούγκλα {f} /zoúgkla/
junior high school {n} (school for children that have completed elementary school) :: γυμνάσιο {n} /gymnásio/
juniper {n} (shrub or tree of the genus Juniperus) :: άρκευθος {m} /árkefthos/
junk {n} (rubbish, waste) :: σκουπίδια {p} /skoupídia/
junk {n} (miscellaneous items of little value) :: παλιατσαρία {f} /paliatsaría/
junk {n} (narcotic drug) :: ναρκωτικό {n} /narkotikó/, [slang] πρέζα {f} /préza/
junk food {n} (food with little or no nutritional value) :: έτοιμο ανθυγιεινό φαγητό /étoimo anthygieinó fagitó/
junkie {n} (drug addict) SEE: drug addict ::
Juno {prop} (Roman goddess) :: Γιούνο {f} /Gioúno/
Juno {prop} (Asteroid) :: Ήρα {f} /Íra/
junta {n} (ruling council of a military dictatorship) :: χούντα {f} /choúnta/
Jupiter {prop} (planet) :: Δίας /Días/
Jupiter {prop} (god) :: Ζευς {m} /Zefs/, Δίας {m} /Días/
Jurassic {prop} (Jurassic period) :: Ιουρασική {f} /Iourasikí/
juridical act {n} (volitional act intended to bring about legal effects) :: έννομη πράξη {f} /énnomi práxi/
jurisdiction {n} (the power, right, or authority to interpret and apply the law) :: δικαιοδοσία {f} /dikaiodosía/
jurisdiction {n} (the power or right to exercise authority) :: δικαιοδοσία {f} /dikaiodosía/, αρμοδιότητα {f} /armodiótita/
jurisdiction {n} (the authority of a sovereign power to govern or legislate) :: δικαιοδοσία {f} /dikaiodosía/
jurisdiction {n} (the limits or territory within which authority may be exercised) :: δικαιοδοσία {f} /dikaiodosía/
jurist {n} (expert of law) :: νομικός {m} {f} /nomikós/, νομομαθής {m} {f} /nomomathís/
juristic act {n} (volitional act intended to bring about legal effects) :: έννομη πράξη {f} /énnomi práxi/
juror {n} (jury member) :: ένορκος /énorkos/
just {adj} (factually fair, correct) :: δίκαιος /díkaios/
just {adj} (morally fair, righteous) :: δίκαιος /díkaios/
just {adv} (only, simply, merely) :: μόνο /móno/, απλώς /aplós/
just {adv} (recently) :: μόλις /mólis/
justice {n} (state of being just or fair) :: δικαιοσύνη {f} /dikaiosýni/
justice {n} (the civil power dealing with law) :: δικαιοσύνη {f} /dikaiosýni/
justifiably {adv} (in a justifiable manner) :: δικαιολογημένα /dikaiologiména/
justification {n} (reason, explanation, or excuse) :: δικαιολογία {f} /dikaiología/, απολόγηση {f} /apológisi/
justification {n} (text alignment) :: στοίχιση {f} /stoíchisi/
justify {v} (provide an acceptable explanation) :: δικαιολογώ /dikaiologó/, αιτιολογώ /aitiologó/
justify {v} (give a good, acceptable reason for something) :: δικαιολογώ /dikaiologó/
justify {v} (arrange lines on a page or computer screen) :: ευθυγραμμίζω /efthygrammízo/, στοιχίζω /stoichízo/
justify {v} (to absolve, and declare to be free of blame or sin) :: δικαιώνω /dikaióno/
Justin {prop} (male given name) :: Ιουστίνος {m} /Ioustínos/
Justine {prop} (female given name) :: Ιουστίνη {f} /Ioustíni/
Justinian {prop} (emperor of the Byzantine or East Roman Empire from 527 to 565) :: Ιουστινιανός /Ioustinianós/
Justinianian {adj} (of or relating to the Byzantine emperor Justinian) :: ιουστινιάνειος /ioustiniáneios/
justness {n} (fairness) SEE: fairness ::
Justus {prop} (male given name) :: Ιούστος {m} /Ioústos/
jute {n} (fiber of Corchorus olitorius) :: ιούτη {f} /ioúti/, γιούτα {f} /gioúta/
Jutland {prop} (peninsula) :: Γιουτλάνδη {f} /Gioutlándi/
Jutlandic {adj} (of or pertaining to Jutland) :: γιουτλανδικός /gioutlandikós/
juxtapose {v} (to place side by side) :: αντιπαραβάλλω /antiparavállo/
jynx {n} (a charm or spell) SEE: spell ::
Jyväskylä {prop} (city) :: Γιουβάσκιουλα /Giouváskioula/