δικαιολογώ
Jump to navigation
Jump to search
Greek
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Koine Greek δικαιολογῶ (dikaiologô), from Ancient Greek δικαιολογέομαι (dikaiologéomai, “plead one's cause before the judge”), with semantic loan from French justifier.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]δικαιολογώ • (dikaiologó) (past δικαιολόγησα, passive δικαιολογούμαι, ppp δικαιολογημένος) (transitive)
- to justify (to provide an acceptable explanation for)
- to justify, to warrant (to be a good, acceptable reason for)
Conjugation
[edit]δικαιολογώ, δικαιολογούμαι
Derived terms
[edit]- δικαιολόγηση f (dikaiológisi)
- δικαιολογητικός (dikaiologitikós)
Related terms
[edit]- δικαιολογία f (dikaiología)
References
[edit]- ^ δικαιολογώ, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
Categories:
- Greek terms borrowed from Koine Greek
- Greek learned borrowings from Koine Greek
- Greek terms derived from Koine Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek semantic loans from French
- Greek terms derived from French
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek transitive verbs
- Greek verbs conjugating like 'ασκώ'