User:Dijan/Vocab2
Appearance
- Continuation from: User:Dijan/Vocab
गंवाना | گنوانا | ga.nvānā | to lose, waste (v) |
गंगा | گنگا | ga.ngā | the river Ganges (Proper noun) (f) |
गंद | گند | ga.nd | stink, stench, filth (m) |
गंदा | گندہ | ga.ndā | dirty (adj) |
गणेश | گنیش | ganeš | Ganesh (m) |
गम्भीर | گمبھیر | gambhīr | deep, serious (adj) |
गतिविधि | گتودھ | gatividhi | working, activity, behaviour (f) |
गप | گپ | gap | gossip (f) |
गप-शप | گپ شپ | gap-šap; gap šap | gossip, tittle-tattle, chit-chat (f) |
गरज | گرج | garaj | thunder, roar (f) |
गरजना | گرجنا | garajnā | to thunder, to roar (v) |
गरदन | گردن | gardan | neck (f) |
गर्भ | گربھ | garbh | womb (m) |
गर्भ होना | گربھ ہونا | garbh honā | to be pregnant (v) |
गर्म | گرم | garm | hot, warm (adj) |
गर्मी | گرمی | garmī | heat (f), hot weather, summer (when plural) |
गर्मी पड़ना | گرمی پڑنا | garmī pa.rnā | to get hot (of weather) (v) |
गला | گلا | galā | neck, throat, voice (m) |
गला बैठना | گلا بیٹھنا | galā béth'nā | to have a hoarse voice (v) |
गली | گلی | galī | street, lane, alleyway (f) |
गज़र | گزر | gazar | carrot (m) |
ग़रीब | غریب | garīb | poor (adj) |
ग़लत | غلط | galat | wrong, mistaken (adj) |
ग़लती | غلطی | galatī | mistake (f) |
ग़ायब | غائب | gāyab | disappeared, missing (adj) |
ग़ायब करना | غائب کرنا | gāyab karnā | to make off with (v) |
ग़ायब होना | غائب ہونا | gāyab honā | to disappear, go missing (v) |
ग़ुस्सा | غصّہ | gussā | anger (m) |
ग़ुस्सा होना पर | غصّہ ہونا پر | gussā honā par | to get angry (v) |
गांव | گانو | gā.nw / gā.n'o | village, rural settlement (m) |
गांववाला | گانووالا | gā.nwwālā / gā.novālā | villager (m) |
गांओं | گانون | gā.no.n | village, rural settlement (m) |
गांओवाला | گانووالا | gā.novālā | villager (m) |
गाजर | گاجر | gājar | carrot (n) |
गाड़ी | گاڑی | gā.rī | car, train (f) |
गान | گان | gān | song, singing (m) |
गान करना | گان کرنا | gān karnā | to sing (v) |
गाना | گانا | gānā | song (m); to sing (v) |
गाय / गाए / गाई | گائے | gāy / gā'e / gā'ī | cow (f) |
गायक | گایک | gāyak | singer (m); singing (adj) |
गायिका | گایکا | gāyikā | singer, songstress (f) |
गाल | گال | gāl | cheek (m) |
गाली | گالی | gālī | abuse, insult (f) |
गाली देना | گالی دینا | gālī denā | to abuse, to insult (v) |
गिरना | گرنا | girnā | to fall, to drop, to tumble, to descend (vi) |
गिराना | گرانا | girānā | to drop, let fall (vt) |
गीत | گیت | gīt | song (m) |
गीता | گیتا | gītā | song, poem (f) |
गुज़ारना | گذارنا | guzārnā | to pass (time), to pass away (v) |
गुज़ारिश | گذارش | guzāriš | request, payment, tribute, explanation (f) |
गुरु | گرو | gurū | guru, teacher, spiritual guide (m) |
गुरूवार / गुरुवार | گرووار | gurūvār / guruvār | Thursday (m) |
गुलाब जामुन | گلاب جامن | gulāb jāmun | rose apple (m); gulab jamun (a sweet dish) (m) |
गेंद | گیند | ge.nd | ball (for playing with) (f) |
गोद | گود | god | lap (body), bosom, embrace, adoption (f) |
गोरा | گورا | gorā | fair, white person, European (n) |
गोरी | گوری | gorī | fair maiden (f) |
गोली | گولی | golī | tablet, pill, bullet (f) |
गोश्त | گوشت | gošt | meat (m) |
ग्लास | گلاس | glās | glass (m) |
ग्यारह | گیارہ | gyārah | eleven, 11 (adj) |
ग्रीष्म | گریشم | grīśm | summer (m) |
घंटा / घण्टा | گھنٹہ / گھنٹا | gha.nt'ā | hour, bell, gong, clock (m) |
घंटी / घण्टी | گھنٹی | gha.nt'ī | a small bell, a small metal pot (f) |
घड़ी | گھڑی | gha.rī | watch, clock, hour, time, gong, moment (f) |
घनिष्ठ | - | ghaniśth' | close, intimate (adj) |
घबराना | گھبرانا | ghabrānā | to be confused, to confuse, to worry, to be nervous, to panic (v) |
घर | گھر | ghar | house, home (m) |
घर पर | گھر پر | ghar par | at home (phrase) |
घाट | گھاٹ | ghāt' | quay, steps bordering a river, bathing place at river (m) |
घास | گھاس | ghās | grass (f) |
घिसा-पिटा | گھسا پٹا | ghisā-pit'ā | worn out (adj) |
घी | گھی | ghī | clarified butter, ghee (m) |
घुटना | گھٹنا | ghut'nā | knee (m) |
घुटना | گھٹنا | ghut'nā | to be pounded, to be polished (v) |
घुटनी | گھٹنی | ghut'nī | knee (f) |
घुमाना | گھمانا | ghumānā | to wheel, to turn round, to cause to revolve, to encircle (v) |
घुसना | گھسنا | ghusnā | to enter, to be thrust, to intrude, to penetrate (v) |
घूमना | گھومنا | ghūmnā | to walk, to stroll, to wander, to tour, to turn, to swim (v) |
घोड़ा | گھوڑا | gho.rā | horse, knight (chess) (m) |
चकला | چکلا | ćaklā | rolling board (m) |
चाचा, चचा, चच्चा | چاچا, چچا | ćāćā, ćaćā, ćaććā | paternal uncle (m) |
चाची, चची, चच्ची | چاچی, چچی | ćāćī, ćaćī, ćaććī | paternal aunt (f) |
चचेरा | چچیرا | ćaćerā | pertaining to or descending from ćāćā (adj) |
चचेरा भाई | چچیرا بھائی | ćaćerā bhāī | cousin, son of ćāćā (m) |
चचेरी बहिन | چچیری بہن | ćaćerī bahin | cousin, daughter of ćāćā (f) |
चढ़ना | چڑھنا | ća.rhnā | to climb, rise, mount, board (v) |
चपाती | چپاتی | ćapātī | chappatti (f) |
चप्पल | چپل | ćappal | sandal, slipper (f) |
चमकना | چمکنا | ćamaknā | to shine, to glow (v) |
चमड़ा | چمڑا | ćam.rā | skin (f) |
चम्मच | چمّچ | ćammać | spoon (m) |
चल बसना | چل بسنا | ćal basnā | to die (v) |
चलना | چلنا | ćalnā | to move, to go, to leave, to walk (v) |
चला आना | چلا آنا | ćalā ānā | to come along (v) |
चला जाना | چلا جانا | ćalā jānā | to go along, set off, leave (v) |
चलाना | چلانا | ćalānā | to run (a business); to drive, to run, manage (v) |
चवालीस | چوالیس | ćavālīs | forty-four, 44 (adj) |
चश्मा | چشمہ, چشما | ćašmā | glasses, spectacles (m) |
चहल-पहल | چہل پہل | ćahal-pahal | hustle and bustle (f) |
चन्द | چند | ćand | moon (m) |
चन्द्र | چندر | ćandra | moon (m) |
चन्द्रमा | چندرما | ćandr-mā | moon (m) |
चन्दा | چندا | ćandā | moon (m) |
चा / चाय | چا / چاء / چای / چاۓ | ćā / ćā' / ćāy / ćā'e | tea (m) / (f) |
चांद | چاند | ćā.nd | moon (m) |
चाकर | چاکر | ćākar | servant, menial servant (m) |
चाक़ू | چاقو | ćāqū | knife (m) |
चादर | چادر | ćādar | sheet, chador, bedspread, cover (f) |
चाबी / चाभी | چابی / چابھی | ćābī / ćābhī | key (f) |
चार | چار | ćār | four, 4 (adj) |
चालक | - | ćālak | driver (m) |
चालाकी | چالاکی | ćālākī | alertness, speed, craftiness, cunning (f) |
चालीस | چالیس | ćālīs | forty, 40 (adj) |
चाव | چاؤ | ćāv, ćā'o | fondness, desire, enthusiasm, zeal (m) |
चावल | چاول | ćāval | rice (uncooked) (f) |
चाहना | چاہنا | ćāhnā | to wish, to want (v) |
चितावनी, चिताओनी | چتاؤنی | ćitā'onī | warning, caution, reminder (f) |
चितावनी देना, चिताओनी देना | چتاؤنی دینا | ćitā'onī denā | to warn, to caution (v) |
चिट्ठी | چٹھی | ćit'th'ī | letter, note, certificate (f) |
चिड़िया | چڑیا | ći.rīyā | bird (f) |
चिड़िया-घर | چڑیا گھر | ći.riyā-ghar | zoo (m) |
चिथड़ा | چتھڑا | ćith.rā | rag (m) |
चिरञ्जीव | چرنجیو | ćiranjīv | blessed with long live; immortal (adj); a son (m) |
चिल्लाहट | چلّاہٹ | ćillāhat' | cry, call (f) |
चिल्लाना | چلّانا | ćillānā | to cry out, to shout loudly (v) |
चीज़ | چیز | ćīz | thing, object (f) |
चुकना | چکنا | ćuknā | to be finished, to be settled, to be paid (v) |
चुकाना | چکانا | ćukānā | (caus. of ćuknā) to finish, to complete, to pay (bill, debt, tax) (v) |
चुनना | چُنّا, چُننا | ćunnā | to gather, to pick, to choose, to select, to arrange (v) |
चुनाव | چُناؤ | ćunāv, ćunā'o | election, selection (m) |
चुप | چُپ | ćup | silence, quite, stillness (f); quiet, silent (adj); quietly, silently (adv) |
चुप | چُپ | ćup | be quiet! silence! (intj) |
चुप रहना | چُپ رہنا | ćup rahnā | to be quiet, to stay quiet (v) |
चुपके चुपके | چُپکے چُپکے | ćupke ćupke | quietly, sneakily (adv) |
चूड़ी | چوڑی | ćū.rī | bangle (f) |
चूड़ी वाला | چوڑی والا | ćū.rī vālā | bangle seller, bangle vendor (m) |
चूड़ी हारा | چوڑی ہارا | ćū.rī hārā | bangle maker (m) |
चेहरा | چہرہ | ćehrā | face, visage (m) |
चोट | چوٹ | ćot' | injury, wound, blow, hurt (f) |
चोट करना | چوٹ کرنا | ćot' karnā | to hurt, to wound, to strike, to attack (v) |
चोट लगना | چوٹ لگنا | ćot' lagnā | to feel pain, to be hurt (v) |
चोर | چور | ćor | thief (same in plural) (m) |
चोरी | چوری | ćorī | theft (f) |
चौंतीस | چونتیس | ćau.ntīs | thirty-four, 34 (adj) |
चौंसठ | چونسٹھ | ćau.nsath' | sixty-four, 64 (adj) |
चौड़ा | چوڑا | ćau.rā | wide, broad (adj) |
चौथा | چوتھا | ćauthā | fourth, 4th (adj) |
चौदह | چودہ | ćaudah | fourteen, 14 (adj) |
चौबीस | چوبیس | ćaubīs | twenty-four, 24 (adj) |
चौरानवे | چورانوے | ćaurānve | ninety-four, 94 (adj) |
चौरासी | چوراسی | ćaurāsī | eighty-four, 84 (adj) |
चौवन / चौव्वन | چون / چوون | ćauvan / ćauvvan | fifty-four, 54 (adj) |
चौहत्तर | چوہتر | ćauhatter | seventy-four, 74 (adj) |
छः, छह, छै | چھہ, چھ | ćhe | six, 6 (adj) |
छटा / छठा | چھٹا, چھٹھا | ćhat'ā / ćhath'ā | sixth, 6th (adj) |
छत्तीस | چھتّیس | ćhattīs | thirty-six, 36 (adj) |
छपना | چھپنا | ćhapnā | to be printed, to be stamped, to be published (v) |
छप्पन | چھپّن | ćhappan | fifty-six, 56 (adj) |
छब्बीस | چھبّیس | ćhabbīs | twenty-six, 26 (adj) |