兩個轆
Appearance
Chinese
[edit]both; two; some both; two; some; a few; tael |
(a measure word); individual | windlass | ||
---|---|---|---|---|
trad. (兩個轆) | 兩 | 個 | 轆 | |
simp. (两个辘) | 两 | 个 | 辘 | |
Literally: “two wheels”. |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: loeng5 go3 luk1
- Yale: léuhng go lūk
- Cantonese Pinyin: loeng5 go3 luk7
- Guangdong Romanization: lêng5 go3 lug1
- Sinological IPA (key): /lœːŋ¹³ kɔː³³ lʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]兩個轆
- (Cantonese, colloquial) bicycle or motorcycle; bike (Classifier: 架 c)
-
- 題內話:我家中也有一個人有着離譜的購物習慣,話說Isa姐某日,命令老竇不准再駕駛兩個轆,於是老竇即日買入多一架兩個轆,湊夠四個轆,後來作反完畢,修心養性,換了私家車,但由於一車換一車,既然有兩架電單車……於是家中現在有兩架私家車,而且同款! [Literary Cantonese, trad.]
- tai4 noi6 waa6: ngo5 gaa1 zung1 jaa5 jau5 jat1 go3 jan4 jau5 zoek6 lei4 pou2 dik1 kau3 mat6 zaap6 gwaan3, waa6 syut3 Isa ze2-1 mau5 jat6, ming6 ling6 lou5 dau6 bat1 zeon2 zoi3 gaa3 sai2 loeng5 go3 luk1, jyu1 si6 lou5 dau6 zik1 jat6 maai5 jap6 do1 jat1 gaa3 loeng5 go3 luk1, cau3 gau3 sei3 go3 luk1, hau6 loi4 zok3 faan2 jyun4 bat1, sau1 sam1 joeng5 sing3, wun6 liu5 si1 gaa1 ce1, daan6 jau4 jyu1 jat1 ce1 wun6 jat1 ce1, gei3 jin4 jau5 loeng5 gaa3 din6 daan1 ce1...... jyu1 si6 gaa1 zung1 jin6 zoi6 jau5 loeng5 gaa3 si1 gaa1 ce1, ji4 ce2 tung4 fun2! [Jyutping]
- (please add an English translation of this quotation)
题内话:我家中也有一个人有着离谱的购物习惯,话说Isa姐某日,命令老窦不准再驾驶两个辘,于是老窦即日买入多一架两个辘,凑够四个辘,后来作反完毕,修心养性,换了私家车,但由于一车换一车,既然有两架电单车……于是家中现在有两架私家车,而且同款! [Literary Cantonese, simp.]
- 2023 August 7, “三門仔單車徑 兩個「Look」遊吐露港”, in 香港仔 [Lion Rock Daily], page 9:
- 2023, 3:28 from the start, in 你好,我的大夫 [Let Me Take Your Pulse][2], episode 21, spoken by 程嘉應 [Ching Ka-ying] (蔡思貝 [Sisley Choi]):
- 我以為你而家淨係識得揸跑車添,估唔到你仲識得揸兩個轆啊! [Cantonese, trad.]
- ngo5 ji5 wai4 nei5 ji4 gaa1 zing6 hai6 sik1 dak1 zaa1 paau2 ce1 tim1, gu2 m4 dou3 nei5 zung6 sik1 dak1 zaa1 loeng5 go3 luk1 aa2! [Jyutping]
- I thought you only know how to drive racecars now. I wouldn't have guessed that you can still drive a bike!
我以为你而家净系识得揸跑车添,估唔到你仲识得揸两个辘啊! [Cantonese, simp.]
-