儂家
Appearance
Chinese
[edit](Shanghai dial.) you | home; family; ‑ist home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools | ||
---|---|---|---|
trad. (儂家) | 儂 | 家 | |
simp. (侬家) | 侬 | 家 | |
alternative forms | 人家 Eastern Min |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): nung4 gaa1
- Eastern Min (BUC): nè̤ng-gă / nàng-gă
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄨㄥˊ ㄐㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: nóngjia
- Wade–Giles: nung2-chia1
- Yale: núng-jyā
- Gwoyeu Romatzyh: nongjia
- Palladius: нунцзя (nunczja)
- Sinological IPA (key): /nʊŋ³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: nung4 gaa1
- Yale: nùhng gā
- Cantonese Pinyin: nung4 gaa1
- Guangdong Romanization: nung4 ga1
- Sinological IPA (key): /nʊŋ²¹ kaː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nè̤ng-gă / nàng-gă
- Sinological IPA (key): /nˡøyŋ⁵³⁻⁵⁵ (k-)ŋa⁵⁵/, /nˡaŋ⁵³⁻⁵⁵ (k-)ŋa⁵⁵/
- (Fuzhou)
Pronoun
[edit]儂家
- (literary or Eastern Min) I; me
- 儂家是青盲牛,𣍐仈字。 [Eastern Min, trad.]
- Nàng-gă sê chăng-màng-ngù, mâ̤-*báik-cê. / [nˡaŋ⁵³⁻⁵⁵ (k-)ŋa⁵⁵ sɛi²⁴² t͡sʰaŋ⁵⁵ maŋ⁵³⁻⁵⁵ ŋu⁵³ mɛ²⁴²⁻²¹ pɛiʔ²⁴⁻⁵⁵ t͡sɛi²⁴²] [Bàng-uâ-cê / IPA]
- I am illiterate, and I do not know how to read.
侬家是青盲牛,𫧃仈字。 [Eastern Min, simp.]
- (literary, women's speech, humble) I; me
- (literary, women's speech, humble) my humble home; my humble abode
- (Eastern Min) we; us
- 儂家故是親戚啊。 [Eastern Min, trad.]
- Nàng-gă gó-sê chĭng-chék ă. / [nˡaŋ⁵³⁻⁵⁵ (k-)ŋa⁵⁵ ku²¹³⁻⁵³ (s-)lɛi²⁴² t͡sʰiŋ⁵⁵⁻⁵³ (t͡sʰ-)ʒɛiʔ²⁴ a⁵⁵] [Bàng-uâ-cê / IPA]
- We are actually relatives!
侬家故是亲戚啊。 [Eastern Min, simp.]- 儂家都去看電影。 [Eastern Min, trad.]
- Nàng-gă dŭ kó̤ káng diêng-īng. / [nˡaŋ⁵³⁻⁵⁵ (k-)ŋa⁵⁵ tu⁵⁵ kʰɔ²¹³ kʰɑŋ²¹³ tieŋ²⁴²⁻⁵³ (Ø-)ŋiŋ³³] [Bàng-uâ-cê / IPA]
- We all go to the movies.
侬家都去看电影。 [Eastern Min, simp.]
- (Eastern Min) you
- 儂家真勇敢,拍針𣍐啼。 [Eastern Min, trad.]
- Nàng-gă cĭng-*ṳ̄ng-*gāng, páh-*cĕng mâ̤-*tiè. / [nˡaŋ⁵³⁻⁵⁵ (k-)ŋa⁵⁵ t͡siŋ⁵⁵⁻²¹ yŋ³³⁻³⁵ kaŋ³³ pʰaʔ²⁴⁻⁵⁵ t͡sɛiŋ⁵⁵ mɛ²⁴²⁻⁵⁵ tʰie⁵³] [Bàng-uâ-cê / IPA]
- You are so brave that you don't cry when you get an injection.
侬家真勇敢,拍针𫧃啼。 [Eastern Min, simp.]
Synonyms
[edit]Categories:
- Eastern Min terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Cantonese pronouns
- Eastern Min pronouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 儂
- Chinese terms spelled with 家
- Chinese literary terms
- Eastern Min Chinese
- Eastern Min terms with usage examples
- Chinese women's speech terms
- Chinese humble terms