Category:Japanese terms with uncommon senses
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update: |
Oldest pages ordered by last edit: |
Japanese terms with individual senses that are in general use but not common.
To categorize into this category, use {{lb|ja|uncommon}}
(template lb, not tlb), which should typically be placed next to the individual sense.
If the term itself, in all its senses, is uncommon, it should be placed in [[Category:Japanese uncommon terms]]
instead, using {{tlb|ja|uncommon}}
(template tlb instead of lb), which should typically be placed next to the headword. If the term is merely a variant (alternative form) of a term in general use, it should be categorized in [[Category:Japanese uncommon forms]]
(using {{uncommon form of|ja|...}}
or {{uncommon spelling of|ja|...}}
).
Uncommon senses should be distinguished from rare senses, which are infrequent enough that they are sometimes not recognized by native speakers.
The following label generates this category: uncommon
edit. To generate this category using this label, use {{lb|ja|label}}
.
Jump to: Top
|