Jump to content

Category:CJKV simplified characters which already existed as traditional characters

From Wiktionary, the free dictionary
A user has added this category to requests for deletion(+).
Please see that page for discussion and justifications. You may continue to edit this category while the discussion proceeds, but please mention significant edits at the RFD discussion and ensure that the intention of votes already cast is not left unclear. Do not remove the {{rfd}} until the debate has finished.

In those languages that use "Chinese characters", simplifications have been made. First by Japan in 1947, then by the People's Republic of China in 1956, 1964, and 1986. In each case there were instances where a traditional character's new simplified form coincided with a pre-existing traditional form. This means that one writing system might see two variants of one character where another writing system sees two distinct characters.

Examples

[edit]

was simplified in Japanese to , but to in Chinese. However, was already a character.

Chinese view

[edit]

and were two characters with distinct meanings before simplification. Both are now after simplification. is probably unrecognizable.

Japanese view

[edit]

and are old and new variants of the same character. is a distinct character.

Pages in category "CJKV simplified characters which already existed as traditional characters"

The following 146 pages are in this category, out of 146 total.

丿

广