攝
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 攝 |
---|---|
Shinjitai | 摂 |
Simplified | 摄 |
Han character
[edit]攝 (Kangxi radical 64, 手+18, 21 strokes, cangjie input 手尸十十 (QSJJ), four-corner 51041, composition ⿰扌聶)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 463, character 33
- Dai Kanwa Jiten: character 13010
- Dae Jaweon: page 812, character 35
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1986, character 8
- Unihan data for U+651D
Chinese
[edit]Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 攝 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *neːb, *ʔnjeb) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 聶 (OC *neb).
Etymology 1
[edit]trad. | 攝 | |
---|---|---|
simp. | 摄 |
Probably from the same word family as 入 (OC *njub, “to enter”) (STEDT); see there for more.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄜˋ
- Tongyong Pinyin: shè
- Wade–Giles: shê4
- Yale: shè
- Gwoyeu Romatzyh: sheh
- Palladius: шэ (šɛ)
- Sinological IPA (key): /ʂɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sip3
- Yale: sip
- Cantonese Pinyin: sip8
- Guangdong Romanization: xib3
- Sinological IPA (key): /siːp̚³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: niap2
- Sinological IPA (key): /ⁿdiap̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngiap
- Hakka Romanization System: ngiabˋ
- Hagfa Pinyim: ngiab5
- Sinological IPA: /ŋi̯ap̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
Note:
- liap - literary, colloquial (“to fold; to hold back; to save; to tangle up; to be capable; to have one's state of mind captured; to wrinkle; to shrink back”);
- siap - literary.
- Middle Chinese: syep
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kə.n̥ep/
- (Zhengzhang): /*ʔnjeb/
Definitions
[edit]攝
- to take in; to absorb; to extract; to assimilate
- to take a photograph; to shoot
- (literary) to hold; to grasp; to drag
- (literary) to manage; to command; to administer
- (literary) to act as an agent; to be a representative; to act as a proxy
- (literary) to arrest; to apprehend
- (literary) to draw; to attract
- (literary) to assist
- (literary) to be squeezed in between
- 千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Qiānshèng zhī guó, shè hū dàguó zhījiān, jiā zhī yǐ shīlǚ, yīn zhī yǐ jījǐn. [Pinyin]
- Suppose the case of a state of ten thousand chariots; let it be straitened between other large states; let it be suffering from invading armies; and to this let there be added a famine in corn and in all vegetables.
千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑。 [Classical Chinese, simp.]
- (literary) to maintain one's health; to keep fit
- (Chinese phonetics) rhyme group; rhyme class (one of 16 sets of 韻 in Middle Chinese)
- (Hokkien) to fold; to pleat
- 攝襇/摄裥 [Hokkien] ― liap-kéng [Pe̍h-ōe-jī] ― to pleat
- (Hokkien) to hold back; to endure; to restrain oneself
- 攝屎/摄屎 [Hokkien] ― liap-sái [Pe̍h-ōe-jī] ― to endure a bowel movement
- (Mainland China Hokkien) to save; to economize; to cut down on
- (Mainland China Hokkien) to tangle up; to twist together (of rope, string, etc.)
- (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to be capable; to be competent (used with 會 and 𣍐)
- 𣍐攝/𫧃摄 [Hokkien] ― bōe-liap [Pe̍h-ōe-jī] ― incapable
- (Taiwanese Hokkien) to have one's state of mind captured (by spirits, ghosts, demons, etc.)
- (Taiwanese Hokkien) to wrinkle; to wilt; to wither; to shrivel; to crease
- (Taiwanese Hokkien) to shrink back; to flinch; to cower; to recoil (especially in hesitation)
Synonyms
[edit]- (to take in):
- (to take a photograph):
- (to maintain one's health):
- (to arrest):
- 俘獲/俘获 (fúhuò)
- 俘虜/俘虏 (fúlǔ)
- 囚俘 (qiúfú) (literary)
- 抓 (zhuā)
- 抓獲/抓获 (zhuāhuò)
- 拘捕 (jūbǔ)
- 拿獲/拿获 (náhuò)
- 捉 (zhuō)
- 捉拿 (zhuōná)
- 捕捉 (bǔzhuō)
- 捕獲/捕获 (bǔhuò)
- 搜捕 (sōubǔ)
- 搏 (bó) (literary, or in compounds)
- 擒拿 (qínná)
- 擒獲/擒获 (qínhuò)
- 查獲/查获 (cháhuò)
- 緝拿/缉拿 (jīná)
- 緝捕/缉捕 (jībǔ)
- 緝獲/缉获 (qìhuò) (literary)
- 被捕 (bèibǔ) (to be arrested)
- 被逮 (bèidǎi) (to be arrested)
- 訪拿/访拿 (fǎngná) (literary)
- 訪緝/访缉 (fǎngjī) (literary)
- 跴緝/跴缉 (cǎijī) (literary)
- 踩緝/踩缉 (cǎijī) (literary)
- 巡捕 (xúnbǔ)
- 追拿 (zhuīná)
- 追捕 (zhuībǔ)
- 追擊/追击 (zhuījī) (to pursue and attack)
- 追索 (zhuīsuǒ) (literary)
- 追緝/追缉 (zhuījī)
- 逮捕
- (to approach):
Compounds
[edit]- 倒攝/倒摄
- 光攝/光摄
- 勾攝/勾摄
- 勾攝公事/勾摄公事
- 勾魂攝魄/勾魂摄魄
- 報導攝影/报导摄影
- 天文攝影/天文摄影 (tiānwén shèyǐng)
- 將攝/将摄
- 居攝/居摄
- 屏氣攝息/屏气摄息
- 拍攝/拍摄 (pāishè)
- 攝伏/摄伏
- 攝位/摄位 (shèwèi)
- 攝像/摄像 (shèxiàng)
- 攝像機/摄像机 (shèxiàngjī)
- 攝制/摄制
- 攝動/摄动 (shèdòng)
- 攝取/摄取 (shèqǔ)
- 攝大乘論/摄大乘论
- 攝威擅勢/摄威擅势
- 攝影/摄影 (shèyǐng)
- 攝影室/摄影室
- 攝影家/摄影家 (shèyǐngjiā)
- 攝影小說/摄影小说
- 攝影師/摄影师 (shèyǐngshī)
- 攝影棚/摄影棚 (shèyǐngpéng)
- 攝影機/摄影机 (shèyǐngjī)
- 攝提/摄提
- 攝提格/摄提格
- 攝政/摄政 (shèzhèng)
- 攝氏/摄氏 (Shèshì)
- 攝氏溫度計/摄氏温度计
- 攝理/摄理 (shèlǐ)
- 攝生/摄生 (shèshēng)
- 攝畫/摄画
- 攝篆/摄篆
- 攝行/摄行 (shèxíng)
- 攝衛/摄卫 (shèwèi)
- 攝衣/摄衣
- 攝製/摄制 (shèzhì)
- 攝論師/摄论师
- 攝護腺/摄护腺 (shèhùxiàn)
- 攝音/摄音
- 攝食/摄食 (shèshí)
- 攝養/摄养 (shèyǎng)
- 攝魂/摄魂
- 攝魄鉤魂/摄魄钩魂
- 攝龜/摄龟
- 特攝/特摄
- 珍攝/珍摄 (zhēnshè)
- 立體攝影/立体摄影
- 綰攝/绾摄
- 航空攝影/航空摄影
- 複合攝影/复合摄影
- 該攝/该摄
- 調攝/调摄 (tiáoshè)
- 近攝鏡頭/近摄镜头
- 近焦攝影/近焦摄影
- 追魂攝魄/追魂摄魄
- 雷射攝影/雷射摄影
- 韻攝/韵摄
- 高速攝影/高速摄影
Etymology 2
[edit]trad. | 攝 | |
---|---|---|
simp. | 摄 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: niè
- Wade–Giles: nieh4
- Yale: nyè
- Gwoyeu Romatzyh: nieh
- Palladius: не (ne)
- Sinological IPA (key): /ni̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nip6
- Yale: nihp
- Cantonese Pinyin: nip9
- Guangdong Romanization: nib6
- Sinological IPA (key): /niːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: nep
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*neːb/
Definitions
[edit]攝
Etymology 3
[edit]trad. | 攝 | |
---|---|---|
simp. | 摄 | |
alternative forms | 𤗈 𠓼 |
Compare Wuming Zhuang saeb (“to insert into a gap”), Hlai nyiep (/ȵiːp⁷/, “to insert into a gap”).
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sip3
- Yale: sip
- Cantonese Pinyin: sip8
- Guangdong Romanization: xib3
- Sinological IPA (key): /siːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]攝 (Cantonese)
- to squeeze into; to wedge in
- to raise something by putting another thing underneath
Compounds
[edit]References
[edit]- “攝”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]摂 | |
攝 |
Kanji
[edit]攝
(Jinmeiyō kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 摂)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: しょう (shō)←せふ (sefu, historical)
- Kan-on: しょう (shō)←せふ (sefu, historical)
- Kan’yō-on: せつ (setsu)
- Kun: おさめる (osameru, 攝める)、かねる (kaneru, 攝る)、とる (toru, 攝る)
Korean
[edit]Hanja
[edit]攝 • (seop, yeop) (hangeul 섭, 엽, revised seop, yeop, McCune–Reischauer sŏp, yŏp, Yale sep, yep)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]攝: Hán Nôm readings: nhép, nếp, nhiếp, xếp, nhẹp, nhíp, triếp
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 攝
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with collocations
- Literary Chinese terms with quotations
- Mandarin terms with collocations
- zh:Chinese phonetics
- Hokkien Chinese
- Hokkien terms with collocations
- Mainland China Chinese
- Xiamen Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Taiwanese Hokkien
- Chinese terms with obsolete senses
- Cantonese Chinese
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with historical goon reading せふ
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading せふ
- Japanese kanji with kan'yōon reading せつ
- Japanese kanji with kun reading おさ・める
- Japanese kanji with kun reading かね・る
- Japanese kanji with kun reading と・る
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters