插
Appearance
|
Translingual
[edit]Japanese | 挿 |
---|---|
Simplified | 插 |
Traditional | 插 |
Han character
[edit]插 (Kangxi radical 64, 手+9, 12 strokes, cangjie input 手竹十難 (QHJX), four-corner 52077, composition ⿰扌臿)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]- 挿 (Japanese shinjitai)
- 揷 (Variant form)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 441, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 12346
- Dae Jaweon: page 792, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1918, character 5
- Unihan data for U+63D2
Chinese
[edit]trad. | 插 | |
---|---|---|
simp. # | 插 | |
2nd round simp. | ⿻千日 | |
alternative forms | 揷 臿 |
Glyph origin
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): caap3
- Hakka
- Northern Min (KCR): chă
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7tshaq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄚ
- Tongyong Pinyin: cha
- Wade–Giles: chʻa1
- Yale: chā
- Gwoyeu Romatzyh: cha
- Palladius: ча (ča)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: caap3
- Yale: chaap
- Cantonese Pinyin: tsaap8
- Guangdong Romanization: cab3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhap
- Hakka Romanization System: cabˋ
- Hagfa Pinyim: cab5
- Sinological IPA: /t͡sʰap̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: chă
- Sinological IPA (key): /t͡sʰa²⁴/
- (Jian'ou)
- Southern Min
Note:
- chhah - vernacular (“to poke, to participate, to support someone, to pin something, to wager, to kidnap”);
- chhap - literary (“to interfere; to take notice of; to mix up; to shuffle”).
- (Teochew)
- Peng'im: cah4 / cab4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshah / tshap
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaʔ²/, /t͡sʰap̚²/
Note: cab4 - Singapore (“to pay attention to”).
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsrheap
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mə-[tsʰ]<r>op/
- (Zhengzhang): /*sʰreːb/
Definitions
[edit]插
- to stick into; to insert; to poke; to pierce
- to interpose; to insert; to cut in
- to participate; to take part in; to mix; to mingle
- (literary) to plant
- (Cantonese) to scold; to criticize
- (Eastern Min, Hokkien, Singapore Teochew) to take notice of; to pay attention to; to heed
- (Southern Min) to support someone by the armpit
- (Hokkien) to interfere; to intervene; to meddle
- (Mainland China Hokkien) to pin something to one's waist, etc.
- (Mainland China Hokkien) to mix up; to jumble up
- (Mainland China Hokkien, card games) to shuffle
- (Taiwanese Hokkien) to bet; to wager
- (Zhangzhou Hokkien) to kidnap (for ransom)
- Alternative form of 鍤 / 锸 (chā, “spade; shovel”)
Synonyms
[edit]Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 理, 管, 睬, 理睬, 理會 | |
Northeastern Mandarin | Beijing | 理, 搭理, 搭咯 |
Taiwan | 理, 管 | |
Singapore | 理, 管 | |
Jilu Mandarin | Jinan | 理, 搭理 |
Central Plains Mandarin | Xi'an | 招, 理 |
Southwestern Mandarin | Chengdu | 理, 睬, 理視, 耳視, 張視 |
Wuhan | 邇, 理, 睬 | |
Guilin | 理 | |
Jianghuai Mandarin | Yangzhou | 睬 |
Hefei | 理, 睬 | |
Cantonese | Guangzhou | 睬, 理, 騷 |
Hong Kong | 睬, 理, 騷 | |
Yangjiang | 理, 睬 | |
Singapore (Guangfu) | 理 | |
Gan | Nanchang | 理, 搭 |
Hakka | Meixian | 睬, 唰 |
Jin | Taiyuan | 理, 理睬 |
Northern Min | Jian'ou | 理 |
Eastern Min | Fuzhou | 叕, 插 |
Southern Min | Xiamen | 插, 插趖, 插潲, 插管, 管待, 嘀厾, 理落 |
Quanzhou | 插, 插趖, 插潲, 嘀厾 | |
Zhangzhou | 插, 插潲, 插管, 管待 | |
Tainan | 插, 管, 管待 | |
Penang (Hokkien) | 插潲 | |
Singapore (Hokkien) | 插, 插潲, 管, 插管, 甩 | |
Manila (Hokkien) | 插, 插潲, 管 | |
Chaozhou | 睬 | |
Shantou | 理 | |
Jieyang | 睬 | |
Singapore (Teochew) | 插 | |
Zhongshan Min | Zhongshan (Longdu, Shaxi) | 理 |
Wu | Shanghai | 睬, 理 rare |
Suzhou | 理, 睬 | |
Wenzhou | 朝, 理 | |
Xiang | Changsha | 齒 |
Shuangfeng | 齒, 搭, 邇 |
- (to shuffle): 洗 (xǐ)
Compounds
[edit]- 下插定
- 倒插
- 倒插門 / 倒插门 (dàochāmén)
- 央央插插
- 安插 (ānchā)
- 小插曲
- 恓恓插插
- 打諢插科 / 打诨插科
- 插一腳 / 插一脚
- 插入 (chārù)
- 插口 (chākǒu)
- 插嘴 (chāzuǐ)
- 插圈弄套
- 插圖 / 插图 (chātú)
- 插天
- 插子
- 插定 (chādìng)
- 插屏 (chāpíng)
- 插座 (chāzuò)
- 插戴 (chādài)
- 插手 (chāshǒu)
- 插扛子
- 插接
- 插插
- 插插花花
- 插播 (chābō)
- 插敘 / 插叙 (chāxù)
- 插曲 (chāqǔ)
- 插枝 (chāzhī)
- 插架 (chājià)
- 插架萬軸 / 插架万轴
- 插梳
- 插條 / 插条 (chātiáo)
- 插槓子 / 插杠子 (chā gàngzi)
- 插標 / 插标
- 插火坑
- 插灶
- 插狀 / 插状
- 插班 (chābān)
- 插畫 / 插画 (chāhuà)
- 插科使砌
- 插科打諢 / 插科打诨 (chākēdǎhùn)
- 插秧 (chāyāng)
- 插秧機 / 插秧机
- 插箭遊營 / 插箭游营
- 插羽
- 插翅
- 插翅難逃 / 插翅难逃 (chāchìnántáo)
- 插翅難飛 / 插翅难飞 (chāchìnánfēi)
- 插腰 (chāyāo)
- 插腳 / 插脚 (chājiǎo)
- 插舞
- 插花 (chāhuā)
- 插袋
- 插話 / 插话 (chāhuà)
- 插趣
- 插足 (chāzú)
- 插身 (chāshēn)
- 插金帶銀 / 插金带银
- 插金披綺 / 插金披绮
- 插針都插唔入 / 插针都插唔入
- 插釵 / 插钗
- 插銷 / 插销 (chāxiāo)
- 插關兒 / 插关儿
- 插隊 / 插队 (chāduì)
- 插頁 / 插页 (chāyè)
- 插頭 / 插头 (chātóu)
- 根插
- 無插 / 无插
- 萬籤插架 / 万签插架
- 穿插 (chuānchā)
- 端子插頭 / 端子插头
- 筆插 / 笔插
- 花插
- 見縫插針 / 见缝插针 (jiànfèngchāzhēn)
- 誣盜插贓 / 诬盗插赃
- 遊花插趣 / 游花插趣
- 門插管兒 / 门插管儿
- 隨插即用 / 随插即用
Japanese
[edit]挿 | |
插 |
Kanji
[edit]插
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 挿)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: しょう (shō)
- Kan-on: そう (sō)
- Kun: さす (sasu, 插す)、はさむ (hasamu, 插む)、さしはさむ (sashihasamu, 插む)、にない (ninai)、とる (toru)
Korean
[edit]Hanja
[edit]插 • (sap) (hangeul 삽, revised sap, McCune–Reischauer sap, Yale sap)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 插
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Eastern Min Chinese
- Hokkien Chinese
- Singapore Teochew
- Southern Min Chinese
- Mainland China Chinese
- zh:Card games
- Taiwanese Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with kun reading さ・す
- Japanese kanji with kun reading はさ・む
- Japanese kanji with kun reading さしはさ・む
- Japanese kanji with kun reading にない
- Japanese kanji with kun reading とる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters