Jump to content

User:Matthias Buchmeier/en-arb-j

From Wiktionary, the free dictionary
Jabalpur {prop} (city in India) :: جابلبور {m} /jabalbūr/
jabiru {n} (Jabiru mycteria) :: جابيرو
jack {n} (device for raising and supporting a heavy object) :: رافعة {f} /rāfiʿa/
jack {n} (playing card) :: أعرج {m} /ʾaʿraj/
jack {n} (male ass (the animal)) :: حمار {m} /ḥimār/
Jack {prop} (pet name of John) :: جاك {m} /jak/
jackal {n} (wild canine) :: ابن آوى {m} /ibn ʾāwā/
jackass {n} (male donkey) :: حمار /ḥimār/
jackass {n} (foolish or stupid person) :: غبي /ḡabiyy/
jackbooted {adj} (authoritarian or oppressive) SEE: authoritarian ::
jacket {n} (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse) :: جاكيت {m} /jākīt/, سترة {f} /sutra/
jackfruit {n} (the fruit) :: جاكية
jackhammer {n} (portable percussive drill device) :: آلات ثقب الصخور /ʾālāt ṯaqb aṣ-ṣuḵūr/
jack-o'-lantern {n} (carved pumpkin) :: قرعة مضيئة
jackpot {n} (accumulating money prize pool) :: الجائزة الكبرى
Jackson {n} (transliterations of the surname) :: جاكسون {m} /jāksūn/
Jackson {n} (cognates of the surname) SEE: Johnson ::
Jack the Ripper {prop} (19th century murderer) :: جاك السفاح {m} /jak as-saffāḥ/
Jacob {prop} (one of the sons of Isaac and Rebecca) :: يعقوب /yaʿqūb/; Judeo-Arabic: יעקוב /yaʿqūbu/
Jacob {prop} (male given name (the standard form)) :: يعقوب {m} /yaʿqūb/
jade {n} (gem) :: يشم {m} /yašm/, يشب {m} /yašb/
jaded {adj} (Worn out, wearied, or lacking enthusiasm; exhausted) :: منهك {m} /munhak/
jaeger {n} (rifle) SEE: rifle ::
Jaffa {prop} (a port in western Israel) :: يافا {f} /yāfā/
jaguar {n} (Panthera onca) :: يغور {m}
Jah {prop} (God) SEE: God ::
Jahannam {prop} (Islamic concept of hell) :: جهنم {f} /jahannam/
jail {n} (place for short-term confinement) :: سجن {m} /sijn/, حبس {m} /ḥabs/
jail {v} (imprison) SEE: imprison ::
Jainism {prop} (religion and philosophy) :: جينية {f} /jayniyya/, جاينية {f} /jayniyya/
Jakarta {prop} (capital of Indonesia) :: جاكرتا {f} /jakartā/
Jalalabad {prop} (a city in eastern Afghanistan) :: جلال آباد {m} /jalāl ʾābād/
jalebi {n} :: زلابيا, شباكية
jalopy {n} (old, dilapidated car) :: سيارة بالية {m} /sayarat bialyti/
jam {n} (sweet mixture of fruit boiled with sugar) :: مربى {m} /murabban/
jam {v} (to block or confuse a broadcast signal) :: شوش /šawwaša/
Jamahiriya {n} (state of the masses (Libya)) :: جماهيرية {f} /jamāhīriyya/
Jamaica {prop} (country in the Caribbean) :: جامايكا {f} /jamaykā/
Jamal {prop} (male given name) :: جمال {m} /jamāl/
jambalaya {n} (rice-based dish from Louisiana) :: جامبالايا {f} /jāmbālāyā/
jambiya {n} (dagger) :: جنبية {f} /janbiyya/
James {prop} (book of the Bible) :: يعقوب {m} /yaʿqūb/
James {prop} (one of two Apostles) :: يعقوب {m} /yaʿqūb/
James {prop} (male given name (the standard form)) :: جايمز {m} /jaymz/ [transliteration], جيمس {m} /jayms/
James Bond {prop} (fictional British spy) :: جيمس بوند {m} /jeyms bond/, جيمس بوند {m} /jayms bund/
Jamila {prop} (Female name in Muslim communities) :: جميلة {f} /jamīla/
jam jar {n} (car) SEE: car ::
Jammu {prop} (translations to be checked) :: جامو {m} /jāmū/
Jammu and Kashmir {prop} (portion of the territory which is governed by India) :: جامو وكشمير {m} /jāmū wa-kašmīr/
Jane {prop} (feminine form of John) :: جيهان /jīhān/, جين {f} /jeyn/
janissary {n} (former Turkish soldier) :: إنكشاري {m} /ʾinkišāriyy/
January {prop} (first month of the Gregorian calendar) :: يناير {m} /yanāyir/, كانون الثاني {m} /kānūn aṯ-ṯānī/
Janus {prop} (Roman god of doorways, gates and transitions) :: يانوس /yānūs/
Japan {prop} (a country in East Asia) :: اليابان {m} /al-yābān/
Japanese {adj} (of or relating to Japan) :: ياباني /yābāniyy/
Japanese {n} (person of Japan) :: ياباني {m} /yābāniyy/, يابانية {f} /yābāniyya/
Japanese {n} (Japanese language) :: اليابانية {f} /al-yābāniyya/, ياباني {m} /yābāniyy/
Japanese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry ::
Japanophilia {n} (strong interest in Japan) :: يابانوفيليا {f} /yābānūfīliyā/
jape {n} (joke or quip) SEE: joke ::
Japheth {prop} (third son of Noah) :: يافث /yāfaṯ/
jar {n} (small, approximately cylindrical container) :: جرة {f} /jara/
jargon {n} :: مصطلح {m} /muṣṭalaḥ/ , لغة غير مفهومة {f} /luḡa ḡayr mafhūma/
jasmine {n} (plant of genus Jasminum) :: ياسمين {m} /yāsamīn/, يسمين {m} /yasmīn/
jasmine {n} :: يسمين {m} /yasmīn/
Jasmine {prop} (female given name) :: ياسمين {f} /yāsamīn/
jasper {n} (precious stone) :: يشب {m} /yašb/, يشم {m} /yašm/
jaundice {n} (morbid condition) :: صفار {m} /ṣufār/, يرقان {m} /yaraqān/
Java {prop} (programming language) :: جافا {f} /jāfā/, جافا {f} /javā/, Java {f} /Java/
Java sparrow {n} (Java sparrow) :: عصفور جاوة
jaw {n} (bone of the jaw) :: فك {m} /fakk/
jay {n} (name of the letter J, j) :: جاي {m} /jay/, جاي {m} /jāy/
jazz {n} (musical art form) :: جاز {m} /jāz/
jealous {adj} (suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection) :: غيور /ḡayūr/
jealous {adj} (protective, guarding; careful in the protection of something one has or appreciates) :: غيور /ḡayūr/
jealousy {n} (jealous attitude (e.g. fear of infidelity)) :: غيرة {f} /ḡayra/
jealousy {n} (close, zealous vigilance, envy) :: حسد {m} /ḥasad/, غبط {m} /ḡabṭ/
jeans {n} (denim trousers) :: جينز {m} /jīnz/
Jeddah {prop} (city in Saudi Arabia) :: جدة {f} /jidda/
Jedi {n} (one of a fictional order of beings) :: جدي {m} /jaday/
jeep {n} (vehicle) :: جيب {m} /jīb/
Jeep {n} (Jeep) SEE: jeep ::
Jefferson {prop} (surname) :: جفرسون {m} {f} /jafarsūn/
Jehovah {prop} (Yahweh) SEE: Yahweh ::
Jehovah {prop} (transliteration of the Masoretic vocalization of the Tetragrammaton) :: يهوه {m} /yahwah/, يهوه {m} /yahwa/
Jehovah {n} (Jehovah's Witness) SEE: Jehovah's Witness ::
Jehovah's Witness {n} (member of the Jehovah's Witnesses) :: شاهد يهوه {m} /šāhid yahwa/
Jeju-do {prop} (island and province of South Korea) :: جيجو-دو {m} /jiju-dū/
jejunum {n} (central of the three divisions of the small intestine) :: صائم {m} /ṣāʾim/
jelly {n} (dessert) :: هلام {m} /hulām/
jellyfish {n} (aquatic animal) :: قنديل البحر {m} /qindīl al-baḥr/ [sea lamp], قنديل {m} /qindīl/
jenny {n} (female of donkey) SEE: she-ass ::
Jenny {prop} (female given name) :: جيني {f} /jenī/
jenny-ass {n} (female donkey) SEE: she-ass ::
jerboa {n} (small rodent) :: جربوع {m} /jarbūʿ/, يربوع {m} /yarbūʿ/
Jeremiah {prop} (biblical prophet) :: إرميا {m} /ʾirmiyyā/
Jeremiah {prop} (book of the Bible) :: سفر إرميا /sifr ʾirmiyyā/
Jeremiah {prop} (male given name) :: إرميا {m} /ʾirmiyyā/
Jeremy {prop} (Jeremiah) SEE: Jeremiah ::
Jericho {prop} (city) :: أريحا {f} /ʾarīḥā/
jerk {n} (sudden, uncontrolled movement) :: رعشة {f} /raʿaša/
jerk {n} (quick, often unpleasant tug or shake) :: هزة {f} /hazza/
jerk {n} (unlikable person) :: أحمق or مغفل
jerk {v} (intransitive: to make a sudden uncontrolled movement) :: يرتعش
jerk {v} (transitive: to give a quick, often unpleasant tug or shake) :: يهز
jerkoff {n} (wanker) SEE: wanker ::
Jerry {n} (German) SEE: German ::
Jerusalem {prop} (city) :: القدس {f} /al-quds/ [the name which is commonly used by Muslims], أورشليم {f} /ʾūrušalīm/ [official in Israel], بيت المقدس {m} /bayt al-muqaddas/, بيت المقدس {m} /bayt al-maqdis/
Jerusalemite {adj} (of, from, or pertaining to Jerusalem) :: مقدسي /maqdisiyy/
Jerusalemite {n} (native or resident of Jerusalem) :: مقدسي {m} /maqdisiyy/, مقدسية {f} /maqdisiyya/
Jessica {prop} (a female given name) :: جيسيكا {f} /jysykā/
Jesuit {n} (member of the Society of Jesus) :: يسوعي {m} /yasūʿiyy/
Jesus {prop} (the Christian Messiah) :: يسوع {m} /yasūʿ/, عيسى {m} /ʿīsā/
Jesus Christ {prop} (Jesus of Nazareth) :: يسوع المسيح {m} /yasūʿ al-masīḥ/, المسيح عيسى {m} /al-masīḥ ʿīsā/
jet {v} (to spray with liquid, to gush, to spurt) :: دفق
jet {n} (jet plane) SEE: jet plane ::
jet-black {n} (the blackest black) :: اللون الأسود الفاحم
jet plane {n} (an airplane that is powered by a jet engine) :: طائرة نفاثة {f} /ṭāʾira naffāṯa/
jetty {n} (wharf) SEE: wharf ::
jetty {n} (pier) SEE: pier ::
Jew {n} (person of the Jewish faith) :: يهودي {m} /yahūdiyy/, يهودية {f} /yahūdiyya/
Jew {n} (member or descendent of the Jewish people) :: يهودي {m} /yahūdiyy/, يهودية {f} /yahūdiyya/
jewel {n} (gemstone) :: جوهر {m} /jawhar/, جوهرة {f} /jawhara/ [singulative]
jewellery {n} (personal ornamentation) :: مجوهرات {f-p} /mujawharāt/
Jewess {n} (female Jew) :: يهودية {f} /yahūdiyya/
Jewish {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish ::
Jewish {adj} (of or relating to a Jew or Jews, their ethnicity, religion or culture) :: يهودي /yahūdiyy/
Jewish Autonomous Oblast {prop} (Jewish autonomous oblast in Russia) :: الأوبلاست اليهودية الذاتية {f} /al-ʾublast al-yahūdiyya ḏ-ḏātiyya/, منطقة الحكم الذاتي اليهودية {f} /minṭaqat al-ḥukm aḏ-ḏātiyy al-yahūdiyya/
Jewry {n} (the land of Jews (obsolete)) SEE: Judea ::
Jharkhand {prop} (state in eastern India) :: جهارخاند {m} /jharḵānd/
Jiamusi {prop} (a city of China) :: جياموسي {m} /jyamusī/
Jiangmen {prop} (a city of China) :: جيانغمن {m} /jyanḡmen/, جيانغمين {m} /jyanḡmīn/
Jiangsu {prop} (Chinese province) :: جيانغسو {m} /jyanḡsū/
Jiangxi {prop} (Chinese province) :: جيانغشي {m} /jyangšī/
Jiantizi {prop} (Simplified Chinese) SEE: Simplified Chinese ::
Jiayi {prop} (Chiayi) SEE: Chiayi ::
jiffy {n} (very short, unspecified length of time) :: وهلة {f} /wahla/, لحظة {f} /laḥẓa/
jihad {n} (holy war undertaken by Muslims) :: جهاد {m} /jihād/
jihadism {n} (ideological movement within modern Islamic fundamentalism) :: جهادية /jihādiyya/
jihadist {n} (one who participates in a jihad) :: مجاهد {m} /mujāhid/
jihadist {adj} (pertaining to the doctrine of jihadism) :: جهادي {m}, جهادية {f} /jihādiyya/
Jilin {prop} (province of China) :: جيلين {m} /jilīn/
Jilong {prop} (Keelung) SEE: Keelung ::
jilt {n} (woman who jilts a lover) :: نابذة لحبيبها {f} /nābiḏa liḥabībihā/
jilt {v} (to jilt) :: نبذ /nabaḏa/, أهمل /ʾahmala/
Jim {prop} (diminutive of James) :: جيم {m} /jim/
Jinan {prop} (sub-provincial city in eastern China) :: جينان {m} /jinān/
jingoism {n} (chauvinism) SEE: chauvinism ::
jingoist {n} (chauvinist) SEE: chauvinist ::
jingoistic {adj} (overly patriotic or nationalistic) :: جنغوي
jinn {n} (spirit) :: جان /jānn/, جن /jinn/ [collective]
jinx {v} (To bring bad luck to) :: نحس /naḥasa/, جلب النحس /jalaba n-naḥs/
jizya {n} (per capita tax) :: جزية /jizya/
JLPT {prop} (Japanese language proficiency test) :: اختبار اللغة اليابانية {m} /iḵtibār al-luḡa l-yābāniyya/, جاي إل بيه تي {m} /jay ʾel bīh tī/
Joan {prop} (female given name) SEE: Jane ::
Joanna {prop} (cognates of the given name) SEE: Jane ::
Joanna {prop} (transliterations of the given name) :: جوانا {f} /juwānnā/
Joanna {prop} (biblical follower of Jesus) :: يونا {f} /yuwannā/
Joanna {prop} :: يونا /yuwannā/
job {n} (task) :: مهمة {f} /mahamma/
job {n} (economic role for which a person is paid) :: عمل {m} /ʿamal/, وظيفة {f} /waẓīfa/, مهنة {f} /mihna/, شغل {m} /šuḡl/, مهنة {f} /mihna/
Job {prop} (book of the Bible) :: سفر أيوب /sifr ʾayyūb/
Job {prop} (biblical and qur'anic character) :: أيوب {m} /ʾayyūb/
jobless {adj} (lacking employment) SEE: unemployed ::
jock {n} (jockstrap) SEE: jockstrap ::
jock strap {n} (jockstrap) SEE: jockstrap ::
jockstrap {n} (an athletic supporter) :: حزام رياضي {m} /ḥizām riyāḍiyy/
Joel {prop} (book of the Bible) :: سفر يوئيل
jogging {n} (form of exercise) :: هرولة {f} /harwala/
Johannesburg {prop} (a city in South Africa) :: جوهانسبرغ {m} /juhanisbūrḡ/
John {prop} (male given name) :: [Christian cognate] يوحنا {m} /yūḥannā/; [Islamic cognate] يحيى {m} /yaḥyā/; [transliteration of English] جون {m} /jōn/
John {prop} (biblical persons) :: يوحنا {m} /yūḥannā/
John {prop} (fourth gospel) :: إنجيل يوحنا {m} /ʾinjīl yūḥannā/
John {prop} (one of the epistles of John) :: رسالة يوحنا /risāla(t) yūḥannā/
John Doe {n} (any unknown or anonymous male person) :: فلان {m} /fulān/, فلان الفلاني {m} /fulān al-fulāniyy/, فلان ابن فلان {m} /fulān ibn fulān/
John Dory {n} (edible marine fish) :: ضوري مذهب
Johnson {prop} (transliterations of the surname) :: جونسون {m} {f} /jūnsūn/
John the Baptist {prop} (biblical prophet) :: يوحنا المعمدان /yūḥannā l-maʿmadān/, يحيى /yaḥyā/
join {v} (to become a member of) :: التحق ب /iltaḥaqa bi-/
joiner {n} (maker of wooden furniture) :: نجار {m} /najjār/
joint {n} (part of the body where bones join) :: مفصل {m} /mifṣal/
joint-stock company {n} (company with transferable ownership and limited shareholder liability) :: شركة مساهمة {f} /šārikat musāhima/
joint venture {n} (a cooperative business partnership) :: شركة محاصة {f} /šarika muḥāṣṣa/
joke {n} (amusing story) :: طرفة {f} /ṭurfa/, نكتة {f} /nukta/
joke {n} (something said or done for amusement) :: نكتة {f} /nukta/, هزل {m} /hazl/
joke {v} (do for amusement) :: مزح /mazaḥa/
joker {n} (jester) SEE: fool ::
Jolly Roger {n} (traditional flag used on pirate ships) :: جولي روجر
Jonah {prop} (prophet) :: يونس {m} /yūnus/, يونان {m} /yūnān/
Jonah {prop} (Biblical: a book of the Old Testament) :: يونان {m} /yūnān/
Jonah {prop} (tenth sūra of the Qurʾān) :: يونس {m} /yūnus/
Jordan {prop} (country) :: الأردن {m} /al-ʾurdunn/
Jordan {prop} (river) :: الأردن {m} /al-ʾurdun/
Jordanian {n} (person) :: أردني {m} /ʾurdunniyy/, أردنية {f} /ʾurdunniyya/
Jordanian {adj} (of, from, or pertaining to Jordan or the Jordanian people) :: أردني /ʾurdunniyy/
Joseph {prop} (favorite son of Jacob) :: يوسف {m} /yūsuf/
Joseph {prop} (husband of Virgin Mary) :: يوسف {m} /yūsuf/
Joseph {prop} (12th sura of the Qur'an) :: سورة يوسف
Joseph {prop} (male given name) :: يوسف /yūsuf/, جوزيف /jūzīf/
Joshua {prop} (book of the Bible) :: يوشع {m} /yūšaʿ/
Joshua {prop} (male given name) :: يوشع {m} /yūšaʿ/
joskin {n} (yokel) SEE: country bumpkin ::
joule {n} (derived unit of energy, work and heat) :: جول {m} /jūl/
journalism {n} (activity or profession of being a journalist) :: صحافة {f} /ṣiḥāfa/
journalist {n} (one whose occupation or profession is journalism) :: مراسل {m} /murāsil/, مراسلة {f} /murāsila/, صحافي {m} /ṣaḥāfiyy/, صحفية {f} /ṣaḥafiyya/
journalist {n} (reporter) :: مراسل {m} /murāsil/, مراسلة {f} /murāsila/, صحافي {m} /ṣaḥāfiyy/
journey {n} (trip, a voyage) :: رحلة {f} /riḥla/, سفر {m} /safar/
Jovial {n} (inhabitant of the planet Jupiter) SEE: Jovian ::
Jovian {adj} (pertaining to the planet Jupiter) :: مشتري /muštariyy/
Jovian {n} (inhabitant of Jupiter) :: مشتري /muštariyy/
joy {n} (feeling of happiness) :: سرور {m} /surūr/, فرح {m} /faraḥ/
joyful {adj} (feeling or causing joy) :: سعيد /saʿīd/, مفرح /mufriḥ/, مسرور /masrūr/
J-pop {n} (Japanese pop music) :: جاي-بوب {m} /jey-būb/, جاي-بوب {m} /jey-pop/
Juba {prop} (capital of South Sudan) :: جوبا {f} /jūbā/
jubilate {v} (To show elation or triumph) :: هزج /hazaja/
Juche {n} (North Korean self-reliance state ideology) :: زوتشية {f} /zūtšiyya/
Judah {prop} (fourth son of Jacob) :: يهوذا {m} /yahūḏā/
Judaism {prop} (world religion) :: يهودية {f} /yahūdiyya/
Judaization {n} (Judaization) :: تهويد {m} /tahwīd/
Judaize {v} (to impose Jewish observances or rites upon; to convert to Judaism) :: هود /hawwada/
Judas {prop} (one of the Apostles) :: يهوذا {m} /yahūḏā/
Judas {prop} (book of the Bible) :: يهوذا {m} /yahūḏā/
Judas Iscariot {prop} (disciple of Jesus) :: صباح الخير سوما {m} /sabah alḫir sumān/
Judas tree {n} (Cercis siliquastrum) :: أرجوان {m} /ʾurjuwān/, زمزريق {m} /zamzarīq/, شزريق {m} /šazrīq/, خزريق {m} /ḵazrīq/
Jude {prop} (book of the Bible) :: يهوذا {m} /yahūḏā/
Judea {prop} (Judea) :: يهودا {f} /yahūdā/
judge {n} (public judicial official) :: [indefinite] قاض {m} /qāḍin/, [definite] القاضي {m} /al-qāḍī/, قضاة {m-p} /quḍāh/
judge {v} (to sit in judgment on, pass sentence on) :: حكم /ḥakama/
judgement day {n} (Last Judgement) :: يوم الحساب {m} /yawm al-ḥisāb/, يوم القيامة {m} /yawmu l-qiyāma/, يوم الدين {m} /yawmu d-dīni/
judge not, that ye be not judged {proverb} (people who live in glass houses shouldn't throw stones) SEE: people who live in glass houses shouldn't throw stones ::
Judges {prop} (book of the Bible) :: سفر القضاة /sifr al-quḍāh/
judicial {adj} (of or relating to a court of law) :: قضائي /qaḍāʾī/
judicious {adj} (having or characterized by good judgment or sound thinking) :: ذهني /ḏihniyy/
judo {n} (Japanese martial art) :: جودو {m} /jūdū/
jug {n} (serving vessel) :: زير {m} /zīr/, إبريق {m} /ʾibrīq/
juggernaut {n} (A literal or metaphorical force or object regarded as unstoppable, that will crush all in its path) :: طاغوت /ṭāḡūt/, جبت /jibt/
juggling {n} (moving of objects in an artful manner) :: ألعاب الخفة
juice {n} (liquid from a plant) :: عصير {m} /ʿaṣīr/
juice {n} (beverage made of juice) :: عصير {m} /ʿaṣīr/
juice joint {n} (nightclub) SEE: nightclub ::
jujube {n} (Ziziphus jujuba fruit) :: عناب {m} /ʿunnāb/
jujube {n} :: عناب {m} /ʿinnāb/, عتاب {m} /ʿittāb/
jukebox {n} (a coin-operated machine that plays recorded music) :: جوكبوكس {m} /jukbuks/
Julia {prop} (female given name) :: جوليا {f} /jūlyā/
Julian calendar {n} (calendar) :: التقويم الشرقي {m} /at-taqwīm aš-šarqī/
Julie {prop} (female given name) SEE: Julia ::
Juliet {prop} (character in Romeo and Juliet) :: جولييت {f} /jūlyēt/, جوليت {f} /jūlyit/
Julius {prop} (male given name) :: يوليوس {m} /yūliyūs/
July {prop} (seventh month of the Gregorian calendar) :: يوليو {m} /yūliyō/, تموز {m} /tammūz/
Jumada I {prop} (fifth month of the Islamic calendar) :: جمادى الأولى {f} /jumādā l-ʾūlā/
Jumada II {prop} (sixth month of the Islamic calendar) :: جمادى الآخرة {f} /jumādā l-ʾāḵira/
jump {v} :: قفز /qafaza/
jump {n} :: قفزة {f} /qafza/; قفز
jump rope {n} (length of rope) SEE: skipping rope ::
jump rope {n} (game or activity) :: نط الحبل {m} /naṭ al-ḥabl/
jump the gun {v} (to act without due caution) :: يتسرع
June {prop} (sixth month of the Gregorian calendar) :: يونيو {m} /yūniyō/, حزيران {m} /ḥazīrān/
Juneau {prop} (capital of Alaska) :: جونو {m} /jūnū/
jungle {adj} (large, undeveloped, humid forest) :: أدغال {m} /ʾadḡāl/, غابة {f} /ḡāba/
juniper {n} (shrub or tree of the genus Juniperus) :: عرعر {m} /ʿarʿar/
junk {n} (Chinese sailing vessel) :: جنك {m} /junk/
junkie {n} (drug addict) SEE: drug addict ::
junta {n} (ruling council of a military dictatorship) :: خونتا {f} /ḵūntā/, مجلس عسكري {m} /majlis ʿaskariyy/, طغمة عسكرية {f} /ṭuḡma(t) ʿaskariyya/
Jupiter {prop} (planet) :: المشتري {m} /al-muštarī/
Jupiter {prop} (god) :: يوبيتر {m} /yubītar/
Jurassic {prop} (Jurassic period) :: العصر الجوراسي {m} /al-ʿaṣr al-jūrāsiyy/
jurisdiction {n} (the power, right, or authority to interpret and apply the law) :: قضاء {m} /qaḍāʾ/
jurisdiction {n} (the power or right to exercise authority) :: اختصاص {m} /iḵtiṣāṣ/
jurisprudence {n} (the theoretical study of law) :: إجتهاد {m} /ʾijtihād/, فقه {m} /fiqh/
juror {n} (jury member) :: محلف {m} /muḥallaf/
jury {n} (group in a court of law) :: محلفين {m-p} /muḥallafīn/
jury {n} (group of judges in a competition) :: لجنة {f} /lajna/
jussive {adj} (of or in the jussive mood) :: مجزوم {m} /majzūm/
jussive {n} (jussive mood) :: مجزوم {m} /majzūm/
just {adj} (morally fair, righteous) :: عدل /ʿadl/
just {adv} (only, simply, merely) :: فقط /faqaṭ/
justice {n} (state of being just or fair) :: عدل {m} /ʿadl/
justice {n} (fairness, especially with regard to punishment) :: عدل /ʿadl/, عدالة {f} /ʿadāla/
justice {n} (judgment and punishment of who wronged another) :: عدل {m} /ʿadl/
justice {n} (the civil power dealing with law) :: عدل {m} /ʿadl/, عدالة {f} /ʿadāla/
justification {n} (reason, explanation, or excuse) :: تبرير {m} /tabrīr/
justify {v} (provide an acceptable explanation) :: برر /barrara/
Justin {prop} (male given name) :: جستن
just in case {conj} (in the event) :: تحسبا /taḥasuban/
justly {adv} (In a just or fair manner) :: من العدل /min al-ʿadl/, بالعدل /bi-l-ʿadl/
jute {n} (fiber of Corchorus olitorius) :: جوت /jut/
jynx {n} (a charm or spell) SEE: spell ::
Jyutping {prop} (romanisation system) :: يتبنغ {m} /yutbinḡ/