Jump to content

-ot

From Wiktionary, the free dictionary

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin -ottus (a kind of).

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-ot m (noun-forming suffix, plural -ots, feminine -ota)

  1. forms augmentatives
    peix (fish) + ‎-ot → ‎peixot (large fish)
    peu (foot) + ‎-ot → ‎peuot
    clatell (nape) + ‎-ot → ‎clatellot
  2. forms a masculine noun from a feminine noun that is a particular type of the root
    cuixa (thigh) + ‎-ot → ‎cuixot (ham)
    illa (island) + ‎-ot → ‎illot (islet)
    ungla (fingernail) + ‎-ot → ‎unglot (cloven hoof)
  3. forms a masculine noun from a feminine noun
    abella (bee) + ‎-ot → ‎abellot (drone)
    merla (blackbird) + ‎-ot → ‎merlot (male blackbird)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Champenois

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old French -et, from Late Latin -ittus.

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /o/

Noun

[edit]

-ot m (feminine -ote)

  1. suffix indicating diminution or affection

References

[edit]
  • Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[1] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
  • Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[2] (in French), Troyes

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *-otъ.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-ot m inan (noun-forming suffix)

  1. forms masculine nouns, often referring to sounds

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • -ot in Slovník afixů užívaných v češtině, 2017

French

[edit]

Etymology

[edit]

Variant of -et, originally from Burgundy. See Burgundian -ôt. From Vulgar Latin *-ottum.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /o/
  • Audio:(file)

Suffix

[edit]

-ot

  1. A diminutive indicator for certain words, functioning similarly to the more common -et. Used for some names:
    petit + ‎-ot → ‎petiot
    Pierre + ‎-ot → ‎Pierrot
    Charles + ‎-ot → ‎Charlot

Derived terms

[edit]
  • -oter (diminutive indicator for verbs)

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

From -o- (linking vowel) +‎ -t (accusative suffix).

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-ot (accusative case suffix)

  1. Back-vowel variant of -t. See details there.
    ablak (window)Kinyitotta az ablakot.He/she opened the window.
    nagy (big)nagyot sóhajtto have a deep sigh
    hat (six)Hány könyvet vettél? - Hatot.How many books did you buy? - Six.

Usage notes

[edit]
  • (accusative case suffix): It can be added to nouns, adjectives, numerals and pronouns. Whether a suffix-initial vowel (linking vowel) will be used is hard to predict and thus needs to be learned with each word. A rule of thumb, however, is that older and shorter words tend to incorporate a vowel, rather than simply use -t. Variants:
    -t is added to words ending in a vowel. Final -a changes to -á-. Final -e changes to -é-. Final -o in foreign words changes to -ó-.
    -ot is added to most back-vowel words ending in a consonant
    -at is added to some back-vowel words ending in a consonant
    -et is added to unrounded (and some rounded) front-vowel words ending in a consonant
    -öt is added to most rounded front-vowel words ending in a consonant
    -∅ (zero form), optionally, after possessive suffixes, especially in the singular but sometimes also in the plural (and not infrequently after multiple-possession forms as well), except for the third-person singular (“his/her/its”, -ja/-je) as its omission would not reduce the number of syllables.
    Elviszem a kabátom(at/), kabátod(at/); kabátunk(at/∅), kabátotok(at/∅), kabátjuk(at/∅); kabátjaim(at/∅) etc.
    I’ll take my coat, your coat; our coat, [plural] your coat, their coat; my coats etc.
    It is also omitted usually from the accusative forms of first- and second-person singular personal pronouns (engem, téged (me, you)).
Hungarian case suffixes
case back vowel
a, á, o, ó, u, ú
front vowel
unrounded
e, é, i, í
rounded
ö, ő, ü, ű
nominative
accusative -t
-ot / -at -et -öt
dative -nak -nek
instrumental -val -vel
causal-final -ért
translative -vá -vé
terminative -ig
essive-formal -ként1
essive-modal -ul -ül
inessive -ban -ben
superessive -n
-on -en -ön
adessive -nál -nél
illative -ba -be
sublative -ra -re
allative -hoz -hez -höz
elative -ból -ből
delative -ról -ről
ablative -tól -től

1 Stem-final -a/-e changes to -á-/-é-, respectively, except before -ként.
    almaalmában, but almaként
    zenezenében, but zeneként

See also

[edit]
Hungarian pronominal adverbs from case suffixes (see also postpositions)
case suffix who? what? this that he/she (it)1 verbal prefix category
nominative ki mi ez az ő* / -∅
az / -∅
accusative -t / -ot /
-at / -et / -öt
kit mit ezt azt őt* / -∅
azt / -∅
c1
c2
dative -nak / -nek kinek minek ennek annak neki neki- category
instrumental -val / -vel kivel mivel ezzel/
evvel
azzal/
avval
vele category
causal-final -ért kiért miért ezért azért érte category
translative -vá / -vé kivé mivé ezzé azzá category
terminative -ig meddig eddig addig category
essive-formal -ként (kiként) (miként) ekként akként category
essive-modal -ul / -ül category
inessive -ban / -ben kiben miben ebben abban benne category
superessive -n/-on/-en/-ön kin min ezen azon rajta (rajta-) category
adessive -nál / -nél kinél minél ennél annál nála category
illative -ba / -be kibe mibe ebbe abba bele bele- category
sublative -ra / -re kire mire erre arra rá- category
allative -hoz/-hez/-höz kihez mihez ehhez ahhoz hozzá hozzá- category
elative -ból / -ből kiből miből ebből abból belőle category
delative -ról / -ről kiről miről erről arról róla category
ablative -tól / -től kitől mitől ettől attól tőle category

1Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be construed likewise.
Forms in parentheses are uncommon. All Hungarian pronouns / edit this template

Northern Sami

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Samic *-ujëtēk.

Suffix

[edit]

-ot

  1. Forms automative passive verbs, which imply the lack of a purposive agent.

Usage notes

[edit]
  • This suffix triggers the strongest grade on a preceding stressed syllable.

Inflection

[edit]
Contracted o-stem, no gradation
infinitive -ot
1st sing. present -on
1st sing. past -ojin
infinitive -ot action noun -on
present participle -ojeaddji action inessive -omin
-ome
past participle -on action elative -omis
agent participle action comitative -omiin
abessive -okeahttá
present indicative past indicative imperative
1st singular -on -ojin -ojēhkon
2nd singular -ot -ojit -o
3rd singular -o -ui -ojēhkos
1st dual -ojetne -uime -ojeadnu
-ojeahkku
2nd dual -obeahtti -uide -ojeahkki
3rd dual -oba -uiga -ojēhkoska
1st plural -ot -uimet -ojētnot
-ojēhkot
-ojeahkkot
-ojeadnot
2nd plural -obēhtet -uidet -ojēhket
3rd plural -ojit -ojedje -ojēhkoset
connegative -o -on -o
conditional 1 conditional 2 potential
1st singular -ošin
-ošedjen
-olin
-oledjen
-ožan
2nd singular -ošit
-ošedjet
-olit
-oledjet
-ožat
3rd singular -ošii -olii -oža
-oš
1st dual -ošeimme -oleimme -ožetne
2nd dual -ošeidde -oleidde -ožeahppi
3rd dual -ošeigga -oleigga -ožeaba
1st plural -ošeimmet -oleimmet -ožit
-ožat
2nd plural -ošeiddet -oleiddet -ožēhpet
3rd plural -oše
-ošedje
-ole
-oledje
-ožit
connegative -oše -ole -oš

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Old English

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *-utją.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-ot

  1. Alternative form of -et

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *-otъ.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-ot m

  1. forms masculine nouns, typically sounds
    stukać + ‎-ot → ‎stukot

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • -ot in Polish dictionaries at PWN

Seneca

[edit]

Suffix

[edit]

-ot

  1. root for standing

References

[edit]
  • Wallace Chafe (2014) A Grammar of the Seneca Language, University of California Press, page 87

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *-otъ.

Suffix

[edit]

-ot m inan (noun-forming suffix)

  1. forms masculine nouns, often referring to sounds
    šťukať + ‎-ot → ‎šťukot
    cvakať + ‎-ot → ‎cvakot
    štrngať + ‎-ot → ‎štrngot
    hrkotať + ‎-ot → ‎hrkot

Volapük

[edit]

Suffix

[edit]

-ot

  1. Used to indicate a more concrete or more serious example.

Derived terms

[edit]