Jump to content

mise

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from French mise (a putting, setting, expense).

Noun

[edit]

mise (plural mises)

  1. (law) The issue in a writ of right.
  2. (obsolete) Expense; cost; disbursement.
  3. (obsolete) A tax or tallage; in Wales, an honorary gift of the people to a new king or prince of Wales; also, a tribute paid, in the county palatine of Chester, England, at the change of the owner of the earldom.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

Contraction of might as well.

Verb

[edit]

mise (third-person singular simple present mises, present participle mising, simple past and past participle mised)

  1. (gaming, slang) To make a risky move with no regard for the consequences when the alternative is certain defeat.

Anagrams

[edit]

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

[edit]

Derived from Latin mittō.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mise f

  1. mission

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • mise”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • mise”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • mise”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

mis- +‎ -e

Adjective

[edit]

mise

  1. in a wrong manner, wrongly
[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

See mettre.

Participle

[edit]

mise f sg

  1. feminine singular of mis

Noun

[edit]

mise f (plural mises)

  1. placement; (act of) putting
  2. bet; wager, ante
  3. appearance; dress
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

See miser.

Verb

[edit]

mise

  1. inflection of miser:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈmiʃɛ]
  • Hyphenation: mi‧se
  • Rhymes: -ʃɛ

Noun

[edit]

mise (plural misék)

  1. (religion) mass
    Synonym: istentisztelet
    Hypernym: szertartás

Declension

[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative mise misék
accusative misét miséket
dative misének miséknek
instrumental misével misékkel
causal-final miséért misékért
translative misévé misékké
terminative miséig misékig
essive-formal miseként misékként
essive-modal
inessive misében misékben
superessive misén miséken
adessive misénél miséknél
illative misébe misékbe
sublative misére misékre
allative miséhez misékhez
elative miséből misékből
delative miséről misékről
ablative misétől miséktől
non-attributive
possessive - singular
miséé miséké
non-attributive
possessive - plural
misééi misékéi
Possessive forms of mise
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. misém miséim
2nd person sing. miséd miséid
3rd person sing. miséje miséi
1st person plural misénk miséink
2nd person plural misétek miséitek
3rd person plural miséjük miséik

Derived terms

[edit]
Compound words

Further reading

[edit]
  • mise in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish messe.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mise

  1. emphatic form of
    I, me

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Verb

[edit]

mise

  1. third-person singular past historic of mettere

Anagrams

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

mise

  1. Rōmaji transcription of みせ

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish messe. Cognates include Irish mise and Manx mish.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

mise

  1. (emphatic) I, me

See also

[edit]
Scottish Gaelic personal pronouns
simple emphatic
singular plural singular plural
first person mi sinn mise sinne
second person thu, tu1 sibh2 thusa, tusa1 sibhse2
third
person
m e iad esan iadsan
f i ise

1 Used when following a verb ending in -n, -s or -dh.
2 sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns.
To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used.

Spanish

[edit]

Verb

[edit]

mise

  1. inflection of misar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Yale

[edit]

Noun

[edit]

mise

  1. woman