messe

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Messe, mêsse, meße, and mæsse

Afrikaans

[edit]

Noun

[edit]

messe

  1. plural of mes

Danish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Via Middle Low German misse, Old Saxon missa from Medieval Latin missa, a past participle of the verb mittō (to send).

Noun

[edit]

messe c (singular definite messen, plural indefinite messer)

  1. (Christianity) Mass (eucharistic liturgy)
  2. (music) Mass (musical composition)
  3. fair (trade or art exhibition)
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

From English mess, from Medieval Latin missum, a past participle of the verb mittō (to send).

Noun

[edit]

messe c (singular definite messen, plural indefinite messer)

  1. (military) mess (eating room)
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]

References

[edit]

Etymology 3

[edit]

Derived from the first noun.

Verb

[edit]

messe (past tense messede, past participle messet)

  1. to chant
Conjugation
[edit]

References

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Middle French messe, from Old French messe, from Late Latin missa, from Latin missum.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /mɛs/
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

messe f (plural messes)

  1. (Christianity) Mass (church service)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Friulian

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin missa, from Latin missum.

Noun

[edit]

messe f (plural messis)

  1. (religion) mass

German

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

messe

  1. inflection of messen:
    1. first-person singular present
    2. first/third-person singular subjunctive I

Hungarian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

metsz +‎ -je (personal suffix)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈmɛʃːɛ]
  • Hyphenation: mes‧se
  • Rhymes: -ʃɛ

Verb

[edit]

messe

  1. third-person singular subjunctive present definite of metsz

Hunsrik

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

messe

  1. to measure

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Latin messem (harvest).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

messe f (plural messi)

  1. (literary) harvest, reaping, wheat, corn, crop
    Synonyms: mietitura, raccolto, biade
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmes.se/
  • Rhymes: -esse
  • Hyphenation: més‧se

Noun

[edit]

messe f pl

  1. plural of messa

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmes.se/
  • Rhymes: -esse
  • Hyphenation: més‧se

Participle

[edit]

messe f pl

  1. feminine plural of messo

Latin

[edit]

Noun

[edit]

messe

  1. ablative singular of messis

Middle Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old French messe, from Latin missa. The variant misse was influenced directly by the Latin.

Noun

[edit]

messe f

  1. mass (church service)

Inflection

[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Alternative forms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Dutch: mis
  • Limburgish: mès
  • West Flemish: messe

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

From a mixture of Anglo-Norman messe and Old English mæsse, both from Late Latin missa.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

messe (plural messes or messen)

  1. Mass (service where the Eucharist is performed)
  2. The Eucharist; Holy Communion (sacrament involving bread and wine).
  3. The act of going to Mass and participating.
[edit]
Descendants
[edit]
References
[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

messe

  1. Alternative form of mes (serving)

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

messe

  1. Alternative form of messen (to serve)

Middle French

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French messe.

Noun

[edit]

messe f (plural messes)

  1. (Christianity) mass

Descendants

[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

[edit]

From Latin missa and Old Norse messa; from English mess (noun sense 3).

Noun

[edit]

messe f or m (definite singular messa or messen, indefinite plural messer, definite plural messene)

  1. (Christianity) Mass (church service)
  2. a trade fair
  3. (military) a mess (mess room)

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

messe (imperative mess, present tense messer, passive messes, simple past and past participle messa or messet, present participle messende)

  1. to chant, intone (as in a Mass)

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin missa and Old Norse messa; from English mess (noun sense 3).

Noun

[edit]

messe f (definite singular messa, indefinite plural messer, definite plural messene)

  1. (Christianity) Mass (church service)
  2. a trade fair
  3. (military) a mess (mess room)

Derived terms

[edit]

Verb

[edit]

messe (present tense messar, past tense messa, past participle messa, passive infinitive messast, present participle messande, imperative messe/mess)

  1. to chant, intone (as in a Mass)

Alternative forms

[edit]

References

[edit]

Old French

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin missa, from Latin missum.

Noun

[edit]

messe oblique singularf (oblique plural messes, nominative singular messe, nominative plural messes)

  1. (Christianity) mass

Descendants

[edit]

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From +‎ -se

Pronoun

[edit]

messe (emphatic)

  1. I, me
Quotations
[edit]
  • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 94b7
    Amal as messe duda·forsat inna dúli, is mé dano bǽras mes fírían foraib.
    As it is I who have created the elements, so too it is I who will pass righteous judgment on them.
  • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 105b14
    Bed messe .i. no·comallaibthe ⁊ ro·mbad fírién insce Dǽ.
    That it would be me, i.e. that the word of God would be fulfilled and would be righteous.
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

Participle

[edit]

messe

  1. past participle of midithir

Mutation

[edit]
Mutation of messe
radical lenition nasalization
messe
also mmesse after a proclitic
ending in a vowel
messe
pronounced with /β̃(ʲ)-/
unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: mes‧se

Etymology 1

[edit]

From Latin messem.

Noun

[edit]

messe f (plural messes)

  1. (agriculture) harvest (gathered crops)
    Synonyms: colheita, safra
  2. (agriculture) a field whose crops are ready for harvest
  3. (figurative) harvest; reward (product of labour)

Etymology 2

[edit]

Borrowed from English mess.

Noun

[edit]

messe f (plural messes)

  1. (Portugal, military) mess; messroom

West Flemish

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Dutch messe, from Latin missa.

Noun

[edit]

messe f

  1. mass (church service)

Yola

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English masse, from Anglo-Norman masse, from Latin massa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

messe

  1. mass

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 56