caedo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *kaidō, from Proto-Indo-European *keh₂id-, *kh₂eyd- (“to cut, hew”).
Cognates include Old High German heia (“wooden hammer”), Old Armenian խայթ (xaytʻ, “sting”) and Sanskrit खिदति (khídati, “to tear, press”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkae̯.doː/, [ˈkäe̯d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈt͡ʃe.do/, [ˈt͡ʃɛːd̪o]
- Hyphenation: cae‧do
Verb
[edit]caedō (present infinitive caedere, perfect active cecīdī, supine caesum); third conjugation
- to cut, hew, fell
- to strike, beat
- to kill, to murder
- Synonyms: ēnecō, occīdō, interimō, cōnficiō, obtruncō, necō, percutiō, interficiō, trucīdō, iugulō, sōpiō, perimō, peragō, dēiciō, tollō, absūmō, cōnsūmō
- to defeat decisively (defeat with heavy losses to the enemy side)
- Synonyms: subigō, subiciō, dēvincō, vincō, ēvincō, conquestō, superō, domō, prōflīgō, obruō, exsuperō, pellō, opprimō, premō, fundō
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 26.1:
- C. Sulpicio cui Sicilia euenerat duae legiones quas P. Cornelius habuisset decretae et supplementum de exercitu Cn. Fului, qui priore anno in Apulia foede caesus fugatusque erat.
- To Gaius Sulpicius to whom Sicily was allotted two legions which Publius Cornelius had held were decided upon and reinforcements from Gnaius Fulvius’ army, which in the previous year had been shamefully defeated decisively and put to flight in Apulia
- C. Sulpicio cui Sicilia euenerat duae legiones quas P. Cornelius habuisset decretae et supplementum de exercitu Cn. Fului, qui priore anno in Apulia foede caesus fugatusque erat.
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “caedo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “caedo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- caedo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to slaughter victims: victimas (oxen), hostias (smaller animals, especially sheep) immolare, securi ferire, caedere, mactare
- to fell trees: arbores caedere
- to beat with rods: virgis caedere
- to utterly rout the enemy: caedere et fundere hostem
- to absolutely annihilate the enemy: hostes ad internecionem caedere, delere (Liv. 9. 26)
- to slaughter victims: victimas (oxen), hostias (smaller animals, especially sheep) immolare, securi ferire, caedere, mactare
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 79-80
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *kh₂eyd-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin reduplicative verbs
- la:Death
- la:Crime
- la:Violence