ico
Appearance
See also: Appendix:Variations of "ico"
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From IC, initialism of integra cirkvito (“integrated circuit”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ico (accusative singular icon, plural icoj, accusative plural icojn)
Synonyms
[edit]- (integrated circuit): integra cirkvito
Derived terms
[edit]- icujo (literally “IC container”)
Related terms
[edit]Ido
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ico (plural ici)
- (demonstrative) this (thing)
- Ico gustas tre bon!
- This (thing) tastes really good!
Related terms
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From the same Proto-Indo-European root as Ancient Greek αἰχμή (aikhmḗ, “point of a spear”) and ἴξ (íx, “kind of worm”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈiː.koː/, [ˈiːkoː] or IPA(key): /ˈi.koː/, [ˈɪkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.ko/, [ˈiːko][2]
Verb
[edit]ī̆cō (present infinitive ī̆cere, perfect active īcī, supine ictum); third conjugation
- to hit, strike or smite
- c. 77 CE – 79 CE, Pliny the Elder, Naturalis Historia 2.146:
- nullum animal nisi exanimatum fulmine accenditur. volnera fulminatorum frigidiora sunt reliquo corpore. ex iis quae terra gignuntur lauri fruticem non icit. nec umquam quinque altius pedibus descendit in terram
- c. 99 BCE – 55 BCE, Lucretius, De Rerum Natura 3.160, (dactylic hexameter):
- ...facile ut quivis hinc noscere possit
esse animam cum animo coniunctam, quae cum animi vi
pe͞rcu͞ssa͞st, e͞xi͞m co͞rpu͞s prōpe͞llĭt ĕt īcit.- 1924 translation by W. H. D. Rouse, revised by Martin F. Smith
- ...so that everyone may easily recognize from this that the spirit is conjoined with the mind, and when this has been smitten by the mind’s power, straightway it strikes and drives forward the body.
- 1924 translation by W. H. D. Rouse, revised by Martin F. Smith
- ...facile ut quivis hinc noscere possit
- to stab or sting
- to make a treaty
- 54 BCE – 51 BCE, Cicero, De re publica 2.13.3:
- qua ex causa cum bellum Romanis Sabini intulissent, proeliique certamen varium atque anceps fuisset, cum T. Tatio rege Sabinorum foedus icit, matronis ipsis quae raptae erant orantibus; quo foedere et Sabinos in civitatem adscivit sacris conmunicatis, et regnum suum cum illorum rege sociavit.
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita I.1:
- Inde foedus ictum inter duces
- Then the commanders made a treaty (literally: Then a treaty being made between the commanders)
- Inde foedus ictum inter duces
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 21.18:
- Vos enim, quod C. Lutatius consul primo nobiscum foedus icit, quia neque auctoritate patrum nec populi iussu ictum erat, negastis vos eo teneri; itaque aliud de integro foedus publico consilio ictum est. Si vos non tenent foedera vestra nisi ex auctoritate aut iussu vestro icta, ne nos quidem Hasdrubalis foedus quod nobis insciis icit obligare potuit.
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 31.2.11.3:
- qui nisi quod populatus est Boiorum fines et cum Ingaunis Liguribus foedus icit, nihil quod esset memorabile aliud in prouincia cum gessisset, Romam rediit.
Usage notes
[edit]Forms built on the present stem are rare in classical prose; synonymous verbs like feriō are usually found in their place. The first-person singular present active indicative is unattested and so it is unknown whether it was ī̆cō or ī̆ciō.
Conjugation
[edit] Conjugation of ī̆cō (third conjugation)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1938) “ico”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume I, Heidelberg: Carl Winter, page 33
- ^ Appendix to Bennett's Latin Grammar, Charles Edwin Bennett, 1895, page 66
Further reading
[edit]- “īco” in volume 7, part 1, column 158, line 14 in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present
- “ico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ico”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ico in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to conclude a treaty, an alliance: foedus facere (cum aliquo), icere, ferire
- (ambiguous) to conclude a treaty, an alliance: foedus facere (cum aliquo), icere, ferire
- Dizionario Latino-Italiano
Categories:
- Esperanto initialisms
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/co
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto spelled-out initialisms
- Ido terms suffixed with -o
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido pronouns
- Ido terms with usage examples
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin terms with usage examples
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with irregular perfect
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Violence
- Latin unprefixed third conjugation verbs