Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also: and
U+74F6, 瓶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-74F6

[U+74F5]
CJK Unified Ideographs
[U+74F7]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 98, +6, 10 strokes in Chinese, 11 strokes in Japanese, cangjie input 廿廿一女弓 (TTMVN), four-corner 81417, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 749, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 21486
  • Dae Jaweon: page 1157, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1425, character 2
  • Unihan data for U+74F6

Chinese

[edit]
trad. /
simp.
alternative forms

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *beːŋ) : phonetic (OC *peŋ, *peŋs) + semantic (earthenware). According to the radical, it originally indicates an earthenware vessel, i.e., not a glass bottle. It had a long slender neck opening up to a narrow mouth. However, 瓶 was also part of ritual bronzes in ancient China, hence it was made of bronze when used during rituals.

Today, it indicates bottles of any kind and dimension.

Etymology

[edit]

Austroasiatic; compare Khmer ពីង (piing, swollen, potbellied, earthen water pot) (Schuessler, 2007).

Pronunciation

[edit]

Note: peng4-5 - used in 拖油瓶, 油瓶仔, 油瓶女.
Note: piang3-4 - used in 油瓶仔.
Note:
  • piang2 - vernacular;
  • pin2 - literary.
Note:
  • Meixian:
    • piang2 - vernacular;
    • pin2 - literary.
Note:
  • beng2 - vernacular;
  • bing2 - literary.
Note:
  • pân - vernacular;
  • pêng - literary.
Note:
  • bang5 - vernacular;
  • ping5 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pʰiŋ³⁵/
Harbin /pʰiŋ²⁴/
Tianjin /pʰiŋ⁴⁵/
Jinan /pʰiŋ⁴²/
Qingdao /pʰiŋ⁴²/
Zhengzhou /pʰiŋ⁴²/
Xi'an /pʰiŋ²⁴/
Xining /pʰiə̃²⁴/
Yinchuan /pʰiŋ⁵³/
Lanzhou /pʰĩn⁵³/
Ürümqi /pʰiŋ⁵¹/
Wuhan /pʰin²¹³/
Chengdu /pʰin³¹/
Guiyang /pʰin²¹/
Kunming /pʰĩ³¹/
Nanjing /pʰin²⁴/
Hefei /pʰin⁵⁵/
Jin Taiyuan /pʰiəŋ¹¹/
Pingyao /pʰiŋ¹³/
Hohhot /pʰĩŋ³¹/
Wu Shanghai /biŋ²³/
Suzhou /bin¹³/
Hangzhou /bin²¹³/
Wenzhou /beŋ³¹/
Hui Shexian /pʰiʌ̃⁴⁴/
Tunxi /pan⁴⁴/
Xiang Changsha /pin¹³/
Xiangtan /bin¹²/
Gan Nanchang /pʰiɑŋ²⁴/ ~桶
/pʰin²⁴/ 酒~子
Hakka Meixian /pʰiaŋ¹¹/
Taoyuan /pʰiɑŋ¹¹/
Cantonese Guangzhou /pʰeŋ²¹/
Nanning /pʰeŋ²¹/
Hong Kong /pʰiŋ²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /piŋ³⁵/
/pan³⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /piŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /paiŋ²¹/
Shantou (Teochew) /pʰiŋ⁵⁵/
/paŋ⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /feŋ³¹/
/ʔbaŋ³¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (125)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter beng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/beŋ/
Pan
Wuyun
/beŋ/
Shao
Rongfen
/bɛŋ/
Edwin
Pulleyblank
/bɛjŋ/
Li
Rong
/beŋ/
Wang
Li
/bieŋ/
Bernhard
Karlgren
/bʱieŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
píng
Expected
Cantonese
Reflex
ping4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
píng
Middle
Chinese
‹ beng ›
Old
Chinese
/*[b]ˁeŋ/
English bottle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 948
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*beːŋ/

Definitions

[edit]

  1. bottle; vase; jar; flask
      ―  píngzi  ―  bottle
      ―  huāpíng  ―  flower vase
    熱水热水  ―  rèshuǐpíng  ―  thermos
  2. Classifier for bottled objects: bottleall nouns using this classifier
      ―  píng jiǔ  ―  a bottle of wine

Synonyms

[edit]

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
Sino-Xenic ():
  • Japanese: (びん) (bin)
  • Korean: 병(甁) (byeong)
  • Vietnamese: bình ()

Others:

References

[edit]
  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 178.

Japanese

[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

[edit]

(Jōyō kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Readings

[edit]
  • Go-on: びょう (byō)びやう (byau, historical)
  • Kan-on: へい (hei)
  • Tō-on: びん (bin, Jōyō)
  • Kun: かめ (kame, )

Compounds

[edit]
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
びん
Grade: S
tōon
Alternative spellings
(kyūjitai)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(びん) (bin

  1. bottle, jug, or jar made from glass, pottery, or ceramic
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
かめ
Grade: S
kun'yomi
Alternative spellings
(kyūjitai)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(かめ) (kame

  1. earthenware pot
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun (byeong byeong))

  1. hanja form? of (bottle; jar)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: bình

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.