甕
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]甕 (Kangxi radical 98, 瓦+13, 18 strokes, cangjie input 卜女土弓 (YVGN), four-corner 00717, composition ⿱雍瓦)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 752, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 21617
- Dae Jaweon: page 1160, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1433, character 5
- Unihan data for U+7515
Chinese
[edit]trad. | 甕/瓮 | |
---|---|---|
simp. | 瓮 | |
alternative forms | 罋 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qoːŋs) : phonetic 雍 (OC *qoŋ, *qoŋs) + semantic 瓦 (“earthenware”).
Etymology
[edit]Probably Sino-Tibetan (Unger, 1999; Schuessler, 2007; STEDT). STEDT reconstructs Proto-Sino-Tibetan *ʔəw-ŋ (“pot; vat; jar”) provisionally.
Within Chinese, compare 甌 (OC *qoː, “small bowl; small cup”), 碗 (OC *qoːnʔ, “bowl”), 罌 (OC *qreːŋ, “earthen jar”), 盎 (OC *qaːŋʔ, *qaːŋs, “earthen jar”), 癰 (OC *qoŋ, “carbuncle; ulcer”) (Wang, 1982; Schuessler, 2007; STEDT).
Also compare Tibetan གཞོང (gzhong, “basin; tub; bowl”), Lepcha ᰈᰨᰵᰕᰨ (joŋ-mo, “bucket, tub”), Proto-Loloish *ʔ-loŋ² (“pot”) (Unger, 1999).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ong4
- Cantonese (Jyutping): ung3
- Eastern Min (BUC): áe̤ng
- Southern Min (Hokkien, POJ): àng / òng
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄥˋ
- Tongyong Pinyin: wòng
- Wade–Giles: wêng4
- Yale: wèng
- Gwoyeu Romatzyh: wenq
- Palladius: вэн (vɛn)
- Sinological IPA (key): /wəŋ⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ong4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: weng
- Sinological IPA (key): /oŋ²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ung3
- Yale: ung
- Cantonese Pinyin: ung3
- Guangdong Romanization: ung3
- Sinological IPA (key): /ʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: áe̤ng
- Sinological IPA (key): /ɔyŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- àng - vernacular;
- òng - literary.
- Middle Chinese: 'uwngH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*qˤoŋ-s/
- (Zhengzhang): /*qoːŋs/
Definitions
[edit]甕
Compounds
[edit]- 三百甕虀 / 三百瓮虀
- 人鮓甕 / 人鲊瓮
- 入甕 / 入瓮
- 土甕 / 土瓮
- 寶甕 / 宝瓮
- 忘機甕 / 忘机瓮
- 戛釜撞甕 / 戛釜撞瓮
- 打甕墩盆 / 打瓮墩盆
- 抱甕 / 抱瓮
- 抱甕灌圃 / 抱瓮灌圃
- 抱甕灌園 / 抱瓮灌园
- 提甕 / 提瓮
- 提甕出汲 / 提瓮出汲
- 擊甕 / 击瓮
- 擊甕圖 / 击瓮图
- 春甕 / 春瓮
- 桑樞甕牖 / 桑枢瓮牖
- 水甕 / 水瓮
- 漢陰抱甕 / 汉阴抱瓮
- 瀽甕番盆 / 瀽瓮番盆
- 玉甕 / 玉瓮
- 玉甕春 / 玉瓮春
- 瑤甕 / 瑶瓮
- 瓦甕 / 瓦瓮
- 甕下 / 瓮下
- 甕中之鱉 / 瓮中之鳖
- 甕中捉鱉 / 瓮中捉鳖 (wèngzhōngzhuōbiē)
- 甕人 / 瓮人
- 甕器 / 瓮器
- 甕圈兒 / 瓮圈儿
- 甕城 / 瓮城 (wèngchéng)
- 甕天 / 瓮天
- 甕天蠡海 / 瓮天蠡海
- 甕子 / 瓮子 (wèngzǐ)
- 甕子匠 / 瓮子匠 (wèngzǐjiàng)
- 甕子鍋 / 瓮子锅 (wèngzǐguō)
- 甕安 / 瓮安 (Wèng'ān)
- 甕洞兒 / 瓮洞儿
- 甕溢 / 瓮溢
- 甕牖 / 瓮牖
- 甕牖桑樞 / 瓮牖桑枢
- 甕牖繩樞 / 瓮牖绳枢
- 甕瓦 / 瓮瓦
- 甕盎 / 瓮盎
- 甕盡杯乾 / 瓮尽杯干
- 甕眠 / 瓮眠
- 甕算 / 瓮算
- 甕精 / 瓮精
- 甕罌 / 瓮罂
- 甕羹 / 瓮羹
- 甕聲甕氣 / 瓮声瓮气
- 甕聽 / 瓮听
- 甕菜 / 瓮菜
- 甕虀 / 瓮虀
- 甕裡醯雞 / 瓮里醯鸡
- 甕裏醯雞 / 瓮里醯鸡
- 甕計 / 瓮计
- 甕醅 / 瓮醅
- 甕鑑 / 瓮鉴
- 甕門 / 瓮门
- 甕間 / 瓮间
- 甕間吏部 / 瓮间吏部
- 甕闊 / 瓮阔
- 甕雞 / 瓮鸡
- 甕雷 / 瓮雷 (wèngléi)
- 甕頭 / 瓮头
- 甕頭春 / 瓮头春
- 甕頭清 / 瓮头清
- 甕頭醁 / 瓮头醁
- 甕頭香 / 瓮头香
- 甕鼻 / 瓮鼻
- 甕鼻頭 / 瓮鼻头
- 甕齏 / 瓮齑
- 畢甕 / 毕瓮
- 白米甕 / 白米瓮
- 盆傾甕倒 / 盆倾瓮倒
- 破甕 / 破瓮
- 繩樞甕牖 / 绳枢瓮牖
- 繭甕 / 茧瓮
- 蓬戶甕牖 / 蓬户瓮牖
- 蟻甕 / 蚁瓮
- 覆甕 / 覆瓮
- 覆酒甕 / 覆酒瓮 (fù jiǔwèng)
- 請先入甕 / 请先入瓮
- 請君入甕 / 请君入瓮 (qǐngjūnrùwèng)
- 酒甕 / 酒瓮 (jiǔwèng)
- 醅甕 / 醅瓮
- 醯甕 / 醯瓮
- 醯雞甕 / 醯鸡瓮
- 醯雞甕裡 / 醯鸡瓮里
- 釀甕 / 酿瓮
- 金甕 / 金瓮
- 銀甕 / 银瓮
- 鐵甕 / 铁瓮
- 鐵甕城 / 铁瓮城 (Tiě Wèngchéng)
- 飯囊酒甕 / 饭囊酒瓮
- 飯甕 / 饭瓮
- 鮓甕 / 鲊瓮
References
[edit]- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A02619
- “甕”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: う (u)
- Kan-on: おう (ō)
- Kun: かめ (kame, 甕)、みか (mika, 甕)、みかわ (mikawa, 甕)、もたい (motai, 甕)、たしらか (tashiraka, 甕)
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
甕 |
かめ Hyōgai |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
瓶 |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
甕 |
みか Hyōgai |
kun'yomi |
御 (mi-, “honorific prefix”) + か (ka, “vessel”)[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- large earthenware pot for brewing sake
Derived terms
[edit]- 武甕槌神 (Takemikazuchi no Kami)
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
甕 |
みかわ Hyōgai |
kun'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- large earthenware pot for brewing sake
Etymology 4
[edit]Kanji in this term |
---|
甕 |
もたい Hyōgai |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
瓮 |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- earthenware vessel for sake, etc
Etymology 5
[edit]Kanji in this term |
---|
甕 |
たしらか Hyōgai |
kun'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- earthenware vessel used by the emperor to clean his hands
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Hanja
[edit]甕 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong, Yale ong)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]甕: Hán Nôm readings: úng, ống, ổng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms derived from Sino-Tibetan languages
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 甕
- Chinese surnames
- zh:Vessels
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading う
- Japanese kanji with kan'on reading おう
- Japanese kanji with kun reading かめ
- Japanese kanji with kun reading みか
- Japanese kanji with kun reading みかわ
- Japanese kanji with kun reading もたい
- Japanese kanji with kun reading たしらか
- Japanese terms spelled with 甕 read as かめ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 甕
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 甕 read as みか
- Japanese terms prefixed with 御
- Japanese terms spelled with 甕 read as みかわ
- Japanese terms spelled with 甕 read as もたい
- Japanese terms spelled with 甕 read as たしらか
- ja:Vessels
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters