番綻
Appearance
Chinese
[edit](measure word for acts); deeds; foreign (measure word for acts); deeds; foreign; surname; place name |
ripped seam | ||
---|---|---|---|
trad. (番綻) | 番 | 綻 | |
simp. (番绽) | 番 | 绽 | |
alternative forms | 番燦/番灿 翻綻/翻绽 |
Pronunciation
[edit]- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: fân-chhan
- Hakka Romanization System: fanˊ can
- Hagfa Pinyim: fan1 can4
- Sinological IPA: /fan²⁴⁻¹¹ t͡sʰan⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fanˋ canˇ
- Sinological IPA: /fan⁵³ t͡sʰan¹¹/
- (Meixian)
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
Adjective
[edit]番綻
- (Hakka) naughty; mischievous
- 黃藤以前當有名,細人仔毋聽話輒常愛食黃藤正會大,學校先生也係會準備黃藤服侍當撩刁、當番綻、毋肯寫作業、考試當濫个細鬼仔。 [Sixian Hakka, trad.]
- From: 2017 May 1, 羅肇錦, 鳥仔毋企樹, in NCU Hakka College E-Paper, issue 276
- Vòng-thèn yî-chhièn tông yû-miàng, se-ngìn-è m̀ thâng-fa chia̍p-sòng oi sṳ̍t vòng-thèn chang voi thai, ho̍k-káu sîn-sâng ya he voi chún-phi vòng-thèn fu̍k-sṳ tông liàu-tiâu, tông fân-chhan, m̀ hén siá chok-ngia̍p, kháu-sṳ tông lâm ke se-kúi-é. [Pha̍k-fa-sṳ]
- The rattan palm was quite well-known before. Children who did not listen often had to eat rattan palm to grow up. School teachers would also prepare rattam palm to treat those rascals who were mischievous, who were naughty, who did not want to do their homework, and who did very poorly on their exams.
黄藤以前当有名,细人仔毋听话辄常爱食黄藤正会大,学校先生也系会准备黄藤服侍当撩刁、当番绽、毋肯写作业、考试当滥个细鬼仔。 [Sixian Hakka, simp.]