犧
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 犧 |
---|---|
Shinjitai | 犠 |
Simplified | 牺 |
Han character
[edit]犧 (Kangxi radical 93, 牛+16, 20 strokes, cangjie input 竹手廿土尸 (HQTGS), four-corner 28553, composition ⿰牜羲)
- sacrifice, give up
- sacrificial
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 705, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 20209
- Dae Jaweon: page 1117, character 35
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1822, character 4
- Unihan data for U+72A7
Chinese
[edit]trad. | 犧 | |
---|---|---|
simp. | 牺 | |
alternative forms | 犠 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋral) : semantic 牛 (“ox”) + phonetic 羲 (OC *hŋral).
Etymology
[edit]Cognate with 儀 (OC *ŋral, “ceremony; appearance”). See there for more.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hei1
- Hakka (Meixian, Guangdong): hi1
- Eastern Min (BUC): hĭ
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): hi1
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧ
- Tongyong Pinyin: si
- Wade–Giles: hsi1
- Yale: syī
- Gwoyeu Romatzyh: shi
- Palladius: си (si)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hei1
- Yale: hēi
- Cantonese Pinyin: hei1
- Guangdong Romanization: héi1
- Sinological IPA (key): /hei̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ:
- Hakka Romanization System:
- Hagfa Pinyim: 4
- Sinological IPA: /⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hĭ
- Sinological IPA (key): /hi⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: hi1
- Sinological IPA (key): /hi⁵³³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Middle Chinese: xje
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ŋ̊(r)a[j]/
- (Zhengzhang): /*hŋral/
Definitions
[edit]犧
Compounds
[edit]References
[edit]- “犧”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “牺”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 251.
Japanese
[edit]犠 | |
犧 |
Kanji
[edit]犧
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 犠)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]See also
[edit]- 犠 (jōyō)
Korean
[edit]Hanja
[edit]犧 • (hui, sa) (hangeul 희, 사, revised hui, sa, McCune–Reischauer hŭi, sa, Yale huy, sa)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]犧: Hán Việt readings: hy[1][2][3], hi[4]
犧: Nôm readings: hi[4]
Compounds
[edit]References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 犧
- Chinese terms with historical senses
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading き
- Japanese kanji with kan'yōon reading ぎ
- Japanese kanji with kun reading いけにえ
- Japanese kanji with historical kun reading いけにへ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom