採
Appearance
See also: 采
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]採 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手月木 (QBD), four-corner 52094, composition ⿰扌采)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 438, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 12274
- Dae Jaweon: page 788, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1901, character 1
- Unihan data for U+63A1
Chinese
[edit]trad. | 採 | |
---|---|---|
simp. | 采* |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sʰɯːʔ): semantic 扌 (“hand”) + phonetic 采 (OC *sʰɯːʔ, “to pick”). Originally written 采.
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): coi2
- Hakka (Sixian, PFS): chhái
- Eastern Min (BUC): chāi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tshe
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄞˇ
- Tongyong Pinyin: cǎi
- Wade–Giles: tsʻai3
- Yale: tsǎi
- Gwoyeu Romatzyh: tsae
- Palladius: цай (caj)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: coi2
- Yale: chói
- Cantonese Pinyin: tsoi2
- Guangdong Romanization: coi2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhái
- Hakka Romanization System: caiˋ
- Hagfa Pinyim: cai3
- Sinological IPA: /t͡sʰai̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chāi
- Sinological IPA (key): /t͡sʰai³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: tshojX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s.r̥ˤəʔ/
- (Zhengzhang): /*sʰɯːʔ/
Definitions
[edit]採
- to pick; to pluck
- to select; to choose; to pick
- to gather; to collect
- to mine; to dig
- to pull; to drag
- Alternative form of 睬 (cǎi, “to pay attention to”)
Synonyms
[edit]- (to pick):
- (to gather):
- 允集 (yǔnjí) (literary)
- 匯 / 汇 (huì)
- 匯總 / 汇总 (huìzǒng)
- 匯聚 / 汇聚 (huìjù)
- 匯集 / 汇集 (huìjí)
- 叢集 / 丛集 (cóngjí)
- 團聚 / 团聚 (tuánjù)
- 坌集 (bènjí) (literary)
- 委會 / 委会 (wěihuì) (literary)
- 密集 (mìjí)
- 彙集 / 汇集 (huìjí)
- 徵集 / 征集 (zhēngjí)
- 採擷 / 采撷 (literary)
- 採集 / 采集 (cǎijí)
- 搜羅 / 搜罗 (sōuluó)
- 搜集 (sōují)
- 摟 / 搂 (lōu)
- 攏 / 拢 (lǒng)
- 攢 / 攒 (cuán)
- 攢聚 / 攒聚 (cuánjù)
- 攢集 / 攒集 (cuánjí)
- 收羅 / 收罗 (shōuluó)
- 收錄 / 收录 (shōulù)
- 收集 (shōují)
- 會合 / 会合 (huìhé)
- 會聚 / 会聚 (huìjù)
- 會集 / 会集 (huìjí)
- 湊 / 凑 (còu)
- 湊集 / 凑集 (còují)
- 相聚 (xiāngjù)
- 籌集 / 筹集 (chóují)
- 糾合 / 纠合 (jiūhé) (literary)
- 糾集 / 纠集 (jiūjí) (derogatory)
- 群集 (qúnjí)
- 聚 (jù)
- 聚合 (jùhé)
- 聚攏 / 聚拢 (jùlǒng)
- 聚斂 / 聚敛 (jùliǎn)
- 聚會 / 聚会 (jùhuì)
- 聚集 (jùjí)
- 聚首 (jùshǒu) (formal, usually of leaders, important figures)
- 蒐集 (sōují)
- 薈萃 / 荟萃 (huìcuì) (literary)
- 蝟集 / 猬集 (wèijí) (literary)
- 調集 / 调集 (diàojí)
- 集 (jí) (literary, or in compounds)
- 集中 (jízhōng)
- 集合 (jíhé)
- 集會 / 集会 (jíhuì)
- 集結 / 集结 (jíjié)
- 麇集 (qúnjí) (literary)
- (to dig):
Compounds
[edit]- 不採 / 不采
- 披榛採蘭 / 披榛采兰
- 採信 / 采信 (cǎixìn)
- 採光 / 采光 (cǎiguāng)
- 採取 / 采取 (cǎiqǔ)
- 採拾 / 采拾 (cǎishí)
- 採掘 / 采掘 (cǎijué)
- 採摘 / 采摘 (cǎizhāi)
- 採摭 / 采摭
- 採擇 / 采择 (cǎizé)
- 採擷 / 采撷
- 採收 / 采收 (cǎishōu)
- 採樹種 / 采树种
- 採獵 / 采猎
- 採珠 / 采珠 (cǎizhū)
- 採生折割 / 采生折割
- 採用 / 采用 (cǎiyòng)
- 採石場 / 采石场 (cǎishíchǎng)
- 採礦 / 采矿 (cǎikuàng)
- 採種 / 采种 (cǎizhǒng)
- 採納 / 采纳 (cǎinà)
- 採花 / 采花 (cǎihuā)
- 採芹人 / 采芹人
- 採茶 / 采茶 (cǎichá)
- 採茶戲 / 采茶戏 (cǎicháxì)
- 採茶歌 / 采茶歌
- 採蓮曲 / 采莲曲
- 採蓮船 / 采莲船 (cǎiliánchuán)
- 採薇 / 采薇 (cǎiwéi)
- 採藥 / 采药
- 採行 / 采行 (cǎixíng)
- 採補 / 采补
- 採訪 / 采访 (cǎifǎng)
- 採訪使 / 采访使
- 採證 / 采证
- 採買 / 采买 (cǎimǎi)
- 採購 / 采购 (cǎigòu)
- 採購員 / 采购员 (cǎigòuyuán)
- 採購團 / 采购团
- 採辦 / 采办 (cǎibàn)
- 採選 / 采选
- 採錄 / 采录 (cǎilù)
- 採集 / 采集 (cǎijí)
- 採風問俗 / 采风问俗
- 揪採 / 揪采
- 樵採 / 樵采 (qiáocǎi)
- 海上採油 / 海上采油
- 盜採 / 盗采
- 藜藿不採 / 藜藿不采
- 觀採 / 观采
- 謬採虛聲 / 谬采虚声
- 重點採訪 / 重点采访
- 開採 / 开采 (kāicǎi)
Japanese
[edit]Shinjitai | 採 | |
Kyūjitai [1] |
採󠄁 採+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
採󠄃 採+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]採
Readings
[edit]References
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]採 • (chae) (hangeul 채, revised chae, McCune–Reischauer ch'ae, Yale chay)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]採: Hán Nôm readings: thái, thám, thăm, thớm, xăm, xom, xái, thải, thảy, trảy, trẩy, tảy
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 採
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading さい
- Japanese kanji with kan'on reading さい
- Japanese kanji with kun reading と・る
- Japanese kanji with nanori reading もち
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters