孟母三遷
Appearance
See also: 孟母三迁
Chinese
[edit]mother of Mencius | three | to move; to shift | ||
---|---|---|---|---|
trad. (孟母三遷) | 孟母 | 三 | 遷 | |
simp. (孟母三迁) | 孟母 | 三 | 迁 | |
Literally: “The mother of Mencius changed her abode three times (to avoid bad influence on her son).” |
Etymology
[edit]From Biographies of Exemplary Women:
- 鄒孟軻之母也。號孟母。其舍近墓。孟子之少也,嬉遊為墓間之事,踴躍築埋。孟母曰:「此非吾所以居處子也。」乃去舍市傍。其嬉戲為賈人衒賣之事。孟母又曰:「此非吾所以居處子也。」復徙舍學宮之傍。其嬉遊乃設俎豆揖讓進退。孟母曰:「真可以居吾子矣。」遂居及。孟子長,學六藝,卒成大儒之名。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Biographies of Exemplary Women, 2nd century BCE
- Zōu Mèng Kē zhī mǔ yě. Hào mèngmǔ. Qí shè jìn mù. Mèngzǐ zhī shào yě, xīyóu wéi mùjiān zhī shì, yǒngyuè zhùmái. Mèngmǔ yuē: “Cǐ fēi wú suǒyǐ jū chùzǐ yě.” Nǎi qù shè shìbàng. Qí xīxì wéi gǔrén xuàn mài zhī shì. Mèngmǔ yòu yuē: “Cǐ fēi wú suǒyǐ jū chùzǐ yě.” Fù xǐ shè xuégōng zhī bàng. Qí xīyóu nǎi shè zǔdòu yīràng jìntuì. Mèngmǔ yuē: “Zhēn kěyǐ jū wúzǐ yǐ.” Suì jū jí. Mèngzǐ cháng, xué liùyì, zú chéng dàrú zhī míng. [Pinyin]
- The Mother of Meng Ke of Zou is called Mother Meng. When Mencius was little, they dwelt next to a graveyard; he played at performing funeral rites between the graves and eagerly pounding earth into tombs; Mother Meng said: "This is not the place to stay and raise my child." Then they moved to dwell next to the market, he played at displaying and selling wares as the merchants did; Mother Meng again said: "This is not the place to stay and raise my child." Again they moved next to a school, he played at arranging sacrifical altars and sacrificial vessels, greeting, yielding, advancing, and withdrawing; Mother Meng said: "Truly, my child can stay here". And they ended up staying there. Mencius grew up, learnt the Six Arts, and became a famous and great scholar.
邹孟轲之母也。号孟母。其舍近墓。孟子之少也,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:「此非吾所以居处子也。」乃去舍市傍。其嬉戏为贾人衒卖之事。孟母又曰:「此非吾所以居处子也。」复徙舍学宫之傍。其嬉游乃设俎豆揖让进退。孟母曰:「真可以居吾子矣。」遂居及。孟子长,学六艺,卒成大儒之名。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄥˋ ㄇㄨˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ
- Tongyong Pinyin: mèngmǔsancian
- Wade–Giles: mêng4-mu3-san1-chʻien1
- Yale: mèng-mǔ-sān-chyān
- Gwoyeu Romatzyh: menqmuusanchian
- Palladius: мэнмусаньцянь (mɛnmusanʹcjanʹ)
- Sinological IPA (key): /mɤŋ⁵¹ mu²¹⁴⁻²¹ sän⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: maang6 mou5 saam1 cin1
- Yale: maahng móuh sāam chīn
- Cantonese Pinyin: maang6 mou5 saam1 tsin1
- Guangdong Romanization: mang6 mou5 sam1 qin1
- Sinological IPA (key): /maːŋ²² mou̯¹³ saːm⁵⁵ t͡sʰiːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: maengH muwX sam tshjen
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mˤraŋ-s məʔ s.rum [tsʰ]ar/
- (Zhengzhang): /*mraːŋs mɯʔ suːm sʰen/
Idiom
[edit]孟母三遷
- (of parents) to be concerned with their children's growth
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Middle Chinese idioms
- Old Chinese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Middle Chinese chengyu
- Old Chinese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 孟
- Chinese terms spelled with 母
- Chinese terms spelled with 三
- Chinese terms spelled with 遷