ἀποστερέω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]From ἀπο- (apo-) + στερέω (steréō)
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.pos.te.ré.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.pos.teˈre.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.pos.teˈre.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.pos.teˈre.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.pos.teˈre.o/
Verb
[edit]ἀποστερέω • (aposteréō)
- to rob, despoil, bereave or defraud [with accusative ‘someone’, along with genitive or accusative ‘of something’]
- to defraud, cheat
- to detach, withdraw oneself
Conjugation
[edit] Present: ἀποστερέω, ἀποστερέομαι (Uncontracted)
Imperfect: ἀπεστέρεον, ἀπεστερεόμην (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπεστέρεον | ἀπεστέρεες | ἀπεστέρεε(ν) | ἀπεστερέετον | ἀπεστερεέτην | ἀπεστερέομεν | ἀπεστερέετε | ἀπεστέρεον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀπεστερεόμην | ἀπεστερέου | ἀπεστερέετο | ἀπεστερέεσθον | ἀπεστερεέσθην | ἀπεστερεόμεθᾰ | ἀπεστερέεσθε | ἀπεστερέοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπεστέρουν | ἀπεστέρεις | ἀπεστέρει | ἀπεστερεῖτον | ἀπεστερείτην | ἀπεστεροῦμεν | ἀπεστερεῖτε | ἀπεστέρουν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀπεστερούμην | ἀπεστεροῦ | ἀπεστερεῖτο | ἀπεστερεῖσθον | ἀπεστερείσθην | ἀπεστερούμεθᾰ | ἀπεστερεῖσθε | ἀπεστεροῦντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: ἀπεστέρηκᾰ, ἀπεστέρημαι
Pluperfect: ἀπεστερήκειν, ἀπεστερήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἀπεστερήκειν, ἀπεστερήκη |
ἀπεστερήκεις, ἀπεστερήκης |
ἀπεστερήκει(ν) | ἀπεστερήκετον | ἀπεστερηκέτην | ἀπεστερήκεμεν | ἀπεστερήκετε | ἀπεστερήκεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἀπεστερήμην | ἀπεστέρησο | ἀπεστέρητο | ἀπεστέρησθον | ἀπεστερήσθην | ἀπεστερήμεθᾰ | ἀπεστέρησθε | ἀπεστέρηντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Descendants
[edit]- Greek: αποστερώ (aposteró)
Further reading
[edit]- ἀποστερέω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀποστερέω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “ἀποστερέω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G650 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.